Lg HX995TZ User Manual [de]

BEDIENUNGSANLEITUNG
DEUTSCH
Blu-ray 3D™ Heimkinosystem
Bitte lesen Sie dieses Handbuch vor der Bedienung des Gerätes sorgfältig durch und bewahren Sie es zum späteren Nachschlagen auf.
MODELL
HX995TZ (HX995TZ/ SX95TZ-S/C/D)
P/NO : MFL65220868
2 Sicherheitshinweise
1
1
Sicherheitshinweise
Sicherheitshinweise
ACHTUNG
STROMSCHLAGGEFAHR
NICHT ÖFFNEN
ACHTUNG: UM DIE GEFAHR VON
STROMSCHLÄGEN ZU VERMEIDEN, DAS GEHÄUSE
(BZW. DIE RÜCKSEITE) NICHT ABNEHMEN UND/
ODER DAS GERÄT SELBST REPARIEREN. ES BEFINDEN SICH KEINE BAUTEILE IM GERÄT, DIE VOM BENUTZER REPARIERT WERDEN KÖNNEN.
REPARATUREN STETS VOM FACHMANN
AUSFÜHREN LASSEN.
Der Blitz mit der Pfeilspitze im gleichseitigen Dreieck dient dazu, den Benutzer vor unisolierten und gefährlichen spannungsführenden Stellen innerhalb des Gerätegehäuses zu warnen, an denen die Spannung groß genug ist, um für den Menschen die Gefahr eines Stromschlages zu bergen.
Das Ausrufezeichen im gleichseitigen Dreieck dient dazu, den Benutzer auf wichtige vorhandene Betriebs­und Wartungsanleitungen in der produktbegleitenden Dokumentation hinzuweisen.
Vorsichts- und Warnhinweise
ACHTUNG: UM BRANDGEFAHR UND DIE GEFAHR EINES STROMSCHLAGES ZU VERMEIDEN, SETZEN SIE DAS GERÄT WEDER REGEN NOCH SONSTIGER FEUCHTIGKEIT AUS.
ACHTUNG: Installieren Sie das Gerät nicht in einem geschlossenen Raum, z. B. in einem Bücherregal oder an einem ähnlichen Ort.
VORSICHT: Die Belüftungsö nungen niemals verdecken. Das Gerät immer laut Herstellerangaben anschließen.
Schlitze und Ö nungen im Gehäuse dienen der Belüftung, gewährleisten einen störungsfreien Betrieb des Gerätes und schützen es vor Überhitzung. Ö nungen sollten niemals durch Aufstellen des Gerätes auf einem Bett, Sofa, Teppich oder ähnlichen Untergründen verdeckt werden. Das Gerät sollte nicht z. B. in einem Bücherregal oder Schrank aufgestellt werden, wenn keine ausreichende Belüftung gewährleistet werden kann oder die Anleitungen missachtet wurden.
VORSICHT: Dieses Gerät besitzt ein Laser-System. Um das Gerät richtig zu verwenden, lesen Sie dieses Benutzerhandbuch sorgfältig durch und bewahren Sie es auf. Setzen Sie sich zur Wartung mit einem quali zierten Servicebetrieb in Verbindung.
Durch Bedienungen, Einstellungen oder Verfahren, die in diesem Handbuch nicht erwähnt werden, können gefährliche Strahlungen verursacht werden. Um direkten Kontakt mit dem Laserstrahl zu vermeiden, darf das Gehäuse nicht geö net werden.
Ansonsten tritt sichtbare Laserstrahlung auf. NIEMALS DIREKT IN DEN LASERSTRAHL BLICKEN.
3Sicherheitshinweise
VORSICHTSHINWEISE zum Netzkabel
Die meisten Geräte sollten an einen eigenen Stromkreis angeschlossen werden.
D. h. eine separate Steckdose ohne weitere Anschlüsse oder Zweigleitungen, über die ausschließlich dieses Gerät mit Strom versorgt wird. Beachten Sie hierzu die technischen Daten des Gerätes in diesem Benutzerhandbuch. Steckdosen niemals überlasten. Bei überlasteten, lockeren oder beschädigten Steckdosen, Verlängerungskabeln, bei abgenutzten Kabeln oder beschädigter Isolierung besteht die Gefahr von Stromschlägen oder Bränden. Die Gerätekabel sollten regelmäßig überprüft werden. Bei Beschädigungen oder Abnutzungen der Kabel sofort den Netzstecker ziehen und das Kabel von einem quali zierten Techniker durch ein gleiches Modell austauschen lassen. Das Netzkabel vor mechanischen Beschädigungen, schützen, wie z. B. Verdrehen, Knicken, Eindrücken, Einklemmen in einer Tür oder Darauftreten. Achten Sie besonders auf die Stecker, Steckdosen und den Bereich, an dem das Kabel aus dem Gerät austritt. Ziehen Sie zum Unterbrechen der Stromversorgung den Netzstecker. Achten Sie beim Aufstellen des Gerätes darauf, dass der Netzstecker leicht erreichbar bleibt.
Dieses Gerät besitzt eine tragbare Batterie oder Akku-Batterie.
Sicherheitshinweise zum Herausnehmen der Batterie aus dem Gerät: Führen Sie zum
Herausnehmen der alten Batterie bzw. das Batteriepakets die Einzelschritte zum Einlegen der Batterie in umgekehrter Reihenfolge durch. Um eine Gefährdung der Umwelt sowie mögliche Gesundheitsgefährdungen von Menschen und Tieren zu vermeiden, sollten Altbatterien in einen geeigneten Behälter einer Sammelstelle gegeben werden. Altbatterien niemals zusammen mit dem Hausmüll entsorgen. Bitte geben Sie Altbatterien an einer kostenlosen Sammelstelle für Batterien und Akku-Batterien ab. Die Batterie keiner extremen Hitze aussetzen, wie z. B. direkte Sonneneinstrahlung, Feuer o. ä.
Entsorgung von Altgeräten
1. Wenn dieses Symbol eines durchgestrichenen Abfalleimers auf einem Produkt angebracht ist, unterliegt dieses Produkt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC.
2. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden.
3. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Gerätes vermeiden Sie Umweltschäden sowie eine Gefährdung der eigenen Gesundheit.
4. Weitere Informationen zur Entsorgung des alten Gerätes erhalten Sie bei der Stadtverwaltung, beim Entsorgungsamt oder in dem Geschäft, in dem Sie das Produkt erworben haben.
1
Sicherheitshinweise
VORSICHT: Das Gerät darf nicht mit Wasser (Tropf­oder Spritzwasser) in Berührung kommen und es sollten keine mit Flüssigkeit gefüllten Behälter auf das Gerät gestellt werden, wie z. B. Vasen.
4 Sicherheitshinweise
1
Sicherheitshinweise
Hinweis für Europa
0678
Hiermit erklärt LG, dass dieses Produkt die grundlegenden Anforderungen und die sonstigen Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/ EC, der EMV-Richtlinie 2004/108/EC, der Niederspannungsrichtlinie 2006/95/EC sowie der Richtlinie für energieverbrauchsrelevante Produkte 2009/125/EC erfüllt.
Eine Kopie der DoC (Konformitätserklärung) erhalten Sie unter der folgenden Adresse.
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen.
Erklärung zur HF-Strahlenbelastung
Dieses Gerät sollte in einem Mindestabstand von 20 cm zwischen Sender und Körper aufgestellt und betrieben werden.
France Notice
Pour la France métropolitaine
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.400 - 2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
2.4 GHz band.
5Sicherheitshinweise
Hinweise zum Copyright
• AACS (Advanced Access Content System) ist ein gültiges System zum Schutz von Inhalten für das BD-Format, ähnlich CSS (Content Scramble System) für das DVD-Format. Für z. B. die Wiedergabe oder den analogen Signalausgang bei AACS-geschützten Inhalten können bestimmte Einschränkungen festgelegt werden. Die Bedienung und die Einschränkungen dieses Gerätes können je nach Kaufdatum verschieden sein, da solche AACS-Einschränkungen auch nach der Herstellung des Gerätes übernommen und/ oder geändert werden können.
• Des Weiteren wird das BD-ROM-Zeichen und BD+ mit bestimmten Einschränkungen als zusätzlicher Schutz der Inhalte für das BD-Format verwendet, einschließlich Wiedergabeeinschränkungen für BD-ROM-Zeichen und/oder BD+ geschützte Inhalte. Weitere Informationen zu AACS, zum BD­ROM-Zeichen, BD+ oder zu diesem Gerät erhalten Sie bei einem zugelassenen Kundendienst-Center.
• Viele BD-ROM-/DVD-Discs sind mit einem Kopierschutz versehen. Der Player sollte aus diesem Grund stets direkt am Fernseher angeschlossen werden, und nicht über einen Videorekorder. Beim Anschluss über einen Videorekorder kann das Bild kopiergeschützter Discs verzerrt dargestellt werden.
• Dieses Gerät verfügt über ein Kopierschutzsystem, das durch US-Patente und anderer Besitzrechte geschützt ist. Die Verwendung dieser Kopierschutztechnologie muss von Rovi genehmigt werden und ist ausschließlich für den Heimgebrauch und andere eingeschränkte Vorführungen zulässig, falls keine andere Genehmigung von Rovi vorliegt. Reverse-Engineering oder Zerlegung sind verboten.
• Laut Urheberrecht in den USA und anderen Ländern wird die unerlaubte Aufnahme, Verwendung, Vorführung, der Vertrieb oder die Überarbeitung von Fernsehprogrammen, Videobändern, BD-ROM-Discs, DVDs, CDs und anderen Datenträgern zivil- und/oder strafrechtlich verfolgt.
Wichtige Hinweise zur TV-Farbnorm
Die Farbnorm dieses Players richtet sich nach der gerade wiedergegebenen Disc.
Wird auf diesem Player z. B. eine in der NTSC­Farbnorm aufgenommene Disc wiedergegeben, wird das Bild als NTSC-Signal ausgegeben.
Nur Multinorm-Farbfernseher können sämtliche Bildsignale dieses Players anzeigen.
• Falls Sie einen Fernseher mit PAL-Farbnorm besitzen, wird das Bild bei der Wiedergabe von Discs oder Video lmen im NTSC-Format verzerrt angezeigt.
• Dieser Multinorm-Farbfernseher ändert die Farbnorm je nach Eingangssignal automatisch. Falls die Farbnorm nicht automatisch eingestellt wird, schalten Sie das Gerät aus und wieder ein, um das normale Fernsehbild anzuzeigen.
• Auch wenn eine in der NTSC-Farbnorm aufgenommene Disc störungsfrei auf dem Fernsehgerät angezeigt wird, wird diese Disc möglicherweise nicht korrekt mit dem Rekorder beschrieben.
1
Sicherheitshinweise
6
Inhalt
3
Montage
17 Montage des Players
17 Player mit Ständer
1
19 Montage des Players an
Sicherheitshinweise
2 Vorsichts- und
Warnhinweise
2
Vorbereitung
8 Einführung
8 Info über das Symbol “
auf dem Bildschirm
8 Hinweis zu den
verwendeten Symbolen
9 Mitgeliefertes Zubehör
10 Spielbare Discs
11 Dateikompatibilität
12 Ländercode
12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition)
12 Besondere
Systemanforderungen
12 Hinweise zur Kompatibilität
13 Fernbedienung
14 Player (Vorderseite)
15 Player (Rückseite)
16 Aktiver Woofer
21 Montage der Lautsprecher
23 Montage der Lautsprecher an
24 Aufstellen des Systems
25 Lautsprecheranschluss
25 Funkverbindung
25 Funkverbindung manuell
25 Anschluss der Lautsprecher
26 Anschluss an einen Fernseher
26 HDMI-Anschluss
27 Was bedeutet SIMPLINK?
28 Video-Anschluss
28 Einstellung der Aufl ösung
29 Antennenanschluss
29 Anschluss von Zusatzgeräten
29 PORT. IN-Anschluss
30 OPTICAL IN-Anschluss
30 HDMI IN 1/2-Anschluss
31 Verbindung mit dem
31 Kabel-Netzwerkverbindung
32 Kabel-
33 Wireless-
34 Wireless-
37 Anschluss eines USB-Gerätes
38 Einstellungen
aufstellen
einer Wand
einer Wand
herstellen
Heimnetzwerk
Netzwerkeinstellungen
Netzwerkverbindung
Netzwerkeinstellungen
7
38 Setup-Einstellungen
vornehmen
38 Das Menü [ANZEIGE]
40 Das Menü [SPRACHE]
40 Das Menü [AUDIO]
42 Das Menü [SPERRE]
43 Das Menü [NETZWERK]
43 Das Menü [WEITERE]
45 Klangeffekte
4
Betrieb
46 Normale Wiedergabe
50 Erweiterte Wiedergabe
53 Bildschirmmenü
56 BD-Live™-Discs anschauen
57 Wiedergabe von Filmdateien und
VR-Discs
59 Bilddateien anzeigen
61 Musik hören
65 Wiedergabe von einem iPod
66 Radiobetrieb
67 Wiedergabe über das
Heimnetzwerk
72 Nutzung von NetCast™
Entertainment Access
72 YouTube™
76 Picasa™ Web Albums
79 Nutzung von AccuWeather
6
Störungsbehebung
82 Allgemein
83 Bild
83 Ton
84 Netzwerk
7
Anhang
85 Bedienung eines Fernsehgerätes
über die mitgelieferte Fernbedienung
86 Liste der Ländercodes
87 Liste der Sprachcodes
88 Software-Aktualisierung über das
Netzwerk
88 Benachrichtigung bei
Netzwerk-Update
88 Software-Akt.
90 Video-Ausgabeaufl ösung
91 Marken und Lizenzen
93 Technische Daten
95 WICHTIGE
INFORMATIONEN ZU NETZWERKDIENSTEN
96 Hinweise zu Open Source-
Software
97 Gracenote®-Endbenutzer-
Lizenzvereinbarung
1
2
3
4
5
6
7
5
Wartung
81 Hinweise zu Discs
81 Handhabung des Gerätes
8
8 Vorbereitung
2 Vorbereitung
2
Vorbereitung
Einführung
Info über das Symbol “ ” auf dem Bildschirm
Während des Betriebs erscheint auf dem Fernsehbildschirm u. U. das Symbol “ zeigt an, dass die im Benutzerhandbuch erläuterte Funktion für diese Disc nicht verfügbar ist.
Hinweis zu den verwendeten Symbolen
HINWEIS
Weist auf besondere Hinweise und Betriebsmerkmale hin.
VORSICHT
Vorsichtshinweise zur Vermeidung möglicher Beschädigungen.
” und
Abschnitte, in deren Titel eines der folgenden Symbole angegeben ist, sind nur für den dargestellten Disc-Typ gültig.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM-Disc
DVD-Video, DVD±R/RW im Video-Modus oder VR­Modus und  nalisiert
DVD±R/RW im AVCHD­Format
Audio-CDs
Filmdateien
Musikdateien
Fotodateien
9Vorbereitung
Mitgeliefertes Zubehör
Videokabel (1) Lautsprecherkabel
(5)
Fernbedienung (1) Batterien (2)
UKW-Antenne (1)
Nero MediaHome4 Essentials Software­CD-ROM (1)
Montage (Lautsprecher)
iPod-Dock (1)
Klettband (1)
Als Standgerät (Player)
Standfuß (1) Hintere Abdeckung
(1)
2
Vorbereitung
Kabelblende (1) Mittelgroße
Schrauben (3)
Große Schrauben (2)
Montage (Player)
Halterung (1) Montageschrauben
(2)
Schraube/ Wandhalterung (Wandmontage) (8)
Montagehalterungen (Wand/Lautsprecher) (4)
10 Vorbereitung
2
Vorbereitung
Spielbare Discs
Blu-ray Disc™
- Gekaufte oder ausgeliehene Spiel lm-DVDs.
- BD-R/RE-Discs mit Film-, Musik- oder Fotodateien.
- “Blu-ray 3D™”-Discs und “Blu-ray 3D™ ONLY”-Discs
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Gekaufte oder ausgeliehene Spiel lm-DVDs.
DVD±R (8 cm / 12 cm)
- Nur  nalisierte Discs im Video- Modus
- Unterstützt auch Dual-Layer- Discs
- AVCHD-Format,  nalisiert
- Finalized AVCHD format
- DVD±R-Discs mit Film-, Musik- oder Fotodateien.
DVD-RW (8 cm / 12 cm)
- Nur Discs im VR-Modus, Video- Modus und  nalisierte Discs
- AVCHD-Format,  nalisiert
- DVD-RW-Discs mit Film-, Musik- oder Fotodateien.
DVD+RW (8 cm / 12 cm)
- Nur  nalisierte Discs im Video- Modus
- AVCHD-Format,  nalisiert
- DVD+RW-Discs mit Film-, Musik- oder Fotodateien.
Audio CD (8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm) CD-R/RW-Discs mit Audio-, Film-, Musik- oder Fotodateien.
HINWEIS
• Einige CD-R-/RW- (bzw. DVD±R-/RW-) Discs können, abhängig vom verwendeten Aufnahmegerät oder der CD-R-/RW-Disc (bzw. DVD±R-/RW-Disc) selbst, mit diesem Gerät u. U. nicht abgespielt werden.
• Abhängig von der Aufnahmesoftware und der Finalisierung können einige beschriebene Discs (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) nicht wiedergegeben werden.
• Mit einem PC oder einem DVD- oder CD-Rekorder beschriebene BD-R/RE, DVD±R/RW- oder CD-R/RW-Discs können u. U. nicht abgespielt werden, falls die Disc beschädigt oder verschmutzt ist oder die Linse des Players verschmutzt oder kondensiert ist.
• Falls eine Disc mit einem PC beschrieben wird, auch in einem kompatiblen Aufnahmeformat, können einige Discs auf Grund der Einstellungen in der Brennsoftware nicht wiedergegeben werden. (Genauere Informationen hierzu erhalten Sie beim Hersteller der Brennsoftware.)
• Für eine optimale Wiedergabequalität müssen Discs und Aufnahmen bestimmte technische Voraussetzungen erfüllen.
• Bereits bespielte DVDs erfüllen diese Voraussetzungen automatisch. Beschriebene Discs können in einer Vielzahl verschiedener Formate vorliegen (einschließlich CD-R-Discs mit MP3- oder WMA-Dateien). Diese Formate müssen zur Wiedergabe-Kompatibilität bestimmte Voraussetzungen erfüllen.
• Der Kunde sollte beachten, dass für das Herunterladen von MP3-/WMA-Dateien sowie Musikdateien aus dem Internet eine Genehmigung erforderlich ist. Unser Unternehmen erteilt solche Genehmigungen nicht. Diese sollten immer vom Urheber selbst eingeholt werden.
• Die Einstellung zur Disc-Formatierung muss auf [Mastered] eingestellt werden, damit wiederbeschreibbare Discs nach der Formatierung mit LG Playern kompatibel sind. Discs, die mit dem Live File System formatiert wurden, können nicht auf LG Playern wiedergegeben werden. (Mastered/Live File System: Disc-Formatierungssystem unter Windows Vista)
11Vorbereitung
Dateikompatibilität
Allgemein
Mögliche Dateierweiterungen:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”
• Je nach DLNA-Server sind verschiedene Dateierweiterungen verfügbar.
• Bestimmte “.wav”-Dateien werden von diesem Gerät u. U. nicht unterstützt.
• Der Dateiname darf maximal 180 Zeichen lang sein.
• Je nach Größe und Anzahl der Dateien kann
esen der Disc einige Minuten dauern.
das L
Maximale Anzahl Dateien/Ordner:
Gesamtanzahl der Dateien und Ordner)
2 000 (
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE-Format:
ISO 9660+JOLIET, UDF und UDF Bridge-Format
FILM
Mögliche Au ösung:
1 920 x 1 080 (B x H) Bildpunkte Abspielbare Untertitel: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Das Format VobSub (.sub) wird für die
unktion [Home Link] nicht unterstützt.
F
Abspielbare Codecs: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx ”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx ” (nur normale Wiedergabe), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Abspielbare Audioformate: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “ WMA”, “AAC”, “AC3”
• Nicht alle WMA- und AAC-Audioformate können auf diesem Gerät wiedergegeben werden.
Abtastfrequenz: 32 kHz bis 48 kHz (WMA), 16 kHz bis 48 kHz (MP3) Bitrate: 20 kbps bis 320 kbps (WMA), 32 kbps bis 320 kbps (MP3)
HINWEIS
• HD-Filmdateien auf einer CD oder einem USB 1,0/1,1-Gerät werden u. U. nicht störungsfrei wiedergegeben. Zur Wiedergabe von HD­Filmdateien werden BD-, DVD- oder USB 2,0-Datenträger empfohlen.
• Dieser Player unterstützt die Pro le H.264/MPEG­4 AVC Main, High bei Stufe 4,1. Bei Dateien mit höherer Stufe wird eine Warnmeldung auf dem Bildschirm eingeblendet.
• Mit diesem Player können keine mit GMC*1 oder Qpel*2 aufgenommenen. Dies sind Verfahren zur Video-Kodierung im MPEG4-Standard wie DivX oder XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarter Pixel
MUSIK
Abtastfrequenz: 8 kHz bis 48 KHz (WMA), 11 kHz bis 48 kHz (MP3) Bitrate: 8 kbps bis 320 kbps (WMA, MP3),
HINWEIS
• Mit diesem Gerät können keine ID3-Tags einer MP3-Datei angezeigt werden.
• Die auf dem Bildschirm angezeigte Gesamtspielzeit wird für VBR-Dateien u. U. nicht korrekt angezeigt.
FOTO
Empfohlene Dateigröße:
Unter 4000 x 3000 x 24 Bit/Pixel Unter 3000 x 3000 x 32 Bit/Pixel
• Progressive sowie verlustfrei komprimierte Fotodateien werden nicht unterstützt.
2
Vorbereitung
12 Vorbereitung
2
Vorbereitung
Ländercode
Der Ländercode dieses Players ist auf der Geräterückseite aufgedruckt. Es können nur BD-ROM- oder DVD-Discs mit diesem Ländercode oder mit dem Ländercode “ALLE” wiedergegeben werden.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
• Mit diesem Player können Discs im AVCHD­Format wiedergegeben werden. Diese Discs werden normalerweise zur Aufzeichnung mit Camcordern eingesetzt.
• Beim AVCHD-Format handelt es sich um ein hochau ösendes digitales Videokameraformat.
• Das Format MPEG-4 AVC/H.264 ermöglicht eine e zientere Komprimierung von Bildern als mit einem konventionellen Format zur Bildkomprimierung.
• Bestimmte AVCHD-Discs verwenden das Format “x.v.Colour”.
• Mit diesem Player können AVCHD-Discs im Format “x.v.Colour” wiedergegeben werden.
• Je nach Zustand der Aufnahme können bestimmte Discs im AVCHD-Format u. U. nicht wiedergegeben werden.
• Discs im AVCHD-Format müssen  nalisiert werden.
• “x.v.Colour” ermöglicht eine größere Farbvielfalt als normale DVD-Camcorder­Discs.
Besondere Systemanforderungen
Für hochau ösende Video-Wiedergabe:
• Hochau ösendes Anzeigegerät mit HDMI­Eingangsbuchse.
• BD-ROM-Disc mit hochau ösendem Inhalt.
• Für bestimmte Inhalte ist ein HDMI- oder HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät erforderlich (wie von den Disc-Autoren festgelegt).
• Zum Hochkonvertieren normalau ösender, kopiergeschützter DVDs ist ein HDMI- oder HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät erforderlich.
Hinweise zur Kompatibilität
• Da es sich bei BD-ROM-Discs um ein neues Format handelt, können Probleme mit bestimmten Discs, digitalen Anschlüssen und andere Kompatibilitätsprobleme auftreten. Bei Problemen mit der Kompatibilität wenden Sie sich bitte an ein zugelassenen Kundendienst-Center.
• Zur Darstellung von hochau ösenden Inhalten und hochkonvertierten Standard­DVDs ist möglicherweise ein HDMI-fähiger Eingang oder ein HDCP-fähiger DVI-Eingang am Anzeigegerät erforderlich..
• Bei einigen BD-ROM- und DVD-Discs sind bestimmte Funktionsbefehle oder Merkmale u. U. nicht verfügbar.
• Mit Hilfe eines USB-Gerätes können bestimmte Disc-Information gespeichert werden, einschließlich heruntergeladener Online-Inhalte. Durch die verwendete Disc wird festgelegt, wie lange diese Informationen gespeichert werden.
Fernbedienung
1
2
3
4
13Vorbereitung
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Schaltet den Player
1
EIN oder AUS.
OPEN/CLOSE:
Z
1
Einlegen der Batterien
Nehmen Sie die Batterieklappe von der Rückseite der Fernbedienung ab und legen Sie zwei R03­Batterien (Größe AAA) mit der richtigen Polung und
ein.
Disc auswerfen oder einziehen RADIO&INPUT: Ändern des
Eingangsmodus. Nummerntasten 0-9: Auswahl
von Aufzählungsoptionen in einem Menü.
CLEAR: Eine Marke im Suchmenü löschen bzw. eine Zi er bei der Kennworteingabe löschen.
REPEAT: Gewünschten Abschnitt wiederholen.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Suchlauf zurück
m/M
oder vor.
./>
bzw. vorherigen Datei/Track/ Kapitel springen.
x B X
unterbrechen. SPEAKER LEVEL: Einstellung
der Lautstärke des gewünschten Lautsprechers.
SOUND EFFECT: Auswahl eines Klangmodus.
VOL +/- : Lautstärke der Lautsprecher einstellen.
OPTICAL: Eingangsmodus auf optisch direkt einstellen.
MUTE: Gerät stummschalten.
SKIP: Zur/zum nächsten
(STOP): Wiedergabe anhalten.
(PLAY): Wiedergabe star ten.
(PAUSE): Wiedergabe
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: [Hauptmenü] ein-/
ausblenden. MUSIC ID: Bei bestehender
Netzwerkverbindung werden während der Filmwiedergabe Informationen über den aktuellen Titel angezeigt.
INFO/DISPLAY:
Bildschirmmenü ein-/ausblenden. Pfeiltasten: Auswahl einer Option
im Menü.
ENTER: Annehmen einer
Menüauswahl.
RETURN: Menü verlassen bzw.
O
Wiedergabe fortsetzen. TITLE/POPUP: DVD-Titelmenü
bzw. BD-ROM-Kontextmenü aufrufen, falls vorhanden.
DISC MENU: Disc-Menü aufrufen.
• • • • • • •d • • • • • •
Farbtasten (R, G, Y, B): Navigation in den Menüs.
RDS: Radio Data System. PTY: Programmart der RDS-
Sendung anzeigen.
PTY SEARCH:
Programmart suchen. MONO/STEREO: Auswahl Mono/
Stereo im UKW-Modus. MARKER: Markiert einen Punkt
während der Wiedergabe. SEARCH: Suchmenü ein-/
ausblenden. SLEEP: Einstellen einer Zeitdauer
nach der das Gerät ausgeschaltet wird.
REC: Aufnahme einer Audio-CD.
z
TV-Bedienungstasten: Siehe Seite
85.
2
Vorbereitung
14 Vorbereitung
Player (Vorderseite)
12 3 4 5
2
Vorbereitung
USB-Anschluss
1
PORT. IN
2 3
Anzeigefenster
4
Bedienungstasten
5
F (Function) Auswahl einer Eingangsquelle oder
i||
- volume + (
1/\
Netzschalter (POWER)
Funktion.
(PLAY / PAUSE)
s
(STOP)
&II / ii&
einstellen
Disc auswerfen oder einziehen
A
(SKIP/SCAN)
Lautstärke der Lautsprecher
.)
VORSICHT
Vorsichtshinweise bei der Bedienung der Sensortasten
• Tippen Sie die Sensortasten nur mit sauberen und trockenen Händen an.
- Falls Sie sich in einer feuchten Umgebung
be nden, wischen Sie die Sensortasten vor dem Antippen ab.
• Drücken Sie nicht zu fest auf die Sensortasten.
- Bei übermäßigem Kraftaufwand kann der
Sensor des Touch-Screen beschädigt werden.
• Um eine Funktion korrekt auszuführen, tippen Sie genau auf die entsprechende Taste.
• Berühren Sie die Sensortasten nicht mit Strom leitenden Gegenständen, wie z. B. Metallen. Ansonsten können Fehlfunktionen auftreten.
Player (Rückseite)
1
15Vorbereitung
Disc-Einschub
1
Disc hier einlegen.
OPTICAL IN
2
VIDEO OUT
3
2
3
4
5
6
7
HDMI OUT (type A, Version 1.3)
4
Anschluss an einen Fernseher mit HDMI-
Eingängen.
HDMI IN 2
5
HDMI IN 1
6
LAN port
7
2
Vorbereitung
16 Vorbereitung
Aktiver Woofer
2
Vorbereitung
12 34 567
Lautsprecherö nung
1
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass Kinder nicht ihre Hände oder andere Gegenstände in die Lautsprecherö nung einführen.
LED (Verbindungsstatus)
2
BLAU: Die Verbindung wurde hergestellt. BLAU(blinkend): Der Woofer stellt eine
Verbindung her.
ROT: Die Verbindung ist fehlgeschlagen.
Kühlungslüfter
3
Lautsprecheranschlüsse
4
Taste PAIRING
5
Antennenanschluss
6
iPod (24-polig)
7
Anschluss eines iPod-Dock.
3 Montage
17Montage
Montage des Players
Sie haben die Möglichkeit, den Player aufzustellen oder an einer Wand zu montieren.
Player mit Ständer aufstellen
Vorbereitung
1. Schließen Sie die Kabel an.
Schritt 1
3
Montage
2. Die Kabel können nach dem Anschluss mit
der Kabelhalterung zusammengebunden werden, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Schritt 2
18 Montage
3
Montage
3. Befestigen Sie die Abdeckung, wie in der
folgenden Abbildung gezeigt.
Schritt 3
4. Befestigen Sie den Player am Ständer.
Befestigen Sie dann die enthaltenen mittelgroßen Schrauben.
Schritt 4
5. Binden Sie die Kabel mit der Kabelhalterung
zusammen, wie in der Abbildung gezeigt.
Schritt 5
6. Befestigen Sie die rückseitige
Kabelabdeckung wie in der folgenden Abbildung gezeigt. Befestigen Sie die Abdeckung anschließend mit den großen mitgelieferten Schrauben.
Schritt 6
19Montage
Montage des Players an einer Wand
Sie haben die Möglichkeit, den Player an einer Wand zu montieren. Halten Sie die enthaltenen Schrauben, die Halterung und die Montageschablone (auf der Rückseite der Montageanleitung) bereit.
Vorbereitung
1. Zur Montage müssen einige Löcher in die
Wand gebohrt werden. Für die Bohrungen wird eine Montageschablone (Rückseite dieser Montageanleitung) mitgeliefert. Nehmen Sie Anhand der Schablone die Bohrungen vor.
2. Verwenden Sie zur Wandmontage
(Beton) Schrauben und Dübel (nicht im Lieferumfang enthalten). Befestigen Sie die Wandhalterung an der Wand, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Schritt 2
3
Montage
Schritt 1
15 cm
Rückseite dieser Montageanleitung
HINWEIS
• Schrauben und Dübel zur Montage des Gerätes sind nicht im Lieferumfang enthalten. Zur Montage werden Hilti (HUD-1 6 x 30) empfohlen. Bitte erwerben Sie diese separat.
20 Montage
3
Montage
3. Ziehen Sie die Schrauben fest.
Schritt 3
4. Schließen Sie die Kabel an.
Schritt 4
5. Hängen Sie den Player an der Halterung auf,
wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Schritt 5
21Montage
Montage der Lautsprecher
Vorbereitung
Speaker
Lautsprecher
Ständer
Pole
Kabel
Standfuß
Schraube
Cable
Base
Screw
2. Führen Sie das Lautsprecherkabel von der
Unterseite durch den Standfuß.
Schritt 2
3
Montage
3. Ziehen Sie das Lautsprecherkabel durch
den Ständer sowie durch die Ö nung in der Unterseite des Lautsprechers.
Schritt 3
1. Befestigen Sie den Ständer am Standfuß
und ziehen Sie die enthaltene Schraube fest.
Schritt 1
22 Montage
3
Montage
4. Befestigen Sie den Lautsprecher am Ständer
und ziehen Sie die enthaltene Schraube fest.
Schritt 4
5. Schließen Sie das Lautsprecherkabel am
Anschluss des Lautsprechers an.
Das schwarze Kabel muss dabei an den
Anschluss “–” (Minus) und das andere Kabel an den Anschluss “+” (Plus) angeschlossen werden.
Schritt 5
VORSICHT
Achten Sie darauf, dass die Lautsprecher nicht herunterfallen. Ansonsten besteht die Gefahr von Fehlfunktionen der Lautsprecher sowie von Verletzungen und/oder Sachschäden.
23Montage
Montage der Lautsprecher an einer Wand
Sie haben die Möglichkeit, die Lautsprecher an einer Wand zu montieren. Halten Sie die mitgelieferten Schrauben und Halterungen bereit.
Verwenden Sie zur Wandmontage (Beton) die Wandhalterungen. Bohren Sie zwei Löcher für die Halterung (Durchmesser: 6 mm, Tiefe: mindestens 32 mm).
Schraube/Wandhalterung
3.5 mm
20 mm
6 mm
2. Befestigen Sie die Lautsprecherhalterung
am Lautsprecher und ziehen Sie die Schrauben fest.
Schritt 2
3
Montage
3. Hängen Sie die Lautsprecherhalterung an
die Wandhalterung.
Schritt 3
32 mm
1. Befestigen Sie die Wandhalterung mit
den Schrauben an der Wand, wie in der folgenden Abbildung gezeigt.
Schritt 1
Wandhalterung
Schraube
Screw
Wall plug
4. Drücken Sie den Lautsprecher an den
Halterungen fest.
Schritt 4
24 Montage
A
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
3
Montage
Aufstellen des Systems
Die folgende Abbildung zeigt die Aufstellung des Systems am Beispiel. Die Abbildungen in dieser Anleitung können vom tatsächlichen Gerät abweichen und dienen lediglich zur Beschreibung. Ein optimaler Surround-Sound wird erreicht, wenn alle Lautsprecher mit Ausnahme des Subwoofers im gleichen Abstand von der Zuhörerposition (
) aufgestellt werden.
Vorderer Lautsprecher links (L)/
A
Vorderer Lautsprecher rechts (R):
B
Stellen Sie die vorderen Lautsprecher neben den Monitor oder Bildschirm und bündig mit der Bildschirm äche auf.
Mittel-Lautsprecher:
C
Stellen Sie den Mittel-Lautsprecher ober- oder unterhalb des Monitors oder Bildschirms auf.
Surround-Lautsprecher links (L)/
D
Surround-Lautsprecher rechts (R):
E
Stellen Sie diese Lautsprecher hinter der Zuhörerposition und leicht nach innen ausgerichtet auf.
Subwoofer:
F
Die Position des Subwoofers kann beliebig gewählt werden, da niederfrequente Bässe nur leicht direktional sind. Der Subwoofer sollte jedoch bevorzugt in der Nähe der vorderen Lautsprecher aufgestellt werden. Richten Sie den Subwoofer leicht zur Raummitte aus, um Wandre exionen zu vermeiden.
Gerät
G
VORSICHT
• Platzieren Sie den Mittel-Lautsprecher für Kinder
unzugänglich. Ansonsten könnte der Lautsprecher herunterfallen und Verletzungen und/oder Sachschäden verursachen.
• Die Lautsprecher enthalten magnetische
Bauteile. Aus diesem Grund können Farbverfälschungen auf dem Bildschirm oder PC-Monitor auftreten. Die Lautsprecher sollten daher in ausreichendem Abstand zum Fernseher oder PC-Monitor aufgestellt werden.
25Montage
Lautsprecheranschluss
Funkverbindung
Die Einrichtung des Funk-Subwoofers ist sehr einfach - es müssen keinerlei Kabel angeschlossen werden. Die Verbindung zwischen Gerät und Subwoofer wird beim Einschalten automatisch hergestellt. Nach dem Anschluss wird ein Symbol im Anzeigefenster angezeigt.
HINWEIS
Funkverbindung manuell herstellen
Falls die Funkverbindung nicht automatisch hergestellt werden kann, muss die Verbindung manuell hergestellt werden. Siehe Kapitel “Funklautsprecher verbinden” auf Seite 41.
Anschluss der Lautsprecher
Schließen Sie die Lautsprecherkabel am Woofer an.
Um die Kabel am Woofer anzuschließen, drücken Sie jeweils auf eine der Anschlussklemmen auf der Rückseite, so dass sich die Anschlüsse ö nen. Führen Sie das jeweilige Kabel ein und lassen Sie die Anschlussklemme wieder los.
3
Montage
• Falls die Funkverbindung wiederum nicht hergestellt werden kann, überprüfen Sie, ob dies durch einen Kon ikt oder eine stärkere Störstrahlung (zum Beispiel durch andere elektronische Geräte) in der Umgebung verursacht wird. Nachdem der Kon ikt bzw. die Störstrahlung beseitigt wurde, wiederholen Sie die beschriebenen Schritte.
• Die direkte Reichweite der Funkverbindung beträgt 20 m.
26 Montage
3
Montage
Anschluss an einen Fernseher
Nehmen Sie, abhängig von den Möglichkeiten Ihrer Geräte, einen der folgenden Anschlüsse vor.
• HDMI-Anschluss (Seite 26)
• Video-Anschluss (Seite 28)
HINWEIS
• Abhängig vom Fernseher und anderen Geräten
gibt es verschiedene Anschlussmöglichkeiten an den Player. Verwenden Sie nur einen der in dieser Anleitung angegebenen Anschlüsse.
• Der Player muss direkt am Fernseher
angeschlossen werden. Stellen Sie den Fernseher auf den richtigen Videokanal ein.
• Den Player nicht über einen Videorekorder
anschließen. Das DVD-Bild könnte durch das Kopierschutzsystem verzerrt werden.
HDMI-Anschluss
Ein HDMI-Fernseher oder Monitor kann über ein HDMI-Kabel an diesen Player angeschlossen werden. Verbinden Sie die HDMI OUT-Buchse des Players mit der HDMI­Eingangsbuchse eines HDMI-kompatiblen Fernsehers oder Monitors (H).
Stellen Sie den Eingang des Fernsehers auf HDMI (siehe Bedienungsanleitung des Fernsehers).
HDMI-Anschluss
TV
HINWEIS
• Beim Ändern der Au ösung bei bereits angeschlossenem Gerät können Fehlfunktionen auftreten. Um diese Störung zu beheben, schalten Sie den Player aus und wieder ein.
• Wenn der HDMI-Anschluss noch nicht mir dem HDCP abgeglichen wurde, erscheint ein schwarzer Bildschirm. Überprüfen Sie in diesem Fall den HDMI-Anschluss oder ziehen Sie das HDMI-Kabel ab.
• Überprüfen Sie bei Rauschen oder Streifen auf dem Bildschirm das HDMI-Kabel (es sollte maximal 4,5 m lang sein).
• Falls ein angeschlossenes HDMI-Gerät den Audioausgang des Players nicht unterstützt, ist der Ton des HDMI-Gerätes u. U. nur verzerrt oder nicht zu hören.
• Bei einem HDMI-Anschluss kann die Au ösung für den HDMI-Ausgang geändert werden. (Siehe Kapitel “Einstellung der Au ösung” auf Seite 28.)
• Legen Sie über die Option [HDMI-Farbeinst.] im Menü [Setup] die Art der Videoausgabe über die HDMI OUT-Buchse fest (siehe Seite 39).
• Beachten Sie beim Anschluss eines HDMI- oder DVI-kompatiblen Gerätes folgende Punkte:
- Schalten Sie das HDMI-/DVI-Gerät sowie diesen
Player aus. Schalten Sie dann das HDMI-/DVI­Gerät ein, warten Sie ca. 30 Sekunden, und schalten Sie dann den Player ein.
- Der Videoeingang des angeschlossenen
Gerätes muss auf dieses Gerät eingestellt sein.
- Das angeschlossene Gerät muss eine der
Video-Eingangsau ösungen 720x576p (480p), 1280x720p, 1920x1080i oder 1920x1080p unterstützen.
• Nicht alle HDCP-kompatiblen HDMI- oder DVI­Geräte arbeiten mit diesem Player zusammen.
- Bei nicht-HDCP-Geräten wird das Bild nicht
richtig angezeigt.
- Es erfolgt keine Wiedergabe mit diesem Player
und es wird ein schwarzer Bildschirm angezeigt.
Was bedeutet SIMPLINK?
LG Fernsehgeräte mit SIMPLINK-Funktion besitzen das SIMPLINK-Logo.
Einige Funktionen dieses Gerätes können über die Fernbedienung des Fernsehers aufgerufen werden, wenn dieses Gerät über einen HDMI-Anschluss an ein LG Fernsehgerät mit SIMPLINK-Funktion verbunden ist.
Folgende Funktionen lassen sich mit der Fernbedienung des LG Fernsehers aufrufen: Wiedergabe, Pause, Suchlauf, Überspringen, Stop, Ausschalten usw.
Einzelheiten zur SIMPLINK-Funktion  nden Sie in der Bedienungsanleitung des Fernsehers.
HINWEIS
Je nach Eigenschaften der Disc oder des Wieder-gabestatus sind bestimmte SIMPLINK­Funktionenunterschiedlich oder nicht möglich.
27Montage
3
Montage
28 Montage
3
Montage
Video-Anschluss
Verbinden Sie die VIDEO OUT-Buchse des Players über das Videokabel mit der Video­Eingangsbuchse des Fernsehers. Der Ton wird über die Syst
Video-Anschluss
emlautsprecher ausgegeben.
TV
TV
Yellow
Gelb
Einstellung der Aufl ösung
Der Player bietet verschiedene Ausgabeau ösungen für die HDMI OUT­Buchsen. Die Au ösung kann im Menü [Setup] geändert werden.
1. Drücken Sie die Taste HOME (
2. Wählen Sie mit den Tasten I/i den Eintrag
[Setup] und drücken Sie ENTER
). Daraufhin wird das Menü [Setup]
( aufgerufen.
3. Wählen Sie mit den Tasten U/u die Option
[ANZEIGE] und drücken Sie die Taste i, um in das Unterverzeichnis zu gelangen.
4. Wählen Sie mit den Tasten U/u den Eintrag
[Au ösung] und drücken Sie für die dritte Ebene auf ENTER (
) oder auf i.
).
5. Wählen Sie mit den Tasten U/u die
gewünschte Au ösung aus und drücken Sie zur Bestätigung der Auswahl auf ENTER (
).
HINWEIS
• Falls Ihr Fernsehgerät die am Player eingestellte Au ösung nicht unterstützt, stellen Sie die Au ösung wie folgt auf 576p (480p) ein:
1. Drücken Sie zum Ö nen des Disc-Fachs auf
.
Z
2. Halten Sie die Taste x mindestens fünf
Sekunden lang gedrückt.
• Die Videoausgabe ist von zahlreichen Faktoren abhängig. Hinweise hierzu  nden Sie unter “Video-Ausgabeau ösung” auf Seite 90.
29Montage
Antennenanschluss
Schließen Sie zum Radioempfang die mitgelieferte Antenne an.
Antennenanschluss
Anschluss von Zusatzgeräten
PORT. IN-Anschluss
Sie haben die Möglichkeit, den Ton eines tragbaren Audio-Players über die Lautsprecher dieses Systems wiederzugeben.
Verbinden Sie die Kopfhörerbuchse (oder Line Out-Buchse) des tragbaren Audio-Players mit der PORT.IN-Buchse dieses Gerätes:. Drücken Sie dann nacheinander die Tasten RADIO&INPUT und ENTER ( die Einstellung [PORTABLE].
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste F (Funktion) am Bedienungsfeld ausgewählt werden.
PORT. IN-Anschluss
) und wählen Sie
3
Montage
HINWEIS
Die UKW-Drahtantenne sollte nach dem Anschluss so waagerecht wie möglich ausgerichtet werden. Die UKW-Drahtantenne muss vollständig entfaltet werden.
Z. B. MP3-Player.
30 Montage
3
Montage
OPTICAL IN-Anschluss
Der Ton eines Gerätes kann über einen optischen Anschluss über die Lautsprecher dieses Systems ausgegeben werden.
Verbinden Sie die optische Ausgangsbuchse des Gerätes mit den OPTICAL IN-Buchsen an diesem Gerät. Drücken Sie dann nacheinander die Tasten RADIO&INPUT und ENTER ( wählen Sie die Einstellung [OPTICAL]. Oder wählen Sie diese Funktion direkt über die Taste OPTICAL aus.
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste F (Funktion) am Bedienungsfeld ausgewählt werden.
Optischer Anschluss
Zur digitalen,
To the digital
optischen
optical output jack of your component
Ausgangsbuchse des Gerätes
) und
HDMI IN 1/2-Anschluss
Sie haben die Möglichkeit, Bild und Ton eines Gerätes über diesen Anschluss wiederzugeben.
Verbinden Sie die HDMI OUT-Buchse des Gerätes mit der HDMI IN 1- oder 2 Buchse dieses Gerätes. Wählen Sie dann mit den Tasten RADIO&INPUT sowie ENTER ( [HDMI IN 1/2].
Der Eingangsmodus kann ebenfalls über die Taste F (Funktion) am Bedienungsfeld ausgewählt werden.
HDMI IN 1/2-Anschluss
Zur HDMI OUT-Buchse des Gerätes (z. B.
To the HDMI OUT jack of your component
Digitalempfänger,
(set-top box, digital satellite receiver,
digitaler Satelliten-
video game machine,
Receiver oder
etc.)
Spielekonsole).
HINWEIS
) die Option
• Die Video-Au ösung kann in der Betriebsart HDMI IN 1/2 nicht geändert werden. Die Video-Au ösung kann bei Bedarf direkt am angeschlossenen Zusatzgerät geändert werden.
• Falls das Video-Ausgangssignal beim Anschluss eines Personal Computers über die HDMI IN 1/2-Buchse nicht störungsfrei wiedergegeben wird, ändern Sie die Au ösung des Personal Computers nach 576p (480p), 720p, 1080i oder 1080p.
• Das Videosignal von Composite­Videoausgängen kann nicht über den HDMI­Eingang ausgegeben werden.
• Der Player sendet den Ton der HDMI-Eingänge sowohl an den HDMI-Ausgang als auch an die Lautsprecher des Gerätes.
Loading...
+ 68 hidden pages