Pirms uzsākt sava atskaņotāja izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties
ar šīs rokasgrāmatas saturu un saglabājiet šo instrukciju neskaidrību
gadījumiem nākotnē.
HX996TS (HX996TS, SH96TS-FL/FR/SL/SR/C/W)
P/NO : SAC35235209
Drošības norādījumi
Uzsākšana3
UZMANĪBU!
ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDI
NEATVERIET
UZMANĪBU! LAI MAZINĀTU ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDUS. NEŅEMIET NOST PĀRSEGU
(VAI AIZMUGURES VĀKU) KORPUSA IEKŠPUSĒ
NAV ELEMENTU, KURUS VARĒTU REMONTĒT
LIETOTĀJS UZTICIET APKOPI KVALIFICĒTAM SERVISA
elektriskās strāvas triecienu, klātbūtni iekārtas
korpusa iekšpusē.
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO IESPĒJAMA
UGUNSGRĒKA VAI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
DRAUDIEM, PASARGĀJIET ŠO IEKĀRTU NO LIETUS
UN MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo iekārtu noslēgtā
vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai tamlīdzīgi.
UZMANĪBU! Neaizsedziet nevienu no ventilācijas
atverēm. Uzstādiet iekārtu vadoties pēc ražotāja
instrukcijas.
Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai,
ierīces stabilas darbības nodrošināšanai un
aizsardzībai pret pārkaršanu. Šīs atveres nekādā
gadījumā nedrīkst aizsegt, novietojot iekārtu uz
gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas mīkstas
virsmas. Šo ražojumu nav ieteicams ievietot kādā
iebūvētā konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā
vai statnē, ja netiek nodrošināta pietiekama
ventilācija vai arī nav ievērota ražotāja uzstādīšanas
instrukcija.
PERSONĀLAM
Zibens šautras simbols vienādmalu
trīsstūrī brīdina lietotāju par
neizolēta, bīstama elektriskā
sprieguma, kura amplitūda ir
pietiekama, lai cilvēks varētu saņemt
Izsaukuma zīme vienādmalu trīsstūrī
vērš lietotāja uzmanību uz svarīgām
lietošanas un apkopes (servisa)
norādēm, kuras atrodamas iekārtas
dokumentācijā.
UZMANĪBU! Šinī iekārtā ir izmantota lāzera sistēma.
Lai nodrošinātu iekārtas pienācīgu darbību, lūdzu,
uzmanīgi iepazīstieties ar lietošanas instrukcijas
saturu un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem
nākotnē. Ja iekārtai nepieciešama apkope, lūdzu,
sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Veicot vadības operācijas, regulēšanu vai kādas citas
manipulācijas, kas nav aprakstītas šinī instrukcijā, var
novest pie veselībai bīstamas apstarošanas ar lāzera
staru. Lai izsargātos no tieša apstarojuma ar lāzera
staru, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Atvērtā
korpusā redzams lāzera stars. NEKĀDĀ GADĪJUMĀ
NESKATIETIES STARĀ!
BRĪDINĀJUMI attiecībā uz tīkla pieslēguma
vadu
Ieteicams katru elektroiekārtu pieslēgt atsevišķai
tīkla pieslēgvietai.
Tas nozīmē, ka katra iekārta tiek pieslēgta
atsevišķai tīkla rozetei, kurai nav papildus
rozešu un nozarojumu. Lai par to pārliecinātos,
iepazīstieties ar specikāciju šinī lietošanas
instrukcijā. Nepārslogojiet tīkla pieslēguma rozetes.
Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas tīkla pieslēguma
rozetes, tīkla pagarinātāji, pārkarsēti tīkla vadi ar
bojātu vai saplaisājušu izolāciju ir bīstami. Jebkurš
no šiem apstākļiem var izraisīt elektriskās strāvas
triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri aplūkojiet savas
iekārtas tīkla pieslēguma vadu un tiklīdz pamanāt
bojājumu vai nodiluma pazīmes, atvienojiet to no
tīkla, pārtrauciet iekārtas izmantošanu un autorizētā
servisa centrā nomainiet bojāto vadu ar tieši tādu
pašu jaunu vadu. Sargājiet tīkla vadu no ziskām vai
mehāniskām pārslodzēm, piemēram, salocīšanas,
samezglošanās, saspiešanas, iespiešanas durvīs vai
bradāšanas ar kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet
spraudņiem, sienas pieslēguma rozetēm un
vietai, kur tīkla vads iznāk no iekārtas korpusa.
Lai atvienotu tīkla spriegumu, izvelciet tīkla vada
spraudni no rozetes. Uzstādot iekārtu sekojiet tam,
lai tīkla pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
1
Uzsākšana
Uzsākšana4
Šī iekārta ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai
akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai akumulatoru
no iekārtas: Izņemiet veco bateriju vai bateriju
1
komplektu un tad, rīkojoties pretējā secībā,
Uzsākšana
ievietojiet jauno. Lai pasargātu apkārtējo vidi no
piesārņojuma un novērstu iespējamos draudus
cilvēku un dzīvnieku veselībai, veco bateriju
vai akumulatoru ievietojiet īpašā konteinerā
specializētajā savākšanas punktā. Neatbrīvojieties
no baterijām un akumulatoriem kopā ar sadzīves
atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās, brīvas
kompensācijas sistēmas baterijas vai akumulatorus.
Baterijas nedrīkst pakļaut karstuma avotu,
piemēram, tiešas saules gaismas vai liesmas,
iedarbībai.
UZMANĪBU! Nav pieļaujams iekārtu pakļaut ūdens
(pilošam vai izšļakstīta) iedarbībai un nevajag uz
atskaņotāja novietot ar šķidrumu pildītus traukus,
piemēram, vāzes ar puķēm.
Atbrīvošanās no vecās iekārtas
1. Ja uz izstrādājuma redzams pārsvītrotas
atkritumu tvertnes simbols, tas nozīmē,
ka uz to attiecināma Eiropas Direktīva
2002/96/EC.
2. No visiem elektriskajiem un
elektroniskajiem izstrādājumiem ir
jāatbrīvojas atsevišķi no sadzīves
atkritumiem izmantojot īpašus
savākšanas punktus, kurus norāda
valdība vai vietējās varas iestādes.
3. Pareizi atbrīvojoties no savas
nokalpojušās sadzīves tehnikas jūs
palīdzēsiet novērst potenciālos draudus
apkārtējai videi un cilvēku veselībai.
4. Lai saņemtu sīkāku informāciju par
atbrīvošanos no vecās sadzīves
tehnikas, lūdzu, sazinieties ar varas
iestādēm, atkritumu savākšanas
organizācijām vai veikalu, kurā šī
tehnika tika iegādāta.
Attiecībā uz Eiropas Savienības norādi par
bezvadu ierīcēm
Ar šo LG Electronics
paziņo, ka šis/šie
ražojums(-i) atbilst
Direktīvu 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC
un 2009/125/EC būtiskākajām prasībām un citiem
saistītiem dokumentiem.
Lai saņemtu savu Atbilstības Deklarācijas (DoC)
kopiju, lūdzu, sazinieties ar mums sekojošā adresē:
Eiropas pārstāvniecība: LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel: +31-(0)36-547-8888)
Izmantošanai tikai telpās.
Paziņojums par radiofrekvences viļņu
starojumu
Šī ierīce ir jāuzstāda tā, lai darbības režīmā viļņu
radošā iekārta atrastos ne mazāk kā 20 cm attālumā
no ķermeņa.
Uzsākšana5
Norādes par autortiesībām
yTā kā AACS (Advanced Access Content System)
ir atzīta kā satura aizsardzības sistēma Blu-ray
disku formātam, līdzīgi kā tiek izmantota CSS
(Content Scramble System) DVD formātam,
noteikti ierobežojumi piemēroti AACS aizsargāta
satura atskaņošanai, analogā signāla izejai utt.
Šī izstrādājuma funkcijas un ar tām saistītie
ierobežojumi var mainīties atkarībā no iegādes
laika, jo dažādi ierobežojumi var tikt pieņemti un/
vai izmainīti AACS sistēmā jau pēc šī ražojuma
izgatavošanas.
yTurklāt BD-ROM Mark un BD+ tiek papildus
izmantotas kā satura aizsardzības sistēmas
Blu-ray disku formātam, piemērojot noteiktus
ierobežojumus, tai skaitā ierobežojumus BD-ROM
Mark un/vai BD+ aizsargāta satura atskaņošanai.
Lai gūtu plašāku informāciju par AACS, BD-ROM
Mark, BD+, vai par šo ražojumu, lūdzu, sazinieties
ar autorizētu klientu servisa centru.
yDaudzos BD-ROM/DVD diskos ir iekodēta
aizsardzība pret kopēšanu. Šī iemesla dēļ jums
jāpieslēdz savs atskaņotājs pie televizora tiešā
veidā, nevis caur videomagnetofonu. Pieslēdzot
videomagnetofonu attēls no diskiem ar satura
aizsardzību būs izkropļots.
yŠajā produktā ir iekļauta autortiesību aizsardzības
tehnoloģija, kuru aizsargā ASV patenti un citas
intelektuālā īpašuma aizsardzības tiesības.
Šo autortiesību aizsardzības tehnoloģiju
izmantošanas atļauju piešķir Rovi Corporation,
un tā ir paredzēta lietošanai mājas apstākļos un
citiem ierobežotiem skatīšanās veidiem, ja vien
Rovi Corporation nav noteikusi savādāk. Aizliegts
veikt dekompilāciju vai inženiertehnisko analīzi.
yASV un citu valstu autortiesību aizsardzības
likumos par neatļautu televīzijas programmu,
videolenšu, BD-ROM un DVD disku,
kompaktdisku un citu datu nesēju satura
ierakstīšanu, izmantošanu, demonstrēšanu,
izplatīšanu vai rediģēšanu noteikta civilā un/vai
kriminālā atbildība.
Svarīgs norādījums attiecībā uz
televizora krāsu sistēmu.
Šī atskaņotāja krāsu sistēma var mainīties atkarībā
no atskaņojamā diska.
Piemēram, atskaņojot NTSC krāsu sistēmā ierakstītu
disku, atskaņotāja izejā būs signāls NTSC kodējumā.
Tikai multisistēmu televizori spēj apstrādāt visus no
šī atskaņotāja saņemtos signālus.
yJa jūsu rīcībā ir PAL sistēmas krāsainais televizors,
skatoties NTSC sistēmā ierakstītus diskus vai
videomateriālus attēls būs izkropļots.
yMultisistēmu krāsainais televizors automātiski
pārslēdz krāsu sistēmu atkarībā no ieejās
pienākošajiem signāliem. Ja krāsu sistēma
automātiski nepārslēdzas, izslēdziet televizoru un
vēlreiz ieslēdziet to.
yArī tajos gadījumos, kad NTSC krāsu sistēmā
ierakstītus diskus jūsu sistēma atskaņo normāli,
jūsu ierakstītājs tos var būt nekorekti ierakstījis.
1
Uzsākšana
Saturs6
Saturs
1 Uzsākšana
3 Drošības norādījumi
8 Ievads
8 – Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie
atskaņojamie diski un simboli
9 – Par simbolu “7” displejā
10 – Failu prasības
11 – AVCHD (Uzlabotais Augstas
Izšķirtspējas video kodeks)
11 – Par DLNA
12 – Noteiktas prasības sistēmai
12 – LG Remote (LG tālvadība)
12 – WOL (Wake On LAN)
12 – Reģionālais kods
12 – Norādījumi attiecībā uz saderību
13 Tālvadības pults
14 Priekšējais panelis
15 Aizmugures panelis
kanāla) funkcija
20 – Komponentu video pieslēgums
20 – Video (kreisais) pieslēgums
21 – Izšķirtspējas iestatījumi
21 Antenas pievienošana
22 Savienojums ar ārējo ierīci
22 – AUX savienojums
22 – PORT. IN pieslēgums.
23 – OPTICAL IN pieslēgums
23 – HDMI IN 1/2 savienojums
24 Pieslēgšana mājas tīklam
24 – Pieslēgšanās tīklam izmantojot kabeli
25 – Tīkla pieslēguma ar kabeli iestatījumi
26 – Bezvadu tīkla pieslēgums
26 – Bezvadu tīkla pieslēgums
29 USB ierīces pieslēgšana
29 – USB ierīces satura atskaņošana
maiņa
49 – Subtitru kodu tabulas nomaiņa
50 – Attēla režīma nomaiņa
50 Audio kompaktdisku ierakste
52 No Gracenote Media datubāzes saņemtās
informācijas pārlūkošana
53 Atskaņot ar iPod
53 – iPod failu skatīšanās uz ekrāna.
54 – iPod IN režīma izmantošana
55 Radio funkcijas
55 – Radio klausīšanās
55 – Radiostaciju saglabāšana atmiņā
55 – Saglabāto radiostaciju dzēšana
55 – Lai izdzēstu visas iestatītās
radiostacijas
55 – Vāja FM signāla pastiprināšana
55 – Skatiet informāciju par radiostaciju
56 Premium lietošana
6 Pielikums
60 Televizora vadība izmantojot komplektā
iekļauto tālvadības pulti
60 – Tālvadības pults pielāgošana jūsu
televizora vadībai
61 Tīkla programmatūras atjaunināšana
61 – Paziņojums par atjauninājumu
61 – Programmatūras atjaunināšana
63 Par Nero MediaHome 4 Essentials
63 – Nero MediaHome 4 Essentials
instalēšana
64 – Failu un mapju kopīgošana
65 Reģionu kodu saraksts
66 Valodas kodu saraksts
67 Zīmoli un licences
69 Izšķirtspēja video izejā
70 Specifikācija
72 Apkope
72 – Iekārtas apkope un transportēšana
72 – Norādījumi attiecībā uz diskiem
73 Svarīga informācija par tīkla
Šajā lietošanas instrukcijā izmantotie atskaņojamie diski un
1
Uzsākšana
simboli
Datu nesējs/
Termins
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
DVD-RW (VR)
(8 cm, 12 cm)
Audio
kompaktdisks
(8 cm, 12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Piezīme–
Uzmanību–
LogotipsSimbolsApraksts
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas un
e
y
u
kurus var iegādāties vai iznomāt.
y„Blu-ray 3D” diski un „Blu-ray 3D ONLY” diski
yBD-R/RE diski, kas ir ierakstīti BDAV formātā.
yBD-R/RE diski, kas satur lmu, mūzikas vai
fotogrāju failus.
yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
yDiski, kuros ierakstītas, piemēram, lmas un
r
o
y
u
kurus var iegādāties vai iznomāt.
yFormatēts lmu režīms
yDarbojas arī ar divslāņu diskiem
Formatēts AVCHD formāts
yDVD±R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas
vai fotoattēlu faili.
yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
r
Formatēts VR režīms
Audio kompaktdisks
t
y
u
yCD-R/RW diski, kuros ierakstīti lmu, mūzikas vai
fotoattēlu faili.
yISO 9660+JOLIET, UDF un UDF Bridge formāts
i
,
>
Norāda īpašas piezīmes un darbības īpašības.
Norāda brīdinājumus, lai novērstu iespējamos
nepareizas izmantošanas radītos bojājumus.
Piezīme
,
yAtkarībā no atskaņošanas aprīkojuma vai
CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diska stāvokļa
dažus CD-R/RW (vai DVD±R/RW ) diskus uz
ierīces nevar atskaņot.
yAtkarībā no ierakstīšanas programmas &
formatējuma dažus ierakstītos diskus (CD-R/
RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nevar atskaņot.
yBD-R/RE, DVD±R/RW un CD-R/RW diskus,
kas ir ierakstīti, izmantojot datoru, DVD vai
kompaktdisku atskaņotāju, nevar atskaņot, ja
disks ir bojāts vai netīrs, vai ja uz atskaņotāja
galviņas ir netīrumi vai kondensāts.
yJa jūs ierakstāt disku, izmantojot datoru
pat, ja tas ir ierakstīts saderīgā formātā,
ir gadījumi, kad to nevar atskaņot
programmatūras iestatījumu dēļ, kas tika
izmantoti, lai disku ierakstītu. (Lai iegūtu
detalizētāku informāciju, griezieties pie
programmatūras izdevēja.)
yŠim atskaņotājam ir nepieciešams, lai diski
un ieraksti atbilstu konkrētiem tehniskajiem
standartiem optimālai atskaņošanas
kvalitātes iegūšanai.
yIepriekš ierakstītajiem DVD šie standarti
ir automātiski iestatīti. Ierakstāmo disku
formātiem ir daudz dažādi veidi (ieskaitot
CD-R, kas satur MP3 vai WMA failus) un
tiem ir nepieciešami konkrēti apstākļi, lai
nodrošinātu saderīgu atskaņošanu.
yKlientiem ir jāņem vērā, ka, lai lejupielādētu
MP3 / WMA failus un mūziku no interneta,
ir nepieciešama atļauja. Mūsu uzņēmumam
nav tādu tiesību piešķirt šādu atļauju. Atļauja
vienmēr ir jāprasa autortiesību īpašniekam.
yFormatējot atkārtoti ierakstāmo disku,
jums jāuzstāda diska formāta opcija uz
[Mastered], lai nodrošinātu disku saderību
ar LG atskaņotājiem. Live System formātu
nevar izmantot LG atskaņotājā. (Mastered/
Live failu sistēma ir Windows Vista disku
formātu sistēma)
Uzsākšana9
Par simbolu “7” displejā
“7” var parādīties jūsu televizora displejā darba
laikā un tas nozīmē, ka šim konkrētajam datu
nesējam attiecīgā, lietošanas instrukcijā aprakstītā
funkcija nav pieejama.
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Mūzikas faili
Fails
Atrašanās
vieta
Disks,
USB,
DLNA, PC
Paplašinājums
“mp3”, “.wma”,
“.wav”, “.m4a”
(DRM brīvs)
Fotogrāfiju faili
Fails
Atrašanās
vieta
Disks,
USB,
DLNA, PC
Paplašinājums
“.jpg”, “.jpeg”,
“.png”,
Fails
Fails
Iztveršanas biežumsBitu pārraides ātrumsPiezīme
no 32 - 48 kHz (WMA),
no 16 - 48 kHz (MP3)
Ieteicamais
Mazāk nekā 4 000 x 3 000 x 24 biti/pikseļi
Mazāk nekā 3 000 x 3 000 x 32 biti/pikseļi
no 20 - 320 kbps (WMA),
no 32 - 320 kbps (MP3)
izmērs
Daži wav faili ar
šo atskaņotāju
nedarbojas.
Piezīme
Progresīvos un bezzuduma
saspiešanas fotoattēlu failus
nevar izmantot.
Piezīme
,
yFaila nosaukums ir ierobežots līdz 180
zīmēm.
yMaksimālais failu/mapju skaits: mazāk par
2000 (failu un mapju kopējais skaits)
yAtkarībā no failu izmēra un skaita satura
nolasīšanai var būt nepieciešamas vairākas
minūtes.
yAtkarībā no servera failu saderība var
atšķirties.
yTā kā DLNA servera saderība tiek pārbaudīta
uz iekļautā DLNA servera (Nero MediaHome
4 Essentials) vidi, failu prasības un
atskaņošanas funkcijas var atšķirties atkarībā
no datu nesēja servera.
yFailu prasības, kas ir minētas lapā, ne
vienmēr ir saderīgas. Failu īpatnību un
datu nesēja servera iespēju dēļ var būt daži
ierobežojumi.
yRādot lmu, subtitru faili ir pieejami
tikai kopīgotajā datora vai DLNA datu
nesēja servera mapē, ko nodrošina Nero
MediaHome 4 Essentials programmatūra,
kas ir iekļauta šajā atskaņotāja paketē.
yFaili no pārvietojamajiem datu nesējiem,
piemēram, USB pārnesuma, DVD pārnesuma
utt. jūsu datu nesēja serverī var nebūt
atbilstoši kopīgoti.
yAr šo ierīci nevar izmantot iegulto MP3 failu
ar ID3 tagu.
yKopējais audio faila atskaņošanas laiks, kas ir
norādīts uz ekrāna, var neatbilst VBR failiem.
yIr iespējams, ka HD lmu failus, ko satur
kompaktdisks vai USB 1,0/1,1, nav iespējams
atbilstoši atskaņot. Blu-ray Disc, DVD vai USB
2,0 ir ieteicami, lai atskaņotu HD lmu failus.
yAr šo atskaņotāju var izmantot H.264/MPEG-
4 AVC Main, High prolu 4.1. līmenī. Ja fails
ir ar augstāku līmeni, uz ekrāna parādīsies
brīdinājuma paziņojums.
yAr šo atskaņotāju nevar izmantot failus, kas
ierakstīti ar GMC*1 vai Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
Uzsākšana11
AVCHD (Uzlabotais Augstas
Izšķirtspējas video kodeks)
yŠīs atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD formāta
diskus. Šie diski normālos apstākļos tiek ierakstīti
un izmantoti videokamerās.
yAVCHD ir augstas izšķirtspējas ciparu
videokameru formāts.
yMPEG-4 AVC/H.264 formāts nodrošina
efektīvāku attēlu kompresiju nekā parastie attēlu
kompresijas formāti.
yŠis atskaņotājs spēj atskaņot AVCHD diskus
formātā “x.v.Color”.
yDažus AVCHD formāta diskus var neizdoties
atskaņot, jo tas atkarīgs no ieraksta stāvokļa.
yAVCHD formāta diskiem jābūt noslēgtiem.
y“x.v.Color” piedāvā plašāku krāsu diapazonu nekā
parastie DVD videokameru diski.
Par DLNA
Šis atskaņotājs ir serticēts DLNA ciparisko mediju
atskaņotājs, kurš spēj parādīt un atskaņot lmas,
attēlus un mūziku no cipariska mediju servera, kas ir
saderīgs ar DLNA (datori un patērētāju elektronika).
Digital Living Network Alliance (DLNA) ir
elektronikas, datoru industrijas un mobilo ierīču
uzņēmumu starpnozaru organizācija. Digital Living
patērētājus nodrošina ar vieglu digitālo datu nesēju
kopīgošanu caur jūsu mājas tīklu.
DLNA sertikācijas logotips ļauj ātri identicēt
ražojumus, kuri atbilst DLNA sadarbspējas
vadlīnijām. Šī iekārta atbilst DLNA sadarbspējas
vadlīniju versijai 1.5.
Ja šim atskaņotājam būs pieslēgts dators ar
instalētu DLNA servera programmatūru vai kāda
cita ar DNLA saderīga ierīce, var gadīties, ka jāveic
izmaiņas programmas iestatījumos vai citās ierīcēs.
Sīkāk par iespējamām korekcijām sk. attiecīgās
programmas vai ierīces lietošanas instrukciju.
1
Uzsākšana
Uzsākšana12
Noteiktas prasības sistēmai
Augstas izšķirtspējas video atskaņošanai:
yAugstas izšķirtspējas displejs ar COMPONENT vai
1
Uzsākšana
HDMI signāla ieejas ligzdām.
yBD-ROM disks ar augstas izšķirtspējas saturu.
yDažkārt satura demonstrēšanai (to parasti norāda
diska izgatavotājs) vajadzīgs ar HDMI vai HDCP
saderīgs displejs ar DVI ieeju.
Lai atskaņotu failus no datora kopīgotās mapes
caur mājas tīmekli, datoram ir nepieciešams tālāk
minētais.
yWindows® XP (servisa pakete 2 vai augstāka),
Windows Vista® (servisa pakete nav nepieciešama),
Windows 7® (servisa pakete nav nepieciešama)
y1,2 GHz Intel® Pentium® III vai AMD
(IEEE 802.11a/b/g/n)
yVairāk nekā 1 mapei jūsu datorā ir jābūt
kopīgotai. Lai iegūtu sīkāku informāciju par faila
kopīgošanas iestatījumiem, apmeklējiet jūsu
operētājsistēmas atbalsta saiti.
LG Remote (LG tālvadība)
Jūs varat vadīt šo atskaņotāju ar savu iPhone
vai Android tālruni caur savu mājas tīmekli. Šim
atskaņotājām un jūsu tālrunim ir jābūt pievienotam
pie bezvadu tīmekļa ierīces, piemēram, piekļuves
punktam. Ieejiet „Apple iTunes” vai „Google Apps
Marketplace”, lai iegūtu detalizētu informāciju par
„LG Remote”.
Norādījumi attiecībā uz
saderību
ySakarā ar to, ka BD-ROM ir jauns formāts,
iespējamas dažādas disku, ciparsignāla
pieslēgumu un cita veida saderības problēmas.
Ja jūs saskaraties ar šādām problēmām, lūdzu,
konsultējieties autorizētā klientu apkalpošanas
centrā.
yŠī ierīce ļauj izmantot tādas funkcijas kā attēls
attēlā, sekundārais audio, virtuālās pakotnes
utt., izmantojot BD-ROM atbalstītu BONUSVIEW
(BD-ROM version 2 Prole 1 version 1.1/ Final
Standard Prole). Sekundāro video un audio
materiālu var atskaņot no diska, kas ir saderīgs
ar attēls-attēlā funkciju. Lai iegūtu sīkāku
informāciju par atskaņošanas metodi, skatīt diskā
dotos norādījumus.
ySkatoties augstas izšķirtspējas saturu un
konvertētu standarta DVD saturu, jūsu
atskaņošanas ierīcei var būt nepieciešama ar
HDMI saderīga ieeja vai ar HDCP saderīga DVI
ieeja.
yDažiem BD-ROM un DVD diskiem var būt spēkā
ierobežojumi attiecībā uz atsevišķu komandu vai
funkciju izpildi.
yJūs varat izmantot USB ierīci, lai uzglabātu
atsevišķu ar disku saistītu informāciju, ieskaitot
lejupielādēto tiešsaistes saturu. Disks, ko jūs
izmantojat, kontrolēs, cik ilgi šī informācija tiks
saglabāta.
WOL (Wake On LAN)
Lietotāji var ieslēgt šo atskaņotāju, izmantojot
WOL iegultos pakalpojumus jūsu datorā vai
kombinētajā tālrunī caur jūsu mājas tīmekli. Lai
izmantotu šo iespēju, atskaņotājs ir jāpievieno
pie pa tīklu aktivizējama piekļuves punkta vai
maršrutētāja ar vadu tīkla pieslēgumu. Lai saņemtu
sīkāku informāciju, skatīt attiecīgo tīkla iekārtu vai
utilītprogrammu rokasgrāmatas.
Reģionālais kods
Šai iekārtai ir piešķirts reģionālais kods, kurš
uzdrukāts iekārtas aizmugurē. Šī iekārta atskaņos
tikai BD-ROM un DVD diskus ar tādu pašu reģionālo
kodu, kāds redzams tās aizmugurē, vai arī ar
simbolu “ALL”.
Tālvadības pults
Uzsākšana 13
Bateriju ievietošana
Noņemiet bateriju nodalījuma
vāciņu tālvadības pults apakšpusē
un ievietojiet nodalījumā divas
R03 (izmērs AAA) baterijas pareizi
orientējot 4 un 5.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): ieslēdz un izslēdz
1
iekārtu.
(OPEN/CLOSE): izbīda un
B
ievelk atpakaļ disku paliktni.
RADIO&INPUT: maina ieejas
režīmu.
Cipartaustiņi 0 - 9: Ļauj izvēlēties
opcijas no izvēlnēm pēc to
numuriem vai ievadīt burtus
izmantojot papildtastatūras
izvēlni.
CLEAR: dzēš marķieri no marķēta
saraksta vai ciparu ievadot paroli.
REPEAT (h): Vēlamo sadaļu vai
secību atkārtošana.
• • • • • • b • • • • •
c/v
meklēšanu uz priekšu vai atpakaļ.
C/V
nākošo vai iepriekšējo nodaļu /
celiņu / failu.
Z
z
M
SPEAKER LEVEL: regulē
izraudzītā skaļruņa skaļumu. Šis
noregulējums 3D skaņas režīmā
nav pieejams.
SOUND EFFECT: ieslēdz vienu no
skaņas efektu režīmiem.
VOL +/-: regulē skaļruņu skaļumu.
OPTICAL: tieši pāriet uz optiskā
signāla ieejas režīmu.
MUTE: izslēdz ierīces skaņu.
• • • • • • c • • • • •
HOME (n): atver vai aizver
sākuma izvēlni.
3D SOUND: 3D skaņas efekta
režīma izvēle
INFO/DISPLAY (m): atver vai
aizver ekrānā displeja logu.
(SCAN): veic
(SKIP): pāriet uz
(STOP): pārtrauc atskaņošanu.
(PLAY): uzsāk atskaņošanu.
(PAUSE): nopauzē atskaņošanu.
Kursora taustiņi: ļauj izvēlēties
kādu opciju no izvēlnes.
PRESET +/-: Radio programmu
izvēle.
TUNING +/-: Regulēšana, lai
uztvertu vēlamo radio staciju.
ENTER (b): apstiprina izvēli
izvēlnē.
BACK (x): aizver izvēlni vai
atsāk atskaņošanu. Var gadīties, ka
atsevišķu veidu BD-ROM diskiem
atsākšanas funkcija nedarbosies.
TITLE/POP-UP: atver displejā
DVD virsraksta izvēlni vai BDROM uznirstošo izvēlni, ja tādas ir
pieejamas.
DISC MENU: atver izvēlni no
diska.
• • • • • • d • • • • •
Krāsu (R, G, Y, B) taustiņi:
- ļauj pārvietoties pa BD-ROM
izvēlnēm. Tās nevar izmantot
izvēlnēs [MOVIE], [PHOTO],
[MUSIC] un [Premium].
- B taustiņš: FM režīmā pārslēdz
mono/stereo.
RDS: Radio datu sistēma.
PTY: Skatīt RDS tipa programmu.
PTY SEARCH:
Meklēt programmas veidu.
MARKER: atskaņošanas laikā ļauj
iezīmēt jebkuru punktu.
SEARCH: atver un aizver
meklēšanas izvēlni.
SLEEP: iestata konkrētu laika
posmu, pēc kura ierīce izslēgsies.
MUSIC ID: aktīva tīkla pieslēguma
laikā var nodrošināt informāciju
par pašreiz skanošo dziesmu
lmas atskaņošanas laikā.
taustiņiem nenonāktu vadītspējīgi materiāli,
piemēram, metāliski priekšmeti. Tas var
izraisīt sistēmas atteici.
Aizmugures panelis
Uzsākšana 15
1
Uzsākšana
Tīkla barošanas vads
a
Skaļruņu pievienošanas ligzdas
b
Dzesēšanas ventilators
c
LAN (lokālā tīkla) pieslēgvieta
d
OPTICAL IN
e
HDMI IN 1/2
f
HDMI OUT
g
VIDEO OUT
h
COMPONENT VIDEO (Y PB PR)
i
OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN)
Antenas pievienojumvieta
j
iPod (24 adatu)
k
Pieslēgt pievienotajai iPod bāzei.
AUX (L/R) INPUT
l
2
B
DEE
F
A
A
G
C
ABA
B
F
A
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
DEE
F
A
G
C
B
A
DEE
F
A
G
C
B
DEE
F
A
G
C
DEE
F
A
G
E
EFG
E
F
G
G
Savienošana
Savienošana16
Sistēmas izvietojums
Attēlā parādīts sistēmas izvietojuma piemērs.
Ievērojiet, ka, uzskatāmības labad, instrukcijas
ilustrācijās parādītā aparatūra atšķiras no reālās
aparatūras.
Lai nodrošinātu vislabāko telpisko skanējumu,
visiem skaļruņiem, izņemot basu skaļruni, jāatrodas
vienādā attālumā no klausītāja atrašanās vietas (
Šos skaļruņus novietojiet aiz klausītāja atrašanās
vietas un pavērsiet mazliet uz iekšu.
Basu skaļrunis:
Basu skaļruņa atrašanās vieta nav tik būtiska, jo
zemie toņi nav precīzi orientēti. Taču ieteicams
zemfrekvences skaļruni novietot tuvāk priekšējiem
skaļruņiem. Pagrieziet to uz telpas centru, lai
samazinātu skaņas atstarošanos no sienām.
Ierīce
Uzmanību
>
yRaugieties, lai bērni neliktu rokas vai kādus
priekšmetus *skaļruņa atverē.
*Skaļruņa atvere: atvere skaļruņu korpusā,
kas nodrošina dziļu un bagātīgu basa
skanējumu.
yNovietojiet centrālo skaļruni tā, lai tas
nebūtu bērniem sasniedzams.
).
Pretējā gadījumā skaļrunis var apgāzties un
radīt traumas un/vai materiālus zaudējumus.
ySkaļruņi satur magnētiskas sastāvdaļas, tādēļ
attēls var būt neatbilstošās krāsās televizora
ekrānā vai datora monitora ekrānā televizora
ekrānā vai datora monitora ekrānā.
Lūdzu, izmantojot skaļruņus, nenovietojiet
tos televizora ekrāna vai datora monitora
tuvumā.
Skaļruņu pievienošana
Skaļruņu pievienošana
atskaņotājam
1. Pievienojiet skaļruņa vadus atskaņotājam.
Katrs skaļruņa spraudnis ir savā krāsā.
Savienojiet atbilstošās krāsas spraudni ar
attiecīgo skaļruni. Pievienojot skaļruņa vadus
atskaņotājam, ievietojiet spraudni tā, lai
atskanētu klikšķis.
Savienošana 17
2
Savienošana
Spraudņa
krāsa
Pelēkais
Zilais
ZaļšCentrālaisCentrālais
Oranžs
SarkansPriekšā pa labiPriekšā pa labi
Balts
2. Pievienojiet skaļruņa vadu spraudnim, kas
atrodas uz skaļruņa.
Skaļruņu priekšējais kreisais un labais un
aizmugures kreisais un labais spraudnis atrodas
skaļruņu apakšējā daļā.
SkaļrunisStāvoklis
Aizmugurējais
labais
Aizmugurējais
kreisais
Labās puses
basu skaļrunis
Kreisās puses
basu skaļrunis
Priekšā pa
kreisi
Aizmugurējais
labais
Aizmugurējais
kreisais
Jebkurš frontāls
stāvoklis
Priekšā pa kreisi
Savienošana18
Jūsu televizora
pieslēgšana
Atkarībā no jūsu rīcībā esošā aparatūras apjoma
izveidojiet kādu no tālāk aprakstītajiem pieslēguma
veidiem.
yHDMI pieslēgums (18. lpp)
2
yKomponentu video pieslēgums (20. lpp)
Savienošana
yVideo (kreisais) pieslēgums (20. lpp)
Piezīme
,
yAtkarībā no jūsu televizora un pārējās
aparatūras, kuru jūs vēlaties pieslēgt, eksistē
vairāki atskaņotāja pieslēgšanas veidi. No
šeit aprakstītajiem pieslēguma veidiem
izvēlieties tikai vienu.
yLai izveidotu optimālu pieslēguma sistēmu,
lūdzu, iepazīstieties ar jūsu televizora,
stereosistēmas un pārējā aprīkojuma
lietošanas instrukcijām.
yPārbaudiet, vai atskaņotājs ir tieši pieslēgts
televizoram. Noskaņojiet televizoru uz
atbilstošo video ieejas kanālu.
yNepieslēdziet atskaņotāju caur
videomagnetofonu. Pretkopēšanas
aizsardzības sistēma var izkropļot attēlu.
HDMI savienojums
Ja jums ir HDMI televizors vai monitors, jūs varat
to pieslēgt šai iekārtai izmantojot HDMI kabeli
(A tipa HDMI™ kabelis, kas nodrošina ātru datu
pārraidi ar tīklu Ethernet). Savienojiet iekārtas HDMI
izejas ligzdu ar HDMI ieejas ligzdu ar HDMI signālu
savietojamā televizorā vai monitorā.
Iekārtas aizmugure
HDMI
kabelis
Pārslēdziet TV signāla avotu uz HDMI (sk. televizora
rokasgrāmatu).
TV
Papildinformācija par HDMI
pieslēgumu
yPieslēdzot iekārtai ar HDMI vai DVI savietojamu
ierīci pārliecinieties par sekojošo:
-Izslēdziet gan pieslēgto HDMI/DVI iekārtu,
gan jūsu atskaņotāju. Pēc tam ieslēdziet
HDMI/DVI iekārtu un vēl pēc 30 sekundēm
ieslēdziet šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtās iekārtas video ieeja
ir pareizi noregulēta darbam ar šo iekārtu.
-Pārbaudiet, vai pieslēgtā iekārta ir saderīga
ar 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i vai
1920x1080p video signālu.
yNe visas ar HDCP savietojamas HDMI vai DVI
ierīces darbosies kopā ar šo iekārtu.
-Ja iekārta nav savietojama ar HDCP, normālu
attēlu iegūt neizdosies.
Piezīme
,
yJa pieslēgtā HDMI ierīce nepieņem audio
signālu no šī atskaņotāja, HDMI ierīces
atskaņotā skaņa var būt izkropļota vai arī
vispār nebūt dzirdama.
yJa jūs izmantojat HDMI pieslēgumu, jūs
varat mainīt izšķirtspēju HDMI izejā. (sk.
“Izšķirtspējas iestatījumi”, 21. lpp.).
yIzvēlieties video signāla veidu HDMI OUT
izejas ligzdā izmantojot opciju [HDMI Colour
Setting] izvēlnē [Setup] (sk. 31. lpp).
yMēģinājums mainīt izšķirtspēju pēc tam,
kad izveidojies pieslēgums, var izraisīt
iekārtas atteici. Lai šādu problēmu atrisinātu,
izslēdziet iekārtu un ieslēdziet vēlreiz.
yJa HDMI savienojums ar HDCP nav
apstiprināts, televizora ekrāns būs melns,
bez attēla. Šādos gadījumos pārbaudiet
HDMI pieslēgumu vai atvienojiet HDMI
kabeli.
yJa ekrānā redzams troksnis vai melnas līnijas,
lūdzu, pārbaudiet HDMI kabeli (parastos
apstākļos tā garums nedrīkst pārsniegt 4,5 m).
Kas ir SIMPLINK?
Savienošana 19
ARC (Atpakaļ nākošā audio
signāla kanāla) funkcija
Ja izmanto ARC funkciju, televizors var nosūtīt audio
signālu uz HDMI no atskaņotāja izejas (OUT), ja vien
attiecīgajam televizoram ir HDMI iespējas.
Lai izmantotu šo funkciju:
-Jūsu televizorā ir jābūt kā HDMI-CEC, tā arī ARC
funkcijai, un gan HDMI-CEC, gan ARC ir jāieslēdz
[On].
-Katram televizora modelim HDMI-CEC un ARC
funkcijas iestatīšanas metode var būt atšķirīga.
Sīkāka informācija par ARC funkciju atrodama
Jūsu televizora rokasgrāmatā.
-Jāizmanto HDMI kabelis (A tipa HDMI™ kabelis,
kas nodrošina ātru datu pārraidi ar tīklu Ethernet).
-Atskaņotāja izeja (OUT) jāpieslēdz HDMI ieejai
(IN), kurai ir ARC funkcijas atbalstrīki.
-Televizoram, kas aprīkots ar ARC funkciju, ir
iespējams pieslēgt tikai vienu mājas kinozāles
sistēmu.
2
Savienošana
Dažas šīs iekārtas funkcijas iespējams vadīt
izmantojot televizora tālvadības pulti, ja šo
televizoru ar SIMPLINK sistēmu ir ražojusi LG un tas
pieslēgts atskaņotājam ar HDMI pieslēgumu.
Funkcijas, kuras iespējams vadīt izmantojot LG
televizora tālvadības pulti, ir: atskaņot, pauze,
skenēt, izlaist, apturēt, izslēgt u. c.
Sīkāk par SIMPLINK funkciju sk. attiecīgā televizora
lietošanas instrukciju.
LG televizori ar SIMPLINK funkciju tiek marķēti ar
augstāk redzamo logotipu.
Piezīme
,
Atkarībā no diska veida vai atskaņošanas
statusa atsevišķas SIMPLINK operācijas
var atšķirties no paredzētajām vai vispār
nefunkcionēt.
Savienošana20
Komponentu video pieslēgums
Savienojiet iekārtas COMPONENT VIDEO OUTPUT
ligzdas ar atbilstošajām televizora ieejas ligzdām
izmantojot komponentu kabeli. Skaņa būs dzirdama
sistēmas skaļruņos.
2
Savienošana
Iekārtas
aizmugure
Komponentu
video kabelis
Video (kreisais) pieslēgums
Savienojiet iekārtas VIDEO OUT ligzdu ar televizora
video ieejas ligzdu izmantojot video kabeli.
Skaņa būs dzirdama sistēmas skaļruņos.
Iekārtas aizmugure
Video kabelis
TV
TV
Piezīme
,
Ja jūs izmantojat COMPONENT VIDEO OUT
pieslēgumu, jūs varat mainīt izšķirtspēju izejā.
(Sk. “Izšķirtspējas iestatījumi”, 21. lpp.)
Savienošana 21
Izšķirtspējas iestatījumi
Izejās HDMI OUT un COMPONENT VIDEO OUT
atskaņotājs var nodrošināt signālu ar dažādām
izšķirtspējām. Izšķirtspēju jūs varat mainīt
izmantojot izvēlni [Setup].
1. Piespiediet HOME (n).
2. Izmantojot
piespiediet ENTER (b).
Atvērsies iestatījumu izvēlne.
3. Izmantojot
un pēc tam piespiediet D, lai pārietu uz otro
līmeni.
4. Izmantojot
un pēc tam piespiediet ENTER (b), lai pārietu
uz trešo līmeni.
5. Izmantojot
izšķirtspējas vērtību, pēc tam piespiediet ENTER
(b), lai apstiprinātu izvēli.
1. Piespiediet B, lai izbīdītu disku paliktni.
2 Piespiediet Z (STOP) un turiet piespiestu
ilgāk par 5 sekundēm.
yTā kā izejas videosignāla izšķirtspēju nosaka
vairāki faktori, sīkāk par to sk. “Izšķirtspēja
video izejā”, 69. lpp.
izvēlieties [Setup] un pēc tam
A/D
izvēlieties opciju [DISPLAY]
W/S
izvēlieties opciju [Resolution]
W/S
izvēlieties vajadzīgo
W/S
Antenas pievienošana
Lai klausītos radio, pievienojiet komplektā iekļauto
antenu.
Iekārtas aizmugure
Piezīme
,
Kad FM antena pievienota, novietojiet to pēc
iespējas horizontālā stāvoklī. FM antenas vadu
izstiepiet visā garumā.
2
Savienošana
Savienošana22
Savienojums ar ārējo
ierīci
AUX savienojums
Jūs varat pieslēgt ārējo ierīci sistēmai un klausīties
skaņu skaļruņos.
Savienojiet ārējās ierīces analogā audio signāla
2
Savienošana
izejas ligzdas ar ierīces AUX L/R (INPUT) ieejas
ligzdām. Pēc tam uzstādiet [AUX] opciju, nospiežot
RADIO&INPUT un ENTER (b).
Lai uzstādītu ieejas režīmu, var izmantot F (funkcijas)
taustiņu, kas atrodas uz priekšējā paneļa.
Iekārtas aizmugure
Balts
Sarkans
PORT. IN pieslēgums.
Jūs varat pieslēgt ārējo ierīci sistēmai un klausīties
skaņu skaļruņos.
Veidojiet savienojumu starp portatīvā
audioatskaņotāja austiņu vai izejas līnijas ligzdu un
Jūsu ierīces PORT.IN (ieejas) pieslēgumvietu. Pēc
tam aktivizējiet [PORTABLE] funkciju, nospiežot
RADIO&INPUT un ENTER (b).
Lai uzstādītu ieejas režīmu, var izmantot F (funkcijas)
taustiņu, kas atrodas uz priekšējā paneļa.
MP3 atskaņotājs utt.
twZGSGUUU
Uz ārējās ierīces (TV,
videomagnetofona u.c.)
audio izejas ligzdām
Savienošana 23
OPTICAL IN pieslēgums
Jūs varat klausīties ārējās ierīces skaņu Jūsu
atskaņotāja skaļruņos, izmantojot digitālo optiskā
signāla pieslēgumu.
Pievienojiet ārējās ierīces optiskā signāla izejas
ligzdu Jūsu aparāta OPTICAL IN ligzdai. Pēc
tam aktivizējiet [OPTICAL] funkciju, nospiežot
RADIO&INPUT un ENTER (b). Vai arī uzreiz
nospiediet OPTICAL.
Lai uzstādītu ieejas režīmu, var izmantot F (funkcijas)
taustiņu, kas atrodas uz priekšējā paneļa.
Iekārtas aizmugure
Uz ārējās ierīces
optiskā signāla
izejas ligzdām
HDMI IN 1/2 savienojums
Izmantojot šo savienojumu, Jūs varat un skatīties
attēlus un klausīties skaņu no ārējās ierīces.
Savienojiet ārējās ierīces HDMI OUT (izejas) ligzdu
ar aparāta HDMI IN (ieejas) 1 vai 2 ligzdu. Pēc
tam aktivizējiet [HDMI IN1/2] funkciju, nospiežot
RADIO&INPUT un ENTER (b).
Lai uzstādītu ieejas režīmu, var izmantot F (funkcijas)
taustiņu, kas atrodas uz priekšējā paneļa.
Iekārtas aizmugure
Uz ārējās ierīces
(virszemes TV
uztvērēja, ciparu
satelītuztvērēja,
videospēļu pierīces
u.c.) HDMI OUT
(izejas) ligzdu.
Piezīme
,
yJa ieslēgts HDMI IN 1/2 režīms, attēla
izšķirtspēju nevar mainīt. Pievienotās ārējās
ierīces attēla izšķirtspējas maiņa.
yJa video izejas signāls ir izkropļots, kad
personālais dators pievienots pie HDMI
IN 1/2 ligzdas, mainiet personālā datora
izšķirtspēju uz 576p, 720p, 1080i vai 1080p.
yVideo signālu no HDMI ieejas nevar padot
no ārējās ierīces vai kompozītvideo izejas.
yAtskaņotājs padod audio signālu no HDMI
ieejas uz abām HDMI izejām un sistēmas
skaļruņiem.
2
Savienošana
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.