Lg HX995TZ User Manual [bs]

UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
Blu-ray 3D™ kućni bioskop
Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.
MODEL
HX995TZ (HX995TZ/ SX95TZ-S/C/D)
SRPSKI
P/NO : MFL65220889
2 Informacije o bezbednosti
1
1
Informacije o bezbednosti
Informacije o bezbednosti
OPREZ
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
STRUJNOG UDARA
OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG
UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC
(ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA
NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE
DA POPRAVLJA. ZA POPRAVKE SE OBRATITE
KVALIFIKOVANOM OSOBLJU SERVISA.
Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može biti dovoljan pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se mogu naći u uputstvu koje prati uređaj.
Napomene i upozorenja
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično.
OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Instalirajte prema uputstvima datim od strane proizvođača.
Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije da bi se omogućio pouzdani rad uređaja i da bi se zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se blokiraju postavljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih ili ostale slične površine. Uređaj ne treba da se stavlja u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi prema instrukcijama proizvođača.
OPREZ: Ovaj uređaj koristi laserski sistem. Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar.
Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji.
Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
3Informacije o bezbednosti
UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl
Za većinu uređaja se preporučuje da se povežu prema električnom kolu koje im je namenjeno;
Tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj uređaj i da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju. Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani sa speci kacijama u ovom uputstvu za rukovanje. Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci, iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih stanja može dovesti do električnog udara ili požara. Zato povremeno proverite kabl vašeg uređaja, i ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti uređaj, a kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser. Zaštitite električni kabl od  zičkog ili mehaničkog lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz uređaja. Da biste isključili uređaj sa napajanja, izvucite utikač iz utičnice. Kada instalirate uređaj, obezbedite da je priključak lako dostupan.
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje baterije iz opreme: Izvadite staru bateriju ili celi
sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući kontejner na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne baterije i akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer sunce, vatra ili slično.
OPREZ: Aparat ne treba da je izložen vodi (kapanju ili prskanju), a ne treba ni da se na njega stavljaju predmeti koji sadrže tečnosti kao što su napr. vaze.
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol sa precrtanom kantom za đubre, to onda znači da proizvod podleže evropskim smernicama European Directive 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba da se odlažu posebno od gradskog smeća, na mestima koja su označena od strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja će pomoći sprečavanju eventualnih negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih uređaja, molimo vas da kontaktirate vaše gradske vlasti, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili svoj uređaj.
1
Informacije o bezbednosti
4 Informacije o bezbednosti
Napomena za evropsko tržište
1
LG ovim deklariše da je ovaj proizvod u skladu sa
Informacije o bezbednosti
osnovnim zahtevima i ostalim važnim odredbama direktiva: Directive 1999/5/EC, EMC Directive 2004/108/EC, Low Voltage Directive 2006/95/EC, i ErP Directive 2009/125/EC.
Molimo vas da preko sledeće adrese uspostavite kontakt radi kopije deklaracije DoC (Declaration of Conformity - Izjava o usklađenosti proizvoda)
European representative : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere. The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Namena proizovoda je da se koristi samo unutra.
RF Radiation Exposure Statement (Izjava o izlaganju RF radijaciji)
Ova oprema treba da se instalira i koristi tako da je minimalno rastojanje između radijatora i vašeg tela 20cm.
France Notice
Pour la France métropolitaine
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.400 - 2.454 GHz (canaux 1 à 7) autorisé en usage extérieur
Pour la Guyane et la Réunion
2.400 - 2.4835 GHz (Canaux 1à 13) autorisé en usage intérieur
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage extérieur
0678
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use in Italy. The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject to general authorization) for outdoor use and article 105 (free use) for indoor use, in both cases for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto é, não tem direito a proteção contra interferência prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e não pode causar interferência a sistemas operando em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
2.4 GHz band.
5Informacije o bezbednosti
Napomene o autorskim pravima
• Zbog toga što je AACS (Advanced Access Content System – Napredni metod zaštite pristupa od ilegalnog kopiranja) odobren kao sistem za zaštitu sadržaja u BD formatu, slično upotrebi CSS (Content Scramble System) za DVD format, neka određena ograničenja se nameću za reprodukciju, izlaz analognog signala i dr. AACS zaštićenog sadržaja. Rad i ograničenja u radu ovog uređaja mogu da se razlikuju zavisno od trenutka kupovine jer ta ograničenja mogu biti usvojena i/ ili promenjena od strane AACS nakon proizvodnje ovog proizvoda.
• Uz to, BD-ROM Mark i BD+ se dodatno koriste kao sistemi za zaštitu sadržaja BD formata, što nameće određena ograničenja uključujući i ograničenja reprodukcije BD-ROM Mark i/ili BD+ zaštićenog sadržaja. Da biste dobili dodatne informacije o AACS, BD-ROM Mark, BD+ ili ovom proizvodu, molimo vas da kontaktirate korisnički servis centar kompanije LG.
• Mnogi BD-ROM/DVD diskovi su kodirani sa zaštitom od kopiranja. Zbog toga, vaš plejer treba da povežete direktno na TV, ne na video rekorder. Ako povežete na video rekorder onda ćete sa diska koji ima zaštitu od kopiranja dobiti izobličenu sliku.
• Ovaj proizvod ima ugrađenu tehnologiju zaštite autorskih prava metodima pokrivenim nekim američkim patentima i drugim pravima na intelektualnu svojinu. Korišćenje ove tehnologije zaštite autorskih prava mora biti odobreno od strane korporacije Rovi i namenjeno je samo za kućnu i drugu ograničenu upotrebu, ukoliko nije drugačije odobreno sa njihove strane. Otkrivanje dizajna ili rastavljanje je zabranjeno.
• Pod američkim zakonima autorskog prava i zakonima autorskog prava drugih zemalja, neovlašćeno snimanje, korišćenje, prikaz, distribucija ili ponovno emitovanje TV programa, video kaseta, HD DVD diskova, BD-ROM diskova, DVD diskova, CD diskova i drugog materijala može biti predmet građanske i/ili krivične odgovornosti.
Važna napomena u vezi TV sistema u boji
Sistem u boji ovog plejera se razlikuje zavisno od diska koji se pušta.
Na primer, kada je na plejeru pušten disk snimljen u NTSC kolor sistemu, slika na izlazu je takođe NTSC signal.
Samo multi TV sistem u boji može da prima sve signale sa izlaza plejera.
• Ako imate PAL TV sistem u boji, onda ćete prilikom puštanja diska snimljenog u NTSC sistemu videti samo izobličene slike.
• Multi TV sistem u boji menja sistem boja automatski prema ulaznim signalima. U slučaju da se kolor sistem ne menja automatski, isključite ga i videćete normalnu sliku na ekranu.
• Čak i kada se sistem snimljen u NTSC kolor sistemu lepo prikazuje na vašem TV-u, može se desiti da se ovo ne snimi korektno na vašem rekorderu.
1
Informacije o bezbednosti
6
Sadržaj
3
Instalacija
17 Instalacija plejera
17 Postavljanje plejera na
1
Informacije o bezbednosti
2 Napomene i upozorenja
2
Pripreme
8 Uvod
8 O simbolu “ ” 8 Simboli korišćeni u ovom
uputstvu 9 Dostavljeni pribor 10 Diskovi koji se mogu puštati 11 Kompatibilnost fajlova 12 Regionalni kodovi 12 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition) 12 Određeni zahtevi sistema 12 Napomene u vezi
kompatibilnosti
13 Daljinski upravljač 14 Plejer (prednji) 15 Plejer (zadnji) 16 Aktivni woofer
19 Montiranje plejera na zid
21 Sklapanje zvučnika 23 Montiranje zvučnika na zid 24 Pozicioniranje sistema 25 Priključivanje zvučnika
25 Bežična veza 25 Ručno uspostavljanje
25 Nameštanje zvučnika
26 Povezivanje na TV aparat
26 Priključak HDMI 27 Šta je SIMPLINK? 28 Video priključak 28 Postavka rezolucije
29 Priključivanje antene 29 Veze sa spoljašnjim uređajima
29 Priključak PORT. IN 30 Priključak OPTICAL IN 30 Priključak HDMI IN 1/2
31 Povezivanje na vašu kućnu mrežu
31 Žičana mreža 32 Setup žičane mreže 33 Bežična (wireless) mreža 34 Setup bežične mreže
37 Povezivanje USB jedinice 38 Postavke
38 Podešavanje postavki 38 Meni [DISPLAY] 40 Meni [LANGUAGE] 40 [AUDIO] Menu 42 Meni [LOCK] 43 Meni [NETWORK]
postolje
bežične veze
7
43 Meni [OTHERS]
45 Zvučni efekti
4
Operacije
46 Osnovna reprodukcija 50 Napredna reprodukcija 53 On-Screen display (Displej na
ekranu) 56 Uživajte u BD-Live™ sadržaju 57 Reprodukcija fi lmova i VR diskova 59 Pregled slika 61 Slušanje muzike 65 Reprodukcija sa iPod-a 66 Radio operacije 67 Puštanje nekog od sadržaja sa
kućne mreže 72 Korišćenje pristupa zabavnim
sadržajima (NetCast™
Entertainment Access)
72 YouTube 76 Picasa Web Albums 79 AccuWeather
5
Održavanje
6
Rešavanje problema
82 Opšte 83 Slike 83 Zvuk 84 Mreža
7
Dodatak
85 Upravljanje televizorom pomoću
daljinskog upravljača 86 Lista kodova regiona 87 Lista kodova jezika 88 Update mrežnog softvera
88 Notifi kacija za update
mreže
88 Update softvera
90 Izlazna video rezolucija 91 Trgovačke marke i licence 93 Specifi kacije 95 VAŽNE INFORMACIJE O
MREŽNIM USLUGAMA 96 Napomene u vezi open source
softvera 97 Gracenote® licencni ugovor sa
krajnjim korisnikom
1
2
3
4
5
6
81 Napomene u vezi diskova 81 Rukovanje uređajem
7
8
8 Pripreme
2 Pripreme
2
Pripreme
Uvod
O simbolu “ ”
Tokom rada se na TV-u može pojaviti simbol “
” koji ukazuje na to da neka funkcija koja je objašnjena u ovom uputstvu nije dostupna za taj konkretni medijum.
Simboli korišćeni u ovom uputstvu
NAPOMENA
Ukazuje na specijalne napomene i radne karakteristike.
OPREZ
Ukazuje da treba biti oprezan zbog mogućih posledica nekorektne upotrebe.
Odeljak čiji naslov ima jedan od sledećih simbola se odnosi samo na diskove koji su predstavljeni tim simbolom.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM disc
DVD-Video, DVD±R/RW u Video modu ili VR modu i  nalizirani
DVD±R/RW u AVCHD formatu
Audio diskovi
Filmovi
Muzika
Slike
9Pripreme
Dostavljeni pribor
Video kabl (1) Kablovi zvučnika (5)
Daljinski upravljač (1) Baterije (2)
FM antena (1)
Nero MediaHome4 Essentials software CD-ROM (1)
Za montiranje (zvučnika)
iPod postolje (1)
Velcro traka (1)
Za postolje (plejera)
Postolje (1) Zadnji poklopac (1)
2
Pripreme
Poklopac kabla (1) Šrafovi srednje
veličine (3)
Veliki šrafovi (2)
Za montiranje (plejera)
Konzola (1) Šrafovi za montiranje
(2)
Šraf/Zidni tipl (za montiranje na zid) (8)
Držači (Zidni/Za zvučnik) (4)
10 Pripreme
2
Pripreme
Diskovi koji se mogu puštati
Blu-ray Disc™
- Diskovi kao što su  lmovi, koji se mogu kupiti ili iznajmiti
- BD-R/RE diskovi koji sadrže Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
- Samo ‘’Blu-ray 3D™” diskovi i “Blu-ray 3D™ ONLY” diskovi
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm diskovi) Diskovi kao što su  lmovi, koji se mogu kupiti ili iznajmiti.
DVD±R (8 cm / 12 cm diskovi)
- Video mod i samo  nalizirani
- Podržava i dvoslojne diskove
- Finalizirani AVCHD format
- DVD±R diskovi koji sadrže Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
DVD-RW (8 cm / 12 cm diskovi)
- VR mod, Video mod i samo  nalizirani
- Finalizirani AVCHD format
- DVD-RW diskovi koji sadrže Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
DVD+RW (8 cm / 12 cm diskovi)
- Video mod i samo  nalizirani
- Finalizirani AVCHD format
- DVD+RW diskovi koji sadrže Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
Audio CD (8 cm / 12 cm diskovi)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm diskovi)
- CD-R/RW diskovi koji sadrže audio naslove,  lmove, muziku ili slike.
NAPOMENA
• Zavisno od opreme za snimanje ili samih diskova CD-R/RW (ili DVD±R/RW ), neki CD-R/RW diskovi (ili DVD±R/RW) ne mogu da se koriste na ovom uređaju.
• Zavisno od softvera za snimanje i  nalizacije, neki diskovi (CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) ne mogu da rade na ovom uređaju.
• Može se desiti da BD-R/RE, DVD±R/RW i CD-R/RW diskovi snimljeni na kompjuteru, DVD ili CD rekorderu, ne mogu raditi ako je disk oštećen ili prljav, ili ako ima prljavštine ili kondenzacije na sočivima rekordera.
• Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je disk snimljen u kompatibilnom formatu, postoje slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog postavki aplikativnog softvera koji se koristi za snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera za detaljnije informacije o tome.)
• Ovaj plejer zahteva diskove i snimke koji odgovaraju određenim tehničkim standardima da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije.
• Prethodno snimani DVD diskovi su automatski postavljeni da zadovolje ove standarde. Ima mnogo različitih vrsta formata diskova na koje može da se snima (uključujući i CD-R diskove koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju određene uslove (vidi gore) da bi se obezbedila kompatibilnost u radu.
• Korisnici treba da uzmu u obzir da se zahteva dozvola da bi se preuzimali MP3/WMA fajlovi i muzika sa interneta. Naša kompanija nema prava da daje takve dozvole. Dozvola treba uvek da se traži od vlasnika tih autorskih prava.
• Morate da postavite opciju formata diska na [Mastered] da biste napravili da diskovi budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite na Live System, ne možete koristiti LG plejer. (Mastered/Live File System : Sistem formatiranja diska za Windows Vista)
11Pripreme
Kompatibilnost fajlova
Uopšteno
Moguće ekstenzije fajlova:
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.wav”
Moguće ekstenzije fajlova se
razlikujuzavisno od DLNA servera.
Neki od ‘’.wav’’ fajlova nisu podržani na
ovom plejeru.
Naziv fajla je ograničen na 180 karaktera.
Zavisno od veličine i broja fajlova, može
proći i nekoliko minuta da bi se očitao sadržaj sa medijuma.
Maksimalan broj fajlova/foldera:
Manji od 2 000 (ukupan broj fajlova i foldera)
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE Format:
ISO 9 660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format
FILMOVI
Moguće veličine rezolucije:
1 920 x 1 080 (Š x V) pixels Mogući formati prevoda (titla): SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1,0 (.sub), SubViewer 2,0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
VobSub (.sub) nije dostupan preko
karakteristike [Home Link].
Kodek formati koji se mogu puštati: “DIVX3. xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx ” (samo standardna reprodukcija), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Audio formati koji se mogu puštati: “Dolby
Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
• Nisu svi WMA i AAC Audio formati kompatibilni sa ovim uređajem.
Frekvencija odmeravanja: u opsegu 32 kHz do 48 kHz (za WMA), u opsegu 16 kHz do 48 kHz (za MP3) Protok bita (Bit rate): u opsegu 20 kbps do 320 kbps (za WMA), u opsegu 32 kbps do 320 kbps (za MP3)
NAPOMENA
• Može se desiti da se High De nition  lmovi sa CD-a ili USB 1,0/1,1 ne reprodukuju kako treba. Za reprodukciju High De nition  lmova se preporučuju BD, DVD ili USB 2,0.
• Ovaj plejer podržava H.264/MPEG-4 AVC pro l Main, High na nivou Level 4,1. Za fajlove na višem nivou, na ekranu će se pojaviti upozoravajuća poruka.
• Ovaj plejer ne podržava fajl snimljen pomoću GMC*
kodiranja u MPEG4 standardu, kao što ih imaju DivX ili XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation
(Globalna kompenzacija pokreta)
*2 Qpel – Quarter pixel (Povećanje preciznosti)
1
ili Qpel
2
. To su tehnike video
*
MUZIKA
Frekvencija odmeravanja: u opsegu 8 kHz do 48 KHz (za WMA), u opsegu 11 kHz do 48 kHz (za MP3) Protok bita (Bit rate): u opsegu 8 kbps do 320 kbps (za WMA, MP3),
NAPOMENA
• Ovaj uređaj ne podržava MP3 fajlove sa ugrađenim ID3 tagom.
• Može se desiti da ukupno vreme reprodukcije prikazano na ekranu nije tačno prilikom korišćenja VBR fajlova.
FOTOGRAFIJE (SLIKE)
Preporučene veličine:
Manje od 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Manje od 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
• Progresivna i idealna kompresija JPEG fajlova nisu podržane.
2
Pripreme
12 Pripreme
2
Pripreme
Regionalni kodovi
Kod ovog uređaja regionalni kod je odštampan sa donje strane. Na ovom uređaju se mogu puštati samo BD-ROM ili DVD diskovi sa oznakom istom kao sa zadnje strane ili sa oznakom “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
• Na ovom plejeru se mogu puštati diskovi u AVCHD formatu. Ovi diskovi su normalno snimljeni i koriste se u kamkorderima.
• AVCHD format je digitalni video format visoke de nicije za kamere.
• MPEG-4 AVC/H.264 format može da kompresuje slike sa većom e kasnošću nego što to mogu konvencionalni formati za kompresovanje slike.
• Neki od AVCHD diskova koriste format ‘’x. v.Colour’’.
• Na ovom plejeru se mogu puštati AVCHD diskovi pomoću formata ‘’x.v.Colour’’.
• Može se desiti da se neki od diskova u AVCHD formatu ne mogu reprodukovati, zavisno od uslova snimanja.
• Diskovi u AVCHD formatu moraju da se  naliziraju.
• ‘’x.v.Colour’’ nudi širi opseg boja od normalnih diskova za DVD kamkordere.
Određeni zahtevi sistema
Za high de nition video reprodukciju:
• Displej visoke de nicije (high de nition) koji ima džekove za HDMI ulaze.
• BD-ROM disk sa sadržajem visoke de nicije.
• Za neke sadržaje na vašem displeju potrebno je da imate DVI ulaz sa HDMI ili HDCP (kao što se speci cira od strane autora).
• Za up-konverziju standardno de nisanih DVD diskova, zahteva se DVI ulaz sa HDMI ili HDCP na vašem displeju za sadržaj zaštićen od kopiranja.
Napomene u vezi kompatibilnosti
• Pošto je BD-ROM novi format, moguće je očekivati i nešto drugačije prilike kod nekih određenih diskova, digitalnih veza i dr. Ako imate neke probleme u vezi kompatibilnosti, molimo vas da kontaktirate ovlašćeni servis centar.
• Pregled high-de nition sadržaja i up­konverzija standardnih DVD sadržaja mogu zahtevati na vašem displeju DVI ulaze sa HDMI ili HDCP.
• Na nekim BD-ROM i DVD diskovima neke od komandi ili karakteristika mogu biti ograničene.
• USB jedinicu možete koristiti za čuvanje nekih informacija u vezi diska, uključujući i preuzeti sadržaj sa interneta. Diskovi koje koristite će kontrolisati koliko će se ta informacija dugo zadržati.
Daljinski upravljač
1
2
3
4
13Pripreme
• • • • • • •a • • • • • •
(POWER): Uključuje i isključuje
1
plejer (ON/OFF).
OPEN/CLOSE: Izbacivanje ili
Z
1
Postavljanje baterije
Sklonite poklopac baterije sa zadnje strane daljinskog upravljača i ubacite dve R03 baterije (veličine AAA) sa ispravno postavljenim suprotnim polovima i .
ubacivanje diska RADIO&INPUT: Menja se ulazni
mod. Numerisana dugmad 0-9:
Selektuje se numerisana opcija iz menija.
CLEAR: Briše oznaku na meniju pretrage ili broj prilikom postavljanja šifre.
REPEAT: Ponavlja neku željenu sekciju ili sekvencu.
• • • • • • •b • • • • • •
SCAN: Vrši pretragu
m/M
unazad ili unapred.
./>
ili prethodno poglavlje / traku / fajl.
x B X
SPEAKER LEVEL: Postavlja nivo jačine zvuka nekog od zvučnika.
SOUND EFFECT: Bira neki od zvučnih efekata.
VOL +/- : Podešava jačinu zvuka zvučnika.
OPTICAL: Direktno menja ulazni mod u optički.
MUTE: Ukida zvuk uređaja.
SKIP: Prelazi na sledeće
(STOP): Zaustavlja reprodukciju.
(PLAY): Započinje reprodukciju.
(PAUSE): Pauzira reprodukciju.
• • • • • • •c • • • • • •
HOME: Prikaz ili izlaz iz menija
[Home Menu].
C ID: Prilikom povezivanja na
MUSI
mrežu, može da pruži informaciju o trenutnoj pesmi za vreme reprodukcije  lma.
INFO/DISPLAY: Prikaz ili izlazak iz displeja na ekranu (On-Screen Display).
Strelice: Izbor neke od opcija iz menija.
ENTER: Potvrda izbora menija.
RETURN: Izlazak iz menija ili
O
obnova reprodukcije. TITLE/POPUP: Prikazuje DVD meni
naslova ili pop-up iskačući meni BD-ROM ako postoje.
DISC MENU: Pristup meniju na disku
• • • • • • •d • • • • • •
Dugmad u boji (R, G, Y, B): Koriste se za navigaciju po meniju.
RDS: Radio Data System (Sistem slanja podataka putem radio talasa).
PTY: Pregled vrste programa RDS sistema.
PTY SEARCH:
Pretraga vrste programa. MONO/STEREO: Selektuje mono/
stereo u FM modu. MARKER: Postavlja markere tokom
reprodukcije. SEARCH: Prikaz ili izlaz iz menija
pretrage. SLEEP: Postavlja neki period
vremena nakon koga će se uređaj isključiti.
REC: Snimanje audio diska.
z
Dugmad za kontrolu TV-a: Vidite stranu 85.
2
Pripreme
14 Pripreme
2
Pripreme
Plejer (prednji)
12 3 4 5
USB Port
1
PORT. IN
2
Dugme
3
Displej
4
Dugmad operacija
5
1/\
(POWER)
F (funkcija) Menja izvor ulaza ili funkciju.
(PLAY / PAUSE)
i||
s (STOP)
&II / ii&
(SKIP/SCAN)
- volume + (Podešava jačinu zvuka zvučnika.)
Izbacivanje ili ubacivanje diska
A
OPREZ
Mere opreza u radu sa dugmićima osteljivim na dodir (touch buttons)
• Dodirujte dugmad samo čistim i suvim rukama.
- U vlažnoj sredini, ako na dugmićima ima vlage, obrišite je pre korišćenja ureœaja.
• Nemojte jako da pritiskate dugmiće.
- Ako ih pritiskate velikom silinom, mogu da se oštete njihovi senzori.
• Dodirnite ono dugme koje želite da bi se funkcija obavila korektno.
• Pazite da prilikom dodirivanja dugmadi nemate neke provodne materijale kao što su na primer metalni predmeti. To može dovesti do kvara ureœaja.
Plejer (zadnji)
1
15Pripreme
Ležište za disk
1
Postavite ovde neki disk
OPTICAL IN
2
VIDEO OUT
3
2
3
4
5
6
7
HDMI OUT (tip A, Verzija 1.3)
4
Povežite sa televizorom koji ima HDMI
ulaze.
HDMI IN 2
5
HDMI IN 1
6
LAN port
7
2
Pripreme
16 Pripreme
2
Pripreme
Aktivni woofer
12 34 567
Otvor zvučnika
1
OPREZ
Pazite da deca ne stavljaju ruke ili bilo koje druge predmete u otvor zvučnika.
LED (status veze)
2
BLUE (plava): Veza je uspostavljena. BLUE (blink) (trepereće plava): Woofer
pokušava da uspostavi vezu.
RED (crvena): Veza nije uspostavljena.
Ventilator
3
Priključci za zvučnike
4
Dugme za uparivanje (PAIRING)
5
Priključak za antenu
6
iPod (24 pinski)
7
Priključite na opremljeno iPod postolje.
3 Instalacija
17Instalacija
Instalacija plejera
Plejer možete postaviti na postolje ili montirati na zid.
Postavljanje plejera na postolje
Pripreme
1. Povežite kablove.
Korak 1
3
Instalacija
2. Kada povežete kablove, možete ih postaviti u držač za kablove, kao što je prikazano u nastavku.
Korak 2
18 Instalacija
3
Instalacija
3. Postavite poklopac kao što je prikazano u nastavku.
Korak 3
4. Stavite plejer na postolje. Zatim ga pričvrstite dostavljenim šrafovima srednje veličine.
Korak 4
5. Namestite kabli na njegov držač onako kako je prikazano na slici.
Korak 5
6. Namestite i poklopac zadnjeg kabla kao što je prikazano. Zatim učvrstite poklopac dostavljenim velikim šrafovima.
Korak 6
19Instalacija
Montiranje plejera na zid
Plejer možete montirati i na zid. Pripremite dostavljene šrafove, konzolu i uputstvo (zadnja strana uputstva za instalaciju).
Pripreme
1. Trebalo bi da izbušite rupe. Priložen je
šablon (zadnja strana uputstva za instalaciju) za bušenje rupa. Odredite prema šablonu mesto za bušenje.
Korak 1
2. Kada montirate na zid (od betona), koristite
zidne tiplove i zavrtnje (ne isporučuju se u paketu). Montirajte nosač na zid kao što je prikazano na sledećoj slici.
Korak 2
3
Instalacija
NAPOMENA
• Zavtnji i zidni tiplovi za montiranje se ne
15 cm
zadnja strana uputstva za instalaciju
isporučuju uz monitor. Za montiranje preporučujemo bušilicu Hilti (HUD- 16 x 30). Ako je nemate, kupite je.
20 Instalacija
3
Instalacija
3. Postavite zavrtnje.
Korak 3
4. Povežite kablove.
Korak 4
5. Okačite plejer na konzolu kao što je prikazano na slici.
Korak 5
21Instalacija
Sklapanje zvučnika
Pripreme
Stub
Pole
Kabl
Cable
Baza
Base
Šraf
Zvučnik
Speaker
1. Namestite stub na bazu, a zatim učvrstite
priključak priloženim šrafom.
Korak 1
Screw
2. Provučite žicu zvučnika ispod baze..
Korak 2
3
Instalacija
3. Vodite žicu unutar stuba i kroz otvor zvučnika sa donje strane.
Korak 3
22 Instalacija
3
Instalacija
4. Namestite zvučnik na stub, i učvrstite ga priloženim šrafom.
Korak 4
5. Povežite žice zvučnika na priključak zvučnika.
Vodite računa da crna žica ide na priključak
označen znakom ‘’-’’ (minus), a druga da ide na priključak označen znakom ‘’+’’ (plus).
Korak 5
OPREZ
Pazite da zvučnici ne padnu. Ako se to desi, mogu se pokvariti zvučnici i može doći do povrede i/ili materijalne štete.
23Instalacija
Montiranje zvučnika na zid
Zvučnike možete montirati na zid. Pripremite dostavljene šrafove i konzole.
Kada montirate na zid (od betona) koristite zidne tiplove (dostavljeni su). Treba da izbušite i rupe da biste mogli da ih namontirate (prečnika: 6 mm, dubine: veće od 32 mm)
Šraf/Zidni tipl
3.5 mm
20 mm
6 mm
32 mm
2. Namestite konzolu zvučnika na zvučnik i
pritegnite šrafovima.
Korak 2
3. Okačite konzolu zučnika na zidnu konzolu.
Korak 3
3
Instalacija
1. Pričvrstite zidnu konzolu na zid pomoću
šrafova kao što je prikazano na donjoj slici.
Korak 1
Zidni tipl
Wall plug
Šraf
Screw
4. Pritisnite zvučnik da biste osigurali konzole.
Korak 4
24 Instalacija
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
3
Instalacija
Pozicioniranje sistema
Sledeća ilustracija prikazuje jedan primer pozicioniranja sistema. Obratite pažnju da se ilustracije razlikuju od stvarnog uređaja u svrhu boljeg pojašnjenja. Za najbolje moguće okruženje zvuka, svi zvučnici osim subwoofer-a treba da se nalaze na istom rastojanju od pozicije slušaoca (A).
Prednji levi zvučnik (L)/
A
Prednji desni zvučnik (R):
B
Namestite prednje zvučnike sa strane monitora ili ekrana i ako je moguće poravnjajte ih sa ravni ekrana.
Centralni zvučnik:
C
Postavite centralni zvučnik iznad ili ispod monitora ili ekrana.
Surround levi zvučnik (L) /
D
Surround desni zvučnik (R):
E
Ove zvučnike postavite iza pozicije slušaoca, upravljajući ga malo na unutrašnju stranu.
Subwoofer:
F
Položaj subwoofer-a nije kritičan, jer niski bass zvukovi nisu striktno direktni. Ali, ipak je bolje da subwoofer postavite bliže prednjim zvučnicima. Okrenite ga malo prema sredini sobe da biste smanjili re eksiju od zidova.
Uređaj
G
OPREZ
• Centralni zvučnik postavite na bezbednom mestu, daleko od domašaja dece. U suprotnom, može da se desi da zvučnik padne i da povredi nekog i/ili da napravi materijalnu štetu.
• Zvučnici sadrže neke magnetne delove tako da se može desiti da se pojave neke nepravilnosti na TV ekranu ili na monitoru PC-ja. Zbog toga vas molimo da udaljite zvučnike od TV ekrana ili PC monitora.
25Instalacija
Priključivanje zvučnika
Bežična veza
Bežični subwoofer pojednostavljuje postavku jer nema kablova za povezivanje. Kada uključite uređaj i subwoofer, veza će se automatski uspostaviti. Kada se uspostavi veza, možete da vidite ikonicu na displeju.
NAPOMENA
Ručno uspostavljanje bežične veze
Bežičnu vezu možete postaviti i ručno, kada vaša veza nije kompletna. Pogledajte o tome u odeljku ‘’Connect Wireless Speakers’’ na strani 41.
Nameštanje zvučnika
Povežite kablove zvučnika na woofer.
Da biste povezali kabl na niskotonac, pritisnite svaki od plastičnih odbojnika da biste otvorili priključak. Ubacite žicu i otpustite odbojnik.
3
Instalacija
• Ako je bežična veza opet neuspešna, proverite da li postoji bilo kakav kon ikt ili da li ima nekih jakih smetnji oko vas (na primer, smetnji od drugih elektronskih uređaja). Nakon rešavanja kon ikta ili uklanjanja uzroka smetnji, ponovite prethodni postupak.
• Mogući domet bežične veze je 20m na otvorenom prostoru.
26 Instalacija
3
Instalacija
Povezivanje na TV aparat
Napravite neku od sledećih veza, zavisno od mogućnosti opreme koju imate.
• HDMI priključak (strane 26)
• Video priključak (strana 28)
NAPOMENA
• Zavisno od televizora koji koristite i druge
opreme koju želite da povežete, postoje različiti načini da povežete plejer. Koristite samo one priključke koji su opisani u ovom uputstvu.
• Neka plejer bude povezan direktno na TV.
Podesite TV da biste imali korektan ulazni video kanal.
• Ne povezujte plejer preko video rekordera.
Slika može biti izobličena zbog sistema za zaštitu od kopiranja.
Priključak HDMI
Ako imate HDMI TV ili monitor, možete ga povezati na ovaj plejer pomoću HDMI kabla. Povežite HDMI OUT priključak plejera sa HDMI IN priključkom HDMI kompatibilnog TV-a ili monitora.
Postavite izvor televizije na HDMI (pogledajte o tome u uputstvu za televizor).
HDMI Connection
TV
27Instalacija
NAPOMENA
• Izmena rezolucije kada je veza već uspostavljena može dovesti do problema u radu. Da biste rešili problem, isključite plejer i ponovo ga uključite.
• Kada HDMI konekcija sa HDCP nije potvrđena, onda se TV ekran zatamnjuje. U tom slučaju, proverite HDMI vezu ili isključite HDMI kabli.
• Ako ima smetnji ili linija na ekranu, molimo vas da proverite HDMI kabl (dužina je obično ograničena na 4.5m).
• Ako priključeni HDMI uređaj ne podržava audio izlaz plejera, onda se može desiti da audio zvuk HDMI uređaja bude izobličen ili da uopšte nema zvuka na izlazu.
• Kada koristite HDMI priključak, možete menjati rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte o tome u odeljku ‘’Postavka rezolucije’’ na strani 28.)
• Odaberite tip video izlaza sa HDMI OUT priključka preko opcije [HDMI Color Setting] na [Setup] meniju (vidite stranu 39).
• Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan sa HDMI ili DVI povedite računa o sledećem:
- Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj plejer.
Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i ostavite ga tako oko 30 sekundi, pa onda uključite i plejer.
- Proverite da li je video ulaz povezanog uređaja
postavljen ispravno.
- Proverite da li je povezani uređaj kompatibilan
sa 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ili 1920x1080p video ulazima.
• Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su kompatibilni sa HDCP raditi sa ovim plejerom
- Slika se neće lepo prikazati kod uređaja koji nije
na HDCP principu.
- Ovaj plejer ne počinje reprodukciju i TV ekran
postaje crn.
Šta je SIMPLINK?
Neke od funkcija ovog uređaja mogu da se kontrolišu pomoću daljinskog upravljača televizora kada su ovaj uređaj i LG TV sa SIMPLINK funkcijom povezani preko HDMI priključka.
Funkcije koje se mogu kontrolisati pomoću daljinskog upravljača LG televizora su: Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power O , itd.
Pogledajte u uputstvu za rukovanje vašeg televizora za detalje o SIMPLINK funkciji.
LG TV sa SIMPLINK funkcijom ima logo kao što je prikazano gore.
NAPOMENA
Zavisno od vrste diska ili statusa reprodukcije, može se desiti da se neke od SIMPLINK operacija razlikuju od onoga što vam treba ili da uopšte ne rade.
3
Instalacija
28 Instalacija
3
Instalacija
Video priključak
Povežite VIDEO OUT džek plejera sa video ulaznim džekom na TV-u pomoću video kabla. Možete čuti zvuk preko zvučnika sistema.
Video priključak
TV
TV
Yellow
Žuta
Postavka rezolucije
Ovaj plejer ima nekoliko izlaznih rezolucija za HDMI OUT džekove. Rezoluciju možete menjati pomću [Setup] menija.
1. Pritisnite HOME (
2. Koristite I/i da biste selektovali [Setup]
i pritisnite ENTER ( [Setup].
3. Koristite U/u da biste selektovali opciju
[DISPLAY], a zatim pritisnite i da biste prešli na sledeći nivo.
4. Koristite U/u da biste selektovali opciju
[Resolution] a zatim pritisnite ENTER (
i
da biste prešli na treći nivo.
5. Koristite strelice U/u da biste selektovali
željene postavke, a zatim pritisnite ENTER ( ) da biste potvrdili svoj izbor.
).
). Pojavljuje se meni
) ili
NAPOMENA
• Ako vaš TV ne prihvata rezoluciju koju ste postavili za plejer, onda možete postaviti rezoluciju na 576p (480p) na sledeći način:
1. Pritisnite Z.
2. Pritisnite x u trajanju dužem od 5 sekundi.
• Pošto nekoliko faktora utiče na rezoluciju video izlaza, pogledajte o tome u odeljku ‘’Izlazna video rezolucija’’ na strani 90.
29Instalacija
Priključivanje antene
Povežite dostavljenu antenu da biste slušali radio.
Antenski priključak
Veze sa spoljašnjim uređajima
Priključak PORT. IN
Možete uživati u zvuku sa vašeg portabl audio plejera preko zvučnika sistema.
Povežite priključak slušalica (ili linijskog izlaza) portabl audio plejera na ulaz PORT.IN ovog uređaja. A zatim selektujte opciju [PORTABLE] pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER ( ).
Možete takođe koristiti dugme F na prednjem panelu da biste selektovali ulazni (input) mod.
Priključak PORT. IN
3
Instalacija
NAPOMENA
Posle povezivanja žičane FM antene, održavajte je stalno u horizontalnom položaju onoliko koliko je to moguće. Obavezno razvučite žičanu FM antenu do kraja.
MP3 plejer itd…
30 Instalacija
3
Instalacija
Priključak OPTICAL IN
Možete uživati u zvuku sa vaše komponente preko digitalne optičke veze preko zvučnika ovog sistema.
Povežite optički izlazni priključak vaše komponente na ulazne priključke OPTICAL IN na uređaju. A zatim odaberite opciju [OPTICAL] pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER ( Ili pritisnite OPTICAL da biste direktno odabrali tu opciju.
Možete takođe koristiti dugme F na prednjem panelu da biste selektovali ulazni (input) mod.
Optički priključak
Na digitalni optički
To the digital
izlazni priključak vaše
optical output jack of your component
komponente
).
Priključak HDMI IN 1/2
Možete uživati u slikama i zvuku sa vaše komponente pomoću ove veze.
Priključite HDMI OUT priključak vaše komponente na HDMI IN 1 ili 2 priključak ovog uređaja. Zatim, selektujte opciju [HDMI IN 1/2] pritiskom na RADIO&INPUT i ENTER (
Možete takođe koristiti dugme F na prednjem panelu da biste selektovali ulazni (input) mod.
Priključak HDMI IN 1/2
Na HDMI OUT priključak vaše komponente
To the HDMI OUT jack of your component
(set-top kutiji,
(set-top box, digital satellite receiver,
digitalnom satelitskom
video game machine,
prijemniku, video igrici,
etc.)
itd.)
).
NAPOMENA
• Ne možete menjati video rezoluciju u HDMI IN 1/2 modu. Menjajte video rezoluciju povezane komponente.
• Ako izlazni video signal nije normalan kada je vaš PC kompjuter povezan preko priključka HDMI IN 1/2, promenite rezoluciju vašeg kompjutera na 576p (480p), 720p, 1080i ili 1080p..
• Video signal sa HDMI ulaza ne može biti izlaz sa kompozitnih video izlaza.
• Plejer šalje audio signal sa HDMI ulaza i na HDMi izlaz i na zvučnike uređaja.
Loading...
+ 68 hidden pages