LG HT906TA Owner’s Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
Système home cinéma DVD
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre lecteur et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
FRANÇAIS
HT906TA (HT906TA, SH96TA-S/ W, SH96SB-C)
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 1 2013-07-11 �� 9:44:14
Démarrage2
Consignes de sécurité
1
Démarrage
ATTENTION: AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: Ne bloquez pas les ouvertures de ventilation. Installez en suivant les instructions du fabriquant.
Les rainures et les ouvertures du boîtier ont été conçues pour ventiler et assurer un fonctionnement able du produit et pour le protéger des surchaues. Il ne faut jamais bloquer les ouvertures en plaçant le produit sur un lit, un sofa, un tapis ou une autre surface semblable. Ce produit ne doit pas être placé dans une installation encastrée, comme une étagère ou un rack, à moins que l’endroit soit correctement ventilé ou que les instructions du fabriquant aient été suivies.
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
PRÉATTENTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 2 2013-07-11 �� 9:44:15
Démarrage 3
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil: Pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Droits d’auteur
Il est interdit par la loi de copier, de diuser, de montrer, de diuser par câble, de reproduire en public ou de louer des matériaux soumis à des droits d’auteur sans permission. Ce produit comprend la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. En cas de lecture et d’enregistrement des images de ces disques, les images apparaîtront brouillées. Ce produit est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
LES CONSOMMATEURS DOIVENT REMARQUER QUE CERTAINS TELEVISEURS A HAUTE DEFINITION NE SONT PAS ENTIEREMENT COMPATIBLES AVEC CE PRODUIT ET QU’ILS PEUVENT AFFICHER LES IMAGES. EN CAS DE PROBLEMES D’IMAGE AYANT UN RAPPORT AVEC LE BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST CONSEILLE A L’USAGER DE PERMUTER LA CONNEXION VERS LA SORTIE « DEFINITION STANDARD ». SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITE ENTRE VOTRE TELEVISEUR ET CE MODELE 525p ET 625p, VEUILLEZ
CONTACTER NOTRE CENTRE D’ASSISTANCE A LA CLIENTELE.
Lorsque vous reformatez un disque réenregistrable, vous devez régler l’option du format du disque sur [Masterisé] pour que celui-ci soit compatible avec les lecteurs LG. Lorsque vous réglez l’option sur Life File System, vous ne pouvez pas l’utiliser sur les lecteurs LG. (Masterisé/ Live File System : système de format de disque pour Windows Vista).
In NIGERIA
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec une alimentation de 200 - 240 V, 50/60 Hz.
CÂBLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise électrique principale BS 1363 approuvée. Lors du remplacement du fusible, utilisez toujours un fusible de même capacité et approuvé par BS
1362. N’utilisez jamais cette prise si le couvercle du fusible manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de remplacement, contactez votre fournisseur. Si le type de prise fournie ne convient pas à la prise murale de votre maison, il faudra enlever la prise et la remplacer par une autre convenable. Veuillez consulter les instructions de câblage ci-dessous :
AVERTISSEMENT: Il faut détruire une prise d’alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur DVD. Si les ls de la prise d’alimentation sont nus, il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez aucun l à la broche de terre, marquée avec la lettre E ou avec le symbole de terre couleur verte ou verte et jaune. En cas d’utilisation d’une autre prise électrique, utilisez la même capacité de fusible sur la prise.
IMPORTANT: Les ls du câble d’alimentation sont coloriés selon le code suivant:
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les couleurs des ls du câble d’alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs identiant les bornes de votre prise, procédez comme suit : Le l bleu doit être connecté à la borne marquée avec la lettre N ou de couleur noire. Le l brun doit être connecté à la borne marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
ou à
1
Démarrage
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 3 2013-07-11 �� 9:44:15
Table des matières4
Table des matières
1 Démarrage
2 Consignes de sécurité 6 Fonctionnalités uniques 6 – Entrée appareil portable 6 – Enregistrement direct sur un
périphérique USB 6 – Rehausse (up-scaling) Full HD 6 – Réglage du son des enceintes de
home cinéma 6 – Made for iPod 6 Accessoires fournis 7 Introduction 7 – Disques pouvant être lus 7 – Concernant l’affichage du symbole
&” 7 – Symboles utilisés dans ce Guide 7 – Codes de Région 8 Fichiers compatibles 9 Télécommande 10 Panneau avant 11 Panneau arrière
2 Raccordements
12 Fixation des enceintes au socle 14 Raccordement des enceintes à l’appareil 15 Installation du système 16 Raccordement à votre téléviseur 16 – Connexion vidéo en composantes 17 – Connexion de la sortie HDMI 18 – Connexion vidéo 19 – Réglage de la résolution 19 Résolution de la sortie vidéo 20 Raccordement d’appareils auxiliaires 20 – Connexion de l’entrée HDMI 21 – Connexion AUX IN 21 – Connexion AUDIO IN (PORT. IN) 21 – Écoute de la musique depuis un
lecteur portable ou un appareil
externe 22 – Connexion USB 23 – Connexion de l’entrée optique
23 – Réglage du son des enceintes de
home cinéma
23 Raccordement de l’antenne
3 Configuration du système
24 Réglage des paramètres 24 – Paramètres de langue initiaux pour
l’affichage à l’écran - en option
24 – Pour afficher et quitter le menu de
réglage 25 – Langue 25 – AFFICHAGE 26 – Audio 27 – Verrou (Contrôle parental) 28 – Autres
4 Utilisation
29 Utilisation du menu d’accueil 29 Fonctions de base 30 Autres opérations 30 – Affichage des informations du disque
à l’écran 31 – Pour afficher le menu du DVD 31 – Pour afficher le titre du DVD 31 – Lecture accélérée 1,5 fois 31 – Economiseur d’écran 31 – Démarrage de la lecture à partir d’un
code de temps 31 – Reprendre la lecture 32 – Changement de la page de code de
sous-titrage 32 – Lecture de fichiers indexés 33 – Lecture d’un fichier photo 34 – Réglage de la veille programmée 34 – Diminution de la luminosité 34 – Désactivation temporaire du son 34 – Mémoire de la Dernière Scène 34 – Sélection du Système - en option 34 – Réglez les paramètres de niveau des
haut-parleurs 34 – VOCAL FADER 35 Utilisation de la radio 35 – Ecouter la radio 35 – Préréglage des stations de radio
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 4 2013-07-11 �� 9:44:15
35 – Suppression de toutes les stations
mémorisées 35 – Suppression d’une station mémorisée 35 – Amélioration d’une mauvaise
réception FM 36 Réglage du son 36 – Réglage du mode surround 37 Fonctions avancées 37 – Enregistrement sur un périphérique
USB 38 Lecture de l’iPod 38 – Préparation 39 – Affichage de l’iPod à l’écran 39 – Profitez de votre iPod en mode in
iPod IN 41 Utilisation de la technologie sans fil
Bluetooth
41 – Écoute de la musique d’un
périphérique Bluetooth 42 – Écoute de la musique sur cet appareil
avec un périphérique Bluetooth
Table des matières 5
1
2
3
4
5 Dépannage
44 Dépannage
6 Annexe
45 Entretien 45 – Manipulation de l’appareil 45 – Remarques sur les disques 46 Codes régions 47 Codes langue 48 Marques de commerce et licences 50 Spécifications
5
6
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 5 2013-07-11 �� 9:44:15
Démarrage6
Fonctionnalités uniques
1
Démarrage
Entrée appareil portable
Écoute de musique depuis un périphérique portable.(Baladeur MP3, ordinateur portable, etc.)
Enregistrement direct sur un périphérique USB
Enregistrement de la musique d’un CD vers un périphérique USB.
Rehausse (up-scaling) Full HD
Achage des images en qualité Full HD d’un simple réglage.
Réglage du son des enceintes de home cinéma
Écoute du son d’un téléviseur, d’un DVD et d’un appareil numérique en mode 5.1 (2.1 ou 2.0) canaux.
Made for iPod
Écoutez la music de votre iPod grâce à une simple connexion
Accessoires fournis
Votre appareil est fourni avec les accessoires suivants.
Télécommande (1) Pile (1)
Antenne FM (1) Antenne AM (1)
Câbles d’enceinte (6) Câble vidéo (1)
Câble HDMI (1)
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 6 2013-07-11 �� 9:44:16
Démarrage 7
Introduction
Disques pouvant être lus
Cet appareil lit les DVD±R/ RW et CD-R/ RW contenant des titres audio, DivX, MP3, WMA et/ ou chiers JPEG. Certains DVD±RW/ DVD±R ou CD-RW/ CD-R ne sont pas lus par cet appareil à cause de la qualité de l’enregistrement ou de l’état physique du disque, ou des caractéristiques du dispositif d’enregistrement et du logiciel.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm) Disques, pour lms, que vous pouvez
acheter ou louer.
DVD±R (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et nalisés seulement.
DVD-RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et nalisés seulement.
DVD+R: Mode vidéo seulement Supporte les disque doubles couche.
DVD+RW (8 cm / 12 cm) Mode vidéo et nalisés seulement.
CD Audio: CD musicaux ou CD-R/ CD-RW au format CD musical disponibles à l'achat.
Concernant l’affichage du symbole “&”
“&” peut apparaître à l’écran de votre téléviseur, indiquant que la fonction expliquée dans ce guide de l’usager n’est pas disponible pour ce disque DVD en particulier.
Symboles utilisés dans ce Guide
r
t
y
u
i
Remarque
,
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Astuce
,
Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche.
Attention
>
Indique des précautions à prendre pour éviter les dommages éventuels dus à une utilisation inappropriée.
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et nalisé
CD Audio
Fichiers vidéo contenus sur une clé USB ou un disque
Fichiers musicaux contenus sur une clé USB ou un disque
Fichiers photo
Codes de Région
Cet appareil possède un code de région imprimé sur l’arrière. Cet appareil ne peut lire que les disques DVD étiquetés de la même manière que l’appareil ou « ALL ».
yLa plupart des disques DVD ont un globe avec
un ou plusieurs numéros, nettement visibles sur la couverture. Ce numéro doit correspondre avec le code de région de votre appareil sinon le disque ne sera pas lu.
ySi vous essayez de lire un DVD avec un code
de région diérent de celui de votre lecteur, le message « Vériez le Code de Région » apparaît à l’écran.
1
Démarrage
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 7 2013-07-11 �� 9:44:17
Démarrage8
Fichiers compatibles
Conditions nécessaires des fichiers
1
Démarrage
audio MP3/ WMA
La compatibilité de ce lecteur avec les chiers MP3/ WMA est limitée comme suit :
yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA)
yFréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yVersions prises en charge : v2, v7, v8, v9 yNombre max de chiers : moins de 999 yExtension des chiers : “.mp3”/ “.wma” ySystème de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET yIl est recommandé d’utiliser Easy-CD Creator,
pour créer un système de chier ISO9660.
Conditions nécessaires des fichiers image
La compatibilité de cet appareil avec les chiers photo est limitée comme suit :
y2 760 x 2 048 pixels max en largeur yNombre max de chiers : moins de 999 yCertains disques peuvent ne pas fonctionner
si le format d’enregistrement est diérent. Cela
dépend aussi de la nature du disque. yExtension des chiers: “.jpg” ySystème de chier du CD-ROM : ISO9660/ JOLIET
Conditions nécessaires des fichiers DivX
La compatibilité des chiers DivX avec cet appareil est limitée comme il suit :
yTaille de résolution disponible : 720 x 576 (L x H)
pixels.
yLe nom de chier des sous-titres DivX est limité à
45 caractères.
ySi aucun code n’est disponible dans le chier
DivX, « _ » s’ache à l’écran. yVitesse de délement : moins de 30 fps. ySi la structure audio et vidéo des chiers
enregistrés est entrelacée, la vidéo ou l’audio
n’est pas diusée. yFichier DivX lisible : “.avi “, “.mpg “, “.mpeg “, “.divx” yFormat de sous-titre pris en charge : SubRip (*.srt/*.
txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt),
MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0( *.sub/*.txt)
Vobsub (*.sub) yFormats de codecs compatibles : « DIVX3.xx »,
« DIVX4.xx », « DIVX5.xx », « MP4V3 », « 3IVX» yFormats audio compatibles : « AC3 », « PCM »,
« MP3 », « WMA » yDébit binaire : entre 32 kHz et 48 kHz (MP3),
entre 32 kHz et 48 kHz (WMA) yFréquence d’échantillonnage : entre 32 kbps et
320 kbps (MP3), 40 kbps et 192 kbps (WMA) yLes disques formats avec un système de chier
Live ne peuvent être lus avec ce lecteur. ySi le nom du chier lm est diérent du cher
des sous-titres, lors de la lecture d’un chier DivX,
le sous-titre pourrait ne pas s’acher. ySi vous lisez un DivX qui ne respecte pas la
spécication DivX, il se peut qu’il ne soit pas lu
correctement.
,
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 8 2013-07-11 �� 9:44:17
Télécommande
a
b
c
d
e
f
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment de la pile à l’arrière de la télécommande, puis insérez une pile AAA en respectant la polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Permet de
P
changer de source d’entrée. MARKER: Permet de placer un
repère dans une liste de lecture.
POWER: ALLUME et ARRETE
1
l’appareil.
OPEN/CLOSE: Permet d’ouvrir
B
ou de fermer le tiroir du disque. SLEEP: Congure l’arrêt
automatique du système à une heure donnée. (Variateur : l’éclairage de l’acheur sera assombri de moitié.)
INFO/DISPLAY: Présente
m
l’achage à l’écran.
HOME: Le menu d’accueil
n
s’ache. DISC MENU: Présente le menu
d’un disque DVD.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
gauche/ droite): Pour naviguer les achages à l’écran.
PRESET +/-: Sélection d’une émission radio.
TUNING +/-: Recherche la station radio désirée.
ENTER: Reconnaît la sélection
b
dans un menu. Préréglage des stations de radio
RETURN: Permet de revenir
x
au menu précédent ou de quitter le menu de conguration.
TITLE: Si le titre DVD actuel a un menu, le menu de titre apparaît à l’écran. Autrement, le menu de disque peut apparaître.
• • • • • • c • • • • •
STOP: Arrête la lecture ou
Z
l’enregistrement.
PLAY, MONO/STEREO:
d
Démarre la lecture. permet de sélectionner le son mono ou stéréo.
PAUSE/STEP: Met la lecture.
M C/V
passer à la piste, au chier ou au chapitre précédent/ suivant.
c/v
arrière ou avant.
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Permet de régler le niveau sonore de l’enceinte souhaitée.
SOUND EFFECT: Permet de sélectionner un mode d’eet sonore.
(haut/ bas/
SKIP: Permet de
SCAN: Recherche
Démarrage 9
VOL -/+ (Volume): Ajuste le volume des enceintes.
OPTICAL: Permet de passer directement à la source d’entrée optique.
MUTE: Permet de mettre le son
en sourdine.
• • • • • • e • • • • •
Touches numériques 0 à 9 :
Pour sélectionner des options numérotées dans un menu.
REPEAT: Permet de
h
sélectionner un mode de lecture. (Lecture répétée ou aléatoire.)
CLEAR: Permet d’eacer un repère dans la liste des chiers ou un chire lors de la dénition du mot de passe.
• • • • • • f • • • • •
Touches de contrôle TV:
Commande le téléviseur (seulement pour téléviseurs LG)
-Vous pouvez contrôler aussi le niveau du son, la source d’entrée et l’interrupteur d’alimentation d’un téléviseur LG. Maintenez enfoncée POWER (TV) et appuyez plusieurs fois sur PR/CH ( que le téléviseur s’allume ou s’éteigne.
REC: Enregistrement direct
X
USB. BLUETOOTH : permet de jumeler,
connecter et déconnecter l’appareil et votre périphérique Bluetooth lorsque vous êtes dans une fonction autre que Bluetooth.
MIC VOL -/+ : Ajuste le volume du microphone.
ECHO VOL -/+ : AdAjuste le volume de l’écho.
VOCAL FADER : Atténuateur de voix, vous pouvez proter des joies du karaoké en réduisant le volume de la voix du chanteur de diverses sources.
W/S
) jusqu’à ce
1
Démarrage
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 9 2013-07-11 �� 9:44:17
Démarrage10
Panneau avant
1
Démarrage
a b c d
m l k j i h g f e
a 1/!
b c d
e
f
g C/V
(marche/arrêt)
Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. Plateau du disque Dock iPod Acheur
Ache des informations relatives à l’état de
l’appareil. VOLUME
Permet de régler le volume des enceintes. F (Fonction)
Permet de changer de fonction ou de source
d’entrée.
(retour) Permet de passer au chier, à la piste ou au chapitre précédent/suivant. Recherche arrière ou avant. (Appuyez sur la touche) Réglage de la station de radio de votre choix.
(STOP)
h Z
Permet d’arrêter la lecture.
i z/M
j B
k
l
m
(lecture/pause)
Permet de démarrer la lecture. Permet de suspendre momentanément la lecture ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.
(OPEN/CLOSE) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
Port USB
Permet de raccorder un périphérique USB.
PORT. IN
Raccordez cette entrée à un baladeur avec des sorties audio.
Prises microphone 1/2
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 10 2013-07-11 �� 9:44:17
Panneau arrière
a b c d e
j i h g f
Démarrage 11
1
Démarrage
Cordon d’alimentation
a
Connecteurs des enceintes
b
Raccordez les câbles d’enceinte.
Ventilateur
c
Connecteur d’antenne
d
FM- raccordez l’antenne laire FM AM- Ligação à antena AM
VIDEO OUT
e
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées vidéo.
HDMI OUT
f
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.)
HDMI IN (version 1.2A) 1/2
g
Raccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties HDMI.
OPTICAL IN
h
Raccordez cette entrée à un appareil audio optique.
COMPONENT VIDEO (Y PB PR)OUTPUT
i
(PROGRESSIVE SCAN) Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d’entrées Y PB PR.
AUX (L/R) INPUT
j
Raccordez cette entrée à une source externe dotée de sorties audio 2 canaux.
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 11 2013-07-11 �� 9:44:17
12
Raccordements
Fixation des enceintes au socle
Avant de raccorder les enceintes, vous devez les assembler. Vériez que vous disposez des éléments nécessaires à l’assemblage des enceintes.
2
Raccordements
Préparation
Pôle
Base
Haut-parleur
Câble
Vis
2. Bloquez le branchement avec la vis fournie, puis insérez un câble de haut-parleur situé sur la partie supérieure de la base.
(Vis de grande taille)
3. Pour un aspect plus ordonné, faites passer le câble de l’enceinte par l’orice de l’enceinte.
(Vis de petite taille)
1. Assembler le pôle à la base puis xez-les à l’aide des vis fournies.
(Vis de petite taille)
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 12 2013-07-11 �� 9:44:18
Raccordements 13
4. Connectez le l aux bornes du haut-parleur. Assurez-vous que le l noir est bien relié à la
borne “–” (moins) et que l’autre l est relié à la borne “+” (plus).
Attention
>
Veillez à ce que l’enceinte ne tombe pas. Sinon, l’enceinte pourrait être endommagée et/ou provoquer des dom­mages matériels et/ou des blessures.
2
Raccordements
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 13 2013-07-11 �� 9:44:18
Raccordements14
Raccordement des enceintes à l’appareil
1. Raccordez les ls à l’appareil. Faites correspondre chaque bande de couleur du l à la borne de raccordement de la même couleur à l’arrière de l’appareil. Pour raccorder
2
Raccordements
le câble à l’appareil, soulevez chacun des ergots en plastique an d’ouvrir la borne de raccordement. Insérez le l et refermez l’ergot.
Raccordez l’extrémité noire de chaque l aux
bornes marquées – (moins) et l’autre extrémité aux bornes marquées + (plus).
2. Raccordez les ls aux enceintes. Raccordez l’autre extrémité de chaque l à l’enceinte adéquate selon le code couleur.
Couleur Haut-parleur Position
Gris Arrière Arrière droit
Bleu Arrière Arrière gauche
Vert Centre Centre
Orange Caisson de
Rouge Avant Avant droit
Blanc Avant Avant gauche
Pour brancher le câble sur les haut-parleurs, ap­puyez sur chaque onglet en plastique pour ouvrir les bornes de connexion situées au bas de chaque haut-parleur. Insérez le le et relâchez l’onglet.
yFaites attention à ce que les enfants ne
yLes enceintes contenant des pièces
grave
Attention
>
mettent pas les mains ni d’autres objets dans le *conduit d’enceinte. *Conduit d’enceinte : ouverture permettant d’obtenir un son de graves plein dans le boîtier de l’enceinte.
magnétiques, il est possible que des irrégularités de couleurs apparaissent sur l’écran du téléviseur ou du moniteur d’ordinateur. Utilisez les enceintes à une distance éloignée de votre téléviseur ou écran d’ordinateur.
Toute position avant
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 14 2013-07-11 �� 9:44:18
Raccordements 15
A
B
D
E
F
A
A
A
A
A
G
C
Installation du système
L’illustration suivante montre un exemple d’installation du système.
Notez que les illustrations dans ces instructions dièrent de l’unité réelle, pour faciliter l’explication.
Pour un son surround optimal, tous les haut­parleurs autres que le caisson de basses doivent être placés à une distance égale depuis la position d’écoute ( ).
Haut-parleur avant gauche (L)/ Haut-parleur
avant droit (R) : Placez les haut-parleurs avant sur les côtés du moniteur ou de l’écran, et aussi près de la surface de l’écran que possible.
Haut-parleur central : Placez le haut-parleur
central au-dessus ou au-dessous du moniteur ou de l’écran.
Haut-parleur gauche surround (L)/ Haut-
parleur droit surround (R) : Placez ces haut­parleurs derrière votre position d’écoute, la face avant légèrement orientée vers l’intérieur.
Caisson de basse : la position du caisson de
basse n’est pas aussi importante, parce que les sons graves ne sont pas particulièrement directionnels. Néanmoins, il est recommandé de placer le caisson de basse près des haut-parleurs avant. Orientez-le légèrement vers le centre de la salle an de réduire les réexions sur le mur.
Unité
2
Raccordements
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 15 2013-07-11 �� 9:44:19
Raccordements16
Raccordement à votre téléviseur
Eectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
Remarque
,
ySelon votre téléviseur et les autres
2
Raccordements
équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de diérentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits dans ce manuel.
yReportez-vous au manuel d’utilisation de
votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
Attention
>
yVeillez à ce que le lecteur soit directement
raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct.
yNe raccordez pas votre lecteur par
l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Connexion vidéo en composantes
Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUTPUT (PROGRESSIVE SCAN) de l’appareil aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur à l’aide d’un câble en composantes.
Vous pouvez entendre le son à travers les enceintes du système.
Unité
Téléviseur
Vert Bleu Rouge
HT906TA-PM_DARELLX_FRE_2918.indd 16 2013-07-11 �� 9:44:20
Loading...
+ 36 hidden pages