(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk v rovnostranném
trojúhelníku je určen k varování
uživatele na přítomnost
neizolovaného nebezpečného
napětí uvnitř schránky přístroje,
které může představovat vysoké
riziko úrazu elektrickým proudem
pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
Upozornění a varování
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte
při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění
spolehlivého provozu zařízení a ochrany proti
přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním
zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné
povrchy. Toto zařízení by se nemělo umisťovat do
vestavěných kusů nábytku, jako např. knihovna nebo
police, pokud není zajištěna řádná ventilace nebo se
nepostupovalo podle pokynů výrobce.
VÝSTRAHA: Tento výrobek používá laserový systém.
Abyste zajistili správné používání tohoto výrobku,
čtěte, prosím, tuto příručku uživatele pečlivě a
uchovejte ji pro pozdější nahlížení. Kdyby jednotka
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů
jiných než těch, které jsou speci kovány dále, může
způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
Abyste zamezili přímému vystavení se laserovému
paprsku, nepokoušejte se otevřít kryt. Viditelné
laserové záření při otevření. NEDÍVEJTE SE DO
PAPRSKU.
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena
do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry, poškozená nebo zlomená izolace vodičů
jsou nebezpečné. Nedodržení kterékoli z těchto
podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkrucování, lámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení.
Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze
zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka
přístupná.
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku škodlivin do
životního prostředí a způsobení možného ohrožení
života člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie
nebo baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít místní
sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte před
nadměrným horkem, například slunečním svitem,
ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající) ani předměty
naplněné kapalinami, jako jsou vázy, by
neměly být umístěny na přístroji.
Likvidace starého zařízení
1. Když je tento symbol přeškrtnutého
kontejneru připojen k výrobku, znamená
to, že výrobek spadá pod nařízení EU
2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické
výrobky by měly být uloženy do
zvláštního komunálního odpadu,
prostřednictvím vládou a místními úřady
speciálně navržených služeb.
3. Správná likvidace vašich starých
zařízení pomůže zabránit potenciálním
negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví člověka.
4. Pro více informací o likvidaci Vašich
starých zařízení kontaktujte, prosím,
Váš městský úřad, poskytovatele služeb,
zabývající se likvidací nebo obchod, kde
jste výrobek zakoupili.
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES,
2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání
kopie Doc (Prohlášení o shodě).
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Sdělení o vystavení ozáření
Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno
v minimální vzdálenosti 20 cm od rádiátoru a vaší
osoby.
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage
extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and
article 105 (free use) for indoor use, in both cases
for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
• Protože AACS (Rozšířený systém kontroly
přístupu) je schválen jakožto obsah ochranného
systému pro BD formát, podobné je použití CSS
(Technologie šifrování DVD - Content Scramble
System) pro formáty DVD, existují určitá omezení
v přehrávání, výstupu analogového signálu, atd., u
obsahů chráněných AACS. Provoz tohoto výrobku
a omezení k tomuto výrobku se mohou lišit v
závislosti na době koupě, protože tato omezení
mohou být přijata a/nebo změněna AACS po
vyrobení tohoto výrobku.
• Dále, znak BD-ROM a BD+ jsou dodatečně použity
jakožto systém ochrany obsahu pro BD formát,
který ukládá určitá omezení zahrnující omezení
přehrávání pro chráněné obsahy s označením
BD-ROM a/nebo BD+. Pro získání více informací
k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo k tomuto
výrobku se obraťte na autorizovaný zákaznický
servis.
• Mnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu byste
měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k VCR.
Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u disku
chráněného proti kopírování.
• Tento přístroj obsahuje technologie chráněné
autorskými právy na základě patentů USA a
další práv k duševními vlastnictví. Použití této
technologie chráněné autorskými právy musí být
schváleno společností Rovi. Tato technologie je
určena výhradně pro domácí používání a další
aplikace s omezeným sledováním, pokud nebylo
schváleno jiné užití společností Rovi. Provádění
zpětné analýzy nebo rozebírání je zakázáno.
• Pod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými právy
dalších zemí, neschválený zápis, použití, zobrazení,
distribuce nebo revize televizních programů,
videonahrávek, disků BD-ROM, DVD, CD a dalších
materiálů může podléhat občanské a/nebo trestní
odpovědnosti.
Důležitá poznámka k barevnému systému TV.
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle aktuálně
přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané v
barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako NTSC
signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat
všechny signály vysílané z přehrávače.
• Máte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC, uvidíte
pouze zdeformované obrázky.
• Multibarevný systém TV změní barevný systém
automaticky dle vstupních signálů. V případě, že
se barevný systém nezmění automaticky, vypněte
jednotku a poté opět zapněte pro zobrazení
standardního obrazu na obrazovce.
• I když je disk zapsán v barevném systému NTSC
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně
nahrán na Váš rekrodér.
Na displeji Vaší TV se může objevit “ ” během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v
této příručce uživatele není dostupná na tomto
konkrétním DVD disku.
Symboly použité v této příručce
Poznámka
Označuje speciální poznámky a provozní
funkce.
VÝSTRAHA
Oznamuje upozornění k zabránění možných
poškození při používání.
Odstavce, jejichž nadpis obsahuje jeden z níže
uvedených symbolů, se týkají jen typu disku
nebo souboru odpovídajícího příslušnému
symbolu.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM disk
DVD video, DVD±R/RW v
režimu video nebo režim
VR a ukončené.
DVD-VIDEO (disky 8 cm / 12 cm)
Disky, jako jsou lmy, mohou být
prodávány nebo půjčovány.
DVD±R (disky 8 cm / 12 cm)
- Režim Video a jen dokončené
- Taktéž podporuje dvouvrstvé
disky
- Ukončený formát AVCHD
- DVD±R disky, které obsahují
lmy, hudbu nebo soubory
fotogra í.
DVD-RW (disky 8 cm / 12 cm)
- Režim VR, režim Video a jen
dokončené
- Ukončený formát AVCHD
- DVD-RW disky, které obsahují
lmy, hudbu nebo soubory
fotogra í.
DVD+RW (disky 8 cm / 12 cm)
- Režim Video a jen dokončené
- Ukončený formát AVCHD
- DVD+RW disky, které obsahují
lmy, hudbu nebo soubory
fotogra í.
Audio CD (disky 8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (disky 8 cm / 12 cm)
- CD-R/RW disky, které obsahují
audio tituly, lmy, hudbu nebo
obrázkové soubory.
Poznámka
• Podle podmínek záznamového zařízení nebo
samotných disků CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW ),
některé disky CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW )
nemohou být na jednotce přehrány.
• V závislosti na záznamovém softwaru a nalizaci
některé zaznamenané disky (CD-R/RW,
DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být přehratelné.
• Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
zaznamenané s použitím počítače nebo
rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát, když
je disk poškozený nebo špinavý nebo je-li
kondenzace nebo špína na čočkách rekordéru.
• Jestliže zaznamenáváte na disk s použitím
počítače, i když je zaznamenáván v
kompatibilním formátu, nastanou případy, kdy
nemůže být přehrán, kvůli nastavení aplikačního
softwaru použitého k vytvoření disku. (Pro více
informací se obraťte na vydavatele softwaru.)
• Tento rekordér vyžaduje, aby disky a záznamy
splňovaly určité technické normy, s cílem
dosáhnout optimální kvality přehrávky.
• Předem nahrané DVD jsou automaticky
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho
různých typů zapisovatelných formátů disků
(včetně CD-R obsahujících soubory MP3) a tyto
vyžadují určité předem existující podmínky (viz
výše), aby bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
• Zákazníci by měli vzít na vědomí, že se vyžaduje
povolení za účelem stahování souborů MP3 a
hudby z internetu. Naše společnost nemá právo
poskytovat podobné povolení. Povolení by mělo
být vždy požadováno od majitele autorských
práv.
• Musíte nastavit možnost formátu disku na
[Mastered], aby mohl být kompatibilní s
přehrávači LG při formátování přepisovatelného
disku. Při nastavení možnosti na Live System,
nemůžete použít LG přehrávač. (Mastered/Live
File systém : Systém formátu disku pro Windows
Vista)
• Všechny zvukové formáty WMA a AAC
nejsou s tímto přístrojem kompatibilní.
Vzorkovací frekvence:
v rozmezí 32 kHz až 48 kHz (WMA),
v rozmezí 16 kHz až 48 kHz (MP3)
Rychlost přenosu:
v rozmezí 20 kbps až 320 kbps (WMA),
v rozmezí 32 kbps až 320 kbps (MP3)
Poznámka
• Filmové soubory HD obsažené na CD nebo
USB 1.0/1.1 nemusí být přehrány správně. Je
doporučeno přehrávat obsahy BD, DVD nebo
USB 2.0 prostřednictvím lmových souborů HD.
• Tento přehrávač podporuje H.264/MPEG-4 AVC,
pro l Main, High při úrovni 4.1. U souboru s vyšší
úrovní se na obrazovce objeví varovná zpráva.
• Tento přehrávač nepodporuje soubory, které
jsou nahrány s GMC*1 nebo Qpel*2. To jsou
videa zakódované metodou v MPEG4 standardu,
jako je tomu u DivX nebo XVID.
Tento přístroj má kód regionu vytištěn na
spodní straně. Tato jednotka umí přehrát pouze
BD-ROM nebo disky DVD označené stejně jako
zadní strana jednotky nebo “ALL” (Všechny).
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
• Tento přehrávač může přehrávat disky
formátu AVCHD. Tyto disky jsou standardně
zapisovány a používány ve videokamerách.
• Formát AVCHD je formát digitálního videa s
vysokým rozlišením.
• Formát MPEG-4 AVC/H.264 je schopen
komprimovat obrázky s větším výkonem
než u běžných formátů při kompresi
obrázku.
• Některé disky AVCHD používají formát
“x.v.Colour”.
• Tento přehrávač může přehrávat AVCHD
disky pomocí formátu “x.v.Colour”.
• V závislosti na podmínkách zápisu, některé
disky s formátem AVCHD nebudou
přehrány.
• Je nutné dokončit formátování AVCHD
disků.
• “x.v.Colour” poskytuje širší rozsah barev než
standardní kamkordérové DVD disky.
Některé systémové požadavky
Pro přehrávání videa s vysokým rozlišením:
• Obrazovka s vysokým rozlišením se
vstupními zásuvkami HDMI.
• Disk BD-ROM má obsah s vysokým
rozlišením.
• U HDMI nebo HDCP je vyžadován u
některých obsahů vstup DVI na displeji
zařízení (stanoveno výrobcem disku).
• Pro převedení standardně de novaných
DVD, HDMI nebo HDCP umožňující vstupy
DVI na displeji zařízení je vyžadována kopie
chráněných obsahů.
Poznámky ke kompatibilitě
• Protože je BD-ROM nový formát, je možné
použít aktuální disk, digitální připojení
a další kompatibilní zařízení. Pokud se
vyskytnou potíže spojené s kompatibilitou,
obraťte se prosím na autorizované
zákaznické servisní centrum.
• Prohlížení obsahů s vysokým rozlišením
a převedených standardních obsahů
DVD může vyžadovat HDMI nebo HDCP
umožňující vstupy DVI na displeji zařízení.
• Některé disky BD-ROM a DVD mohou mít
omezené použití některých ovládacích
příkazů nebo funkcí.
• Můžete použít zařízení USB k ukládání
určitých informací souvisejících s diskem,
včetně stáhnutého on-line obsahu. Disk,
který používáte, kontroluje, jak dlouho je
tato informace k dispozici.
Přehrávač lze namontovat na stěnu.
Připravte si dodávané šrouby, držák a instalační
šablonu (zadní strana instalačního manuálu).
Příprava
1. Instalace bude vyžadovat vrtání otvorů.
Jako pomůcka pro vrtání slouží dodaná
šablona (zadní strana návodu na instalaci).
Šablonu použijte pro určení míst k vrtání.
Krok 1
2. Při montáži na zeď (betonovou) použijte
hmoždinky a šrouby (nejsou součástí
dodávky). Nástěnný držák připevněte ke
stěně podle obrázku níže.
4. Nasaďte reproduktor na tyč, poté zajistěte
zapojení dodaným šroubem.
Krok 4
5. Zapojte kabely reproduktorů do správných
svorek reproduktoru.
Ujistěte se, že jste připojili černé konce
každého z vodičů ke svorce označené
znaménkem “-“ (mínus) a druhé konce do
svorky označené “+” (plus).
Krok 5
VÝSTRAHA
Zacházejte s reproduktory
opatrně, aby nespadly.
V opačném případě může
dojít k selhání funkce
reproduktorů a tím způsobení
úrazu a/nebo škodě na
majetku.
Reproduktory lze namontovat na stěnu.
Prepare screws and brackets supplied.
Pokud si přejete namontovat reproduktory na
zeď (beton), použijte hmoždinky.
Měli byste vyvrtat otvory (průměr: 6 mm,
hloubka: více než 32 mm) pro namontování.
Šroub/hmožděnka
3.5 mm
20 mm
6 mm
32 mm
2. Nasaďte držák reproduktorů k
reproduktorům a utáhněte jej šrouby.
Krok 2
3. Zavěste držáky reproduktorů na držáky na
zdi.
Krok 3
3
Instalace
1. Přišroubujte nástěnný držák na zeď pomocí
šroubů jak je uvedeno na obrázku níže.
Následující ilustrace ukazuje příklad umístění
systému. Upozorňujeme, že ilustrace v
tomto návodu se liší od současné jednotky
a slouží k objasňujícím účelům. Pro nejlepší
možný prostorový zvuk by měly být všechny
reproduktory, mimo subwoofer, umístěny ve
stejné vzdálenosti od místa poslechu (A).
Přední levý reproduktor (L)/
A
Přední pravý reproduktor (R):
B
Umístěte přední reproduktory po stranách
monitoru nebo obrazovky a srovnejte je, jak je
to jen možné s okrajem obrazovky.
Středový reproduktor:
C
Umístěte středový reproduktor nad nebo pod
monitor nebo obrazovku.
Surround levý reproduktor (L)/
D
Surround pravý reproduktor (R):
E
Umístěte tyto reproduktory za vaše místo
poslechu, čelem mírně dovnitř.
Subwoofer:
F
Pozice subwooferu není natolik rozhodující,
protože nízké basové zvuky nejsou silně
směrové. Ale je lepší umístit subwoofer blízko
předních reproduktorů. Otočte mírně směrem
ke středu pokoje ke snížení odrazu stěn.
Jednotka
G
VÝSTRAHA
• Umístěte středový reproduktor v bezpečné
vzdálenosti od dosahu dětí.
V opačném případě může dojít k selhání funkce
reproduktorů, jejich spadnutí a tím způsobení
úrazu a/nebo škodě na majetku.
• Reproduktory obsahují magnetické části, takže
na televizi nebo na monitoru počítače může
dojít k deformaci barev. Používejte reproduktory
ve vzdálenosti od obrazovky televize nebo od
monitoru počítače.
Bezdrátový subwoofer nabízí jednoduchou
kon guraci – připojení nevyžaduje použití
žádných kabelů. Kon gurace zapojení bude
provedena automaticky při zapnutí přístroje a
subwooferu.
Až bude spojení navázáno, uvidíte na displeji
ikonu.
Poznámka
Manuální vytvoření
bezdrátového připojení
Pokud nebylo navázáno bezdrátové spojení,
můžete toto spojení nastavit ručně.
Viz „Připojte bezdrátové reproduktory“ na str.
41.
Připojení reproduktorů
Připojte reproduktorové kabely k subwooferu.
Chcete-li připojit kabel k subwooferu,
otevřete nejprve příslušnou svorku stisknutím
plastového tlačítka pružiny. Zasuňte vodič do
svorky a uvolněte tlačítko pružiny.
3
Instalace
• V případě nefunkčnosti bezdrátového připojení
zkontrolujte, zda v okolí místa instalace nenastal
kon ikt nebo silné rušení (například od jiných
elektronických zařízení). Po odstranění příčiny
kon iktu nebo silného rušení zopakujte výše
uvedený postup.
• Dostupný rozsah bezdrátového připojení je 20
m ve volném protoru.
Učiňte jedno z následujících připojení v
závislosti na schopnostech vašeho zařízení.
• Připojení HDMI (strana 26)
• Zapojení videa (strana 28)
Poznámka
• V závislosti na vaší TV a dalším vybavení, které
chcete připojit, existuje několik způsobů
připojení k přehrávači. Použijte pouze jeden
způsob zapojení popsaný v příručce.
• Ujistite se, že je přehrávač připojen přímo k TV.
Nalaďte TV na správný kanál vstupu videa.
• Nepřipojujte přehrávač přes VCR.
Obraz by mohl být zkreslený systémem ochrany
proti kopírování.
HDMI Připojení
Pokud používáte televizor nebo monitor HDMI,
můžete jej k tomuto přehrávači připojit pomocí
kabelu HDMI. Propojte zásuvku HDMI OUT na
přehrávači se zásuvkou HDMI IN na televizoru
nebo monitoru kompatibilním se standardem
HDMI.
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská
příručka k TV).
• Změna rozlišení při zavedeném připojení může
způsobit poruchu. K vyřešení problému vypněte
přehrávač a poté jej opět zapněte.
• Když připojení HDMI s HDCP není ověřeno,
obrazovka televize zčerná. V tomto případě
zkontrolujte připojení HDMI nebo zkontrolujte,
zda není odpojen kabel.
• Pokud je obraz rušen šumem nebo liniemi,
zkontrolujte kabel HDMI (jeho délka je obvykle
omezena na 4,5m).
• Pokud připojené zařízení HDMI nepřijímá
zvukový signál z přehrávače, zvuk zařízení HDMI
může být zkreslený nebo nemá výstup.
• Pokud používáte připojení HDMI, můžete
měnit rozlišení pro výstup HDMI. (Viz “Nastavení
rozlišení” na straně 28.)
• Zvolte typ video výstupu z HDMI OUT konektoru
pomocí volby [Nast. barev HDMI] v nabídce
[Nastavení] (viz strana 39).
• Pokud zapojujete kompatibilní zařízení HDMI
nebo DVI, ujistěte se o následujícím:
- Zkuste odpojit zařízení HDMI/DVI a tento
přehrávač. Dále zapojte k zařízení HDMI/DVI a
ponechte po dobu 30ti sekund, poté zapojte
tento přehrávač.
- Připojené zařízení video vstupu je nastaveno
správně pro tento přístroj.
- Připojené zařízení je kompatibilní s 720x576p
(480p), 1280x720p, 1920x1080i nebo
1920x1080p video vstupem.
• Ne všechna HDCP-kompatibilní HDMI nebo DVI
zařízení budou pracovat s tímto přehravačem.
- Obraz nebude zobrazen správně s jiným
zařízením, než je zařízení HDCP.
- Tento přehrávač nepřehrává a obrazovka
televize zčerná.
Co je SIMPLINK?
Některé funkce této jednotky jsou ovládány
dálkovým ovládáním TV zatímco je tato
jednotka a TV LG se SIMPLINK připojena přes
připojení HDMI.
Funkce ovladatelné dálkovým ovládáním TV
LG; Přehrát, pozastavit, scanovat, přeskočit,
zastavit, vypnout atd.
Pro bližší informace k funkci SIMPLINK
nahlédněte do uživatelského manuálu TV.
TV LG s funkcí SIMPLINK jsou označeny výše
uvedeným logem.
Poznámka
• V závislosti na typu disku nebo stavu přehrávání,
některé činnosti SIMPLINK se mohou lišit nebo
nemusí být funkční.
Připojte konektor VIDEO OUT na přehrávači
ke konektoru vstupu videa na televizoru
pomocí video kabelu. Můžete poslouchat zvuk
prostřednictvím systému reproduktorů.
Zapojení videa
TV
TV
Yellow
Žlutá
Nastavení rozlišení
Přehrávač poskytuje na zásuvkách HDMI OUT
výstupní signál ve více rozlišeních. Rozlišení lze
přepínat v nabídce [Nastavení].
1. Stiskněte HOME (
2. Pomocí I/i zvolte [Nastavení], poté
stiskněte ENTER (
Initial [Nastavení].
3. Prostřednictvím U/u zvolte možnost
[DISPLAY], poté stiskněte i k přechodu ke
druhé úrovni.
4. Prostřednictvím U/u zvolte možnost
[Rozlišení] a poté stiskněte ENTER (
i
pro přechod ke třetí úrovni.
5. Prostřednictvím U/u zvolte požadované
rozlišení, poté stiskněte ENTER (
potvrzení Vašeho výběru.
).
). Zobrazí se nabídka
) nebo
) pro
Poznámka
• Pokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které jste
na přehrávači nastavili, můžete nastavit rozlišení
na 576p(480p) následovně:
1. Stiskněte Z pro otevření diskové mechaniky.
2 Stiskněte x po dobu minimálně 5 sekund.
• Vzhledem k tomu, že jednotlivé faktory ovlivňují
rozlišení výstupu videa, viz “Rozlišení výstupu
videa” na straně 90.
Z reproduktorů tohoto systému lze poslouchat
nahrávky z přenosných audio přehrávačů.
Zásuvku PORT. IN tohoto přístroje propojte
se zásuvkou sluchátkového (nebo linkového)
výstupu přenosného audio přehrávače.
Poté stisknutím tlačítka RADIO&INPUT vyberte
položku [PORTABLE] (Přenosné zařízení) a
stiskněte tlačítko ENTER (
Režim vstupů můžete také přepínat pomocí
funkčního tlačítka (F) na přehrávači.
Zapojení PORT.IN
).
3
Instalace
Poznámka
Po zapojení pevné FM antény ji udržujte v co
nejvíce možné vodorovné poloze. Ujistěte se, že je
pevná FM anténa zcela vytažena.
Z reproduktorů tohoto systému lze poslouchat
zvuk přístroje připojeného optickým digitálním
kabelem.
Propojte zásuvku optického digitálního
výstupu vašeho zařízení se zásuvkou OPTICAL
IN tohoto přístroje. Poté stisknutím tlačítka
RADIO&INPUT a ENTER (
[OPTICAL] (Optický vstup).
Nebo stiskněte OPTICAL pro přímou volbu.
Můžete také použít tlačítka (F) na předním
panelu pro volbu vstupního režimu.
Optické zapojení
K digitálnímu
optickému
To the digital
výstupnímu
optical output jack of your component
konektoru vašeho
komponentu
) vyberte položku
Připojení HDMI IN 1/2
Pomocí tohoto připojení můžete přehrávat
obraz a zvuk z vašeho zařízení.
Připojte konektor komponentu HDMI OUT ke
konektoru HDMI IN 1 nebo 2 na této jednotce.
A poté zvolte možnost [HDMI IN 1/2] stiskem
RADIO&INPUT a ENTER (
Můžete také použít tlačítka (F) na předním
panelu pro volbu vstupního režimu.
Zapojení HDMI 1/2
Ke konektoru HDMI
OUT komponentu
To the HDMI OUT jack of your component
(set-top box, digitální
(set-top box, digital satellite receiver,
satelitní přijímač, herní
video game machine,
konzola, atd.)
etc.)
Poznámka
).
• V režimu HDMI IN 1/2 nelze přepínat rozlišení
obrazu. Změňte rozlišení obrazu připojeného
zařízení.
• Pokud je výstupní signál v době, kdy je váš
osobní počítač připojen ke konektoru HDMI IN 1
neobvyklý, změňte rozlišení vašeho počítače na
576p (480p). 720p, 1080i nebo 1080p.
• Videosignál přiváděný na vstup HDMI není
k dispozici na výstupech kompozitního
videosignálu.
• Přehrávač vysílá audio ze vstupů HDMI na oba
výstupy HDMI a do reproduktorů jednotky.