LG IPS225V-PN User Guide [pt]

MANUAL DE INSTRUÇÕES
LED MONITOR LCD
Leia este manual com atenção antes de utilizar o dispositivo e guarde-o para futuras consultas.
IPS225V
www.lge.com.br
Cuidados importantes
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utiliza­do outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimen­tação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabri­cante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desco­nexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de manutenção para troca.
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado. Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante. Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brinquedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabi­ nete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor. Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo, desligue-o da tomada elétrica. Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques elétricos.
01
Cuidados importantes
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não co­loque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos. Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lava­tórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou pró­ximo a piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colo­ cando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc. Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada. Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata o Active Matrix LCD em nada rígido uma vez que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens esca­ladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma carac­terística do painel de cristal líquido de resolução fixa.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar a tela e queimar a imagem. Certifique-se de que utiliza uma proteção de tela no monitor. Este fenômeno também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
Não bata nem arranhe as partes frontal e laterais da tela com objetos metálicos. Caso contrário, pode danificar a tela.
Certifique-se de que o painel está virado para a frente e segure-o com ambas as mãos para movê-lo. Se deixar cair o produto, o produto danificado pode causar choques elétricos ou um incêndio. Contate um centro de assistência autorizado para a reparação.
Evite altas temperaturas e umidade.
02
Cuidados importantes
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aero­ sol diretamente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque elétrico.
Quando for limpar o produto, desligue o cabo de energia e esfregue-o levemente com um pano macio para prevenir qualquer arranhão. Não limpe com um pano úmido, com spray de água ou quaisquer outros líquidos diretamente no produto. Pode ocorrer um choque elétrico. (Não utilize químicos tais como benzina, diluente de pintura ou álcool)
Pulverize água em um pano macio 2 a 4 vezes, e use-o para limpar a estrutura frontal; limpe apenas numa direção. Demasiada umidade pode causar manchas.
ÁGUA
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
Descarte com segurança:
Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
Energy Star é um conjunto de regras de economia de energia estabelecidas pela Agência de Proteção Ambiental (EPA). Como uma parceira da Energy Star, LGE certifica que este produto atende as regras da Energy Star para uso eficiente da energia.
QUÍMICOS
03
Acessórios
!!! Obrigado por selecionar os produtos LGE !!!
Certifique-se que os seguintes itens estão incluídos com o seu monitor. Se faltarem alguns itens, contate o seu vendedor.
Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
(Para o ajuste, este cabo de sinal
Guia do Usuário /
Cartões
Cabo de alimentação - Adaptador CA-CC
(Dependendo do país)
Cabo de Sinal DVI-D
(Esta característica não
está disponível em todos
os países.)
deve ser ligado ao produto
antes de ser ligado.)
OU
Adaptador CA-CC
(Dependendo do país)
Parafusos
NOTA
Estes acessórios podem parecer diferentes dos apresentados neste manual. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos Dsub, cabo DVI) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
04
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Retirar a base do suporte
1.
Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano
macio.
2.
Na parte de trás da base, use uma moeda para apertar o parafuso
no sentido horário.
3.
Depois de montado que a base estiver montada, levante cuidadosa-
mente o monitor com a tela para frente.
4.
Quando você quiser separar o monitor da base, use uma moeda
para soltar o parafuso no sentido anti-horário.
IMPORTANTE
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura. Não transporte o produto de cabeça para baixo segurando-o apenas pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda machucar o seu pé.
05
Conectando o monitor
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Posicionando o monitor
Após a instalação ajuste o ângulo como abaixo mencionado.
1 - Com Base
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que lhe proporcionar maior conforto.
Movimento giratório : -5˚~ 15˚
15- 5
Frente Traseira
Não toque nem pressione na tela quando for ajustar o ângulo do monitor.
Quando ajustar o ângulo da tela, não coloque o dedo entre a parte de cima do monitor e a base da coluna. Pode machucar o(s) dedo(s).
Ergonômico
Para manter uma posição de visualização ergonômica e confortável, recomenda-se que o ângulo de inclinação do monitor não exceda 5 graus.
06
06
Conectando o monitor
Ligar o equipamento ao PC
1.
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros
dispositivos conectados estão desligados.
2.
Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequência.
Quando conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal .
A
Conecte o Cabo DVI-D (Sinal digital)
B
Conecte o Cabo D-sub (Sinal analógico)
C
Conecte o Cabo HDMI
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado.
Quando for utilizar o adaptador de entrada sinal D-Sub para Macintosh:
Conectado à tomada
Adaptador para Mac: Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
Ligar o cabo do sinal de entrada e fixar o mesmo rodando no sentido da seta, como apresentado na figura.
3.
Pressione o botão de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o monitor estiver ligado, a ‘Função Definir Auto Imagem’ é executada automaticamente. (Apenas Modo Analógico)
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais. Função ‘AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO para melhorar a resolução.
Botão de Ligar
07
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
Controle Função
Botão MENU
1
Botão MODE
2
Use esse botão para começar ou terminar a exibição na tela.
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO Esta função permite bloquear as configura­ções atuais de controle, de forma que elas não possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha pressionado o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode desbloquear as definições de tela a qualquer momento, pressionado o botão MENU durante alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer .
Para mais informações, consulte a página
20 ~ 21.
Botão DUAL
3
USUÁRIO
Utilize este botão para ativar o programa DUAL PACKAGE.
instale o software DUAL PACKAGE)
Para mais informações, consulte a página
18 ~ 19 .
(Antes de utilizar esta função,
08
Funções do Painel de Controle
Controle Função
Botão AUTO
4
Botão INPUT
5
(Fonte Hot Key)
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de exi­bição, sempre pressione o botão AUTO antes de realizar alguma modifica­ção na tela. (Apenas Modo Analógico) Isso ajustará automaticamente a imagem do monitor para as configura­ções ideais para o tamanho atual de resolução de tela (modo de exibição). O melhor modo de exibição é
IPS225V: 1920 x 1080
Use esse botão para selecionar a fonte de entrada.
Quando dois sinais de entrada, de duas fontes diferentes, estão ligados, é possível selecionar o sinal de entrada que desejar (D-Sub / DVI / HDMI). Quando está ligado apenas um sinal, este é automaticamente detectado. A definição padrão é D-Sub.
Botão EXIT
6
Desligar de
7
7
ligar/ Desligar e indicador de Energia
Sair do OSD.
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.
O indicador de potência fica azul se o monitor estiver funcionando corretamente (Modo ligado). Se o monitor estiver em Modo de dormir (Economia de energia), o indicador de potência fica azul piscando .
09
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Pressione o Botão descrito, em seguida, o menu principal do
1
OSD aparece.
Para ter acesso ao controle, use os Botões correspondentes.
2
Utilize os botões / para ajustar a imagem para o nível
3
desejado. Utilize o botão ( ) para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o Botão EXIT para sair do OSD.
4
10
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do On Screen Display.
Submenu
IMAGEM
COR
VISOR
VOLUME
OUTROS
BRILHO CONTRASTE NITIDEZ
NÍVEL DE PRETO
TEMP. DE COR
(PREDEFINIR) (USUÁRIO)
Quente Médio Frio
GAMMA Repor Cor
HORIZONTAL VERTICAL
SINCRONISMO
OVERSCAN
IDIOMA LUZ DE ALIMENTAÇÃO
BALANÇO DE BRANCOS RELAÇÃO DE ASPECTO
SUPER ENERGY SAVING
CONF. DE FÁBRICA
DSUB
DVI-D
HDMI
Seis cores
VERMELHO / VERDE / AZUL / CYAN / MAGENTA / AMARELO.
Matiz
SATURAÇÃO VERMELHO VERDE AZUL
: Entrada D-SUB (Sinal analógico) : Entrada DVI-D (Sinal digital) : Entrada HDMI
Entrada
suportada
DSUB
DVI-D
HDMI
HDMI
DSUB
DVI-D
HDMI
DSUB
DSUB
HDMI
HDMI
DSUB
DVI-D
HDMI
DSUB
DSUB
DVI-D
HDMI
DescriçãoMenu principal
Definições de padrão de imagem.
Ajustes de temperatura de cor.
Para ajustar a posição da tela.
Ajustar a frequência, ajuste otimizado e nitidez da tela.
O volume de ajuste.
Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado.
11
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
MODE USUÁRIO
FILME
TEXTO
FOTO
sRGB
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do modelo (11 ~ 21).
DSUB
É o modo onde o usuário
DVI-D
pode ajustar cada um dos
HDMI
elementos. Pode ser ajustado o modo de cor do Menu Principal
É o melhor ajuste da tela para assistir a vídeos.
É o melhor ajuste da tela para exibir textos
É o melhor ajuste da tela para visualizar fotos.
É o modo em que a tela é ajustada para o padrão sRGB ( Red, Green, Blue =Vermelho Verde e Azul).
12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Sub menus
Dica dos botões
NOTA
Ícones
Sair Ajustar (reduzir/aumentar) Selecionar outro submenu Reiniciar para selecionar submenu
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
13
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
IMAGEM
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
BRILHO
Para ajustar o brilho da tela.
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
NITIDEZ
Para ajustar a nitidez da tela.
NÍVEL DE PRETO
Para configurar o nível offset. Se selecionar ‘ALTO’, a tela fica brilhante e se selecionar ‘BAIXO’ a tela escurecerá. (apenas para entrada HDMI)
*Offset :
Conforme os critérios para o sinal de vídeo, a tela mais escura poderá ser exibida.
14
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
COR
Modo
PREDEFINIR
Modo
USUÁRIO
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
TEMP. COR
Selecione PREDEFINIR ou USUÁ­RIO para ajustar a cor do monitor.
PREDEFINIR
Selecione a temperatura de cor predefinida.
Quente: Defina a tela para cor
quente.
Médio: Definir a tela para a cor
média.
Frio: Definir a tela para cor fria.
USUÁRIO SEIS CORES
Define e guarda a matiz e sa­turação de seis cores (vermelha / Verde / Azul / Ciano / Magenta / Amarelo) de modo a satisfazer os requisitos do usuário.
MATIZ
Ajusta a matiz do monitor.
SATURAÇÃO
Ajusta a nitidez do monitor.Valores mais baixos fazem com que a niti­dez da cor seja mais fraca, e as cores mais leves enquanto que valores mais altos fazem com que a nitidez da cor seja mais forte e as cores mais escuras.
VERMELHO:
prios níveis de cor
VERDE:
níveis de cor verde.
AZUL:
veis de cor azul.
GAMA
Define o seu próprio valor gama: 1,8/2,0/2,2/2,4/2,6. No monitor, altos valores gama apresentam imagens claras e baixos valores gama apresentam imagens escuras.
REINICIAR COR
Redefine as definições de cor para os valores predefenidos no disposi­tivo de entrada atual.
Configurar seus pró-
vermelha.
Configurar seus próprios
Configurar seus próprios ní-
15
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
VISOR
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Selecionar outro submenu : Reiniciar para selecionar submenu
HORIZONTAL
Para mover a imagem para a es­querda ou direita.
VERTICAL
Para mover a imagem para cima ou para baixo.
SINCRONISMO
Para minimizar listras ou barras verticais visíveis no fundo da tela O tamanho da tela horizontal tam­bém mudará.
FASE
Para ajustar o foco da tela. Este item permite remover qualquer ruído horizontal e torna a imagem de caracteres mais limpa e nítida.
OVERSCAN
Para selecionar o intervalo da ima­gem apresentada para a sincroni­zação DTV da entrada HDMI. (apenas para entrada HDMI) Sugere-se que se ligue a função de OVERSAN quando conectado o equipamento de AV.
VOLUME
VOLUME
Para ajustar o volume do fone de ouvido. (somente para a entrada de HDMI)
Exit
: Sair : Reduzir : Aumentar : Mudo : Reiniciar para selecionar submenu
16
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
OUTROS
Entrada D-SUB
Exit
: Sair
: Reduzir : Aumentar
: Selecionar outro submenu
submenu
: Reiniciar para
seleccionar submenu
RELAÇÃO DE ASPECTO
Altera a tela para visualização completa de acordo com o sinal de entrada da imagem.
SUPER ENERGY SAVING
Ativa a função SUPER ENERGY SAVING (Redução do consumo de energia).
CONF. DE FÁBRICA
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de "IDIOMA". Pressione os botões para redefinir imediatamente.
NOTA
Se isto não melhorar a imagem no monitor, restaure as definições de fábri­ca. Se necessário execute a função BALANÇO BRANCOS novamente. Esta função apenas será permitida quando o sinal de entrada for analógica.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
LUZ DE ALIMENTAÇÃO
Use essa função para definir o indicador de energia como ON ou OFF, na parte frontal do monitor. Caso coloque na opção OFF, será desligado. Se você o definir como ON em qualquer momento, o indicador de energia será ligado automatica­mente.
BALANÇO DE BRANCOS
Se a saída da placa de vídeo for diferente das especificações neces­sárias, o nível da cor pode se dete­riorar devido à distorção do sinal de vídeo. Quando você utilizar essa função, o nível do sinal é ajustado de acor­do com o nível de saída padrão da placa de vídeo para que se possa obter a imagem ideal. Ative essa função quando as cores preta e branca estiverem presentes na tela.
17
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão DUAL e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Ícones
Sair Mover Reiniciar para selecionar submenu
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Sub menus
Dica dos botões
18
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
DUAL PACKAGE
*Antes de usar as funções seguintes, instale o programa Dual Package. *Apenas para entrada D-SUB/DVI-D.
Dual MONITOR
Permite ao usuário ajustar a área de trabalho entre dois monitores.
OFF
Desativa função Dual Package.
EXPANDIDO
Pode usar o monitor secundário como extensão do principal.
CLONE
Usa o monitor secundário como cópia idêntica do principal.
Dual WEB
Ajuda o usuário navegar na internet eficientemente divi­dindo a tela ao meio. Ajuda o usuário organizar e mover janelas na tela. Ajuda o usuário controlar a proporção das janelas divi­didas.
Exit
: Sair : Mover : Reiniciar para selecionar submenu
SUPER ENERGY SAVING
Consumo de Energia do monitor. Permite ajustar o consumo de energia do monitor.
Os dados de economia podem variar de acordo com o modelo do monitor.
19
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MODE e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do menu
Ícones
Sair Mover Reiniciar para selecionar
submenu
NOTA
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
Sub menus
Dica dos botões
20
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
USUÁRIO
É o modo onde usuário pode ajustar cada um dos elementos. Pode ser ajustado o modo de cor do Menu Principal.
FILME
É o melhor modo de ajuste da tela para assistir a vídeos.
TEXTO
É o melhor modo de ajuste da tela para exibir textos.
FOTO
É o melhor modo de ajuste da tela para visualizar as fotos.
Exit
: Sair : Mover : Reiniciar para selecionar submenu
sRGB
É o modo em que a tela é ajustada para o padrão sRGB (Red, Green, Blue = Vermelho,Verde e Azul).
21
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimenta­ção do monitor está conectado?
A luz do indicador de energia está ligada ?
Verifique se o cabo de alimentação está devidamente conectado à tomada de alimentação.
Pressione o botão Power.
O indicador de energia está intermitente?
A mensagem "FORA DA ESCALA" é exibida na tela?
Uma mensagem "VERIF SINAL" é exibida na tela ?
Se o computador estiver no modo de eco­nomia de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
Tente ligar no PC.
Essa mensagem é exibida quando o sinal do PC (placa de vídeo) está fora da faixa de frequência horizontal ou vertical do mo­nitor. Consulte a seção "Especificações" deste manual e configure novamente o monitor.
Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor não está conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida quando você pressiona o botão MENU?
É possível proteger as configurações atuais dos controles, de forma que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
22
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A posição da imagem está incorreta.
No fundo da tela, listras ou barras verticais estão visíveis.
Ruído horizontal aparece em uma imagem ou caracter pouco nítido.
IMPORTANTE
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja se a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo na resolução recomendada.
Se a resolução recomendada (resolução ideal) não for selecionada, as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada. Certifique-se de que foi selecionada a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada pode­rá não ser suportada pelo desempenho da placa de vídeo. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, ajuste a posição da imagem usando os ícones H position e V position na tela.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resulta­dos não forem satisfatórios, diminua as listras ou as barras verticais usando a função SINCRONISMO da tela.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal. Se os resultados não forem satisfatórios, diminua as barras horizontais usando a função SINCRONISMO da tela.
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e ajuste o vídeo para a resolução recomendada ou ajuste a ima­gem do monitor para a definição ideal. Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color).
23
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está monocromática ou anormal.
A tela pisca.
Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
O driver do monitor foi instalado ?
A função Áudio não está funcionando
Imagem OK e sem Som.
Verifique se o cabo de sinal está conec­tado corretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo, se necessário.
Verifique se a placa de vídeo está inse­rida corretamente no slot.
Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em Painel de controle - Configurações.
Verifique se a tela está configurada no modo entrelaçado. Caso esteja, mude para a resolução recomendada.
É possível fazer um download do driver a partir do web site: http://www.lge.com.br
Certifique-se de verificar se a placa de vídeo é compatível com a função Plug & Play.
Verifique se o volume é "0".
Verifique se a função "Mute" está ativada.
Cabo HDMI instalado corretamente.
Cabo de fone de ouvido instalado corretamente.
Verifique o formato de som. Não suporta formato de som compactado.
24
Especificações
Monitor
Entrada de sincronismo (Automático)
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play Consumo
de energia
Dimensões
Condições ambientais
Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visível (cm): Pixel pitch (mm)
Freq. horizontal Freq. vertical - Analog. Digital (Automática) HDMI Forma de entrada
Entrada de sinal
Forma de entrada Máxima(VESA)
Recomendada(VESA)
Conecte e ligue.
Modo ligado Modo "stand by" Modo desativado
Suporte incluído
Largura (cm) Altura (cm) Profundidade (cm)
Suporte excluído
Largura (cm) Altura (cm) Profundidade (cm)
Peso líquido (Kg) Variação da inclinação
Condições operacionais
Temperatura Umidade
Condições de armazenamento
Temperatura Umidade
Base giratória Cabo de alimentação Entrada de alimentação
(CA 100-240V ~50/60Hz)
IPS225V
21.5 polegadas
54,5
0,247 x 0,247
30 - 83 kHz
56 - 75 Hz 56 - 61 Hz
Sincronizada Separada Digital
Conector D-Sub de 15 pinos Conector DVI-D (Digital) Conector HDMI 19 pinos
Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital, HDMI
1920 x 1080@60Hz 1920 x 1080@60Hz
DDC 2B e DDC 2AB
31W(Típico)
0,3W0,3W
51,30
39,80 19,10
51,30
31,20
5,90 3,20
- 5° ~ 15°
10°C a 35°C
10% a 80% sem condensação
-20°C a 60°C
5% a 90% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
Tipo de parede - Tomada
1,0 A
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
25
Especificações
Modos preestabelecidos (Resolução)
Sincronização D-SUB/DVI
Modos de exibição
(Resolução)
1 2 3 4 5 6 7 8
9
10 1280 x 1024 11 1680 x 1050
* 12 1920 x 1080
Sincronização HDMI
1 2 3 4 5 6 7 8
720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600
800 x 600 1024 x 768 1024 x 768 1152 x 864
1280 x 1024
Modos de exibição
(Resolução)
480P 576P 720P 720P 1080i
1080i 1080P 1080P
Indicador
MODO
Modo ligado Modo de dormir Modo desativado
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
LED Colorido
Azul
Azul Piscando
Desligado
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875 48,363 60,123 67,500
63,981 79,976 65,290
67,500
*
Modo Recomendado
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,50 31,25 37,50 45,00 28,12 33,75 56,25 67,50
70 60 75 60 75 60 75 75 60
75 60 60
60 50 50 60 50 60 50 60
26
Instalar a placa de montagem na parede
Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercâmbio.
1 - Posicione o monitor com a parte da frente voltada para baixo sobre um o tecido macio.
2 - Para separar o monitor da base, use uma moeda para soltar o parafuso no sentido anti-horário.
3 - Para remover a base do suporte puxe para fora.
4 - Remover corpo da base.
27
Instalar a placa de montagem na parede
3. Instalar a placa de montagem na parede.
Placa de montagem na parede(comprada separadamente)
É do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a placa de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que é fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede.
Adaptador de Montagem na parede
Slot de segurança Kensington
conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado separadamente na maioria das lojas de produtos de informática.
28
TERMO DE GARANTIA
A LG Electronics de São Paulo Ltda. garante este produto pelo período
de 90 dias mais nove meses contados a partir da data de emissão da
Nota Fiscal de compra, desde que o mesmo tenha sido instalado confor­me orientações descritas neste manual de instruções e, somente em Território Nacional.
Durante o período estipulado, a garantia cobre peças e mão-de-obra que apresentarem defeito de fabricação. Somente o técnico do Serviço Autorizado credenciado pela LG Electronics de São Paulo Ltda., está autorizado a reparar defeitos pela garantia, mediante apresentação da Nota Fiscal de compra.
O consumidor tem o prazo de 90 dias para reclamar irregularidades
(vícios) aparentes, ou seja, de fácil e imediata observação no produto, tais como os itens que constituam a parte externa e qualquer outro acessível ao usuário.
A garantia de peça sujeita ao desgaste natural (peças plásticas e
acessórios em geral), fica restrita ao prazo legal de 90 dias, a contar
da data de emissão da Nota Fiscal de compra.
A garantia perde seu efeito se:
- A instalação ou utilização do produto estiver em desacordo com as recomendações do manual de instruções;
- O produto sofrer qualquer dano provocado por acidente, queda, agentes da natureza ou consertos realizados por pessoas não credenciadas pela LG Electronics de São Paulo Ltda.;
- O número de série do produto estiver danificado ou adulterado.
A garantia não cobre:
- Transporte e remoção de produtos para conserto, ou daqueles que estejam instalados fora do perímetro urbano onde se localiza o Serviço Autorizado LG mais próximo;
- O mal funcionamento do produto devido a instalação ou rede elétrica local inadequada.
OBS: Se o consumidor desejar ser atendido no local em que o produto estiver instalado, ficará a critério do Serviço Autorizado a cobrança de taxa de visita e deslocamento, devendo o consumidor consultá-lo antes de solicitar o serviço. Este produto destina-se exclusivamente ao uso amador ou profissional. A LG Electronics de São Paulo Ltda. não cobrirá qualquer prejuízo do usuário, amador ou profissional, decorrente da impossibilidade de utilização do produto.
A GARANTIA SOMENTE É VÁLIDA MEDIANTE A APRESENTAÇÃO
DA NOTA FISCAL DE COMPRA DESTE PRODUTO
serviço de atendimento ao consumidor
Capitais e Regiões Metropolitanas
Demais
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
Localidades
serviço de atendimento ao consumidor
Capitais e Regiões Metropolitanas
Demais
* Somente chamadas originadas de telefone fixo
Localidades
Loading...