MANUALE DELL’UTENTE
Network Home Theater con Blu-ray™
Leggere con attenzione questo manuale prima di utilizzare l’unità e conservare per uso futuro.
HX976TZW (HX976TZW, SH96TZ-S/C, SH96TZW-D, W96)
P/NO : SAC35213606
Informazioni sulla |
|
|
|
|||
|
M |
|
||||
sicurezza |
|
M |
|
|||
|
M |
|
||||
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
|
M |
|
|
|
|
|
RADIAZIONI LASER VISIBILI E INVISIBILI |
|||
|
AVVERTENZA |
|
NON GUARDARE DIRETTAMENTE GLI STRUMENTI OTTICI |
|||
|
|
|
||||
|
|
|
PRODOTTO LASER DI CLASSE 1 M |
|||
|
RISCHIO DI SCOSSE |
|
||||
|
|
CAUTELA: LA CLASSE 1M GENERA RADIAZIONI |
||||
|
ELETTRICHE NON APRIRE |
|
||||
|
|
VISIBILI E INVISIBILI QUANDO VIENE APERTA |
||||
AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE |
||||||
NON GUARDARE DIRETTAMENTE GLI STRUMENTI |
||||||
ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O |
||||||
OTTICI |
||||||
LA PARTE POSTERIORE). L’UNITÀ NON CONTIENE |
||||||
AVVERTENZA: Questo prodotto è dotato di |
||||||
PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN |
||||||
un sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare |
||||||
INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN |
||||||
il prodotto in modo appropriato, leggere con |
||||||
|
TECNICO QUALIFICATO. |
|||||
|
particolare attenzione questo manuale d’uso e |
|||||
|
|
|
||||
|
Questo simbolo di un fulmine |
conservarlo come riferimento per ogni eventuale |
||||
|
futuro intervento di manutenzione; per questi |
|||||
|
all’interno di un triangolo avverte |
|||||
|
interventi, rivolgersi a centri di assistenza autorizzati. |
|||||
|
l’utente della presenza di tensione |
|||||
|
L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure |
|||||
|
pericolosa non isolata all’interno |
|||||
|
diverse da quelle specificate di seguito può dare |
|||||
|
dell’unità che può provocare scosse |
|||||
|
luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni. |
|||||
elettriche. |
||||||
Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non |
||||||
|
Il punto esclamativo all’interno di |
|||||
|
aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto, |
|||||
|
un triangolo avverte l’utente della |
|||||
|
la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO |
|||||
|
presenza di istruzioni operative e |
|||||
|
SGUARDO IL FASCIO LASER. |
|||||
|
di manutenzione particolarmente |
|||||
|
AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione |
|||||
|
importanti contenute nella |
|||||
|
|
|
|
|||
documentazione di accompagnamento del |
Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare |
|||||
prodotto. |
un circuito dedicato. |
|||||
Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI |
Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico |
|||||
O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO |
per un solo apparecchio che non abbia altre prese |
|||||
LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ. |
in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di |
|||||
Avvertenze: non installare questo apparecchio in |
questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare |
|||||
le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o |
||||||
spazi ristretti quali scaffali o unità simili. |
||||||
danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti |
||||||
AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di |
||||||
spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno |
||||||
ventilazione. Installare secondo le istruzioni del |
||||||
dei suddetti casi possono verificarsi incendi o |
||||||
fabbricante. |
||||||
scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo |
||||||
Le feritoie e le aperture sono previste per |
||||||
dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti |
||||||
la ventilazione e per garantire il corretto |
||||||
scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio |
||||||
funzionamento del prodotto, proteggendolo |
||||||
e far sostituire il cavo con uno identico da un |
||||||
dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture |
||||||
tecnico dell’assistenza qualificato. Evitare che il |
||||||
collocando il prodotto su divani, letto, tappeti |
||||||
cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare |
||||||
o altre superfici simili. Non collocare il prodotto |
||||||
particolare attenzione alle spine, alle prese a parete |
||||||
incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno |
||||||
e ai punti in cui il cavo esce dall’unità. Per scollegare |
||||||
che non sia prevista una ventilazione sufficiente e |
||||||
l’alimentazione di rete, staccare il cavo. Durante |
||||||
siano state seguite le istruzioni del fabbricante. |
||||||
l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina |
||||||
|
|
|
||||
|
|
|
sia facilmente accessibile. |
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
4 Come iniziare
Questo dispositivo è dotato di batteria portatile o |
Avviso per prodotto wireless Unione Europea |
||
accumulatore. |
|
LG Electronics |
|
Modo sicuro per rimuovere la batteria o la |
|
dichiara che questo/ |
|
|
|||
batteria dall’apparecchiatura: Rimuovere la |
|
i prodotto/i è/sono |
|
batteria vecchia o accomulatore seguendo i passi |
conforme/i ai requisiti essenziali e altre indicazioni |
||
inversi a quelli seguiti per l’assemblaggio. Per |
della Direttiva 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE |
||
impedire la contaminazione dell’ambiente e creare |
e 2009/125/CE. |
||
possibili pericoli alla salute dell’uomo o animali, la |
Contattare i seguenti indirizzi per ottenere una |
||
vecchia batteria deve essere smaltita inserendola |
|||
copia della DoC (Dichiarazione di Conformità). |
|||
nel contenitore adeguato nei punti di raccolta |
|||
Rappresentante europeo: LG Electronics Service |
|||
predisposti. Non smaltire le batterie o accumulatori |
|||
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Paesi |
|||
insieme ai rifiuti domestici. Si raccomanda di |
|||
Bassi (Tel : +31-(0)36-547-8888) |
|||
utilizzare i sistemi locali di rimborso di batterie e |
|||
Solo per uso interno. |
|||
accumulatori. Non esporre la batteria a temperature |
|||
eccessive, ad esempio non esporla al sole, non |
Normativa di esposizione alle radiazioni di |
||
gettarla sul fuoco, ecc. |
|||
AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua |
radiofrequenza |
||
Questa apparecchiatura dovrebbe essere installata |
|||
(sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di |
|||
esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio |
e utilizzata con un minimo di distanza di 20 cm fra il |
||
vasi. |
radiatore e il corpo umano. |
||
Smaltimento delle apparecchiature obsolete |
L’uso degli apparati è regolamentato da: |
1.Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che
il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.
2.Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.
3.Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.
4.Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.
1.D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se utilizzati entro il proprio fondo, in entrambi i casi per uso private.
2.D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di telecomunicazioni.
Dichiarazione di conformità
La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d’istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell’art.2, comma 1 dello stesso decreto.
Come iniziare 5
Nota sul Copyright
yy Poiché l’AACS (Advanced Access Content
System) è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato BD, analogamente all’uso del CSS (Content Scramble System)
per il formato DVD, sono presenti alcune limitazioni su riproduzione, uscita segnale analogico, ecc., dei contenuti protetti AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le
restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modificate da AACS dopo la produzione di questo prodotto.
yy Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati ulteriormente come sistema di protezione dei contenuti per il formato BD, il quale impone alcune restrizioni incluse restrizioni di riproduzione di contenuti protetti BD-ROM Mark e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su
AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.
yy Molti dischi BD-ROM/DVD sono codificati con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR. La connessione tramite VCR ha come risultato
un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.
yy Questo prodotto include la tecnologia di protezione dal copyright che è protetto da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso della tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato dalla Rovi Corporation, ed è previsto solo per utilizzi domestici o altri
usi di visualizzazione limitati salvo usi concessi altrimenti dalla Rovi Corporation. E’ vietata la progettazione inversa o lo smontaggio del prodotto
yy In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.
Avviso importante per il sistema colore TV
Il sistema colore di questo lettore cambia sulla base del sistema del disco correntemente in riproduzione.
Per esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.
Solo un apparecchio TV multi sistema colore è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.
yy Se si dispone di una TV con sistema colore PAL, quando si usano dischi registrati in NTSC si vedranno solo delle immagini distorte .
yy Un apparecchio TV a sistema multiplo colore cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.
yy Anche se i dischi vengono visualizzai correttamente sull’apparecchio TV, è possibile che non vengano registrati correttamente sul registratore.
1 Comeiniziare
6 Sommario
Sommario |
28 |
Connessione dell’antenna |
||||
|
|
|
||||
|
|
|
28 |
Connessione con il dispositivo esterno |
||
|
|
|
28 |
– PORTA. Collegamento ingresso (IN) |
||
|
|
|
29 |
– Collegamento ingresso OPTICAL IN |
||
1 |
Come iniziare |
29 |
– Connessione INGRESSO HDMI 1/2 |
|||
30 |
Connessione alla rete domestica |
|||||
|
|
|
||||
3 |
Informazioni sulla sicurezza |
30 |
– Connessione cablata alla rete |
|||
8 |
Introduzione |
31 |
– Impostazione della rete cablata |
|||
8 |
– Dischi riproducibili e simboli usati in |
32 |
– Connessione di rete Wireless |
|||
|
questo manuale |
32 |
– Wireless Rete Impostazione |
|||
9 |
– Informazioni sul simbolo “7” |
35 |
Connessione dispositivo USB |
|||
10 |
– Requisiti dei file |
35 |
– Riproduzione di contenuto presente |
|||
11 |
– AVCHD (Advanced Video Codec High |
|
|
sul dispositivo USB |
||
|
Definition) |
|
|
|
||
11 |
– Informazioni su DLNA |
3 |
Configurazione del sistema |
|||
12 |
– Requisiti del sistema |
|||||
|
|
|
||||
36 |
Settaggi |
|||||
12 |
– LG Remote (controllo remolto |
|||||
|
dispositivi LG) |
36 |
– Regolare le impostazioni di |
|||
12 |
– WOL (rete LAN Wake On) |
|
|
configurazione |
||
12 |
– Codice regionale |
36 |
– Menu [DISPLAY] |
|||
12 |
– Note di compatibilità |
38 |
– Menu [LINGUA] |
|||
13 |
Telecomando |
38 |
– Menu [AUDIO] |
|||
14 |
Lettore (lato anteriore) |
40 |
– Menu [BLOCCATO] |
|||
15 |
Lettore (lato posteriore) |
41 |
– Menu [RETE] |
|||
16 |
Woofer attivo |
42 |
– Menu [ALTRO] |
|||
|
|
|
43 |
Effetto audio |
||
2 |
Collegamento |
4 |
Utilizzo |
|||
|
|
|
||||
17 |
Installazione del lettore |
|||||
|
|
|
||||
44 |
Riproduzione generale |
|||||
17 |
– Montaggio del lettore su colonna |
|||||
18 |
– Montaggio del lettore su una parete |
44 |
– Uso del menu [HOME] |
|||
20 |
Assemblaggio dell’altoparlante (Anteriore/ |
44 |
– Riproduzione dei dischi |
|||
|
posteriore ) |
44 |
– Riprodurre un file su disco/dispositivo |
|||
22 |
Posizionamento del sistema |
|
|
USB |
||
23 |
Collegamento del sistema |
45 |
– Riproduzione di dischi Blu-ray 3D |
|||
23 |
– Collegamento degli altoparlanti al |
45 |
– Gustare BD-Live™ |
|||
|
subwoofer |
46 |
– Leggere un file su un server della rete |
|||
23 |
– Collegamento degli altoparlanti |
47 |
– Collegamento ad un server certificato |
|||
|
posteriori al ricevitore wireless |
|
|
Wi-Fi Direct™ |
||
24 |
– Collegamento wireless |
47 |
– Operazioni principali del contenuto |
|||
24 |
– Collegamento wireless, manuale |
|
|
video e audio |
||
25 |
Connessioni al TV |
48 |
– Operzioni principali per il contenuto |
|||
25 |
– Connessione HDMI |
|
|
delle foto |
||
26 |
– Cos’è SIMPLINK? |
48 |
– Uso del menu disco |
|||
26 |
– Funzione ARC (canale ritorno audio) |
48 |
– Riprendere riproduzione |
|||
27 |
– Connessione video |
49 |
Riproduzione avanzata |
|||
27 |
– Impostazione della risoluzione |
49 |
– Ripetere la riproduzione |
|
|
|
|
Sommario 7 |
||
|
|
|
|
|
|
|
49 |
– Ripetizione di una sezione specifica |
5 |
Risoluzione dei problemi |
|||
50 |
– Ricerca di segnalibri |
|
|
|
|
|
64 |
Risoluzione dei problemi |
|||||
50 |
– Uso del menu di ricerca |
|||||
64 |
– Generale |
|||||
51 |
– Modifica della vista di elenco dei |
|||||
65 |
– Rete |
|||||
|
contenuti |
|||||
51 |
– Visualizzazione delle informazioni del |
66 |
– Immagine |
|||
|
contenuto |
66 |
– Suono |
|||
51 |
– Selezione della file dei sottotitoli |
66 |
– Assistenza clienti |
|||
52 |
– Memorizzazione dell’ultima scena |
66 |
– Nota di software di libera circolazione |
|||
52 |
– Applicazione di una foto al Wallpaper |
|
|
|
|
|
|
(sfondo) |
6 |
Appendice |
|||
52 |
– Opzioni durante la visualizzazione di |
|||||
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|||
|
una foto |
67 |
Controllo del televisore mediante il |
|||
53 |
– Ascolto musica della musica durante |
|
|
telecomando |
||
|
la presentazione diapositive |
67 |
– Impostare il telecomando per |
|||
53 |
Visualizzazione su schermo |
|
|
controllare il proprio apparecchio TV |
||
53 |
– Visualizzazione di contenuto sullo |
68 |
Aggiornamento software di rete |
|||
|
schermo |
68 |
– Notifica aggiornamento di rete |
|||
54 |
– Riproduzione a partire da un punto |
68 |
– Aggiorn. soft. |
|||
|
desiderato |
70 |
Informazioni su Nero MediaHome 4 |
|||
54 |
– Ascolto di un diverso audio |
|
|
Essentials |
||
55 |
– Scelta della lingua dei sottotitoli |
70 |
– Installazione di Nero MediaHome 4 |
|||
55 |
– Visione da un’angolazione diversa |
|
|
Essentials |
||
55 |
– Modifica del rapporto di aspetto della |
71 |
– Condivisione di file e cartelle |
|||
|
TV |
72 |
Indicativo località |
|||
55 |
– Modifica della pagina di codice |
|||||
73 |
Elenco codici lingua |
|||||
|
sottotitoli |
|||||
|
74 |
Marchi commerciali e licenze |
||||
56 |
– Modifica della modalità immagine |
|||||
76 |
Specifiche tecniche |
|||||
56 |
Registrazione Audio CD |
|||||
78 |
Manutenzione |
|||||
58 |
Visualizzazione delle informazioni del |
|||||
78 |
– Maneggiare l’unità |
|||||
|
database Gracenote Media Database |
|||||
|
78 |
– Note sui Dischi |
||||
59 |
Riproduzione del iPod |
|||||
79 |
Informazione importante riguardo i servizi |
|||||
59 |
– Godersi l’iPod sullo schermo |
|||||
|
|
in rete |
||||
60 |
– Usare il modo di iPod IN |
|
|
|||
|
|
|
|
|||
61 |
Utilizzi della radio |
|
|
|
|
|
61 |
– Ascolto della radio |
|
|
|
|
61– Preimpostazione delle stazioni radio
61– Cancellazione di una stazione salvata
61– Cancellazione di tutte le stazioni salvate
61– Milgioramento della ricezione in FM
61– Vedere informazioni su una stazione radio
62Uso della funzione Premium
62Uso delle applicazioni TV
63– Registrazione
63 – Gestione delle mie applicazioni (my Apps)
1
2
3
4
5
6
1 Comeiniziare
8 Come iniziare
Media/ |
Logo |
Simbolo |
Descrizione |
||
Termini |
|||||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Dischi come quelli dei film che possono essere |
|
|
|
|
e |
acquistati o affittati. |
|
|
|
|
yy Dischi Blu-ray 3D” e dischi “Blu-ray 3D ONLY” |
||
|
|
|
|
yy Dischi BD-R/RE che sono registrati nel formato |
|
Blu-ray |
|
|
|
BDAV. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi BD-R/RE che contengono file di film, |
|
|
|
|
u |
musica o foto. |
|
|
|
|
i |
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
yy Dischi come quelli dei film che possono essere |
|
|
|
|
r |
acquistati o affittati. |
|
DVD-ROM |
|
|
yy Solo per modo film e definito |
||
|
|
|
yy Supporta anche il disco a doppia faccia di |
||
DVD-R |
|
|
|
||
|
|
|
registrazione |
||
DVD-RW |
|
|
|
|
|
|
|
o |
Formato AVCHD definito |
||
DVD+R |
|
|
|||
DVD+RW |
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi DVD±R/RW che contengono film, file di |
||
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|||
|
|
|
u |
musica o di foto. |
|
|
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
|
i |
|
|
|
|
|
|
|
|
DVD-RW (VR) |
|
|
r |
Solo modo VR e definito |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
CD Audio |
|
|
t |
CD Audio |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
|
|
|
|
|
|
y |
yy Dischi DVD±R/RW che contengono film, file di |
|
CD-R/RW |
|
|
u |
musica o di foto. |
|
(8 cm, 12 cm) |
|
|
yy ISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge |
||
|
|
i |
|||
|
|
|
|||
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Nota |
– |
, |
Indica note speciali e caratteristiche di |
||
funzionamento. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Attenzione |
– |
> |
Indica precauzioni per evitare possibili danni per |
||
violazioni. |
|||||
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
Come iniziare 9
,,Nota
yy In base alle condizioni dell’apparecchiatura di registrazione o dello stesso disco CD-R/ RW (o DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).
yy In base al software di registrazione e finalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE).
yy I dischi BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se
il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.
yy Se il disco è stato registrato tramite PC, anche mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni
del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.
yy Per garantire un’ottima qualità della riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici.
yy I DVD preregistrtrati sono conformi con questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.
yy I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione.
L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.
yy L’opzione di formato del disco deve essere impostata su [Masterizzato] per rendere il disco compatibile con i lettori LG quando si formattano dischi riscrivibili. Se si imposta l’opzione su Live File System, non è possibile usarlo sui lettori LG. (File system masterizzato/Live: Formato disco per Windows Vista)
Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può apparire “7”, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specifico.
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
10 Come iniziare
File di film
File |
File |
Formato codificato |
Formato |
Suttotitolo |
|
Posizione |
Estensione |
Audio |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
SubStation Alpha (.ssa/.txt), |
|
Disco, |
“.mkv”, “.mp4”, |
(solo riproduzione |
WMA, AAC, |
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub |
|
“.asf”, “.wmv”, |
standard), XVID, |
AC3 |
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub), |
||
USB |
“.m4v” (DRM |
MPEG1 SS, H.264/ |
|
SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer |
|
|
free) |
MPEG-4 AVC, MPEG2 |
|
(.txt), DVD Subtitle System (.txt) |
|
|
|
PS, MPEG2 TS, VC-1 |
|
|
|
|
|
SM (WMV3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
“.avi”, “.divx”, |
DIVX3.xx, DIVX4.xx, |
Dolby Digital, |
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), |
|
|
“.mpg”, “.mpeg”, |
DIVX5.xx, DIVX6.xx |
DTS, MP3, |
SubStation Alpha (.ssa/.txt), |
|
|
“.mkv”, “.mp4”, |
(solo riproduzione |
WMA, AAC, |
MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer |
|
DLNA, PC |
“.asf”, “.wmv”, |
standard), XVID, |
AC3 |
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/. |
|
|
MPEG1 SS, H.264/ |
|
txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle |
||
|
|
|
|||
|
|
MPEG-4 AVC, MPEG2 |
|
System (.txt) |
|
|
|
PS, MPEG2 TS, VC-1 |
|
|
|
|
|
SM (WMV3) |
|
|
|
|
|
|
|
|
File di musica
File |
File |
Frequenza di |
Bit rate |
Nota |
|
Posizione |
Estensione |
campionamento |
|||
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
Disco, |
“mp3”, “.wma”, |
compresa tra 32 e 48 kHz |
compresa tra |
Alcuni file wav non |
|
USB, |
“.wav”, “.m4a” |
(WMA), |
20 e 320 kbps (WMA), |
sono supportati da |
|
DLNA, PC |
(DRM free) |
compresa tra 16 e 48 kHz |
compresa tra |
questo lettore. |
|
|
|
(MP3) |
32 e 320 kbps (MP3) |
|
|
|
|
|
|
|
File di foto
File |
File |
Raccomandata |
Nota |
Posizione |
Estensione |
Dimensioni |
|
|
|
|
|
Disco, |
“.jpg”, “.jpeg”, |
Meno di 4 000 x 3 000 x 24 bit/pixel |
I file di immagini di foto a |
USB, |
“.png”, |
Meno di 3 000 x 3 000 x 32 bit/pixel |
compressione progressiva e |
DLNA, PC |
|
|
senza perdita di pixel non sono |
|
|
|
supportati. |
|
|
|
|
Come iniziare 11
,,Nota
yy Il nome del file è limitato a 180 caratteri.
yy Numero massimo di file/cartelle: Inferiore a 2.000 (numero totale di file e cartelle)
yy Dipendendo dalle dimensioni e numero di file, possono essere necessari diversi minuti per la lettura del contenuto dei supporti.
yy La compatibilità dei file può essere differente in relazione al server.
yy A causa della compatibilità del server DLNA sono testati nell’ambiente del server DLNA globale (programma Nero MediaHome 4 Essentials), i requisiti dei file e le funzioni
di riproduzione possono essere diversi in relazione ai server dei media.
yy I requisiti dei file a pagina non sono sempre compatibili. Vi possono essere delle limitazioni delle funzioni dei file e della capacità del server dei media.
yy La riproduzione di file di sottotitoli è disponibile solo su cartella condivisa di PC di server di media DLNA creato da software Nero MediaHome 4 Essentials in questo pacchetto del lettore.
yy I file su supporti rimovibili quali unità USB, unità DVD ecc. sul server di media possono non essere condivisi in modo corretto.
yy Questa unità non supporta i file MP3 con ID3 Tag embedded.
yy Il tempo di riproduzione totale del file audio indicato sullo schermo può non essere esatto per i file VBR.
yy I file di film HD contenuti nel CD o nella USB 1,0/1,1 non possono essere riprodotti correttamente. I formati BD-R/RE, DVD o USB 2,0 sono raccomandati per la riproduzione di file di film in HD.
yy Questo lettore supporta profili H.264/MPEG- 4 AVC Main, High a livello 4.1. Per i file di livello superiore, sullo schermo appare un messaggio di avviso.
yy Questo lettore non supporta i file registrati con GMC*1 o Qpel*2.
*1 GMC – Global Motion Compensation
*2 Qpel – Quarter pixel
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yy Questo lettore può riprodurre dischi in formato AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.
yy Il formato AVCHD è un formato digitale ad alta definizione per videocamere.
yy Il formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado di comprimere le immagini con efficienza
maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.
yy Questo lettore è in grado di riprodurre dischi AVCHD tramite il formato “x.v.Color”.
yy Alcuni dischi in formato AVCHD potrebbero non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.
yy I dischi in formato AVCHD devono essere finalizzati.
yy “x.v.Color” offre una gamma di colori più ampia rispetto ai normali dischi DVD delle videocamere.
Questo lettore è un lettore di supporti multimediali digitali certificato DLNA in grado di visualizzare
e riprodurre video e musica dai vostri server di supporti multimediali digitali compatibili DLNA (PC e elettronica di consumo).
La Digital Living Network Alliance (DLNA) è un’organizzazione tra industrie di elettronica di consumo, industria dei computer e aziende di telefonia cellulare. La Digital Living fornisce ai clienti una facile condivisione dei mezzi digitali tramite la nostra rete aziendale.
Il logotipo di certificazione DLNA rende agevole individuare prodotti conformi alle linee guida di interoperativià DLNA. Questa unità è conforme alle linee guida di interoperatività DLNA v1.5.
Quando un PC con software server DLNA o altro dispositivo compatibile DLNA viene connesso è possibile che sia necessario impostare modifiche al software server software o altri dispositivi. Vedere le istruzioni del software o dispositivo per ulteriori informazioni.
1 Comeiniziare
1 Comeiniziare
12 Come iniziare
Per la riproduzione video ad alta definizione:
yy Un display ad alta definizione dotato di jack di ingresso HDMI.
yy Disco BD-ROM con contenuto ad alta definizione.
yy Per alcuni contenuti (come definito dagli autori) è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.
Per riprodurre file sulla cartella condivisa del PC tramite la rete domestica, il PC richiede quanto di seguito indicato.
yy Windows® XP (Service Pack 2 o superiore), Windows Vista® (nessun Service Pack richiesto) Windows 7® (nessun Service Pack richiesto)
yy 1,2 GHz Intel® Pentium® III or AMD Processori Sempron™ 2200+
yy Ambiente di rete: 100 Mb Ethernet, WLAN (IEEE 802.11b/g/n)
yy Più di una cartella del PC deve essere condivisa. Visitate il link di supporto del sistema operativo per maggiori informazioni sulle impostazioni per condivisione di file.
Potete controllare questo lettore con il vostro iPhone o telefono Android tramite la rete domestica. Questo lettore e il vostro telefono devono essere collegati al dispositivo di rete wireless come un punto di accesso. Visitate i siti “Apple iTunes” o “Google Apps Marketplace” per informazioni dettagliate su “LG Remote”.
Gli utilizzatori possono accendere questo lettore usando la utility WOL incorporata del personal computer o dello smartphone tramite la rete domestica. Per usare questa caratteristica, questo riproduttore deve essere collegato al punto di accesso disponibile WOL (da telefono) o da router con collegamento di reta cablata. Vedere il manuale relativo dei dispositivi di utilità o di rete per maggiori informazioni.
Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.
yy Poiché BD-ROM è un nuovo formato, sono possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.
yy Questa unità vi permette di utilizzare le funzioni come immagine-entro-immagine, pacchetti audio secondari e pacchetti virtuali, ecc.,
con BD-Video che supporti il BONUSVIEW (BD-ROM versione 2, profilo 1, versione 1.1/ profilo Standard finale). Audio e video secondari possono essere riprodotti da un
disco compatibile con la funzione immagine nell’immagine. Per il metodo di riproduzione vedere le istruzioni fornite con il disco.
yy La visione di contenuto ad alta definizione e la conversione nel contenuto di DVD standard può richiedere un ingresso HDMI o ingresso HDCPDVI dello schermo.
yy Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare l’uso di alcuni comandi o funzioni.
yy La capacità Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-HD è limitata a 5.1 canali se si utilizza la connessione Digital Audio o HDMI per l’uscita audio dell’unità.
yy Si può utilizzare un dispositivo USB utilizzato per memorizzare alcune informazioni relative al disco, incluso il contenuto scaricato on-line. Il disco usato controllerà la durata per la quale l’informazione viene mantenuta.
Come iniziare 13
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• • • • • • |
A• |
• |
• |
• |
Pulsanti di direzione: |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1(POWER): Accende e spegne il |
Consentono di selezionare |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un’opzione nel menu. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lettore. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
PRESET +/-: Seleziona programma |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
B(OPEN/CLOSE): Apre e chiude |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
della radio. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
la porta anteriore. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RADIO&INPUT: Cambia modo |
TUNING +/-: Sintonizza sulla |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
stazione radio desiderata. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ingresso. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ENTER (b): Conferma la selezione |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tasti numerici 0-9: Seleziona: |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
le opzioni numerate o lettere |
|
di menu. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
di immissione nel menu del |
|
BACK (x): Esce dal menu o |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
tastierino. |
|
|
|
|
riprende la riproduzione. La |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
CLEAR: Rimuove il contrassegno |
funzione di riattivazione della |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
riproduzione può funzionare in |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
nel menu di ricerca o un numero |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
base al disco BD-ROM. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
durante l’impostazione della |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
TITLE/POP-UP: Visualizza il |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
password. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
REPEAT (h): Ripete una |
|
menu del titolo DVD o il menu |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a comparsa del BD-ROM, se |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sezione o sequenza desiderata. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
disponibile. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• • • • • • B• • • |
• |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
DISC MENU: Accede al menu su |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
c/v(SCAN): Ricerca avanti |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
un disco. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
o indietro. |
|
|
|
|
• • • • • • D• • • • |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
C/V(SKIP): Passa al file/ |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Pulsanti colore (R, G, Y, B): |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
brano/capitolo successivo o |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
- da utilizzare per navigare nei |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
precedente. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
menu BD-ROM. Sono anche |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Z(STOP): Interrompe la |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utilizzati per i menu [Video], |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
riproduzione. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
[Foto], [Musica], [Premium] e [LG |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
z(PLAY): Avvia la riproduzione. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Apps]. |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
M(PAUSE): Mette la riproduzione |
- Pulsante B: Seleziona mono/ |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in pausa. |
|
|
|
|
stereo nella modalità FM. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
RDS: Sistema dati radio |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SPEAKER LEVEL: Imposta il livello |
|||||
Installazione della |
audio dell’altoparlante desiderato. |
PTY: Viste del tipo di programma |
||||||||||||||||||
SOUND EFFECT: Seleziona una |
del RDS. |
|||||||||||||||||||
batteria |
modalità di effetto audio. |
|
|
PTY SEARCH: |
||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
VOL +/-: Regola il volume |
|
Ricerca il tipo di programma. |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
dell’altoparlante. |
|
|
|
MARKER: Consente di marcare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
OPTICAL: Cambia modo ingresso |
un punto qualsiasi durante la |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
in modo ottico diretto. |
|
|
riproduzione. |
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
SEARCH: Visualizza o chiude il |
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
MUTE: Silenzia l’unità. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
• • • • • • |
C• |
• |
• |
• |
menu di ricerca. |
Togliere il coperchio delle batterie |
SLEEP: Imposta un dato periodo |
|||||||||||||||||||
situato sul retro del telecomando |
HOME (n): Visualizza il [Menu |
di tempo trascorso il quale l’unità |
||||||||||||||||||
e inserire due batterie R03 (misura |
prin.] o esce da esso. |
|
|
|
si spegne. |
|||||||||||||||
AAA) allineando correttamente i |
MUSIC ID: Quando connesso a |
X(REC): Registra un segnale |
||||||||||||||||||
poli 4e 5. |
una rete, può fornire informazioni |
audio CD. |
||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
relative al brano corrente durante |
Pulsanti di controllo TV: Vedere |
la riproduzione di un film. |
pagina 67. |
|
INFO/DISPLAY (m): Visualizza |
||
|
||
o chiude il display su schermo |
|
|
(OSD). |
|
1 Comeiniziare
14 Come iniziare
1 Comeiniziare
APulsante 1/!(POWER)
BDisplay
CTasti di controllo T(PLAY / PAUSE) I(STOP)
SW(Volume control)
F (Funzione)
Modifica la sorgente d’ingresso o la funzione.
R(OPEN/CLOSE)
DPorta anteriore
Dopo alcuni minuti con la porta anteriore aperta, la porta anteriore si chiude automaticamente.
ECaricatore per disco
FRPulsante di chiusura
>>Attenzione
Precauzioni per l’utilizzo dei pulsanti a sfioramento
yy Usare i tasti a sfioramento con mani pulite e asciutte.
- In un ambiente umido, eliminare l’umidità dai tasti prima dell’uso.
yy Non premere i tasti con eccessiva forza per fare il lavoro.
- Se si applica una forza eccessiva, si può danneggiare il sensore dei tasti.
yy Toccare il tasto che si vuole azionare per usare la funzione correttamente.
yy Fare attenzione di non mettere in contatto alcun materiale conduttivo con i tasti. Questo può produrre malfunzionamenti.
>>Attenzione
yy Fare attenzione di non serrare il dito o qualsiasi oggetto su esso quando si chiude il portello anteriore.
yy Non sollevare il portello anteriore con le mani quando l’unità è spenta in quanto questa azione può danneggiare l’unità.
Come iniziare 15
ACOMPOSITE
BOPTICAL IN
CHDMI IN 1
DHDMI IN 2
EHDMI OUT
LA N OU HDMI T IN HDMI 2 1 IN HDMI OPTICA LINCOMPOSITE
1 Comeiniziare
FLAN port
GiPod (24 pin)
Connettere al supporto per l’iPod fornito.
HPORT. IN
IPorta USB
JSensore del telecomando
16 Come iniziare
1 Comeiniziare
A Tubo per altoparlante
>>Attenzione
Attenzione che i bambini non mettano le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel condotto dell’altoparlante.
BLED (stato connessione)
Blu: Il collegamento è stato completato. Blu(lampeggiante): Il woofer sta tentando la connessione
RED: Il collegamento è nel modo di standby o
è fallito.
CVentola di raffreddamento
DConnettori di altoparlanti
ETasto di ACCOPPIAMENTO
FConnettore dell’antenna
Collegamento 17
Potete montare il lettore su colonna o montarlo su parete.
Preparazione |
1. Collegamento dei cavi.
Punto 1
2.Montare il coperchio posteriore come illustrato di seguito.
Punto 2
2
3.Collegare la colonna al lettore. Quindi fissare il collegamento con le viti fornite.
Punto 3
4.Disporre il cavo con il supporto del cavo come illustrato di seguito.
Punto 4 |
18 Collegamento
Montaggio del lettore su una |
2. Quando si fa il montaggio su parete |
parete |
(calcestruzzo), usare i tasselli per parete e le viti |
(non forniti). Collegare la mensola per parete |
|
Potete montare il lettore su una parete. |
come illustrato nel disegno di seguito. |
Preparare viti, mensola e maschera di guida (la |
|
|
|
Punto 2 |
|
pagina posteriore della guida di installazione) |
||
forniti. |
|
|
Preparazione |
2 |
Collegamento |
1. Si devono eseguire alcuni fori. E’ fornito un foglio di guida per la foratura. Usare il foglio per controllare il punto di foratura.
Punto 1
,,Nota
Le viti e i tasselli per il montaggio dell’unità non sono forniti. Raccomandiamo il tipo di tasselli Hilti (HUD-1 6 x 30) per il montaggio. Dovete acquistarli in proprio.
13 cm
pagina posteriore della guida di installazione
Collegamento 19
3. Collegare i cavi. |
5. Montare le viti serrandole a mano. |
Punto 3
4.Montare il coperchio posteriore come illustrato di seguito. Se è necessario, disporre il cavo collegando il supporto del cavo al pannello posteriore come illustrato di seguito.
Punto 4 |
Punto 5 |
2 |
Collegamento |
6.Appendere il lettore sulla mensola come illustrato di seguito.
Punto 6
>>Attenzione
yy Non sospendere nulla alla unità installata e evitare di urtarla.
yy Fissare l’unità stabilmente alla parete di modo che essa non cada a terra. Se l’unità cade, si può produrre un ferimento alle persone o danno al prodotto.
yy Quando l’unità è installata su una parete, fare in modo che i bambini non si sospendano ai cavi di collegamento, in quanto questo può produrre la caduta.
2
Collegamento
20 Collegamento
Assemblaggio |
base. |
|
2. Inserire un filo dell’altoparlante dal fondo della |
dell’altoparlante |
Punto 2 |
(Anteriore/posteriore ) |
|
Preparazione |
|
Asta |
|
|
Fondo della base |
Base |
|
|
3. Attacccare l’altoparlante alla colonna, quindi |
Vite |
fissare il collegamento con la vite fornita. |
|
|
|
Punto 3 |
Altoparlante |
|
Cavo |
|
1. Attaccare l’asta alla base, quindi fissare il |
|
collegamento con la vite fornita. |
(Vite grande ) |
|
|
Punto 1 |
|
(Vite piccola )
Fondo della base
Collegamento 21
4. Collegare il filo dell’altoparlante al morsetto |
>>Attenzione |
||||
sull’altoparlante. |
Fare attenzione che |
||||
Accertare che il filo nero sia inserito nel |
l’altoparlante non cada a |
||||
terminale marcato “–” (meno) e l’altro filo sia |
terra. |
||||
inserito nel terminale marcato “+” (più). |
In caso contrario, si |
||||
|
|
|
|
|
potrebbe verificare un |
Punto 4 |
cattivo funzionamento |
||||
|
|
|
|
|
dell’altoparlante e provocare |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lesioni personali e/o danni |
|
|
|
|
|
alla proprietà. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2
Collegamento
2
Collegamento
22 Collegamento
L’illustrazione seguente mostra un esempio di posizionamento del sistema. Notare che le
illustrazioni in queste istruzioni possono essere diverse dall’unità effettiva per scopo esplicativo. Per ottenere il miglior audio surround possibile, tutti gli altoparlanti diversi dal subwoofer devono essere posizionati alla stessa distanza dal punto di ascolto (A).
B
C
A G
F
A A
A
A E
>>Attenzione
yy Attenzione che i bambini non mettano le mani o qualsiasi tipo di oggetto nel * condotto dell’altoparlante.
*Condotto dell’altoparlante: Un foro per un suono basso eccellente nella cassa dell’altoparlante (armadio).
yy Disporre l’altoparlante centrale ad una distanza sicura per evitare che sia toccato da bambini.
Altrimenti si può produrre la caduta dell’altoparlante e si possono produrre danni alle persone e/o danni alla proprietà.
yy Gli altoparlanti contengono parti magnetiche, pertanto si può produrre irregolarità di colore sullo schermo CRT Schermo TV o monitor del PC. Usare gli altoparlanti a distanza dallo schermo TV o dal monitor del PC.
D A
AAltoparlante anteriore sinistro (L) BAltoparlante anteriore destro (D):
Posizionare gli altoparlanti anteriori sui lati del monitor o schermo e il più possibile a livello con la superficie dello schermo.
CCassa centrale:
Posizionare l’altoparlante centrale sopra o sotto al monitor o schermo.
DAltoparlante Surround sinistro (L) EAltoparlante surround destro (D):
Posizionare questi altoparlanti dietro alla posizione di ascolto rivolti leggermente verso l’interno.
FSubwoofer:
La posizione del subwoofer non è così importante poiché i suoni bassi non sono altamente direzionali. Ma è meglio posizionare il subwoofer vicino agli altoparlanti anteriori. Ruotarlo leggermente verso il centro della stanza per ridurre i riflessi sulle pareti.
GUnità
Collegamento 23
1.Collegare i fili dell’altoparlante al subwoofer. Ogni filo dell’altoparlante è fornito di un codice colore. Usare fili del colore corrispondente per gli altoparlanti.
Collegare gli altoparlanti posteriori al ricevitore senza fili con i cavi dell’altoparlante.
Fare attenzione che il filo nero sia inserito nel terminale marcato “–” (meno) e l’altro filo sia inserito nel terminale marcato “+” (più).
(+) (-)
Colore |
Altoparlante |
Posizione |
|
|
|
Verde |
Centro |
Centro |
|
|
|
Rosso |
Anteriore |
Anteriore destro |
|
|
|
Bianco |
Anteriore |
Anteriore sinistro |
|
|
|
2.Collegare il filo dell’altoparlante al morsetto sull’altoparlante.
Fare attenzione che il filo nero sia inserito nel terminale marcato “–” (meno) e l’altro filo sia inserito nel terminale marcato “+” (più).
Note sul nucleo di ferrite (solo per emissioni EMI)
Accertarsi di collegare il nucleo di ferrite al cavo dell’altoparlante. Questo nucleo di ferrite può ridurre il rumore.
Come collegare il nucleo di ferrite
1.Premere il fermo [a] del nucleo di ferrite per aprire.
2.Avvolgere i cavi dell’altoparlante una volta sul nucleo di ferrite.
3.Chiudere il fermo della nucleo di ferrite fino a quando non si sente un clic. Vedere fig.3 e commento.
Rear of wireless
Retro del ricevitore wireless receiver
La
The length lunghezza here is as deve short as essere la possible. minore
possibile.
2
Collegamento
2
Collegamento
24 Collegamento
Collegare i cordoni di alimentazione a CA di tutti i sistemi ad una presa a parete.
Quando accendete il lettore, il collegamento wireless verrà completato automaticamente.
Indicatore a LED.
Colore dei LED |
Funzionamento |
|
|
|
|
Blu |
Il collegamento non è stato |
|
(lampeggiante) |
completato. |
|
|
|
|
Blu |
Il collegamento è stato |
|
completato. |
||
|
||
|
|
|
rosso |
Il collegamento è nel modo |
|
di standby o è fallito. |
||
|
||
|
|
|
Off (Nessuna |
Il cordone di CA è distaccato. |
|
visualizzazione) |
||
|
||
|
|
,,Nota
yy Accertarsi di aver inserito il cavo dell’altoparlante, nel terminale appropriato dell’unità: + verso + e – verso –.
Se i fili vengono invertiti l’audio viene distorto e non avrà i bassi.
yy Se nelle vicinanze c’è un prodotto con forti onde elettromagnetiche si possono verificare interferenze. Mettere l’unità (ricevitore wireless, subwoofer wireless e unità principale) lontana da questa posizione .
yy Sono necessari pochi secondi (e possono essere anche di più perché il trasmettitore wireless, il ricevitore wireless e il sobwoofer wireless possano comuncare fra loro.
yy Il campo disponibile è di 20 m per il collegamento wireless in uno spazio aperto.
Si può impostare la connessione radio manualmente se la connessione non è completata. Vedere il paragrafo “Collegare diffusori senza fili” a pagina 39.