LG HX995TZ User Manual [et]

KASUTUSJUHEND
EESTI
Real Surround Blu-ray 3D™/ DVD kodukinosüsteem
Lugege enne seadme kasutamist käesolevat kasutusjuhendit hoolikalt ning hoidke see alles.
MUDEL
HX995TZ (HX995TZ/ SX95TZ-S/C/D)
P/NO : MFL63290075
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 1HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 1 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
2 Ohutusteave
1
Ohutusteave
1 Ohutusteave
ETTEVAATUST
ELEKTRILÖÖGI OHT
ÄRGE AVAGE
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGI OHU
VÄHENDAMISEKS ÄRGE EEMALDAGE KAANT (KA
MITTE TAGAKAANT). EI SISALDA KASUTAJA POOLT
HOOLDATAVAID OSI. HOOLDUSEKS PÖÖRDUGE
KVALIFITSEERITUD PERSONALI POOLE.
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv noolekujulise peaga piksenoole kujutis on mõeldud kasutaja teavitamiseks toote korpuses olevast isoleerimata ohtlikust voolupingest, mis võib
endast inimestele elektrilöögi tekitamise ohtu.
olla piisavalt tugev, et kujutada
See võrdkülgse kolmnurga sees asuv hüüumärk on mõeldud kasutaja teavitamiseks tootega kaasas olevas dokumendis sisalduvatest tähtsatest kasutus- ja hooldusjuhistest.
Ettevaatusabinõud ja hoiatused
HOIATUS: TULEOHUTUSE TAGAMISEKS NING ELEKTRILÖÖGI VÄLTIMISEKS ÄRGE JÄTKE SEADET VIHMA KÄTTE EGA NIISKETESSE TINGIMUSTESSE.
HOIATUS: Ärge paigutage seadet piiratud alale, näiteks raamaturiiulisse või muusse sarnasesse kohta.
ETTEVAATUST! Ärge blokeerige ventilatsiooniavasid. Paigaldage seade vastavalt tootja juhistele.
Avad ja pilud korpuses on õhuvahetuse ja toote töökindluse tagamiseks ning seadme ülekuumenemise vältimiseks. Avausi ei tohi blokeerida seadme asetamisega voodile, diivanile, vaibale või mõnele muule sarnasele pinnale. Käesolevat seadet ei tohi integreerida näiteks raamaturiiulisse või sarnasesse konstruktsiooni, välja arvatud piisava õhu ligipääsu tagamisel või tootja juhiste järgimisel.
ETTEVAATUST! Käesolev seade kasutab lasersüsteemi. Toote õige kasutamise tagamiseks lugege antud kasutusjuhendit hoolikalt ning säilitage see hilisemaks tutvumiseks. Kui seade vajab hooldust, võtke ühendust volitatud teeninduskeskusega.
Juhtnuppude, seadistuste või protseduuride kasutamine muul viisil kui siinkirjeldatu võib viia ohtliku kiirguse tekkimiseni.
Laserkiirega otsese kokkupuute vältimiseks ärge üritage korpust avada. Avatuna on laserkiirgus nähtav. ÄRGE VAADAKE KIIRE SISSE.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 2HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 2 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
3Ohutusteave
Toitejuhet puudutav HOIATUS
Valdavat osa seadmetest soovitatakse ühendada eraldi vooluringi;
See tähendab ühendamist pistikusse, mis varustab vooluga ainult seda elektroonilist seadet ning millel ei ole rohkem kontakte ega haruvooluringe. Eksituste vältimiseks vaadake juhendis toodud tehnilisi andmeid. Ärge põhjustage seinakontaktide ülekoormust. Ülekoormatud seinakontaktid, lahtised või kahjustatud seinakontaktid, pikendusjuhtmed, kulunud toitejuhtmed või kahjustunud või pragunenud juhtmeisolatsioon on ohtlikud. Kõik taolised seisundid võivad põhjustada elektrilöögi või tulekahju. Kontrollige regulaarselt toitejuhtme seisukorda. Kahjustuste ilmnemisel eemaldage juhe vooluvõrgust, peatage seadme kasutamine ning laske juhe volitatud hoolduskeskuses täpselt sama varuosaga asendada. Kaitske toitejuhet füüsilise või mehaanilise väärtarvituse, nt väänamise, keerutamise, pigistamise, ukse vahele jätmise või pealeastumise eest. Pöörake erilist tähelepanu pistikutele, seinakontaktidele ning juhtme seadmest väljumise kohale. Seadme vooluvõrgust eemaldamiseks tõmmake seadme juhe vooluvõrgust välja. Seadet paigaldades jälgige, et pistik oleks kergesti ligipääsetav.
Antud seade on varustatud portatiivse patarei või akuga.
Alljärgnevalt on kirjeldatud patarei või aku ohutut käitlemist. Eemaldage tühi aku või patarei,
sealjuures toimige paigaldamisele vastupidises järjekorras. Vältimaks keskkonna saastamist ning võimalikku ohtu inimeste ja loomade tervisele, tuleb tühjad akud või patareid panna vastavasse konteinerisse, mis asuvad selleks ette nähtud kogumispunktides. Ärge käidelge akusid või patareisid koos muude jäätmetega. Soovitatav on kasutada lokaalseid, tasuta tagastatavaid patareisid ja akusid. Vältige seadme sattumist suure kuumuse kätte (nt päikesepaiste, tuli vms).
Vananenud seadme käitlemine
1. Kui toode on tähistatud ristiga läbi kriipsutatud ratastega prügikonteinerit kujutava märgistusega, tähendab see, et tootele rakendub Euroopa Liidu direktiiv 2002/96/EÜ.
2. Kõigi elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmekäitlus peab toimuma olmeprügiveost eraldi, läbi riiklikult või kohaliku omavalitsuse poolt määratud spetsiaalsete kogumispunktide.
3. Teie vananenud seadme korrektne käitlemine aitab ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimeste tervisele.
4. Täpsema teabe saamiseks oma vananenud seadme käitlemise kohta pöörduge kohaliku omavalitsuse, jäätmekäitlusettevõtte või kaupluse poole, kust te antud toote ostsite.
1
Ohutusteave
ETTEVAATUST! Seade ei tohi sattuda kokku veega (tilkumisel või pritsimisel) ning sellele ei tohi asetada vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 3HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 3 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
4 Ohutusteave
1
Ohutusteave
Euroopa teadaanne
0678
LG teatab käesolevaga, et see toode on vastavuses direktiivi 1999/5/EÜ, elektromagnetilise ühilduvuse (EMC) direktiivi 2004/108/EÜ, madalpingedirektiivi 2006/95/EÜ ja ErP direktiivi 2009/125/EÜ põhinõuete ja teiste asjakohaste sätetega.
Vastavusdeklaratsiooni koopia saamiseks võtke ühendust järgmisel aadressil.
Esindaja Euroopas : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Kasutamiseks üksnes siseruumides.
Raadiokiirguse hoiatus
Seadet peaks paigaldama ja kasutama nii, et kiirgusallika ja teie keha vahele jääb vähemalt 20 cm.
France Notice
Pour la France métropolitaine
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.400 - 2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
2.4 GHz band.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 4HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 4 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
5Ohutusteave
Märkused autoriõiguste kohta
• Kuna AACS (Advanced Access Content System) on heaks kiidetud kui sisukaitse BD-vormingu puhul, sarnaselt CSS-i (Content Scramble System) kasutamisel DVD-vormingus, kehtivad teatud piirangud AACS-kaitsega sisu taasesitamisel, analoogsignaali väljundil jne. Selle toote kasutamine ja piirangud võivad erineda sõltuvalt toote ostmise ajast, kuna need piirangud võivad olla AACS-i poolt heaks kiidetud ja/või muudetud pärast selle toote valmistamist.
• Lisaks on märk BD-ROM ja BD+ kasutusel sisukaitsesüsteemidena BD-vormingu jaoks, mis kehtestab märgiga BD-ROM ja/või BD+ kaitsega sisu taasesitamisele teatud piirangud. Lisateabe saamiseks AACS-i, märgi BD-ROM, BD+ või selle toote kohta võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
• Mitmed BD-ROM/DVD-plaadid on kodeeritud kopeerimiskaitsega. Seetõttu peaksite oma mängija ühendama ainult otse teleriga, mitte videomakiga. Videomakiga ühendamisel võib kopeerimiskaitsega plaatidelt esitatav pilt olla moonutatud.
• See toode sisaldab autoriõigusega kaitstud tehnoloogiat, mille puhul kehtivad Ameerika Ühendriikide patentide ja muud intellektuaalse omandi õigused. Käesoleva autoriõigusega kaitstud tehnoloogia kasutamine peab olema Rovi poolt heaks kiidetud ning see on mõeldud kasutamiseks ainult kodus ja muudel piiratud viisidel vaatamiseks, välja arvatud juhul, kui Rovi on teisiti kasutamiseks heakskiidu andnud. Pöördprojekteerimine ning osadeks lahtivõtmine on keelatud.
• Ameerika Ühendriikide ja teiste riikide autoriõiguse seaduste kohaselt võib teleprogrammide, videokassettide, BD-ROM plaatide, DVD­plaatide, CD-plaatide ja muu materjali volitamata salvestamine, kasutamine, esitamine, levitamine või ümbertöötlemine kaasa tuua tsiviilõigusliku vastutuse ja/või kriminaalvastutuse.
Tähtis teatis teleri värvisüsteemi kohta
Selle mängija värvisüsteem erineb sõltuvalt hetkel esitatavast plaadist.
Näiteks kui mängija esitab NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati, väljastatakse pilti NTSC-signaalina.
Kõiki mängijast väljastatavaid signaale on võimeline vastu võtma ainult mitmesüsteemne värviteler.
• PAL-värvisüsteemiga telerist näete pilti moonutatuna, kui kasutate NTSC-signaaliga salvestatud plaate või videosisu.
• Mitmesüsteemne värviteler muudab vastavalt sisendsignaalidele värvisüsteemi automaatselt. Juhul kui värvisüsteemi ei vahetata automaatselt, lülitage see välja ja seejärel uuesti sisse, et näha ekraanil normaalseid pilte.
• Isegi kui NTSC-värvisüsteemis salvestatud plaati esitatakse teie teleris korralikult, ei pruugita neid korralikult salvestada teie salvestajas.
1
Ohutusteave
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 5HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 5 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
6
Sisukord
3
Töövalmis seadmine
17 Mängija installimine
17 Mängija jala külge
1
Ohutusteave
2 Ettevaatusabinõud ja
hoiatused
2
19 Mängija seinale kinnitamine
21 Kõlari kokku monteerimine 23 Kõlarite kinnitamine seinale 24 Süsteemi paigutamine 25 Kõlarite ühendamine
25 Juhtmeta ühendus 25 Juhtmeta ühenduse käsitsi
Ettevalmistamine
8 Sissejuhatus
8 Sümboli „ 8 Kasutusjuhendis
kasutatavad sümbolid 9 Komplektis olevad tarvikud 10 Esitatavad plaadid 11 Faili ühilduvus 12 Piirkonnakood 12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition) 12 Teatud süsteeminõuded 12 Ühilduvuse märkused
13 Kaugjuhtimispult 14 Mängija (Esikülg) 15 Mängija (Tagakülg) 16 Aktiivkõlar
” kuvamisest
25 Kõlarite ühendamine
26 Ühendamine teleriga
26 HDMI-ühendus 27 Mis on SIMPLINK? 28 Videoühendus 28 Eraldusvõime seadistamine
29 Antenni ühendamine 29 Välise seadmega ühendamine
29 PORT. IN-ühendus 30 Optilise sisendi ühendus 30 HDMI-ühendus (HDMI IN
31 Ühendamine koduvõrguga
31 Fiksvõrguühendus 32 Fiksvõrgu seadistamine 33 Raadiovõrguühendus 34 Raadiovõrgu seadistamine
37 USB-seadme ühendamine 38 Seaded
38 Seadistamine 38 Menüü [DISPLAY] 40 Menüü [LANGUAGE] 40 Menüü [AUDIO] 42 Menüü [LOCK]
monteerimine
seadistamine
1/2)
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 6HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 6 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
7
43 Menüü [NETWORK] 43 Menüü [OTHERS]
45 Sound Effect
4
Kasutamine
46 Üldine esitus 50 Täpsem esitamine 53 Ekraanimenüü 56 BD-Live™’i nautimine 57 Filmifaili ja VR-plaadi esitamine 59 Fotode vaatamine 61 Muusika kuulamine 65 iPodi sisu esitamine 66 Raadiofunktsioonid 67 Sisu esitamine koduvõrgu kaudu 72 NetCast™ meelelahutuse
kasutamine
72 YouTube 76 Picasa Web Albums 79 Funktsiooni AccuWeather
kasutamine
7
Lisa
85 Teleri juhtimine kaasasoleva
86 Piirkonnakoodide loend 87 Keelekoodide loend 88 Võrgutarkvara värskendamine
88 Võrgutarkvara teavitus 88 Tarkvara värskendamine
90 Videoväljundi eraldusvõime 91 Kaubamärgid ja litsentsid 93 Tehnilised andmed 95 Tähtis teave võrguteenuste kohta 96 Avalik allikatarkvara teatis 97 Ettevõtte Gracenote® lõppkasutaja
kaugjuhtimispuldiga
litsentsileping
1
2
3
4
5
6
5
Hooldus
81 Märkused plaatide kohta 81 Seadme käsitsemine
7
6
Tõrkeotsing
82 Üldine 83 Pilt 83 Heli 84 Võrk
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 7HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 7 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
8 Ettevalmistamine
2 Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Sissejuhatus
Sümboli „ ” kuvamisest
Teleriekraanile võidakse kuvada „ ”, mis osutab, et kasutusjuhendis kirjeldatud funktsioon ei ole selle konkreetse andmekandja puhul kasutatav.
Kasutusjuhendis kasutatavad sümbolid
MÄRKUS
Tähistab spetsiaalseid märkusi ning kasutusjuhiseid.
ETTEVAATUST
Tähistab ettevaatusabinõusid, mis on mõeldud väärkasutusest tingitud kahju ennetamiseks.
Lõik, mille päises on mõni järgmistest sümbolitest, kehtib ainult sümbolil kujutatud plaatide kohta.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM plaadid
DVD-Video, DVD±R/ RW videorežiimis või VR­režiimis salvestatud ja lõpetatud plaadid
DVD±R/RW AVCHD­vormingus plaadid
Audio-CD plaadid
Filmifailid
Muusikafailid
Fotofailid
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 8HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 8 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
9Ettevalmistamine
Komplektis olevad tarvikud
Videokaabel (1) Kõlarikaablid (5)
Kaugjuhtimispult (1) Akud (2)
FM-antenn (1)
CD-plaat tarkvaraga Nero MediaHome4 Essentials (1)
iPodi hoidja (1)
Velcro-riie (1)
Paigaldamiseks (kõlarid)
Kruvi (4)/ tüübel (4) (seinale kinnitamiseks)
Seinakinnitus (sein (2)/ kõlar (2))
Jalale asetamiseks (mängija)
Jalg (1) Tagakaas (1)
Kaablikate (1) Keskmised kruvid (3)
2
Ettevalmistamine
Suured kruvid (2)
Paigaldamiseks (mängija)
Klamber (1) Paigalduskruvid (2)
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 9HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 9 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
10 Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Esitatavad plaadid
Blu-ray Disc™
- Näiteks müügil olevate või laenutatavate  lmide plaadid.
- BD-R/RE plaadid, millel on  lmi-, muusika- või fotofailid.
- “Blu-ray 3D™” plaadid ja “Blu- ray 3D™ ONLY” plaadid.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm plaat) Näiteks müügil olevate või laenutatavate  lmide plaadid.
DVD±R (8 cm / 12 cm plaat)
- Ainult videorežiimis salvestatud ja lõpetatud plaadid.
- Samuti toetatakse kahekihilisi plaate.
- AVCHD-vormingus lõpetatud plaadid.
- DVD±R plaadid, millel on  lmi-, muusika- või fotofailid.
DVD-RW (8 cm / 12 cm plaat)
- Ainult VR-režiimis, videorežiimis salvestatud ja lõpetatud plaadid.
- AVCHD-vormingus lõpetatud plaadid.
- DVD-RW plaadid, millel on  lmi-, muusika- või fotofailid.
DVD+RW (8 cm / 12 cm plaat)
- Ainult videorežiimis salvestatud ja lõpetatud plaadid.
- AVCHD-vormingus lõpetatud plaadid.
- DVD+RW plaadid, millel on  lmi-, muusika- või fotofailid.
Audio CD (8 cm / 12 cm plaat)
MÄRKUS
• Sõltuvalt salvestusvarustuse tingimustest või CD-R/RW (või DVD±R/RW ) plaadist endast, ei saa mõningaid CD-R/RW (või DVD±R/RW ) plaate selle seadmega esitada.
• Sõltuvalt salvestustarkvarast ja salvestuse lõpetamise asjaoludest võib mõnede salvestatud plaatide (CD-R/RW, DVD±R/RW või BD-R/RE) esitamine selle seadmega osutuda võimatuks.
• Arvuti või DVD- või CD-salvestajaga salvestatud BD-R/RE, DVD±R/RW ja CD-R/RW plaadid ei pruugi olla esitatavad, kui plaat on kahjustatud või määrdunud või kui mängija läätsel on mustus või kondensatsioon.
• Plaadi salvestamisel arvutiga (isegi kui salvestamine toimub ühilduvas vormingus) võib esineda juhtumeid, mil plaati ei saa esitada plaadi salvestamisel kasutatud rakendustarkvara seadistuste tõttu. (Täpsema teabe saamiseks pöörduge tarkvara arendaja poole.)
• See mängija vajab parima esituskvaliteedi saavutamiseks plaatide ja salvestuste vastamist teatud tehnilistele standarditele.
• Eelsalvestatud DVD-plaadid vastavad neile standarditele automaatselt. Salvestatavaid plaadivorminguid on väga palju (nt MP3- või WMA-failidega CD-R) ning need nõuavad teatud eeltingimusi, et kindlustada kõrgekvaliteediline esitus.
• Tarbijad peaksid meeles pidama, et internetist MP3-/WMA-failide ja muusika allalaadimiseks on vajalik luba. Meie ettevõttel puuduvad õigused taolise loa väljastamiseks. Vastava loa taotlemiseks tuleb alati pöörduda autoriõiguste valdaja poole.
• Ülekirjutatavate plaatide vormindamisel tuleb LG mängijatega ühildumiseks seadistada plaadivormindamise suvandiks [Mastered]. Kui seadistate suvandiks Live System, ei saa te plaati LG mängijaga kasutada. (Mastered/Live File System: plaadi vormindamise süsteem Windows Vistas).
CD-R/RW (8 cm / 12 cm plaat) CD-R/RW plaadid, millel on audiopealkirjad,  lmi-, muusika­või fotofailid.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 10HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 10 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
11Ettevalmistamine
Faili ühilduvus
Üldine
Saadaolevad faililaiendid:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav ”
• Saadaolevad faililaiendid erinevad sõltuvalt DLNA-serveritest.
• Osad wav-failid ei ole selle mängija poolt toetatud.
• Failinimi on piiratud 180 tähemärgiga.
• Sõltuvalt failide suurusest ja arvust võib andmekandjal olevate andmete lugemiseks kuluda mitu minutit.
Maksimaalne failide/kaustade arv: vähem kui 2000 (failide ja kaustade koguarv)
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE vorming:
ISO 9660+JOLIET, UDF ja UDF Bridge vorming
FILM
Kasutatav eraldusvõime:
1920 x 1080 (L x K) pikslit. Esitatavad subtiitrid: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• VobSub (.sub) ei ole saadaval funktsioonis [Home Link].
Esitatav koodekivorming: “DIVX3.xx”, “DIVX4. xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (ainult tavaline taasesitus), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Esitatav audiovorming: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “ WMA”, “AAC”, “AC3”
• Mitte kõik WMA ja AAC heliformaadid ei ole selle seadme poolt toetatud.
Diskreetimissagedus: vahemikus 32–48 kHz (WMA), vahemikus 16–48 kHz (MP3). Bitimäär: vahemikus 20–320 kbit/s (WMA), vahemikus 32–320 kbit/s (MP3).
MÄRKUS
• HD- lmifaile, mis on CD-plaadil või USB-seadme versioonil 1.0/1.1, ei pruugita esitada korralikult. HD- lmifailide esitamiseks on soovitatud BD­plaadid, DVD-plaadid või USB-mälu 2.0.
• See mängija toetab H.264/MPEG-4 AVC pro ile Main ja High tasemel 4.1. Kõrgema tasemega faili puhul kuvatakse ekraanile hoiatusteade.
• See mängija ei toeta faile, mis on salvestatud funktsiooniga GMC
video kodeerimise tehnoloogiatega MPEG4 standardis, nt DivX või XVID puhul.
*1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter pixel
1
*
või Qpel*2. Tegemist on
MUUSIKA
Diskreetimissagedus: vahemikus 8–48 kHz (WMA), vahemikus 11–48 kHz (MP3). Bitimäär: vahemikus 8–320 kbit/s (WMA, MP3).
MÄRKUS
• See seade ei toeta ID3 sildiga MP3-faile.
• Ekraanil kuvatud täielik esitusaeg ei pruugi olla täpne VBR-failide puhul.
FOTO
Soovitatav suurus:
Vähem kui 4 000 x 3000 x 24 bitti/piksel. Vähem kui 3 000 x 3000 x 32 bitti/piksel.
• Seade ei toeta progressiivselt ja kadudeta tihendatud fotofaile.
2
Ettevalmistamine
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 11HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 11 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
12 Ettevalmistamine
2
Ettevalmistamine
Piirkonnakood
Selle seadme tagaküljele on kantud piirkonnakood. Selle seadmega saab esitada ainult neid BD-ROM või DVD plaate, mis kannavad sama märgistust, mis on toodud seadme tagaküljel, või märgistust „ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
• Seade võimaldab esitada AVCHD-vormingus plaate. Need plaadid on tavaliselt salvestatud ja kasutusel videokaameras.
• AVCHD-vorming on kõrglahutusega digitaalvideokaamera vorming.
• MPEG-4 AVC/H.264 vorming on võimeline tihendama pilte suurema tõhususega kui tavaline pilditihendamise vorming.
• Mõned AVCHD-plaadid kasutavad vormingut x.v.Color.
• Seade võimaldab esitada AVCHD-plaate vormingu x.v.Color abil.
• Sõltuvalt salvestustingimustest ei esitata mõningaid AVCHD-vormingus plaate.
• AVCHD-vormingus plaadid peavad olema lõpetatud.
• x.v.Color võimaldab võrreldes tavaliste DVD-videokaamerate plaatidega suuremat värvusvahemikku.
Teatud süsteeminõuded
Kõrglahutusega video taasesituse puhul:
• Kõrgresolutsiooniga ekraan, millel on HDMI sisendi pesad.
• BD-ROM plaat kõrglahutusega sisuga.
• HDMI-d või HDCP-d võimaldav DVI-sisend teie ekraaniga seadmel on nõutud mõne sisu puhul (plaadi autorite poolt määratud).
• Kopeerimiskaitsega sisu puhul peab teie ekraaniga seadmel olema DVD, HDMI või HDCP standardlahutuse teisendamist võimaldav DVI-sisend.
Ühilduvuse märkused
• Kuna BD-ROM on uus vorming, on võimalikud teatud plaadi, digitaalühenduse ja muud ühilduvuse probleemid. Kui kogete ühilduvuse probleeme, võtke ühendust volitatud klienditeeninduskeskusega.
• Kõrglahutusega sisu ja ülesteisendatud standardiga DVD-sisu vaatamine võib teie ekraaniga seadmelt nõuda HDMI­võimalusega sisendit või HDCP-võimalusega DVI-sisendit.
• Mõned BD-ROM plaadid ja DVD-plaadid võivad piirata mõnede töökäskude või funktsioonide kasutamist.
• Saate kasutada USB-seadet, mida on kasutatud mõne plaadiga seotud teabe, sealhulgas allalaaditud veebisisu salvestamisel. Kasutatav plaat reguleerib, kui kaua seda teavet säilitatakse.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 12HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 12 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
Kaugjuhtimispult
1
2
3
4
13Ettevalmistamine
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): lülitab seadme SISSE
1
ja VÄLJA.
OPEN/CLOSE:
Z
1
Patareide paigaldamine
Eemaldage kaugjuhtimispuldi tagaküljel asuv patareipesa kaas ja asetage pesasse kaks R03 (suurus AAA) patareid, nii et
ja tähistused kattuksid.
Väljutab või sisestab plaadi. RADIO&INPUT: muudab
sisendallikat. 0-9 numbrinupud: valivad
menüüs nummerdatud suvandeid. CLEAR: eemaldab otsingumenüüs
tähistuse ja kustutab parooli sisestamisel numbreid.
REPEAT: kordab soovitud lõiku või kaadrit.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: otsib taha- või
m/M
ettepoole.
./>
eelmise peatüki/pala/faili juurde.
x B X
SPEAKER LEVEL: võimaldab reguleerida kõlarite helitasemeid.
SOUND EFFECT: võimaldab valida helirežiimi.
VOL +/- : Võimaldab reguleerida kõlarite helitugevust.
OPTICAL: võimaldab valida optilise sisendrežiimi.
MUTE: vaigistab seadme.
SKIP: liigub järgmise või
(STOP): lõpetab esituse.
(PLAY): käivitab esituse.
(PAUSE): peatab esituse ajutiselt
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: kuvab menüü [Home
Menu] või sulgeb selle. MUSIC ID: Olles võrku ühendatud,
võimaldab informatsiooni mängimisel oleva muusikapala kohta  lmi esituse jooksul.
INFO/DISPLAY: kuvab
ekraanimenüü või sulgeb selle. Suunanupud: valib menüüs
suvandi.
ENTER: kinnitab menüüs tehtud
valiku.
RETURN: sulgeb menüü või
O
jätkab esitust. TITLE/POPUP: kuvab DVD
pealkirjamenüü või BD-ROM-i hüpikmenüü, kui see on saadaval.
DISC MENU: Avab plaadi menüü.
• • • • • • •d • • • • • •
Värvilised nupud (R, G, Y, B): võimaldavad menüüdes liikuda.
RDS: raadioandmesüsteem. PTY: näitab raadioandmesüsteemi
programmiliiki.
PTY SEARCH:
otsib programmiliiki. MONO/STEREO: võimaldab FM-
režiimis valida mono/stereo. MARKER: tähistab esituse ajal mis
tahes punkti. SEARCH: kuvab otsingumenüü või
sulgeb selle. SLEEP: võimaldab määrata aja,
mille möödumisel lülitub seade välja.
REC: salvestab audio-CD.
z
Teleri juhtnupud: vt lk 85.
2
Ettevalmistamine
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 13HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 13 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
14 Ettevalmistamine
Mängija (Esikülg)
12 3 4 5
2
Ettevalmistamine
USB-port
1
PORT. IN
2
1/\
3
Kuvaaken
4
Toimingunupud
5
F (Funktsioon) muudab sisendallikat või funktsiooni.
i||
s (STOP)
&II / ii&
- volume + (Reguleerib kõlari helitugevust.)
A
(POWER)
(PLAY / PAUSE)
(SKIP/SCAN)
Väljutab või sisestab plaadi
ETTEVAATUST
Ettevaatusabinõud puutenuppude kasutamisel
• Kasutage puuteplaati puhaste ja kuivade kätega.
- Niiskes keskkonnas pühkige niiskus puuteplaadilt enne kasutamist ära.
• Ärge suruge puuteplaati käivitades sellele liiga tugevalt.
- Kui rakendate liigset jõudu, võib see
puuteplaadi sensorit kahjustada.
• Soovitud funktsiooni korrektseks kasutamiseks puudutage vastavat nuppu.
• Veenduge, et puuteplaadil poleks elektrit juhtivaid materjale, näiteks metallist objekte. See võib põhjustada talitlushäireid.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 14HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 14 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
Mängija (Tagakülg)
1
15Ettevalmistamine
Plaadipesa
1
Asetage plaat siia.
OPTICAL IN
2
VIDEO OUT
3
2
3
4
5
6
7
HDMI OUT (tüüp A, versioon 1.3)
4
Võimaldab ühendada HDMI-sisenditega
teleri.
HDMI IN 2
5
HDMI IN 1
6
LAN-port
7
2
Ettevalmistamine
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 15HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 15 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
16 Ettevalmistamine
Aktiivkõlar
2
Ettevalmistamine
12 34 567
Kõlariava
1
ETTEVAATUST
Hoolitsege selle eest, et lapsed ei paneks oma käsi või esemeid kõlariavasse.
LED (ühenduse olek)
2
SININE: ühenduse loomine õnnestus. SININE (vilkuv): basskõlar üritab luua
ühendust.
PUNANE: ühenduse loomine
ebaõnnestus.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 16HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 16 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
Jahutusventilaator
3
Kõlarite ühenduspesad
4
Nupp PAIRING (Sidumisnupp)
5
Antenni ühenduspesa
6
iPod (24 kontakti)
7
Loo ühendus täidetud iPodi hoidjaga.
3 Töövalmis seadmine
17Töövalmis seadmine
Mängija installimine
Te võite asetada mängija jalale või kinnitada seinale.
Mängija jala külge monteerimine
Ettevalmistus
1. Ühendage kaablid.
Samm 1
3
Töövalmis seadmine
2. Pärast kaablite ühendamist saate need alljärgneval viisil kaablihoidikusse paigutada.
Samm 2
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 17HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 17 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
18 Töövalmis seadmine
3. Monteerige kate kokku vastavalt alljärgnevale juhisele.
Samm 3
3
Töövalmis seadmine
4. Kinnitage mängija jala külge. Seejärel kinnitage ühenduskoht kaasasolevate keskmiste kruvidega.
Samm 4
5. Seadke kaabel kaablihoidja abil allpool näidatud viisil paika.
Samm 5
6. Monteerige tagumise kaabli kate kokku vastavalt alljärgnevale juhisele. Seejärel kinnitage ühenduskoht kaasasolevate suurte kruvidega.
Samm 6
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 18HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 18 10. 12. 20  3:1710. 12. 20  3:17
19Töövalmis seadmine
Mängija seinale kinnitamine
Mängijat on võimalik seinale kinnitada. Seadke valmis kaasasolevad kruvid, seinakinniti ja juhend (paigaldusjuhendi tagumisel kaanel).
Ettevalmistus
1.
Te peate puurima seina mõned augud. Puurimisel on abiks juhend (paigaldusjuhendi tagumisel kaanel). Määrake juhendi abil kindlaks õiged puurimiskohad.
Samm 1
2. Toote kinnitamisel (betoon)seinale kasutage
tüübleid ja kruvisid (ei ole tootega kaasas). Paigaldage seinakinniti kurvide abil seinale, nagu näidatud juuresoleval joonisel.
Samm 2
3
Töövalmis seadmine
MÄRKUS
• Seadme kinnitamiseks vajaminevad kruvid ja
15 cm
Paigaldusjuhendi tagumine kaas
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 19HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 19 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
tüüblid ei ole tootega kaasas. Soovitame seinale kinnitamiseks kasutada Hilti (HUD-16x30) tüübleid. Palun soetage need.
20 Töövalmis seadmine
3. Kinnitage kruvid.
Samm 3
3
Töövalmis seadmine
4. Ühendage kaablid.
Samm 4
5. Asetage mängija kinniti külge alljärgneval viisil.
Samm 5
ETTEVAATUST
• Ärge riputage paigaldatud seadme külge esemeid ning vältige selle põrutamist.
• Kinnitage seade seinale kindlalt, et see ei kukuks alla. Seadme kukkumine võib põhjustada vigastusi või kahjustada toodet.
• Peale seinale kinnitamist paigutage ühenduskaablid nii, et need ei jää laste käeulatusse. Kaabli tõmbamine võib põhjustada seadme alla kukkumise.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 20HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 20 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
21Töövalmis seadmine
Kõlari kokku monteerimine
Ettevalmistus
Pole
Kõlar
Speaker
jalg
kaabel
Cable
Alus
Base
Kruvi
Screw
2. Sisestage kõlarijuhe aluse põhja all olevasse
avasse.
Samm 2
3
Töövalmis seadmine
3. Tõmmake kõlarijuhe läbi jala ning läbi kõlari põhjas oleva ava.
Samm 3
1. Paigaldage jalg aluse külge ning seejärel
kinnitage need omavahel kruviga.
Samm 1
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 21HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 21 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
22 Töövalmis seadmine
4. Paigaldage kõlar jala külge ning seejärel kinnitage need omavahel kruviga.
Samm 4
3
Töövalmis seadmine
5. Ühendage kõlarijuhe kõlari kontaktidega.
Ühendage must juhtmeots
miinuskontaktiga “–” ning teine juhtmeots plusskontaktiga “+”.
Samm 5
ETTEVAATUST
Hoolitsege selle eest, et kõlar ei kukuks maha. Vastasel korral võib see põhjustada tõrkeid kõlari töös ja isiklikke vigastusi ja/või materiaalset kahju.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 22HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 22 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
23Töövalmis seadmine
Kõlarite kinnitamine seinale
Kõlareid on võimalik kinnitada seinale. Seadke valmis komplektis olevad kruvid ja kinnitid.
Kui te kinnitate kõlarid seinale (betoon), kasutage tüübleid. Teil tuleb puurida kinnitamiseks mõned augud (diameeter 6 mm, sügavus rohkem kui 32 mm).
Kruvi ja tüübel
3.5 mm
20 mm
6 mm
32 mm
2. Paigaldage kõlarikinniti kõlari külge ning
kinnitage kruvid.
Samm 2
3. Riputage kõlar seinakinniti külge.
Samm 3
3
Töövalmis seadmine
1. Paigaldage seinakinniti kurvide abil seinale
joonisel näidatud viisil.
Samm 1
tüübel
Wall plug
Kruvi
Screw
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 23HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 23 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
4. Kindlaks kinnitamiseks vajutage kõlarit
allapoole.
Samm 4
24 Töövalmis seadmine
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
Süsteemi paigutamine
Alloleval joonisel on kujutatud üks võimalik viis süsteemi paigutamiseks. Pidage meeles, et käesolevas juhendis olevad illustratsioonid on selgitava otstarbega ning erinevad tegelikust seadmest. Parima ruumilise heli jaoks peavad kõik kõlarid, v.a bassikõlar, olema paigutatud
3
kuulamispunktist (A) võrdsele kaugusele.
Töövalmis seadmine
Eesmine vasakpoolne kõlar (L) /
A
eesmine parempoolne kõlar (R):
B
Paigutage eesmised kõlarid kuvari või teleri kõrvale, ekraaniga võimalikult samale joonele.
Keskmine kõlar:
C
paigutage keskmine kõlar kuvari või teleri alla või kohale.
Vasakpoolne ruumilise heli kõlar (L) /
D
parempoolne ruumilise heli kõlar (R):
E
paigutage need kõlarid kuulamispunkti taha, suunaga veidike sissepoole.
Bassikõlar:
F
bassikõlari paigutus ei ole nii oluline, kuna madalad bassihelid ei ole väga suunatundlikud. Kuid on parem, kui paigutate bassikõlari eesmiste kõlarite lähedale. Pöörake bassikõlar veidike ruumi keskosa poole, et vähendada helide peegeldumist seintelt.
Seade
G
ETTEVAATUST
• Paigutage keskmine kõlar laste käeulatusest ohutusse kaugusesse. Vastasel korral võib see põhjustada kõlari allakukkumist ning isiklikke vigastusi ja/või materiaalset kahju.
• Kõlarid sisaldavad magnetosi, mis võivad põhjustada häireid teleri- või arvutiekraani värvides. Palun kasutage kõlareid teleri- või arvutiekraanist kaugemal.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 24HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 24 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
25Töövalmis seadmine
Kõlarite ühendamine
Juhtmeta ühendus
Ühenduse loomine juhtmeta bassikõlariga on samuti imelihtne. Kui lülitate seadme ja bassikõlari sisse, luuakse ühendus automaatselt. Kui ühenduse loomine õnnestus, näete kuvaaknas vastavat ikooni.
MÄRKUS
• Kui juhtmevaba ühenduse loomine taas nurjub, kontrollige, kas võib olla tegemist mingi kon ikti või tugevate häiretega (nt teistest elektroonikaseadmetest põhjustatud häiretega) teie asukohas. Pärast kon ikti või häirete põhjuse kõrvaldamist korrake ülalkirjeldatud toiminguid.
• Juhtmeta ühenduse ulatus avatud kohas on 20 m.
Juhtmeta ühenduse käsitsi seadistamine
Kui ühendust ei looda, saate seadistada juhtmeta ühenduse käsitsi. Vaadake „Juhtmeta kõlarite ühendamist“ lk 41.
Kõlarite ühendamine
Ühendage kõlari juhtmed bassikõlariga.
Juhtmete ühendamisel bassikõlariga vajutage ühenduspesade avamiseks igat plastmassist klahvi. Sisestage juhe ja vabastage klahv.
3
Töövalmis seadmine
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 25HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 25 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
26 Töövalmis seadmine
Ühendamine teleriga
Sõltuvalt teie seadmete pakutavatest võimalustest kasutage ühte järgmistest ühendusviisidest.
• HDMI-ühendus (lk 26)
• Videoühendus (lk 28)
3
• Sõltuvalt teie telerist ja muudest ühendatavatest
Töövalmis seadmine
seadmetest on mängija ühendamiseks mitu erinevat moodust. Kasutage ainult käesolevas juhendis kirjeldatud ühendusviise.
• Ühendage mängija otse teleriga. Häälestage
teler õigele video sisendkanalile.
• Ärge ühendage oma mängijat videomaki kaudu.
Kopeerimiskaitsesüsteem võib pilti moonutada.
HDMI-ühendus
Kui teil on HDMI-teler või -kuvar, siis saate selle HDMI-kaabli abil mängijaga ühendada. Ühendage seadme pesa HDMI OUT (HDMI­väljund) HDMI-toega teleri või kuvari pesaga HDMI IN (HDMI-sisend).
Määrake teleripildi allikaks HDMI (vt teleri kasutusjuhendist).
HDMI-ühendus
MÄRKUS
TV
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 26HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 26 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
MÄRKUS
• Eraldusvõime muutmine siis, kui ühendus on juba loodud, võib põhjustada tõrkeid. Probleemi lahendamiseks lülitage mängija välja ja seejärel uuesti sisse.
• Kui HDMI-ühendus HDCP-ga pole kinnitatud, võib teleriekraan muutuda mustaks. Sel juhul kontrollige HDMI-ühendust või ühendage HDMI-kaabel lahti.
• Kui ekraanil esineb müra või triipe, kontrollige HDMI-kaablit (kaabli pikkus on tavaliselt piiratud 4,5 meetriga).
• Kui ühendatud HDMI-seade ei toeta selle mängija audioväljundit, võib HDMI-seadme heli olla moonutatud või puududa.
• HDMI-ühenduse kasutamise korral on teil võimalik muuta HDMI-väljundi eraldusvõimet. (Vt peatükki „Eraldusvõime seadistamine” lk 28.)
• Valige videoväljundi tüüp väljundpesast HDMI OUT, kasutades suvandit [HDMI Colour Setting] menüüs [Setup] (vt lk 39).
• HDMI- või DVI-ühilduva seadme ühendamisel järgige allolevaid samme.
- Lülitage HDMI-/DVI-seade ja käesolev seade
välja. Seejärel lülitage HDMI-/DVI-seade uuesti sisse ning umbes 30 sekundi pärast lülitage sisse käesolev seade.
- Ühendatud seadme videosisend seadistatakse
käesoleva seadme jaoks õigesti.
- Ühendatud seade ühildub videosisenditega
720x576p (480p), 1280x720p, 1920x1080i või 1920x1080p.
• Kõik HDCP-ühilduvad DVI-seadmed selle seadmega tööle ei hakka.
- HDCP-toeta seadme puhul ei kuvata pilti
korralikult.
- See seade ei taasesita ja teleri ekraan muutub
mustaks.
Mis on SIMPLINK?
SIMPLINK-i funktsiooniga LG teler on tähistatud ülaltoodud logoga.
Teatud selle seadme funktsioone juhitakse teleri kaugjuhtimispuldi abil, kui antud seade ja LG teler koos SIMPLINK-iga on HDMI-ühenduse kaudu ühendatud.
LG teleri kaugjuhtimispuldiga juhitavad funktsioonid: esita (Play), paus (Pause), otsi (Scan), jäta vahele (Skip), peata (Stop), toide välja (Power O ) jne.
Üksikasjalikuma teabe funktsiooni SIMPLINK kohta leiate teleri kasutusjuhendist.
MÄRKUS
Sõltuvalt plaaditüübist või esituse olekust võib funktsiooni SIMPLINK kasutus osaliselt erineda teie kavatsustest või üldse mitte töötada.
27Töövalmis seadmine
3
Töövalmis seadmine
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 27HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 27 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
28 Töövalmis seadmine
Videoühendus
Ühendage mängija video väljundpesa videokaabli abil teleri video sisendpesaga. Süsteemi kõlaritest kostub heli.
Video-ühendus
3
Töövalmis seadmine
Yellow
kollast
TV
TV
Eraldusvõime seadistamine
Mängija pakub pesade HDMI OUT jaoks mitmeid väljunderaldusvõimeid. Eraldusvõime muutmiseks kasutage menüüd [Setup].
1. Vajutage nuppu HOME (
2. Valige nuppude I/i abil [Setup] ning
vajutage nuppu ENTER ( menüü [Setup].
3. Valige nuppude U/u abil suvand [DISPLAY]
ning seejärel vajutage teisele tasemele liikumiseks nuppu i.
4. Valige nuppude U/u abil suvand
[Resolution] ning seejärel vajutage kolmandale tasemele liikumiseks nuppu ENTER ( ) või i.
5. Valige nuppude U/u abil soovitud
eraldusvõime ning seejärel vajutage oma valiku kinnitamiseks nuppu ENTER (
).
). Kuvatakse
).
MÄRKUS
• Kui teie teler ei aktsepteeri mängijal seadistatud eraldusvõimet, saate seadistada 576p (480p) eraldusvõime järgmiselt:
1. Vajutage nuppu Z.
2. Vajutage ja hoidke nuppu x all vähemalt 5
sekundit.
• Kuna videoväljundi eraldusvõimet mõjutavad mitmed tegurid, vt peatükki „Videoväljundi eraldusvõime” lk 90.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 28HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 28 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
29Töövalmis seadmine
Antenni ühendamine
Raadio kuulamiseks ühendage seade komplektis oleva antenniga.
Antenni ühendamine
Välise seadmega ühendamine
PORT. IN-ühendus
Süsteemi kõlarite vahendusel on võimalik nautida kaasaskantava pleieri edastatavat heli.
Ühendage kaasaskantava pleieri kõrvaklappide (või liiniväljundi) pesa selle seadme pesaga PORT.IN. Seejärel valige nuppude RADIO&INPUT ning ENTER ( ) abil [PORTABLE].
Sisendrežiimi valimiseks võite kasutada ka mängija esipaneelil olevat nuppu F (Funktsioon).
PORT.IN-ühendus
3
Töövalmis seadmine
MÄRKUS
Pärast FM-traatantenni ühendamist seadke see võimalikult horisontaalsesse asendisse. Tõmmake FM-traatantenn täielikult lahti.
MP3-mängija jne.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 29HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 29 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
30 Töövalmis seadmine
Te võite nautida heli oma digitaalse optilise ühendusega välisest seadmest selle süsteemi kõlarite kaudu.
Ühendage oma välise seadme optiline väljundpesa seadme pesadega OPTICAL IN. Seejärel valige nuppude RADIO&INPUT ning ENTER ( Otsevalimiseks võite kasutada ka nuppu OPTICAL.
Sisendrežiimi valimiseks võite kasutada
3
ka mängija esipaneelil olevat nuppu F
Töövalmis seadmine
(Funktsioon).
Optiline ühendus
Optilise sisendi ühendus
) abil [OPTICAL].
Välise seadme
To the digital
optiline väljundpesa
optical output jack of your component
HDMI-ühendus (HDMI IN
1/2)
See ühendus võimaldab teil nautida välise seadme poolt edastatavat pilti ja heli.
Ühendage oma välise seadme pesa HDMI OUT seadme pesaga HDMI IN 1 või 2. Seejärel valige nuppude RADIO&INPUT ning ENTER ( ) abil [HDMI IN 1/2].
Sisendrežiimi valimiseks võite kasutada ka mängija esipaneelil olevat nuppu F (Funktsioon).
HDMI-ühendus (HDMI IN 1/2)
Välise seadme (digiboksi, digitaalse
To the HDMI OUT jack of your component
satelliitvastuvõtja,
(set-top box, digital satellite receiver,
videomängukonsool
video game machine,
jne) pesa HMDI OUT
etc.)
(HDMI-väljund).
MÄRKUS
• Režiimis HDMI IN 1/2 ei ole video eraldusvõimet võimalik muuta. Muutke ühendatud välise seadme video eraldusvõimet.
• Kui video väljundsignaal on moonutatud juhul, kui pesaga HDMI IN 1/2 on ühendatud arvuti, määrake oma arvuti eraldusvõimeks 576p (480p), 720p, 1080i või 1080p.
• HDMI-sisendi videosignaali ei ole võimalik välise seadme väljundite kaudu edastada.
• Mängija saadab heli HDMI-sisenditest nii HDMI­väljundisse kui ka seadme kõlaritesse.
HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 30HX995TZ-DD.BLVALL_EST_0075.indd 30 10. 12. 20  3:1810. 12. 20  3:18
Loading...
+ 68 hidden pages