HT462DZ-D2_DLVALLK_LAT_1111
DVD UZTVĒRĒJS
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
MODELIS: HT462DZ
HT462DZ-D2
SH42DZ-S
SH42DZ-W
Pirms uzsākt šī izstrādājuma pieslēgšanu, izmantošanu vai remontu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar visu šajā instrukcijā apkopoto informāciju.
BRĪDINĀJUMS
ELEKTRISKĀS STRĀVAS
TRIECIENA DRAUDI NEATVERIET!
UZMANĪBU!: LAI MAZINĀTU RISKU SAŅEMT ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENU, NENOŅEMIET
APVALKU (VAI AIZMUGURI). APARATŪRAS ELEMENTUS LIETOTĀJS REMONTĒT NEVAR. UZTICIET REMONTU KVALIFICĒTAM SERVISA PERSONĀLAM.
Vienādmalu trīsstūrī iezīmēts zibens simbols norāda lietotājam uz to, ka korpusa iekšpusē var būt neizolēts spriegums ar pietiekamu amplitūdu, lai tas būtu bīstams cilvēka dzīvībai.
Vienādmalu trīsstūrī iezīmēta izsaukuma zīme norāda lietotājam uz to, ka šinī vietā produkta pavaddokumentācijā atrodama svarīga lietošanas un apkopes (servisa) informācija.
BRĪDINĀJUMS: LAI IZVAIRĪTOS NO UGUNSGRĒKA VAI RISKA SAŅEMT ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENU, SARGIET ŠO IEKĀRTU NO MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS: neuzstādiet šo ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatu plauktā vai taml.
UZMANĪBU!: neaizsedziet ventilācijas atveres. Uzstādiet ierīci vadoties pēc ražotāja instrukcijas.
Korpusa spraugas un atveres paredzētas ventilācijai, lai nodrošinātu ierīces normālu darbību un pasargātu to no pārkaršanas
Atveres nekādā gadījumā nedrīkst nosprostot novietojot ierīci uz gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas virsmas. Šo izstrādājumu nedrīkst novietot ierobežotā telpā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē, ja vien netiek nodrošināta pienācīga ventilācija vai arī strikti ievērota ražotāja instrukcija.
CLASS 1 LASER PRODUCT
KLASSE 1 LASER PRODUKT
LUOKAN 1 LASER LAITE
KLASS 1 LASER APPARAT
CLASSE 1 PRODUIT LASER
UZMANĪBU!:
Šinī iekārtā ir iebūvēta lāzersistēma.
Lai varētu pareizi izmantot šo ierīci, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šo lietošanas instrukciju un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem nākotnē.
Ja iekārtai nepieciešama apkope, sazinieties ar autorizētu servisa centru.
Izmantojot vadības elementus un regulatorus, kā arī veicot citas darbības, kas nav aprakstītas šinī rokasgrāmatā, lietotājs var tikt pakļauts kaitīgastarojuma iedarbībai.
Lai izvairītos no lāzera starojuma, nemēģiniet atvērt ierīces korpusu. Atverot korpusu kļūst redzams lāzera stars. NESKATIETIES LĀZERA STARĀ!
UZMANĪBU!: sargiet ierīci no ūdens (piloša vai šļakatām) un objektiem, kas pildīti ar šķidrumu; nenovietojiet uz ierīces, piemēram, vāzes.
BRĪDINĀJUMS par tīkla pieslēguma vadu
Lielāko daļu mājturības elektroierīču ieteicams pieslēgt atsevišķam pieslēgumam;
Tas nozīmē pieslēgumu vienai rozetei, kura baro tikai šo ierīci un kurai nav nozarojumu un citu pieslēgumu. Lai pārliecinoties, ielūkojieties šīs ierīces specifikācijas lappusē.
Nepārslogojiet tīkla rozetes. Pārslogotas rozetes, vaļīgas vai bojātas sienas rozetes, tīkla pagarinātāji, apdeguši tīkla vadi, kā arī bojāta un saplaisājusi vadu izolācija ir bīstama veselībai. Jebkurš no šī veida bojājumiem var izraisīt elektriskās strāvas triecienu vai ugunsgrēku. Regulāri apskatiet jūsu ierīces tīkla vadu un, ja jūs pamānāt bojājumu vai izdiluma pēdas, atvienojiet vadu no tīkla un pasūtiet autorizētam piegādātājam analoģisku jaunu tīkla vadu nomaiņai.
Sargiet tīkla vadu no nepareizas fiziskas vai mehāniskas izmantošanas – locījumiem, mezgliem, iespiedumiem, ievēršanas durvīs vai mīdīšanas kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet spraudņiem, sienas rozetēm un vietai, kur vads ieiet ierīces korpusā.
Lai atvienotu ierīci no tīkla, izvelciet spraudni no tīkla rozetes. Uzstādot ierīci sekojiet tam, lai spraudnim varētu viegli piekļūt.
Atbrīvošanās no ierīces
1.Ja uz ierīces korpusa redzams šis atkritumu tvertnes simbols, tas nozīmē, ka uz šo ražojumu attiecas Eiropas direktīva 2002/96/EC.
2.No visām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm ir jāatbrīvojas atsevišķi no sadzīves atkritumiem izmantojot īpašus, valdības vai vietējo varas iestāžu noteiktus savākšanas punktus.
3.Pareizi atbrīvojoties no šīs ierīces jūs pasargāsiet no potenciāliem draudiem apkārtējo vidi un cilvēku veselību.
4.Sīkāku informāciju par to, kā atbrīvoties no jūsu nolietotās ierīces, jūs uzzināsiet sazinoties ar pilsētas municipālajām iestādēm, atkritumu izvešanas organizācijām vai veikalu, kurā savulaik ierīce tika iegādāta.
Šī ierīce ir izgatavota atbilstoši ES direktīvu 204/108/EC un 2006/95/EC prasībām.
2
Ievads
Apkope un serviss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 Pirms uzsākt lietošanu . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Priekšējais un aizmugures panelis . . . . . . . . . .5 Tālvadība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Uzstādīšana un regulēšana
TV pieslēgums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7 Papildus aparatūras pieslēgšana . . . . . . . . . . .8 Antenas pievienošana . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8 Akustisko sistēmu montāža . . . . . . . . . . . . . . . .9 Akustisko sistēmu pieslēgšana . . . . . . . . . . . . .9 HDMI pieslēgums . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Diska informācijas apskate ekrānā . . . . . . . .11 Sākotnējie iestatījumi . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Vispārējas darbības . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-13
VALODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 DISPLEJS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 LOCK (vecāku uzraudzība) . . . . . . . . . . . . .13 CITI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Lietošana
Vispārējas funkcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Papildus funkcijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 TV vadība . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15 Audio CD vai MP3/WMA atskaņošana . . . . . .16 Ieprogrammētā atskaņošana . . . . . . . . . . . . .16 JPEG faila apskate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17 DivX filmas noskatīšanās . . . . . . . . . . . . . . .18 Radiostaciju programmēšana . . . . . . . . . . . . .19 Radio klausīšanās . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19 RDS operācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20 DVD Audio diski . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Gulēšanas taimera iestatīšana . . . . . . . . . . .22 Vājinātājs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Noklusināšana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Signāla avota izvēle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 VIRTUAL skaņa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Atskaņošanas režīms . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
ZINĀŠANAI
Valodu kodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Zonu kodi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Bojājumu novēršana . . . . . . . . . . . . . . . . .24-25 Specifikācija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Apkope un serviss
Pirms sazināties ar servisa tehniķi iepazīstieties ar šīs nodaļas saturu.
Ierīces pārvietošana
Transportēšana
Lūdzu, saglabājiet aparatūras oriģinālo iepakojuma kārbu un materiālus. Ja būs nepieciešams iekārtu transportēt, iesaiņojot to oriģinālajā rūpnīcas iepakojumā tai tiks nodrošināta maksimālā aizsardzība pret bojājumiem.
Ārējo virsmu tīrīšana
Iekārtas tuvumā neizmantojiet gaistošus šķidrumus, piemēram, insekticīdu aerosolus.
Neatstājiet gumijas vai plastmasas priekšmetus saskarē ar ierīci uz ilgāku laiku, jo tā rezultātā uz virsmas radīsies traipi.
Ierīces tīrīšana
Atskaņotāja tīrīšanai izmantojiet mīkstu, sausu lupatiņu. Ja virsmas kļuvušas sevišķi netīras, izmantojiet mīkstu lupatiņu, kas viegli samērcēta vājā mazgājamā līdzekļa šķīdumā.
Neizmantojiet spēcīgus šķīdinātājus, piemēram, benzīnu, spirtu, atšķaidītājus, jo tie var sabojāt ierīces virsmas.
Ierīces apkope
DVD/CD uztvērējs ir precīzijas iekārta, kurā izmantotas mūsdienu tehnoloģijas. Ja optiskā nolasītāja lēca un diska piedziņas elementi kļuvuši netīri vai nolietojušies, attēla kvalitāte var pazemināties.
Atkarībā no izmantošanas apstākļiem ieteicams ik pēc 1000 darba stundām ieteicams veikt ierīces apskati un apkopi.
Detalizētu informāciju par šo procesu jūs varat saņemt tuvākajā autorizēta servisa centrā.
3
Ievads
Pirms uzsākt izmantošanu
Lai varētu nodrošināt iekārtas normālu ekspluatāciju, lūdzu, uzmanīgi iepazīstieties ar lietotāja instrukcijas saturu un saglabājiet šo rokasgrāmatu neskaidrību gadījumiem nākotnē.
Šinī rokasgrāmatā sniegta informācija par jūsu DVD/CD uztvērēja izmantošanu un apkopi. Ja iekārtai nepieciešama servisa apkope, lūdzu, sazinieties ar autorizētu servisa organizāciju.
Par simbolu displejā
“ ” var parādīties TV ekrānā darbības laikā un tas norāda, ka lietošanas instrukcijā aprakstītā funkcija šim konkrētajam DVD video diskam nav pieejama.
Rokasgrāmatā izmantotie simboli
Piezīme:
Norāda uz īpašām piezīmēm un lietošanas funkcijām.
Ieteikums:
Norāda uz ieteikumiem un padomiem, kas atvieglo ierīces lietošanu.
Sadaļa, kuras virsrakstā redzams kāds no zemāk uzskaitītajiem simboliem, attiecas tikai uz diskiem, kas marķēti ar šādu simbolu.
DVD DVD
Audio CDs
MP3 faili
WMA faili
JPEG faili
Ražots pēc Dolby Laboratories licences.
“Dolby”, “Pro Logic” un dubultais D simbols ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīmes. Konfidenciāli nepublicēti darbi. Autortiesības: 1992-1997 Dolby Laboratories. Visas tiesības aizsargātas.
Ražots pēc Digital Theater Systems, Inc. U.S. licences. Patenti No 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535, kā arī citi aizsargāti ASV un vispasaules patenti. "DTS" un "DTS Digital Surround” ir Digital Theater Systems, Inc. reģistrētas tirdzniecības zīmes. Autortiesības: 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Visas tiesības aizsargātas.
Atskaņojamo disku veidi
DVD
(8 cm / 12 cm disks)
Audio CD
(8 cm / 12 cm disks)
Papildus augšminētajiem šī iekārta spēj atskaņot DVD_R, DVD_RW un CD-R vai CD-RW, kuros ierakstīti audio fragmenti, MP3, WMA, JPEG vai DivX faili.
Piezīmes:
Atkarībā no ierakstošās aparatūras stāvokļa vai arī no paša CD-R/RW (vai DVD-RW, DVD+RW) diska kondīcijas, dažus CD-R/RW (vai DVD-RW, DVD+RW) diskus uz iekārtas atskaņot nebūs iespējams.
Nemēģiniet uz kādas no diska pusēm (ieraksta vai anotācijas) uzlīmēt etiķeti vai kādu uzlīmi.
Neizmantojiet ekscentriskus kompaktdiskus (piemēram, sirsniņveida vai astoņstūrainus). Tas var izraisīt sistēmas bojājumus.
Reģionālais kods
Iekārtas aizmugurē ir uzdrukāts reģionālais kods. Šī iekārta var atskaņot tikai tos DVD diskus, kuri apzīmēti ar šo kodu vai marķējumu “ALL”.
Par reģionālajiem kodiem
Lielākajai daļai DVD disku uz vāciņa ir skaidri saskatāms zemeslodes attēls ar vienu vai vairākiem skaitļiem. Šim numuram ir jāsakrīt ar jūsu DVD atskaņotāja reģionālo kodu, pretējā gadījumā disku nebūs iespējams atskaņot.
Ja jūs mēģināsiet atskaņot DVD disku ar citu reģionālo kodu, TV ekrānā parādīsies paziņojums “Check Regional Code” (“Pārbaudiet reģionālo kodu”).
Kas ir SIMPLINK?
Dažas iekārtas funkcijas var vadīt ar TV tālvadības pulti, kad šī ierīce un LG TV ar SIMPLINK ir saslēgtas kopā caur HDMI savienojumu.
•Ar LG TV tālvadības pulti var vadīt sekojošas funkcijas: Atskaņot, Pauzēt, Skenēt, Pārlekt, Apturēt, Izslēgt barošanu utt.
•Sīkāku informāciju par SIMLINK funkciju skatiet TV īpašnieka rokasgrāmatā.
•LG TV ar SIMPLINK funkciju ir apzīmēt ar augstāk parādītu logotipu.
•Lietojiet kabeli, kura izlaidums ir jaunāks nekā 1.2A HDMI kabelis.
4
Priekšējais un aizmugures panelis
IESLĒGŠANA
DISKU paliktnis |
ATVĒRŠANAS/AIZVĒRŠANAS poga |
|
|
|
|
|
|
DISPLEJA lodziņš |
|
|
|
|
|
SKAĻUMA regulators |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
NOSKAŅOŠANA(-/+) |
|
|
|
|
/IZLAIST |
|
|
|
|
MEKLĒT (./>) |
|
|
AUDIO IEEJAS ligzda |
|
STOP (x) |
|
|
MIC1/MIC2 |
|
PAUZE (X)/ |
|
|
|
MONO/STEREO (ST.) |
||
|
Pieslēdziet mikrofonu ligzdai MIC1/ |
|
||
|
|
FUNKC.(-)/ATSKAŅOŠANA( B) |
||
|
MIC 2. Displeja logā parādīsie |
|
||
USB pieslēgvieta |
|
Piespiediet un turiet piespiestu šo pogu |
||
USB pieslēgvietai var pieslēgt kādu |
|
apm. 3 sekundes un pēc tam atkārtoti |
||
|
spiežot būs iespējams izvēlēties kādu citu |
|||
atmiņas iekārtu (piem., USB atmiņas |
|
|||
|
funkciju. |
|||
moduli vai taml.) |
|
|||
Tālvadības sensors |
||||
|
|
|||
Tīkla pieslēguma vads |
|
|
||
|
SKAĻRUŅU |
|
|
|
|
pieslēgšanas |
FM antenas pieslēgvieta |
||
|
igzdas |
|||
|
|
ĀRĒJĀ AUDIO |
||
|
|
|
||
|
|
|
ieejas (L/R) ligzda |
|
|
|
|
IZEJA (UZ TV) EURO |
|
|
|
|
AV tipa ligzda |
|
|
|
|
Savieno ar TV izmantojot |
|
|
|
|
SCART tipa spraudni. |
|
|
|
MONITOR |
INPUT |
|
|
|
|
L - AUX - R |
|
|
|
|
HDMI OUT |
|
|
|
Y |
|
|
|
|
COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) |
||
|
|
OUT PUT |
||
|
OPTISKĀS IEEJAS pieslēgvieta |
|
HDMI izeja |
|
Dzesēšanas |
AM dipola antenas pieslēgvietas |
|
||
|
HDMI pieslēgvieta |
|||
MONITORA IZEJAS ligzda |
||||
ventilators |
||||
augstas kvalitātes |
||||
|
KOMPONENTU VIDEOSIGNĀLA IZEJAS ligzdas |
|||
|
digitālajam audioun |
|||
|
Tās savieno ar TV aparāta Y PB PR ieejām. |
videosignālam. |
||
|
VIDEO IZEJAS SELEKTORA slēdzis |
Neaizskariet ar pirkstiem uz aizmugures paneļa izvietoto ligzdu iekšējos kontaktus. Elektrostatiskā izlāde var neatgriezeniski sabojāt iekārtu.
IIevads
5
Tālvadības pults
POWER
TUNER
Aktivizē sistēmas radiouztvērēju (FM un AM diapazonus)
AUX
Ļauj izvēlēties ieejas signāla avotu.
USB
Atskaņo multimēdiju failus.
REPEAT (ATKĀRTOT)
Atkārto nodaļu, celiņu, dziesmu, visu disku
REPEAT A-B
Atkārto secību
AUDIO
Fonogrammas valodas (DVD) un audiokanālu (CD) izvēle.
SOUND
Apskaņojuma režīma izvēle.
MIC VOL.(V/v)
Noregulējiet mikrofona jutību spiežot taustiņu MIC VOL.
MENU
Atver DVD diska izvēlni.
(PIETUVINĀT) ZOOM SETUP
Iestatījumu izvēlnes atv./aizv.
DISPLAY
Piekļuve ekrāna saskarnei.
RETURN
Iestatījumu izvēlnes aizvēršana. b/B/v/V(kr./lb./augšup/lejup)
Opciju izvēle izvēlnē.
ENTER
Opciju izvēles apstiprināšana.
PRESET (-/+)
Radiostaciju izvēle.
TUN. (-/+)
Manuāla radiostaciju noskaņošana
Ciparu taustiņi (0–9)
Raidstaciju un izvēlnēs pieejamo numurēto opciju izvēle.
RDS/RESOL.
Ļauj pārskatīt dažādu RDS opciju displeja logus Izšķirtspējas maiņa atbilstoši TV modelim.
TUNER |
POWER |
|
OPEN/CLOSE |
|
|
|
|
||
AUX |
|
|
|
DVD |
USB |
REPEAT |
A-B |
|
PROG./MEMO. |
AUDIO |
SOUND |
S-TITLE |
CLEAR |
|
SCAN - |
- SKIP |
|
+ |
SCAN + |
TITLE |
STOP |
PLAY |
PAUSE/STEP |
|
ZOOM |
SETUP |
DISPLAY |
||
|
|
|
||
MENU |
|
|
|
RETURN |
ENTER
SLEEP
VOL
MUTE
|
MARKER |
SEARCH |
RDS/RESOL. |
PTY/HDMI |
DIMMER |
POWER
PR VOL
INPUT
OPEN/CLOSE (Z)
Diska ligzdas atv. un aizv.
DVD
Izejošā signāla avota (CD/DVD)
izvēle.
PROG./MEMO.
Programmas izvēlnes atv./aizv. Radiostaciju frekvenču saglabāšana
S-TITLE
DVD subtitru valodas izvēle.
CLEAR
Celiņu dzēšana programmas izvēlnē un marķējuma dzēšana MARKER SEARCH izvēlnē.
ECHO VOL.(V/v)
Piespiediet ECHO VOL.( / ) uz tālvadības pults, lai palielinātu vai samazinātu reverberācijas skaļuma līmeni
SCAN/SLOW(bb/BB)
Meklēšana abos virzienos. Palēnināta atskaņošana abos virzienos.
PĀREJA ATPAKAĻ/UZ
PRIEKŠU (./>) TITLE
Diska satura izvēlne (ja pieejama).
STOP (x) PLAY (B)
PAUSE/STEP (X) VSM
XTS pro
Apskaņojuma efektu aktivizēšana.Izteiksmīgāks, piesātinātāks skanējums.
SLEEP
Iekārtas izslēgšanas taimera iestatīšana.
MUTE(klusinājums)
VOLUME (-/+)
Ļauj noregulēt skaļruņu skanējuma līmeni.
MARKER
Marķējuma izvietošana atskaņojot
SEARCH
Piekļuve MARKER SEARCH izvēlnei.
PTY/HDMI
Ļauj uzsākt noteikta PTY tipa
meklēšanu
HDMI režīma ieslēgšana (HDMI) un izslēgšana (OFF).
DIMMER
Displeja spilgtuma maiņa laikā, kad iekārta ieslēgta.
TV
TV vadības aktivizēšana (tikai LG televizoriem). (Sk. 15. lpp.)
Tālvadības pults darbības distance
Pavērsiet tālvadības pulti pret tālvadības sensoru un spiediet vajadzīgo pogu.
Attālums: apm. 23 pēdas (7 m) no tālvadības sensora
Angle: About 30° in each direction in front of the remote sensor
Brīdinājums
Bateriju ievietošana tālvadības pultī
Noņemiet bateriju nodalījuma vāciņu pults aizmugurē un ievietojiet divas R06 tipa (izmērs AA) baterijas pareizi orientējot
un .
Neizmantojiet vienlaicīgi vecu un jaunu bateriju. Nekad nejauciet dažādu tipu baterijas (standarta, alkalīna u taml.).
6
Uzstādīšana un regulēšana
TV pieslēgšana
Atkarībā no jūsu aparatūras konfigurācijas izveidojiet kādu no zemāk aprakstītajiem pieslēgumiem.
Ieteikumi:
Atkarībā no jūsu TV un citām ierīcēm, kuras jūs vēlaties pieslēgt, eksistē vairāki varianti, ka pievienot sistēmai jūsu DVD/CD uztvērēju. Izvēlieties kādu no zemāk aprakstītajiem.
Vajadzības gadījumā, lūdzu, ielūkojieties jūsu TV, videomagnetofona, stereo sistēmas vai pārējo ierīču lietošanas instrukcijās, lai varētu izvēlēties
optimālu pieslēgšanas variantu.
Brīdinājums:
Sekojiet tam, lai DVD/CD uztvērējs tiktu pieslēgts televizoram tiešā veidā. Izvēlieties pareizo televizora AV ieeju.
Nepieslēdziet jūsu DVD/CD uztvērēju pie TV caur videomagnetofonu. DVD var tikt izkropļots pretkopēšanas sistēmas darbības rezultātā.
DVD/CD uztvērēja aizmugure
|
MONITOR |
INPUT |
|
|
|
L - AUX - R |
|
|
|
|
HDMI OUT |
|
Y |
|
|
|
COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) |
|
|
|
|
OUT PUT |
|
V |
|
C |
T |
VIDEO |
COMPONENT VIDEO / |
SCART INPUT |
|
|
|||
INPUT |
PROGRESSIVE SCAN INPUT |
|
Y
L
Televizora aizmugure
Video pieslēgums
Savienojiet DVD/CD uztvērēja ligzdu MONITOR OUT ar televizora VIDEO IN ligzdu izmantojot komplektā ietilpstošo video kabeli (V).
Komponentu video pieslēgums
Savienojiet DVD/CD uztvērēja COMPONENT VIDEO OUT ligzdas ar atbilstošajām ligzdām televizora aizmugurē izmantojot Y PB PR kabeli (C).
SCART pieslēgums
Savienojiet DVD/CD uztvērēja ligzdu EURO AV OUTPUT (TO TV) ar atbilstošo ligzdu televizora aizmugurē izmantojot SCART kabeli (T).
Ja jums ir augstas izšķirtspējas vai “ciparsignālam sagatavots” televizors, jūs varat izmantot priekšrocības, ko dod DVD/CD uztvērēja progresīvās nolases izeja, lai iegūtu maksimālo video izšķirtspēju.
Ja jūsu televizors nespēj apstrādāt jūsu iestatītās izšķirtspējas signālu, ekrānā parādīsies izkropļots attēls. Lūdzu, ieskatieties jūsu televizora
lietošanas instrukcijā un noregulējiet izšķirtspēju tā, lai televizors spētu apstrādāt signālu.
Piezīmes:
Izmantojot VIDEO OUT, S-VIDEO OUT un Component Video pieslēgumu, HDMI režīmam jābūt izslēgtam (OFF).
Iekārtai nav SCART atbalsta ienākošam videosignālam..
Uzmanību
VIDEO OUT SELECTOR slēdzis
Izslēgtai iekārtai izvēlieties vai nu COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) vai SCART signālu no EURO AV TO TV pieslēgvietas atkarībā no televizora pieslēguma veida.
Uzstādīšana un regulēša
7
Papildus ierīču pieslēgšana |
|
||
|
DVD atskaņotājs |
Ārējā iekārta |
|
|
|
|
|
|
(vai kāda ciparu |
OUT |
IN |
|
iekārta u. taml.) |
|
VIDEO |
|
|
|
|
|
|
|
AUDIO (L) |
U |
|
|
AUDIO (R) |
OPTICAL |
|
|
|
OUT |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Uz AUDIO OUT (L/R) |
|
USB atmiņa, MP3 atskaņotājs |
|
A |
|
(vai atmiņas karšu nolasītājs u. |
|
||
taml.) |
O |
Uz AV IN AUDIO (L/R) |
|
|
|||
|
|
|
|
|
MONITOR |
INPUT |
|
|
|
L - AUX - R |
|
|
Y |
|
|
|
COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) |
|
|
|
|
OUT PUT |
|
DVD/CD uztvērēja aizmugure |
|
|
USB pieslēgums (U)
Savienojiet USB atmiņas (vai MP 3 atskaņotāja u. taml.) USB spraudni ar USB pieslēgvietu uz iekārtas priekšējā paneļa.
USB ierīces atvienošana no uztvērēja
1.Aktivizējiet citu funkciju vai divreiz ātri piespiediet STOP (x)
2.Atvienojiet USB ierīci no uztvērēja.
Piezīmes:
Neatvienojiet darbojošos USB ierīci.
Atskaņot iespējams mūzikas failus (MP3/WMA), skatīties attēlus (JPEG) un video failus.
Šī ierīce var izmantot USB HUB.
Ieteicamās atmiņas kartes.
Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS), Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)
-Savietojams ar failu sistēmām FAT16, FAT32.
-Izmantojiet tikai norādītās atmiņas kartes.
Ierīces, kurām pēc pieslēgšanas datoram nepieciešams instalēt papildus programmu, netiek atbalstītas.
Izmantojot USB HDD (cieto disku), neaizmirstiet pareizas darbības nodrošināšanai pieslēgt USB HDD ārējās barošanas avotu. Atbalstīti tiek līdz pat četriem primārajiem nodalījumiem (partitions) uz diska. Ja uz diska atrodas paplašinātais nodalījums, tas atbalstīts netiks.
Ja USB iekārtā ir divi vai vairāk diski, disks ekrānā parādīsies kā mape. Ja pēc mapes izvēlēšanās nepieciešams atgriezties sākuma izvēlnē, piespiediet RETURN.
Ciparu fotokameras un mobilie telefoni netiek atbalstīti.
AUX IN pieslēgums (A)
Pievienojiet ārējās ierīces izeju AUX AUDIO Input (L/R) ligzdai.
OPTICAL IN pieslēgums (O)
Savienojiet DVD atskaņotāja (vai kādas citas ciparu iekārtas) izeju ar OPTICAL IN pieslēgvietu.
AUDIO IN pieslēgums (D)
Savienojiet portatīvās ierīces (MP3 vai PMP u. taml.) izeju ar AUDIO ieejas ligzdu.
|
Uz AUDIO IN |
|
D |
Portatīvā ierīce |
Uz AUDIO OUT |
Antenas pieslēgšana
Lai varētu klausīties radio, pieslēdziet komplektā iekļauto FM/AM antenu.
Pievienojiet AM cilpas antenu AM antenas pieslēgvietai.
Pievienojiet FM stieples antenu FM antenas pieslēgvietai.
Piezīmes:
Lai izvairītos no interferences trokšņiem, novietojiet AM cilpas antenu pēc iespējas tālāk no DVD/CD uztvērēja un citiem komponentiem.
Attiniet pilnībā FM stieples antenu.
Pēc FM stieples antenas pieslēgšanas centieties to novietot pēc iespējas horizontāli.0
AM Loop Antenna (supplied)
FM Wire Antenna (supplied)
MONITOR INPUT
L - AUX - R
Y
COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
OUT PUT
8