LG KE770 Owner’s Manual [ar,en]

P/N : MMBB0238607(1.2
)
W
KE770
G u i d e d e L ’ u t i l i s a t e u r
G u i d e d e L ’ u t i l i s a t e u r
www.lgmobile.com
KE770
G u i d e d e L ’ u t i l i s a t e u r
F R A N Ç A I S E N G L I S H
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre téléphone et conservez-le pour référence.
7_KE770_Morocco_cover_1.2_0903181 1 2009.3.18 11:19:8 AM
KE770 Guide de l'utilisateur
-Français
Présentation 5 Pour votre sécurité 6 Précautions d’usage
de l’appareil 8 Caractéristiques du
KE770 16
Description du téléphone
Affichage à l'écran
20
Icones affichées à l’écran
Installation 23
Installation de la carte SIM et de la batterie
Chargement de la batterie 25
Débranchement du chargeur 26
Insertion de la carte mémoire
Retrait de la carte mémoire 27
Fonctions générales
28
Émission et réception d’un appel
Saisie de texte 31 Modification du mode
de saisie de texte 32 Contacts 35
Sélection de fonctions et d’options
36
Menu Appel en cours 37
Pendant un appel Appels multiparties ou
conférences téléphoniques 39
Arborescence des menus 42
Navigateur 45
Page d'accueil 46 Signets Aller à l’URL 47 Historique Réglages
Profil réseau Cache 48 Cookie Certificats de sécurité 49
Informations
Journal appels 50
Tous appels Appels en absence Appels composés 51 Appels reçus Durées appels 52
Sommaire
Sommaire
2
Coûts d'appel 52 Informations GPRS
Outils 53
Téléphone égaré (LMT)
Définir LMT Modifier le mot de passe Paramètres LMT
Réveil 55 Calendrier Calculatrice 58 Mémo 59 Chronomètre Convertisseur d’unités
60 Horloge mondiale Services SIM 61
Multimédia 62
Lecteur MP3
Appareil photo 66 Caméra vidéo 68 Enregistreur voix 69
Messagerie 70
Nouveau message
SMS MMS 71 E-mail 73
Boîte de réception 75 E-mail 76 Brouillons 77 Boîte d’envoi Envoyés 78 Écouter la messagerie
vocale Message d’information
Lire 79 Rubriques
Modèles 80
SMS MMS
Réglages 81
SMS MMS 82 E-mail 83 Numéro de boite vocale 85 Messages Push Message d’information
Perso 86
Images Sons 87 Vidéos 88 Documents 89 Autres Jeux et appl. 90 Mémoire externe
Sommaire
3
Profils 92
Activer Personnaliser
Répertoire 94
Rechercher Nouveau contact 95 Numéros abrégés Groupes 96 Tout copier 97 Supprimer tout Réglages Informations 98
Paramètres 99
Date et heure
Définir date Format date Définir heure Format heure Mise à jour automatique
Langues 99 Affichage
Fond d’écran Durée rétroéclairage 100 Luminosité Raccourci vers l’écran d’accueil Style de menu Style de numérotation Texte Veille Nom du réseau
Connectivité 101
Bluetooth Réseau 103 Connection USB 106
Appels 107
Transfert d’appel Mode réponse 108 Envoyer mon numéro 109 Appel en attente Minuterie
Rappel auto 110 Envoyer DTMF
Sécurité
Demande code PIN Verrouillage clavier 111 Verrouillage du téléphone Interdiction appel Numéro fixe 113 Changer codes
Mode Avion 114 Économie énergie Réinitialiser réglages État mémoire
Questions-réponses
115 Accessoires 118 Données techniques
120
Sommaire
Sommaire
4
Vous venez de faire l'acquisition de KE770 Ce téléphone, sophistiqué et compact, a été conçu pour vous faire bénéficier des toutes dernières technologies mobiles. Ce guide va vous aider à en maîtriser les moindres fonctionnalités. Bonne lecture !
Présentation
Présentation
5
Ce guide contient des informations importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de votre téléphone Shine. Veuillez les lire attentivement afin de faire fonctionner votre téléphone de manière optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise utilisation de ce dernier. Si certaines précautions d'usage présentées dans ce guide n'étaient pas suivies, cela pourrait annuler la garantie de votre téléphone.
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité
6
Attention!
• Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux : cela risquerait d’affecter le fonctionnement de certains appareils médicaux électroniques tels que les stimulateurs et les prothèses auditives.
• Il est possible que les numéros d’urgence ne soient pas disponibles sur tous les réseaux de téléphonie mobile. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence.
• Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour ne pas endommager votre téléphone.
Avertissement!
• Les téléphones doivent rester éteints à tout moment lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
• Évitez de téléphoner en conduisant.
• N’activez pas le téléphone à proximité d’une station service, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
• Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
• Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
• Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient avaler de petites pièces amovibles.
Attention!
• Tous les émetteurs radio comportent des risques d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils électroniques. Des interférences mineures peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les ordinateurs, etc.
• Les batteries usées doivent être recyclées conformément à la législation en vigueur.
• Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
• Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion.
Pour votre sécurité
7
Mesures de sécurité obligatoires
Remarque d’ordre général
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous vous demandons de ne pas utiliser les téléphones mobiles dans certaines conditions (en conduisant par exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux, stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d’implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d’un appel) doit être à l’opposé de l’emplacement de l’implant.
Mesures de précautions
*
A/ Un indicateur de “niveau de réception”
vous permet de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et d’émettre un signal dans de bonnes conditions. En effet, plus le niveau de réception est faible, plus la puissance d’émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les souterrains, parking en sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement (train ou voiture).
B/ Lors d’une communication, utilisez le kit
"piéton" ou "mains libres" qui vous permet d’éloigner le téléphone de votre tête.
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
8
C/ Evitez aussi de positionner le téléphone
à côté du ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des adolescents.
Ces mesures vous permettront de réduire considérablement l'absorption d'ondes émises par votre téléphone dans les parties sensibles de votre corps.
* Aucun constat de dangerosité
d’utilisation des téléphones mobiles n’ayant été fait, seul le principe de précaution nous pousse à vous demander de respecter ces quelques mesures.
Lisez ces recommandations. Leur non­respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou SAR, Specific Absorption Rate)
v
Le téléphone KE770 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité destinées à garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que soient leur âge et leur condition physique.
v
Les recommandations relatives à l’exposition aux ondes radio utilisent une unité de mesure connue sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS). Les tests de DAS sont effectués via des méthodes normalisées, en utilisant le niveau de puissance certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les bandes de fréquence utilisées.
Précautions d’usage de l’appareil
9
v
Même si tous les modèles de téléphones LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio.
v
La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
v
La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille) à 0.187 W/kg (10g) et à 0.120W/kg (10g) quand il est porté au niveau du corps.
v
Le niveau de DAS appliqué aux habitants de pays/régions ayant adopté la limite de DAS recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis, Canada, Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
v
Ne démontez pas votre téléphone. En cas de réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
v
Tenez votre téléphone éloigné d’appareils électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un ordinateur.
v
Ne placez pas votre téléphone à proximité de sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une cuisinière.
v
Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-ondes, auquel cas la batterie exploserait.
v
Ne le faites pas tomber.
Avertissement!
utilisez uniquement des batteries, chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut annuler tout accord ou garantie applicable au téléphone.
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
10
v
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs.
v
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
v
Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un chiffon sec. (N’utilisez pas de solvant, tel que du benzène, un diluant ou de l’alcool.)
v
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits trop enfumés ou trop poussiéreux.
v
Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes de crédit ou de titres de transport, car il pourrait nuire aux données des bandes magnétiques.
v
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous risqueriez d’endommager votre téléphone.
v
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des liquides ou des éléments humides.
v
Retirez le câble de données avant de mettre le téléphone sous tension.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer des interférences pouvant affecter les performances des appareils électroniques.
v
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements médicaux sans permission. Évitez de placer votre téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque, comme dans une poche poitrine.
v
Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives.
v
Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc.
Précautions d’usage de l’appareil
11
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des téléphones portables dans les zones où vous conduisez.
v
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que vous conduisez.
v
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
v
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
v
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de recevoir un appel.
v
Les radiofréquences peuvent affecter certains systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le système audio stéréo ou les équipements de sécurité.
v
Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne gênez pas son déclenchement avec un équipement sans fil portable ou fixe.
Si vous écoutez de la musique en exterieur, assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau raisonnable afin que vous restiez avertis de ce qu’il se passe autour de vous. Cela est particulièrement recommandé lorsque vous vous apprêtez à traverser la rue.
Eviter toute nuisance à votre ouïe
Vous exposer à un volume sonore très élevé pendant longtemps peut nuire à votre ouïe. C’est pour cela que nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et de régler le volume de la musique et des sonneries à un niveau raisonnable.
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
12
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations de dynamitage sont en cours. Respectez les restrictions, les règlements et les lois.
Sites potentiellement dangereux
v
N’utilisez pas votre téléphone dans une station service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de carburant ou de produits chimiques.
v
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans le coffre de votre voiture, à proximité de votre téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences dans les avions.
v
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un avion.
v
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de la portée des enfants. En effet, votre téléphone est composé de petites pièces qui peuvent présenter un danger d’étouffement.
Précautions d’usage de l’appareil
13
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas dépendre uniquement de votre téléphone portable pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous auprès de votre opérateur.
Informations sur la batterie et précautions d’usage
v
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la batterie avant de la recharger. Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances.
v
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie.
v
Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
v
Les contacts métalliques de la batterie doivent toujours rester propres.
v
Procédez au remplacement de la batterie lorsque celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La batterie peut être rechargée des centaines de fois avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
v
Rechargez la batterie en cas de non­utilisation prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
v
N’exposez pas le chargeur de la batterie au rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non plus dans des lieux très humides, tels que les salles de bain.
Précautions d’usage de l’appareil
Précautions d’usage de l’appareil
14
v
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits chauds ou froids, cela pourrait affecter les performances de la batterie.
v
Le remplacement de la batterie par un modèle inadapté présente un risque d'explosion.
v
Respectez les instructions du fabricant relatives à la mise au rebut des batteries usagées.
Précautions d’usage de l’appareil
15
Description du téléphone
Vue avant
Caractéristiques du KE770
Caractéristiques du KE770
16
Touches alpha-numériques
v
En mode veille: saisissez des chiffres pour composer un numéro.
-
appels internationaux
-
Appel de messagerie
vocale
à
-
numéros
abrégés
v
En mode édition: saisie des chiffres et des caractères.
Écran principal
v
Partie supérieure: signal, l’état de la batterie et d’autres fonctions.
v
Partie inférieure:
indications relatives aux touches de fonction.
Écouteur
Molette de navigation
v
En mode veille:
pression brève
:
Message
pression brève
: Liste
du carnet d'adresses
pression brève:liste
des profils audio
pression brève:liste
des favoris
v
Dans le menu: défilement vers le haut ou vers le bas
Caractéristiques du KE770
17
Touches de fonction
Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de l’écran.
Touche de validation
Permet de sélectionner des options de menu et de confirmer des actions.
Touche Envoyer
v
Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et répondre à un appel.
v
En mode veille: pour afficher les derniers appels passés, reçus et manqués.
Touche d'effacement
v
Vous permet de supprimer les caractères saisis ou de retourner à l'écran précédent.
v
Terminer un appel
Caractéristiques du KE770
Caractéristiques du KE770
18
Touches latérales
v
En mode veille: volume du bip touches
v
Pendant un appel: volume de l’écouteur
Remarque
v
Pour préserver la qualité d’écoute lorsque le slide est ouvert, le volume maximal est réglé sur 3.
Connecteur d'accessoires /du chargeur de batterie et prise casque
Touche latérale de l’appareil photo
v
Accès rapide au mode Appareil photo.
Touche de fonction MP3
Activer le mode lecteur MP3.
Remarque
v
Avant de connecter le câble USB, assurez-vous que votre téléphone est sous tension, en mode Veille.
Touche Fin
v
Allumer ou éteindre votre mobile (appui long)
v
Mettre fin à un appel ou le refuser.
Passants pour la dragonne
Vue arrière
Caractéristiques du KE770
19
Objectif de l’appareil photo
Flash
Socle pour carte SIM
Batterie
Emplacement de la carte mémoire
Bouton d’ouverture / fermeture de la batterie
Appuyez sur ce bouton pour retirer le couvercle de la batterie.
Couvercle de la batterie
Pôles batterie
Affichage à l'écran
Icones
Zone de texte et graphique
Indications relatives aux touches de fonction
Zone
Description
Affichage de plusieurs icônes.
Affichage des messages, des instructions ainsi que des informations que vous entrez comme, par exemple, un numéro à joindre.
Affichage des fonctions assignées aux touches de fonction.
Icones affichées à l’écran
Icones Description
Indique la puissance du signal réseau.*
Indique qu’un appel est en cours.
Indique que vous pouvez utiliser le service EDGE
Indique que vous êtes en itinérance sur un autre réseau.
Indique que l’alarme a été programmée et qu’elle est activée.
Dernière ligne
Lignes du milieu
Première ligne
Caractéristiques du KE770
Caractéristiques du KE770
20
RépertoireMenu
Menu
Icones Description
Indique l’état de chargement de la batterie.
Indique la réception d’un message.
Indique que vous avez un message vocal.
Indique que le mode Vibreur est activé.
Indique que le menu Général est activé dans le profil.
* La qualité de la conversation peut
varier en fonction de la couverture réseau. Lorsque la force du signal est inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres de réseau comme indicateur lors de vos appels. Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture réseau est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun service (appel, messages, etc.).
Caractéristiques du KE770
21
Icones Description
Indique que le profil Fort est activé.
Indique que le profil Silencieux
est activé.
Indique que le profil Kit piéton est activé.
Appel transféré
Indique que le téléphone accède au WAP.
Indique que vous utilisez la technologie GPRS.
Icones Description
Indique que la fonction Bluetooth est activée.
Indique que le service EDGE est disponible. La connexion au service EDGE vous permet de transférer des données à une vitesse supérieure à 200Ko/s (en fonction des disponibilités du réseau). Consultez votre opérateur pour plus d’informations concernant la couverture réseau et la disponibilité de ce service.
Caractéristiques du KE770
Caractéristiques du KE770
22
Installation de la carte SIM et de la batterie
Avant de retirer la carte SIM ou la batterie, assurez-vous que le téléphone est éteint.
1. Ouvrir le téléphone
Appuyez sur le bouton d'ouverture et maintenez-le enfoncé pendant que vous soulevez le couvercle de la batterie. Retournez votre téléphone comme indiqué sur l'illustration, soulevez la batterie avec vos doigts, puis tirez-la pour la sortir.
2.
Installation de la carte SIM.
Assurez-vous qu’elle est insérée correctement et que la zone de contact dorée de la carte est bien orientée vers le bas. Pour retirer la carte SIM, appuyez légèrement dessus et tirez-la dans la direction opposée.
Pour retirer la carte SIM Pour insérer la carte SIM
Remarque
v
Retirer la batterie alors que le téléphone est en marche risque de provoquer des dysfonctionnements.
Installation
Installation
23
3. Installation de la batterie.
Insérez la batterie dans l'emplacement qui lui est réservé, de façon à ce que les points de contact en métal se trouvent au centre du téléphone. Poussez la partie supérieure de la batterie vers le bas jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans l'emplacement prévu. Replacez le couvercle de la batterie comme indiqué sur l'illustration.
Remarque
v
Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être endommagé par des rayures. Manipulez donc la carte SIM avec précautions. Suivez les instructions fournies avec la carte SIM.
Installation
Installation
24
Chargement de la batterie
Avant de connecter le chargeur de voyage au téléphone, vous devez au préalable installer la batterie.
1. Assurez-vous que la batterie est complètement chargée avant d’utiliser le téléphone.
2. Insérez la fiche du chargeur - avec la flèche sur le dessus (comme sur l'illustration ci-dessus) - dans le logement prévu à cet effet sur le côté gauche du téléphone. Vous devez sentir un déclic.
3. Branchez l’autre extrémité de l’adaptateur de voyage sur la prise murale. Utilisez uniquement le chargeur livré avec le pack.
4. L'indicateur de batterie sur l'écran du téléphone s'anime. Quand les barres animées arrêtent de défiler, cela signifie la fin du chargement.
Attention!
• Si la batterie est complètement
déchargée, le témoin de charge n’apparaîtra à l’écran qu’au bout d’une minute à une minute et demie après le branchement du chargeur.
• Ne forcez pas le connecteur car
cela peut endommager le téléphone et/ou l’adaptateur de voyage.
• Branchez le chargeur de la batterie
verticalement sur la prise murale.
• Si vous utilisez le chargeur de la
batterie dans un pays étranger, utilisez un adaptateur approprié.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte
SIM pendant le chargement.
Installation
25
Débranchement du chargeur
Débranchez le chargeur en tirant sur le connecteur et non sur le câble.
Insertion de la carte mémoire
Placez la carte mémoire dans l’emplacement prévu à cet effet jusqu’à complète insertion. Voir les illustrations ci­dessous:
Remarque
v
Les connecteurs dorés doivent être orientés vers le bas et insérés en premier dans le logement de la carte mémoire.
Avertissement!
• Par temps d’orage, débranchez le cordon d’alimentation et le chargeur afin d’éviter les risques d’électrocution ou d’incendie.
• Mettez la batterie à l’abri d’objets pointus tels que les crocs ou les griffes d’un animal afin d’éviter tout risque d’incendie.
Installation
Installation
26
Retrait de la carte mémoire
Procédez avec précaution lorsque vous retirez la carte mémoire de son logement. Voir les illustrations ci-dessous:
Remarque
v
N’utilisez que des cartes mémoires agréées par LG. Certaines cartes mémoires peuvent ne pas être compatibles avec le téléphone.
Installation
27
Émission et réception d’un appel
1. Assurez-vous que votre téléphone est allumé.
2. Entrez un numéro de téléphone avec l’indicatif de zone.
v
Pour effacer l’intégralité du numéro, maintenez enfoncée la touche d’effacement .
3. Pour appeler le numéro, appuyez sur la touche d’envoi .
4. Pour mettre fin à la conversation, appuyez sur la touche de fin/marche­arrêt ou sur la touche de fonction droite.
Fonctions générales
Fonctions générales
28
Remarque
Nous vous recommandons de tenir et d'utiliser votre téléphone en évitant tout contact non indispensable avec l'antenne, afin d'en améliorer la performance. Voir les illustrations ci­dessous :
antenne
Émission d’un appel à l’aide de la touche d’envoi
1. En mode veille, appuyez sur la touche d’envoi Les derniers numéros d’appels entrants, sortants ou manqués s’affichent.
2. Sélectionnez le numéro souhaité à l’aide des touches de navigation haut/bas.
3. Appuyez sur .
Émission d’un appel international
1. Pour obtenir le préfixe international, maintenez la touche enfoncée. Le caractère ‘ + ’ sélectionne automatiquement le code d’accès international.
2. Saisissez le code du pays, l’indicatif de zone, et le numéro de téléphone.
3. Appuyez sur .
Fin d’un appel
Une fois la conversation terminée, appuyez sur la touche de fin/marche-arrêt ou sur la touche .
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
Vous pouvez enregistrer les noms et numéros de téléphone que vous appelez régulièrement dans la mémoire de votre carte SIM et/ou de votre téléphone, qui constitue le répertoire.
Pour composer un numéro, il vous suffit de rechercher le nom souhaité dans le répertoire. Pour plus d’informations sur la fonction Contacts.
Fonctions générales
29
Loading...
+ 107 hidden pages