Por favor leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o seu
aparelho e guarde-o para futuras referências.
HX46R(HX46R, SB46R-F, SB45R-W)
P/NO : SAC35215504
“
Informação de
Segurança
PERIGO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: DE FORMA A REDUZIR O RISCO
DE CHOQUES ELÉCTRICOS NÃO REMOVA A
COBERTURA (OU PARTE TRASEIRA) NEM PARTES
DE ACESSO. PEÇA ASSISTÊNCIA A PESSOAL
interior da cobertura do produto que pode possuir
magnitude suciente para constituir risco de
choque eléctrico para as pessoas.
(assistência) na literatura que acompanha este
produto.
AVISO: DE FORMA A PREVINIR CHOQUEES
ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A
CHUVA OU HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento em espaços
connados, como estantes ou unidades idênticas.
CUIDADO: Não bloquear as aberturas de
ventilação. Instale o aparelho de acordo com as
instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na cobertura destinamse à ventilação do aparelho, para garantir um
adequado funcionamento do produto e para o
proteger contra sobre-aquecimento. As aberturas
nunca devem ser obstruídas, ao colocar o produto
sobre uma cama, sofá, tapete ou outra superfície
semelhante. Este produto não deve ser colocado
numa instalação encastrada, como uma estante ou
uma prateleira, a não ser que seja acautelada uma
ventilação adequada e as instruções do fabricante
sejam respeitadas.
QUALIFICADO.
Este símbolo de relâmpago
com uma seta no interior de um
triângulo equilátero destina-se a
alertar o utilizador da presença de
voltagem perigosa não isolada no
O ponto de exclamação no interior
de um triângulo equilátero destinase a alertar o utilizador da existência
de instruções importantes de
funcionamento e manutenção
Iniciar3
CUIDADO: Este produto é fornecido com um
Sistema Laser. Para assegurar a utilização correcta
do mesmo, consulte o manual de utilizador e
guarde-o para consultas futuras. No caso da
unidade necessitar de manutenção, entre em
contacto com um centro de serviço autorizado.
A utilização de controlos, ajustes na performance
ou procedimentos diferentes dos aqui especicados
pode resultar em exposição a radiação e perigo
subsequente.
De forma a previnir a exposição directa ao raio laser,
não abra o invólucro de protecção. Radiação laser
visível quando aberta. NÃO FIXE O OLHAR NO RAIO.
CUIDADOS com o Cabo de Alimentação
A maioria dos aparelhos recomendam a utilização
de um circuito dedicado;
Signica que deve ser utilizada uma única cha
numa só tomada de parede, sem a existência
de triplas. Consulte a página de especicações
deste manual de utilizador para se certicar. Não
sobrecarregue tomadas de parede. Cosiderase perigosa a utilização de tomadas de parede
sobrecarregadas, soltas ou danicadas, cabos de
alimentação cortados ou danicados. Qualquer
uma destas negligências pode resultar em
choque eléctrico. Examine periodicamente o
cabo de alimentação do seu aparelho e no caso
da aparência indicar danos ou deterioração,
desconecte-o e substitua-o por um exactamente
igual fornecido por um centro de serviço autorizado.
Proteja o cabo de alimentação de possíveis danos
físicos, mecânicos como torção, beliscado, de ser
trilhado numa porta ou pisado. Preste particular
atenção às chas, tomadas e onde a corda said xo
aparelho. Para desconectar da tomada principal,
remova a tomada. Quando instalar o produto,
certique-se que a cha é facilmente acessível.
1
Iniciar
Iniciar4
“Este dispositivo está equipado com uma pilha ou
acumulador portátil.
Forma segura de remover a bateria do
equipamento: Remova as pilhas ou bateria
1
antigas e siga os passos na ordem inversa para
Iniciar
voltar a montar o equipamento. Para previnir a
contaminação do ambiente e possíveis ameaças
para a sociedade e vida animal, as pilhas ou baterias
gastas devem ser colocadas num contentor
especial designado para esse efeito. Não eliminar
pilhas ou baterias juntamente com resíduos
domésticos. Recomendamos que use os sistemas
locais de reutilização de baterias e acumuladores.”
A bateria não deve ser exposta a calor excessivo tal
como raios solares, fogo ou outros.
CUIDADO: O aparelho não deverá ser exposto
á água (pingos ou salpicos) nem devem ser
colocados perto do aparelho, ou em cima deste,
objectos cheios de líquidos, como copos.
Eliminação do seu velho aparelhoe
1. Quando este símbolo com caixote do
lixo e uma cruz por cima é colocado
num produto, signica que o produto
se encontra abrangido pela Directiva
Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e
electrónicos devem ser eliminados
separadamente do lixo doméstico
através de centros de recolha
especícos, designados para essa
função pelos governos ou autoridades
locais.
3. A correcta eliminação do seu velho
aparelho ajudará a prevenir eventuais
consequências negativas para o
ambiente e a saúde humana.
4. Para obter informações mais
detalhadas sobre a eliminação do seu
velho aparelho, por favor contacte
a sua câmara municipal, serviço de
recolha de resíduos ou a loja onde
adquiriu este produto.
A LG Electronics declara que este/estes
produto(s) está/estão em conformidade
com os requisitos essenciais e outras
provisões importantes da Directiva 2004/108/EC,
2006/95/EC e 2009/125/EC.
Representante Europeu : LG Electronics Service
Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The
Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Iniciar5
Notas e Direitos de Autor
yComo o AACS (Advanced Access Content
System) foi aprovado como sistema de protecção
de conteúdo para o formato BD, similar a utilizar
o CSS (Content Scramble System) para o formato
DVD, foram impostas certas restrições sobre a
reprodução, a saída de sinal analógico, etc., do
conteúdo protegido por AACS. A utilização e
restrições variam de acordo com as restrições
que possam ser adoptadas e/ou alteradas pela
AACS após a sua fabricação.
yAs marcas BD-ROM e BD+ são utilizadas como
sistemas de protecção de conteúdo no formato
BD, que impõe certas restrições incluíndo
a reprodução de conteúdo BD-ROM e BD+
projegido. Para obter informação adicional
acerca das marcas AACS, BD-ROM, BD+ ou
relativas a este produto contacte um Centro de
Assistência Autorizado.
yMuitos discos BD-ROM/DVD estão codicados
com protecção contra cópia. Deve apenas
conectar o seu leitor directamente à sua TV, não
ao VCR. No caso de efectuar a ligação através do
VCR poderá provocar distorção de imagem se se
tratarem de discos protegidos.
yEste produto incorpora tecnologia de copyright,
protegida por patentes na EUA e outros direitos
de propriedade intelectual. Este produto
incorpora tecnologia de copyright, protegida por
patentes na EUA e outros direitos de propriedade
intelectual. O uso desta tecnologia de protecção
deve ser autorizado por Rovi Corporation e é
destinado apenas a utilizadores residenciais,
excepto se autorizado por Rovi Corporation. É
proibido alterar ou desmontar o produto.
yNos E.U.A. Ao abrigo das leis sobre Direitos
de Autor dos EUA e das leis sobre Direitos
de Autor de outros países, a gravação,
utilização, visualização, distribuição ou revisão
não autorizada de programas de televisão,
cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs
e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em
responsabilidade civil e/ou criminal.
Aviso Importante para o Seu sistema
de TV a cores
O sistema de cores deste leitor difere de acordo
com os discos em reprodução.
Quando o leitor reproduz um disco gravado em
formato NTSC, a imagem é transmitida em sinal
NTSC.
Apenas uma TV a cores multi-sistema pode receber
todos os sinais transmitidos do leitor.
ySe tiver uma TV com sistema de cores PAL, irá ver
imagens distorcidas quando utilizar discos ou
conteúdos vídeo gravados em NTSC.
yA TV a cores multi-sistema altera o sistema de
cores automaticamente de acordo com os sinais
de entrada. No caso do sistema de cores não ser
alterado automaticamente, desligue-a e volte a
ligá-la para visualizar imagens normais no ecrã.
yMesmo se o disco gravado em sistema de cores
NTSC for bem apresentado na sua TV, estes
podem não ter sido bem gravados no seu leitor.
1
Iniciar
Índice6
Índice
1 Iniciar
3 Informação de Segurança
8 Introdução
8 – Discos legíveis e símbolos utilizados
neste manual
9 – Sobre o Ecrã Símbolo “7”
10 – Requisitos dos ficheiros
11 – AVCHD (Advanced Video Codec High
Definition)
11 – System Select (Optional)
12 – Acerca do DLNA
12 – Alguns Requisitos de Sistema
12 – Controlo Remoto LG
12 – Notas de Compatibilidade
12 – Código Regional
13 Controlo Remoto
14 Painel Frontal
14 Painel Traseiro
2 A ligar
15 Ligação dos Altifalantes
16 Connecting to Your TV
16 – Conexão HDMI
17 – O que significa SIMPLINK?
17 – Ligação vídeo
17 – Definição da Resolução
18 Ligação da antena
19 Ligações com dispositivo externo
20 Ligação à sua Rede Doméstica
20 – Ligação à rede com fios
21 – Configuração da Rede Com Fios
23 Ligação de dispositivo USB
23 – Reprodução de conteúdo no
dispositivo USB
3 Ajuste do Sistema
24 Definições
24 – Ajuste as Definições de Configuração
24 – Menu [VISUALIZAR]
26 – Menu [IDIOMA]
26 – Menu [Áudio]
27 – Menu [BLOQUEAR]
27 – Menu [REDE]
28 – Menu [OUTROS]
29 Efeitos Sonoros
4 A funcionar
30 Reprodução Geral
30 – Utilizar o menu [Menu Princ.]
30 – Reproduzir um disco
30 – Reproduzir um ficheiro num disco/
dispositivo USB
31 – Reproduzir discos Blu-ray 3D
31 – Desfrutar de BD-Live
32 – Reproduzir um ficheiro num servidor
de rede
33 – Operações básicas para formato vídeo
e Áudio
33 – Operações básicas para conteúdo de
fotos
33 – Utilizar o menu no disco
33 – Voltar à reprodução
34 Reprodução Avançada
34 – Reprodução Avança
34 – Repetir uma porção específica
35 – Procura por Marcador
35 – Utilizar o menu de pesquisa
36 – Alterar a lista de visualização de
conteúdo
36 – Visualizar a informação de conteúdo
36 – Seleccionar um ficheiro de legenda
37 – Memorização da Última Cena
Visualizada
37 – Opções enquanto visualiza uma foto
38 – Ouvir música durante a apresentação
de diapositivos
38 Visor no Ecrã
38 – Apresentar informação acerca do
conteúdo no ecrã
39 – Reproduzir a partir do tempo
seleccionado
39 – Ouvir um ficheiro audio diferente
40 – Seleccionar o idioma de legendagem
40 – Visualizar de um ângulo diferente
40 – Alterar o Aspecto Rácio da TV
41 – Alterar o Modo de Imagem
TM
Índice7
41 – Alterar a página de código de
legenda
42 Gravação de um CD Áudio
43 Apresentar informação MP3 (Tag ID3)
43 Utilização Rádio
43 – Ouvir rádio
43 – Predefinir Estações de Rádio/ Ouvir
43 – Eliminar estações armazenadas
44 – Eliminar a estação guardada
44 – Melhorar a recepção FM
44 – Ver informações sobre uma estação
de rádio
44 Desfrutar do acesso ao entretenimento
NetCast™
5 Resolução de Problemas
45 Resolução de problemas
45 – Geral
46 – Rede
46 – Imagem
47 – Som
47 – Apoio ao Cliente
47 – Notas sobre software de código
aberto
59 INFORMAÇÃO IMPORTANTE
RELATIVAMENTE A NETWORK
SERVICES (SERVIÇOS DE REDE)
1
2
3
4
5
6 Anexo
48 Controlar uma TV com Controlo Remoto
Fornecido
48 – Ajuste do controlo remoto para
controlar a TV
49 Actualização de Software de Rede
49 – Aviso de actualização de Rede
49 – Actual. Softw.
50
Manutenção
58 – Manipular a Unidade
58 – Observações sobre os Discos
6
Iniciar8
Introdução
1
Discos legíveis e símbolos utilizados neste manual
Iniciar
Media/TermLogoSímboloDescrição
yDiscos de vídeo que podem ser comprados ou
alugados.
yDiscos “Blu-ray 3D” e discos “Blu-ray 3D ONLY”
yOs discos BD-R/RE estão formatados em BDAV.
yDiscos BD-R/RE que contenham cheiros de
Filme, Música ou Fotos.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
yDiscos de vídeo que podem ser comprados ou
alugados.
yApenas modo de Vídeo nalizado
ySuporta igualmente discos dual layer
Formato nalizado AVCHD
yDiscos DVD±R/RW que contenham cheiros de
Vídeo, Música ou Foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(
discos de 8
cm / 12 cm
e
y
u
i
r
o
y
)
u
i
DVD-RW
(VR)
(
discos de 8
cm / 12 cm
Audio CD
(
discos de 8
cm / 12 cm
CD-R/RW
(
discos de 8
cm / 12 cm
)
)
)
Nota–
Perigo–
r
t
y
u
i
,
>
modo VR e nalizado
CD Áudio
yCD-R/RW que contenham cheiros de Vídeo,
Música ou Foto.
yISO 9660+JOLIET, UDF e formato UDF Bridge
Indica as notas especiais e funcionalidades em
utilização
Indica os cuidados de forma a prevenir possíveis
danos provenientes de abuso na utilização.
Nota
,
yDependendo das condições de gravação do
equipamento ou do CD-R/RW (ou DVD±R/
RW)
yDependendo do software de gravação
& the e nalização, alguns discos (CD-R/
RW, DVD±R/RW, BD-R/RE) podem não ser
reproduzidos.
yDiscos com o formato BD-R/RE, DVD±R/
RW e CD-R/RW gravados num computador
pessoal, DVD ou Gravador de CD podem
não ser legíveis se o disco se encontrar
danicado sujo, ou se a lenta estiver suja ou
existir condensação.
ySe graver um disco utilizando um
computador, mesmo em formato
compatível, podem ocorrer situações onde
o disco pode não ser reproduzido devido
às congurações do software utilizado para
gravar o disco. (Consulte as instruções do
representante do software utilizado para
obter mais informações.)
yEste leitor requer que os discos obedeçam
a alguns standards para que a qualidade de
reprodução seja a melhor possível.
yOs DVDs pré gravados são denidos
automaticamente com estes standards.
Existem tipos diferentes de formatos
de disco (incluindo CD-R com cheiros
MP3 ou WMA) que requerem condições
pré-existentes de forma a assegurar a
compatibilidade de reprodução.
yOs clientes devem ter em consideração que
é necessária autorização para descarregar
cheiros MP3 / WMA e música a partir da
Internet. A nossa empresa não tem direito
a conceder tal autorização. A autorização
deve ser sempre pedida ao detentor dos
direitos de autor.
ypara que osMasteredDeniu a opção do
formato do disco para discos se sejam
compatíveis com os leitores LG quando
formata discos regraváveis. Quando dene
a opção do Sistema ao Vivo, não poderá
utilizar o leitor LG. (Sistema de Ficheiros
Mastered/Live: Formato de disco para
Windows vista)
Iniciar9
Sobre o Ecrã Símbolo “7”
“7” pode aparecer no ecrã do monitor durante a
operação e indica que a função apresentada no
manual do utilizador não está disponível no disco.
Inferior 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel
Inferior 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
Dolby Digital,
DTS, MP3,
WMA, AAC,
AC3
Entre 32 - 192 kbps
(WMA), Entre
32 - 320 kbps (MP3)
SubRip (.srt/.txt), SAMI (.smi),
SubStation Alpha (.ssa/.txt),
MicroDVD (.sub/.txt), VobSub
(.sub), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
SubRip (.srt/.txt), SAMI
(.smi), SubStation Alpha
(.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.
txt), SubViewer 1.0 (.sub),
SubViewer 2.0 (.sub/.txt),
TMPlayer (.txt), DVD Subtitle
System (.txt)
Taxa BitNota
Alguns cheiros WAV
não são suportados
neste leitor.
Nota
Os cheiros de imagem de
fotograa progressivos e de
compressão sem perda de dados
(Lossless) não são suportados.
Iniciar11
Nota
,
yO nome do cheiro é limitado a 180
caracteres.
yO cheiro ”avi” com codicação “WMV 9
codec” não é suportado.
yDependendo do tamanho e do número de
cheiros de fotograa, pode demorar vários
minutos para ler o conteúdo do suporte.
yA compatibilidade pode diferir dependendo
do servidor.
yDevido à compatiblidade do servidor DLNA
ser testada num servidor incoroporado
(Nero MediaHome 4 Essentials), os requisitos
de reprodução podem ser diferentes de
acordo com os servidores média.
yOs requisitos de sistema na página 10
nem sempre são compatíveis. Poderão
existir algumas restrições no cheiro e nas
capacidades do servidor média.
yDurante a reprodução de um vídeo, os
cheiros das legendas apenas estão
disponíveis no servidor media DLNA criado
software Nero MediaHome 4 Essentials
fornecido com este leitor.
yOs cheiros média amovíveis como drives
USB, drive DVD, etc no seu servidor média
poderão não ser devidamente partilhados
yO tempo de reprodução do cheiro audio
indicado indicado no ecrã pode não estar
correcto em cheiros VBR.
yFilmes HD armazenados num CD ou USB
1,0/1.1 podem não ser devidamente
reproduzidos. Recomendamos Blu-ray
Disco, DVD ou USB 2,0 na reprodução de
lmes em HD.
yEste leitor suporta perl H.264/MPEG-4
AVC Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um
cheiro de nível mais elevado, a mensagem
de aviso aparece no ecrã.
yEste leitor não suporta cheiros gravados
em GMC*1 ou Qpel*2.
*1 GMC Compensação de Movimento Global
*2 Qpel Quarto de píxel.
Nota
,
yEste leitor suporta cheiros UTF-8 mesmo
com legendas Unicode como conteúdo.
Este leitor não suporta cheiros puros de
legendas Unicode.
yDependendo dos tipos de cheiros ou vias
de gravação, pode não reproduzir
yUm disco gravado por multi-sessão em PC
normal não é suportado neste leitor.
yPara reproduzir um cheiro com um lme, o
nome do cheiro com o lme e o nome do
cheiro com as legendas deve ser igual.
ySe o codec vídeo é MPEG2 TS ou MPEG2 PS,
as legendas não são reproduzida.
yO tempo de reprodução do cheiro audio
indicado indicado no ecrã pode não estar
correcto em cheiros VBR.
AVCHD (Advanced Video
Codec High Definition)
yEste leitor pode reproduzir discos de formato
AVCHD. Estes discos são normalmente gravados
e utilizados em camcorders.
yO formato AVCHD é um formato de câmara de
vídeo digital de alta denição.
yO formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de
comprimir imagens com maior eciência do
que o formato de compressão de imagem
convencional.
yEste leitor pode reproduzir discos de formato
AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.
yAlguns discos de formato AVCHD podem não
ser reproduzidos, dependendo do estado da
gravação.
yOs discos de formato AVCHD precisam de ser
nalizados.
y“x.v.Color” oferece uma gama de cores mais vasta
do que os discos DVD para camcorder normais.
System Select (Optional)
Deve seleccionar o modo de sistema adequado
para o sistema de TV. Pressione B (Open/Close). E
não remova o disco. Pressione e segure M (PAUSE)
por mais de cinco segundos quando for exibido
“OPEN” no visor, para que seja possível seleccionar
um sistema.. Se não houver um disco, insira e deixe
car um disco
1
Iniciar
Iniciar12
Acerca do DLNA
Este aparelho é um leitor Certicado DLNA média
que pode apresentar e reproduzir lmes, fotos e
conteúdo de música a partir do seu servidor média
1
digital compatível-DLNA (Electrónica e Consumíveis
Iniciar
de PC).
A Digital Living Network Alliance (DLNA) é uma fusão
industrial de consumíveis de electrónica, indústria de
computadores e de dispositivos móveis. Digital Living
permite que os utilizadores partilhem de forma fácil
cheiros media através da rede doméstica.
O logo de certicação DLNA facilita a procura de
produtos que obedeçam às orientações para a
interoperabilidade. Esta unidade foi produzida de
acordo com os Guias de Interoperabilidade DLNA
v1,5.
Quando um PC que contenha software do servidor
DLNA ou qualquer outro dispositivo compatível a
ser utilizado, poderão ter de ser efectuadas algumas
alterações no software. Consulte as instruções de
utilização de software ou dos dispositivos para mais
informação.
Alguns Requisitos de Sistema
Para reprodução de video em alta denição:
yVisor de alta denição com chas de entrada
HDMI.
yDisco BD-ROM com conteúdo de alta denição.
yÉ necessária uma entrada DVI com adaptador
HDCP ou HDMI para ser apresentado algum
conteúdo (especicado pelos autores dos
discos).
Para reprodução multi-canal áudio Dolby® Digital
Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD multi-channel:
yUm amplicador/receptor com descodicador
(Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD,
DTS or DTS-HD) incorporado.
yColunas Principais, centrais, surround e
subwoofer necessárias no caso de seleccionar o
respectivo formato.
Nota
,
A função “LG Remote” pode ser suportada
através da actualização do Network Software
na primeira metade de 2011. Recomendamos
a actualização do leitor usando o último
software a adicionar esta característica. (Veja a
página 49)
Notas de Compatibilidade
yComo o BD-ROM é um novo formato, podem
surgir questões de compatibilidade de alguns
discos e ligações digitais. Se encontrar problemas
de compatibilidade, por favor contacte um
Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
yEsta unidade permite-lhe desfrutar de funções
como imagem-em-imagem, áudio secundário
e pacotes Virtuais, etc., com BD-Video que
suporta BONUSVIEW (BD-ROM versão 2 Perl
1 versão 1.1/ Final Standard Prole). Pode ser
reproduzido vídeo secundário a partir de um
disco compatível com a função de imagem-emimagem. Para o método de reprodução, consulte
as instruções para o disco.
yVisualizar conteúdo de alta denição e conteúdo
DVD standard pode requerer entradas HDMI
e HDCP compatíveis no seu dispositivo de
apresentação.
yAlguns discos BD-ROM e DVD podem
restringir a utilização de alguns comandos ou
funcionalidades de operação.
ySão suportados formatos Dolby TrueHD, Dolby
Digital Plus e DTS-HD com o máximo de 5.1
canais no caso de utilizar uma ligação HDMI na
saída audio desta unidade.
yPode utilizar o dispositivo USB em uso para
guardar algumas informações relacionadas com
o disco, incluindo conteúdo transferido on-line.
O disco que está a utilizar controlará durante
quanto tempo essa informação é mantida.
Controlo Remoto LG
Pode controlar este leitor com o seu iPhone ou
telephone Androir através da sua rede doméstica. Este
leitor e o seu telephone devem estar conectados na
sua rede sem os.
Visite “Apple iTunes” ou “Google Apps Marketplace”
para obter mais informações acerca do “LG Remote”
(Controlo Remoto LG).
Código Regional
Esta unidade tem um código regional impresso no
topo da unidade. Esta unidade reproduz apenas
discos com etiquetas BD-ROM ou DVD discs iguais às
que se encontram na traseira da unidade incluíndo a
“ALL”.
Controlo Remoto
Iniciar 13
Instalação Bateria
Remova a cobertura da bateria
na traseira do Controlo Remoto,
e insira uma nova (tamanho AAA)
com o 4 e 5 correspondentes.
• • • • • • a • • • • • •
(POWER): LIGA e DESLIGA a
1
unidade.
(OPEN/CLOSE): Abre e fecha a
B
bandeja do disco.
RADIO&INPUT: Altera o modo de
entrada.
Botões numéricos 0-9:
Selecciona opções numéricas no
menu ou letras no teclado.
CLEAR: Remove uma marca no
menu de pesquisa ou um número,
ao denir a palavra-passe.
REPEAT (h): Repete uma
secção ou sequência.
• • • • • • b • • • • •
c/v
pesquisa para a frente ou para
trás.
C/V
retrocede no capítulo / faixa /
cheiro.
Z
z
M
SPEAKER LEVEL: Dene o volume
de som do altifalante desejado.
SOUND EFFECT: Selecciona o
modo de efeito sonoro.
VOL +/- : Ajusta o volume do
altifalante.
OPTICAL: Altera o modo de
entrada para óptico directo.
MUTE: Desliga o som na unidade.
• • • • • • c • • • • •
HOME (n): Apresenta ou sai do
[Menu Principal].
INFO/DISPLAY (m): Apresenta
ou sai do Ecrã On-Screen.
(SCAN): Efectua uma
(SKIP): Avança ou
(STOP): Para a reprodução.
(PLAY): Inicia a reprodução.
(PAUSE): Pausa a reprodução.
W/S/A/D
baixo/ esquerda/ direita): Para
navegar entre as instruções no
ecrã.
PRESET +/-: Selecciona o
programa de Rádio.
TUNING +/- : Sintoniza na estação
de rádio.
ENTER (b): Reconhece a selecção
no menu.
BACK (x): Sai do menu ou
resume a reprodução. A função
de retomar a reprodução pode
funcionar, dependendo do disco
BD-ROM.
TITLE/POP-UP: Apresenta o
menu principal do DVD ou
BD-ROM, se disponível.
DISC MENU: Acede ao menu do
disco.
• • • • • • d • • • • •
Botões coloridos (R, G, Y, B):
Utilizado para navegar nos menus.
-B botão: Selecciona o modo
mono/ Stéreo em FM.
RDS: Sistema de Informação de
Rádio (Radio Data System).
PTY: Visualiza o tipo de programa
do RDS.
PTY SEARCH:
Procura o tipo de programa.
MARKER: Marca qualquer ponto
durante a reprodução.
SEARCH: Apresenta ou abandona
o menu de pesquisa.
SLEEP: Dene um certo período
de tempo no qual a unidade se irá
desligar.
(REC): Grava um CD áudio.
X
Botões de Controlo da TV
Controlo: Ver Página 48
(para cima/ para
1
Iniciar
Iniciar14
666
Painel Frontal
1
Iniciar
a
PORT. IN
Porta USB
b
Botões de funcionamento
c
/
I (POWER) Botão
1
(PLAY / PAUSE)
T
(STOP)
I
-/+: Ajusta o volume do altifalante.
Painel Traseiro
3
2
1
5
4
6
7
FUNC.
Altera a função ou fonte de entrada.
Janela de apresentação
d
Sensor Remoto
e
(OPEN/CLOSE)
f R
g
Luz LED
1
234
FM
OPTICAL 1
OPTICAL 2
VIDIO OUT
7
5
Ranhura Disco
a
AUX (L/R) INPUT
b
Ventoinha de arrefecimento
c
Cabo de Alimentação AC
d
Ligue-o na fonte de alimentação.
HDMI OUT (Tipo A, HDMI™ Connector)
e
Ligue-o à TV com a entrada HDMI.
9
8
f
g
h
i
j
10
Porta LAN
OPTICAL IN 1/ 2
VIDEO OUT
Conector de Antena
Conectores dos altifalantes
Ligação dos
Altifalantes
Ligar os altifalantes ao leitor
Ligue os os dos altifalantes à unidade.
-Ligue o cabo à unidade, pressione as patilhas
de plástico para abrir os terminais de ligação na
unidade. Insira o o e solte a patilha.
-Ligue a extremidade preta de cada cabo aos
terminais marcados com - (menos), e a outra
extremidade aos terminais marcados com + (mais).
CorAltifalante Posição
Laranja
VermelhoFrontalFrontal direito
BrancoFrontalFrontal esquerdo
yCertique-se que as crianças não
colocam as mãos em quaisquer objectos
dentro da conduta do *altifalante.
*Conduta do Altifalante: Um corredor de
baixos no altifalante (caixa).
yColoque a coluna central a uma distância
segura, longe do alcance das crianças.
Caso contrário, a coluna pode cair e causar
danos pessoais e/ou materiais.
yOs auscultadores contêm partes
magnéticas, podendo ocorrer
irregularidades no ecrã da TV ou no ecrã
SubwooferQualquer posição
Cuidado
>
do monitor do PC. Use os auscultadores
afastados do ecrã da TV ou monitor do PC.
frontal
A ligar 15
2
A ligar
A ligar16
Connecting to Your TV
Efectue uma das seguintes ligações, dependendo
da capacidade do seu televisor.
equipamentos que deseje ligar, existem
várias formas de como poderá ligar a
unidade. Utilize apenas uma das ligações
descritas neste manual
yConsulte os manuais do seu televisor,
gravador de vídeo, Sistema de Som ou
outros dispositivos se necessário para
escolher as melhores ligações.
yNão efectue a ligação do seu leitor através
do seu VCR. A imagem do DVD poderá ser
distorcida pelo sistema de protecção de
cópia.
Conexão HDMI
Se possuir uma TV ou monitor HDMI, poderá
conectar este leitor utilizando um cabo HDMI
(Tipo A, Cabo HDMI™ de alta velocidade). Ligue o
conector HDMI OUT existente na unidade à entrada
HDMI de um televisor ou monitor compatível com
HDMI.
FM
OPTICAL 1
OPTICAL 2
VIDIO OUT
Lato posteriore dell’unità
Cabo HDMI™ de alta
velocidade
TV
Dena a fonte na sua TV para HDMI (consulte o
manual de Utilizador da sua TV).
Informação Adicional HDMI
yQuando efectua uma conexão a um dispositivo
compatível com HDMI ou DVI certique-se do
seguinte:
-Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI
assim como a unidade. Em seguida, ligue o
dispositivo HDMI/DVI e deixe-o ligar durante
30 segundos, e então ligue a unidade.
-A entrada do dispositivo conectado está
correctamente denida para esta unidade.
-O dispositivo conectado é compatível com
entradas vídeo 720x576p(480p), 1280x720p,
1920x1080i ou entrada vídeo 1920x1080p.
yNem todos os dispositivos HDMI ou DIV
compatíveis com HDCP funcionam com este
leitor.
-A imagem não irá ser apresentada
correctamente com um dispositivo não HDCP.
-Este leitor não reproduz e o ecrã do televisor
ca a preto.
Nota
,
ySe um dispositivo HDMI ligado não aceitar a
saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo
HDMI pode car distorcido e não ser
transmitido.
yQuando utiliza uma ligação HDMI pode
alterar a resolução para a saída HDMI.
(Consulte “Congurações de resolução” na
página 17.)
ySeleccione o tipo de saída de vídeo do
conector HDMI OUT, utilizando a opção [Def.
Core HDMI] do menu de [conguração] (ver
página 25).
yNo caso de alterar a resolução quando
a ligação já estiver estabelecida poderá
resultar em avarias. Para resolver o problema,
desligue o leitor e ligue-o novamente.
yQuando a ligação HDMI com HDCP não
se vericar, o ecrã do televisor ca a preto.
Neste caso, verique a ligação HDMI ou
desligue o cabo HDMI.
ySe existirem ruídos ou linhas no ecrã,
verique o cabo HDMI (comprimento
normalmente limitado a 4.5m(15ft)).
O que significa SIMPLINK?
Algumas funçºoes desta unidade são controladas
pelo controlo remoto da TV quando esta unidade e
uma televisão LG com SIMPLINK estão conectadas
através de uma ligação HDMI.
Funções controláveis através do controlo remoto
da TV LG: Reproduzir, Pausa, Pesquisar, Saltar, Parar,
Desligar, etc.
Consulte o manual de utilizador da TV para obter
mais detalhes acerca da função SIMPLINK.
TVs LG com a função SIMPLINK contêm o logo
apresentado em baixo.
Nota
,
Dependendo do tipo de disco ou estado
de reprodução, algumas opções SIMPLINK
poderão diferir ou até mesmo não funcionar.
A ligar 17
Ligação vídeo
Ligue o conector VIDEO OUT do leitor ao conector
de entrada de vídeo do televisor, utilizando um
cabo de vídeo. Pode ouvir o som através do sistema
das colunas.
VIDIO OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
Lato posteriore
dell’unità
Amarelo
Yellow
TV
Definição da Resolução
O leitor permite várias resoluções de saída para os
conectores HDMI OUT. Pode alterar a resolução
utilizando o menu [Congurar].
1. Pressione HOME (n).
2. Utilize
pressione ENTER (b). Será visualizado o menu
[Congurar].
3. Utilize
[VISUALIZAR] e pressione D para avançar para o
segundo nível.
para seleccionar [Congurar] e
A/D
para seleccionar a opção
W/S
2
A ligar
A ligar18
2
A ligar
4. Utilize
[Resolução] e pressione ENTER (b) para avançar
para o terceiro nível.
5. Utilize
desejada e pressione ENTER (b) para conrmar
a sua selecção.
ySe a sua TV não aceitar a resolução denida
no leitor pode denir a resolução para 576p
(ou 480p) da seguinte forma:
Pressione Z (STOP) durante mais de 5
segundos.
yAo denir a resolução para 576i (ou 480i)
com conexão HDMI, a resolução real vai
passar para 576p (ou 480p).
ySe seleccionar manualmente uma resolução,
e depois ligar o conector HDMI ao televisor,
e o seu televisor não o aceitar, a denição
da resolução está denida para [Auto].
ySe seleccionar uma resolução que o
seu televisor não aceite, aparece uma
mensagem de aviso. Depois de alterar a
resolução, se não conseguir ver o ecrã,
aguarde 20 segundos e a resolução voltará
automaticamente para a resolução anterior.
yA taxa de trama de saída de vídeo 1080p
pode ser automaticamente denida para
24 Hz ou 50 Hz, dependendo tanto da
capacidade como das preferências do
televisor ligado, e baseia-se na taxa de
trama de vídeo do conteúdo do disco BDROM.
yA resolução de saída da cha VIDEO OUT é
sempre a 576i (ou 480i).
para seleccionar a opção
W/S
para seleccionar a resolução
W/S
Nota
,
Ligação da antena
Ligue a antena fornecida para ouvir rádio.
FM
FM
VIDIO OUT
OPTICAL 1 OPTICAL 2
Lato posteriore dell’unità
Nota
,
Depois de ligar a antena de o FM, mantenha-a
o mais possível na posição horizontal.
Assegure-se de que a antena de o FM se
encontra completamente esticada.
Loading...
+ 42 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.