LG HT44S User manual [pt]

MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Sistema de Recepção DVD
MODELOS
HT44S (HT44S, SH85S-F/ W)
P/NO : MFL63284234
PORTUGUÊS
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e guarde-o para futura consulta
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 1 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:28:58
2
Informação de Segurança
Informação de Segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO. NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A COBERTURA FRONTAL (OU POSTERIOR). NÃO EXISTEM PEÇAS REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. A ASSISTÊNCIA DEVE SER REALIZADA POR PESSOAL QUALIFICADO.
Esta seta com um raio dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suciente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha o produto.
AVISO: PARA EVITAR O PERIGO DE INCÊNDIO OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO À CHUVA OU À HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço connado, como uma estante ou uma unidade similar.
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente o manual do proprietário e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizada.
Utilizar controlos ou ajustamentos, ou realizar procedimentos para além dos especicados aqui,
pode resultar numa exposição perigosa às radiações. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHAR PARA O FEIXE.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
CUIDADOS com o cabo eléctrico
Trata-se de um circuito individual que fornece corrente apenas a esse aparelho e não tem tomadas adicionais ou circuitos ramicados. Consulte a página de especicações do manual do utilizador para ter a certeza.
Qualquer uma destas condições pode causar um choque eléctrico ou incêndio. Inspeccione periodicamente o cabo do seu aparelho e, se a aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, descontinue a utilização do aparelho e faça com que o cabo seja substituído exactamente pela mesma peça por um centro de assistência autorizado.
Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, como ser torcido, dobrado, comprimido, entalado numa porta ou pisado. Preste atenção particular às chas, às tomadas eléctricas e ao ponto em que o cabo sai do aparelho.
Para desligar a corrente eléctrica, desligue sempre a cha da tomada. Ao instalar o produto, certique-se de que a cha está facilmente acessível.
1 Informação de Segurança
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 2 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:28:58
3
Informação de Segurança
Informação de Segurança
1
Eliminação do seu velho aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver axado num produto, signica que o produto está coberto pela Directiva Europeia 2002/ 96/ CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do sistema de recolha de lixo municipal, através de instalações de recolha designadas pelo governo ou pelas autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu velho aparelho irá ajudar a evitar consequências negativas para o ambiente e a saúde humana.
4. Para informações mais detalhadas sobre a eliminação do seu velho aparelho, por favor contacte os seus serviços municipais, o serviço de recolha do lixo ou a loja onde adquiriu o produto.
A LG Electronics declara que este/estes produto(s) está/estão em conformidade com os requisitos essenciais e outras provisões importantes da Directiva, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Representante Europeu : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
AVISO: Não instale este equipamento num espaço connado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante.
As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para a ventilação, para garantir um funcionamento ável do produto e para o proteger do sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como uma estante ou uma prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou que tenham sido respeitadas as instruções do fabricante.
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.
Forma segura de remover a pilha ou a bateria do equipamento:
Remova a pilha ou a bateria usada seguindo os passos inversos aos da montagem. Para prevenir a contaminação do ambiente e provocar alguma possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada deve ser colocada no contentor adequado nos pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
Direitos de autor
É proibido por lei copiar, transmitir, mostrar, transmitir por cabo, reproduzir em público ou alugar material com direitos de autor sem autorização do mesmo. Este produto apresenta a função de protecção contra cópia desenvolvida pela Macrovision. Os sinais de protecção contra cópia estão gravados em alguns discos. Ao gravar e reproduzir as imagens destes discos, pode aparecer ruído na imagem. Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor que está protegida por patentes dos EUA e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor tem de ser autorizado pela Macrovision, e destina-se apenas a aplicações domésticas e a outras utilizações limitadas, excepto se autorizado em contrário pela Macrovision. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
OS CONSUMIDORES DEVEM ESTAR INFORMADOS DE QUE NEM TODOS OS TELEVISORES DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO TOTALMENTE COMPATÍVEIS COM ESTE PRODUTO E PODEM CAUSAR ARTEFACTOS AO VISUALIZAR A IMAGEM. NO CASO DE PROBLEMAS DE IMAGEM EM PROGRESSIVE SCAN 525 OU 625, RECOMENDA­SE QUE O UTILIZADOR PASSE A LIGAÇÃO PARA A EMISSÃO COM ‘DEFINIÇÃO PADRÃO’. SE TIVER ALGUMA DÚVIDA EM RELAÇÃO À COMPATIBILIDADE DO NOSSO TELEVISOR COM ESTE MODELO DE UNIDADE 525p ou 625p, POR FAVOR CONTACTE O NOSSO CENTRO DE ASSISTÊNCIA AO CLIENTE. Tem de denir a opção de formato do disco para [Mastered], para que os discos sejam compatíveis com os leitores LG ao formatar os discos regraváveis. Ao denir a opção para Live File System, não pode utilizar em leitores LG. (Mastered/ Live File System:
O sistema
de formato de disco para o Windows Vista)
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 3 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:28:58
4 Índice
Índice
Informação de Segurança
2 CUIDADO
Preparação
6 Funcionalidades únicas
6 Acessório
s
7 Introduçã
o
7 Discos Reproduzívei
s
7 Sobre o Símbolo
7 Símbolos Utilizados neste
Manual
7 Códigos Regionai
s
8 Requisitos para ficheiros de
reprodução
9 Controlo remot
o
11 Painel Fronta
l
12 Painel Traseir
o
Instalação
13 Anexar os altifalantes À unidade
14 Ligações à sua T
V
14 Ligação de Componente Víde
o
15 Ligação de saída HDM
I
16 Ligação Víde
o
16 Ligação SCAR
T
17 Ajuste de resoluçã
o
17 Resolução de Saída Vídeo
18 Ligação de equipamento óptic
o
18 Ligação AUX I
N
18 Ligação AUDIO IN (PORT.IN
)
18 Ouvir música de seu leitor
portátil ou dispositivo externo
19 Ligação US
B
20 Ligação de entrada ÓPTIC
A
20 Ligação Anten
a
21 Ajuste as definições de
Configuração
21 Definições de Idioma iniciais
de OSD
21 Para apresentar e sair do Menu
de Configuração
22 IDIOM
A
22 ECR
Ã
23 Audi
o
24 LOCK (Controlo Parental
)
25 OUTRO
S
Funcionamento
26 Usar o Menu Home
26 Operações Básica
s
27 Outras operaçõe
s
27 Apresentar a informação do
Disco no ecrã 28 Para apresentar o Menu DVD 28 Para apresentar o título do
DVD 28 1,5 vezes a velocidade de
reprodução de DVD 28 Protector de Ecr
ã
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 4 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:28:58
5Índice
1
2
3
4
5
6
7
28 Iniciar Play no tempo
seleccionado
28 Voltar à reproduçã
o 29 Reprodução Marcada 29 Alterar a página de código de
legenda 30 Ver ficheiro de fotografias JPG 30 Opções enquanto visualiza
uma fotografia 31 Configurar o Temporizado
r
31 REGULADO
R
31 Desligar o som
temporariamente 31 Memória da Última Cena 31 Selecção do Sistema -
Opcional 31 Ajuste as configurações do
volume do altifalante.
32 Operações rádi
o
32 Definir Estações de Rádi
o
32 Apagar todas as estações
guardadas 32 Apagar a estação guardad
a
32 Melhorar a recepção F
M
33 Procurar informação sobre
uma estação de rádio
34 Ajuste so
m
34 Ajuste do modo Surroun
d
35 Operações Avançada
s
35 Gravar para US
B
Manutenção
36 NOTAs com Discos
36 Cuidados com a Unidad
e
Resolução de problemas
37 Resolução de problemas
Apêndice
38 Códigos de Idioma
39 Códigos de Áre
a
40 Marcas e Licença
s
41 Especificaçõe
s
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 5 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:28:58
6 Preparação
Preparação
2 Preparação
Funcionalidades únicas
Entrada de dispositivo portátil
Ouvir música a partir do dispositivo portátil. (MP3, Notebook, etc)
Gravação directa USB
Grave música do CD para o seu dispositivo USB.
Ampliação Full HD
Veja a qualidade de imagem do Full HD com uma simples instalação.
Fácil instalação das colunas do Home Theater
Ouça o som da TV, do DVD e do aparelho digital com o modo Vivid 2.1 ou 2.0.
Acessórios
Verique a identidade dos acessórios fornecidos.
Controlo Remotol (1) Bateria (1)
FM Antena (1) Cabos das colunas
(3)
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 6 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:28:59
7Preparação
Preparação
2
Introdução
Discos Reproduzíveis
Esta unidade reproduz DVD±R/ RW e CD-R/ RW com títulos áudio, e cheiros DivX, MP3, WMA e/ ou JPEG. Alguns DVD±RW/ DVD±R ou CD­RW/ CD-R não podem ser reproduzidos nesta unidade, devido à qualidade de gravação ou ao estado físico do disco, ou às características do dispositivo de gravação e ao software de autor.
DVD-VIDEO (disco 8 cm/12 cm)
Os discos, por exemplo, com
lmes, que podem ser adquiridos
ou alugados.
DVD±R (disco 8 cm/12 cm)
Apenas modo vídeo e nalizado.
DVD-RW (disco 8 cm/12 cm)
Modo de vídeo e nalizado
apenas.
DVD+R: Modo de vídeo apenas.
Também suporta discos de
camada dupla
DVD+RW (disco 8 cm/12 cm)
Apenas no modo vídeo.
CDs Áudio: CDs de música ou
CD-R/ CD-RW em formato de CD
de música podem ser adquiridos.
Sobre o Símbolo 
“  ” pode aparecer no ecrã do seu televisor durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse disco DVD especíco.
Símbolos Utilizados neste Manual
Todos os discos e cheiros listados a seguir
ALL
Ficheiros MP3
MP3
DVD e DVD±R/ RW nalizados
DVD
Ficheiros WMA
WMA
Ficheiros DivX
DivX
CDs Áudio
ACD
Ficheiros JPG
JPG
NOTA
Indica notas especiais e características de funcionamento.
CONSELHO
Indica conselhos e sugestões para facilitar a tarefa.
ALERTA
Indica precauções para prevenir possíveis estragos por abuso.
Códigos Regionais
Esta unidade tem um código regional impresso na parte de trás da unidade. Esta unidade apenas pode reproduzir discos DVD com a mesma etiqueta impressa no verso da unidade ou “ALL”.
• A maioria dos discos DVD tem um globo com um ou mais números colocados visivelmente na capa. Este número deve corresponder ao código regional da sua unidade; caso contrário, o disco não pode ser reproduzido.
• Se tentar reproduzir um DVD com um código regional diferente do seu leitor, a mensagem “Vericar Código Regional” aparece no ecrã do televisor.
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 7 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:00
8 Preparação
Preparação
Requisitos para ficheiros de reprodução
Requisitos dos ficheiros de música MP3/ WMA
A compatibilidade do disco MP3/ WMA com
este leitor está limitada da seguinte forma:
• Frequência de amostragem : entre 32 kHz e 48 kHz (MP3), entre 32 kHz e 48kHz (WMA)
• Taxa de bits : entre 32 kbps e 320 kbps (MP3), 40 kbps e 192 kbps (WMA)
• Versão Suportada : v2, v7, v8, v9
• Número máximo de cheiros: Menos de 999
• Extensões dos cheiros : “.mp3”/ “.wma”
• Formato de cheiro CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
• Recomendamos que utilize o Easy-CD Creator, que cria um sistema de cheiros ISO 9660.
Requisitos dos ficheiros de fotografia
A compatibilidade do cheiro de fotograa com este aparelho tem limitações, conforme se segue:
• Máximo de pixeis em extensão: 2760 x 2048 pixeis.
• Número máximo de cheiros: Menos de 999
• Alguns discos podem não funcionar, devido a diferentes formatos de gravação ou ao estado do disco.
• Extensões dos cheiros : “.jpg”
• Formato de cheiro CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Requisitos dos ficheiros DivX
A compatibilidade dos discos DivX com este leitor está limitada ao seguinte:
• Tamanho da resolução disponível: entre 720x576 (L x A) pixel
• O nome do cheiro de legendas DivX deve ser inserido até 45 caracteres.
• Se não existir um código para corresponder ao cheiro DivX, este pode ser visualizado com a marca " _ " no visor.
• Velocidade de fotogramas: menos de 30 fps
• Se a estrutura de vídeo e áudio do cheiro gravado não for interfoliada, pode ser emitido tanto vídeo como áudio.
• Ficheiro DivX reproduzível: ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx"
• Formato de Legenda reproduzível: SubRip(*. srt/ *.txt), SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*. ssa/ *.txt), MicroDVD(*.sub/ *.txt), SubViewer
2.0(*.sub/ *.txt)
• Formato Codec reproduzível : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3", "3IVX".
• Formato áudio reproduzível : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA".
• Frequência de amostragem : entre 32 kHz e 48 kHz (MP3), entre 32 kHz e 48kHz (WMA)
• Taxa de bits : entre 32 kbps e 320 kbps (MP3), 40 kbps e 192 kbps (WMA)
• Para Discos formatados no sistema de cheiros Live, não pode utilizar este leitor.
• Se o nome do cheiro de lme for diferente do cheiro de legendas, durante a reprodução de um cheiro DivX, as legendas podem não ser visualizadas.
• Se reproduzir um cheiro DivX diferente de DivXspec, este pode não funcionar normalmente.
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 8 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:00
9Preparação
Preparação
2
Controlo remoto
Controlo remoto
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • • • • a • • • • • • • • • • •
t
RADIO&INPUT: Altera as fontes de
entrada.
MARKER : Marca a lista de reprodução.
1
(POWER) : Liga e desliga a unidade.
Z
OPEN/CLOSE : Abre e fecha a bandeja de discos.
SLEEP : Dene o Sistema para se desligar
automaticamente numa hora especíca. (Regulador de luz: Metade do visor irá escurecer.)
INFO/DISPLAY : Acesso às Instruções no Ecrã.
HOME: Exibe ou sai do menu [Ínicio].
DISC MENU : Acede ao menu de um disco
DVD.
• • • • • • • • • • • •
b
• • • • • • • • • • •
U/u/I/i
(para cima/ para baixo/ esquerda/ direita): Para navegar entre as instruções no ecrã.
PRESET (
+/-
) : Selecciona o programa de Rádio.
TUNING -/+ : Sintoniza na estação de rádio pretendida.
ENTER : Reconhece a selecção do menu.
Denir Estações de Rádio
O
RETURN : Passar para trás no menu ou sair
do menu de denições.
TITLE : Se o título do DVD actual tiver um menu, o menu de títulos aparecerá no ecrã. Caso contrário, aparece o menu do disco.
• • • • • • • • • • • •
c
• • • • • • • • • • •
./>
SKIP : Passar para o capítulo/ pista/
cheiro seguinte ou anterior.
m/M
SCAN : Procurar para a frente ou para
trás.
x
(STOP) : Interrompe a reprodução ou
gravação.
B
(PLAY), MONO/STEREO : Inicia a
reprodução. Selecciona Mono/ Stereo.
X
(PAUSE/STEP) : Fazer uma pausa na
reprodução.
Coloque a bateria no controlo remoto.
Certique-se que o sinal + (mais) e – (menos) na bateria está de acordo com o sinal na bateria.
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 9 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:01
10 Preparação
Preparação
Controlo remoto
a
b
c
d
e
f
• • • • • • • • • • • • d • • • • • • • • • • •
SPEAKER LEVEL: Dene o nível de som da coluna seleccionada.
SOUND EFFECT: Selecciona o modo de efeito de som.
VOL -/+ (Volume) : Ajustar o volume das colunas.
OPTICAL: Altera a fonte de entrada directamente para óptica.
MUTE : Parar o som.
• • • • • • • • • • • • e • • • • • • • • • • •
Botões numéricos 0-9 : Selecciona as opções numéricas num menu.
CLEAR : Remove uma indicação na lista marcada ou um número quando congura a senha.
s
REPEAT : Para seleccionar um modo de
reprodução (REPETIR/ ALEATÓRIO)
• • • • • • • • • • • • f • • • • • • • • • • •
Botões de Comando de TV : Comanda o televisor. (apenas em televisores LG)
z
REC : Gravação Directa em USB.
: Este botão não está disponível.
RDS : Sistema Rádio Data.
PTY : Ver as várias apresentações de RDS.
Comandar o televisor
Pode controlar também o nível de som, a fonte de entrada e a ligação do seu televisor LG. Mantenha premido POWER (TV ) e prima o botão PR/CH (U/u) repetidamente, até o televisor ligar ou desligar.
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 10 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:01
11Preparação
Preparação
2
Painel Frontal
a
1/\
(POWER) Altera o aparelho para ligado (ON) ou desligado (OFF).
b
Gaveta de disco
c
Visor
Mostra o estado actual do aparelho.
d
VOLUME
Ajusta o volume da coluna.
e
F (FUNCTION)
Altera a fonte de entrada ou a função.
f
./> (SKIP)
Vai para o cheiro/faixa/capítulo anterior ou posterior. Procurar para a frente ou para trás. (Pressione e xe) Sintoniza a estação desejada.
g
x (STOP)
Pára a reprodução.
h
N/X (PLAY / PAUSE)
Inicia a reprodução. Pára temporariamente a reprodução; carregue novamente para sair do modo de pausa.
i
Z (OPEN/CLOSE)
Abre ou fecha a gaveta do disco.
j
Porta USB
Liga a um dispositivo USB.
k
PORT. ENTRADA
Liga a um leitor portátil com saídas de áudio.
a b c d
  kj ihg f e
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 11 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:01
12 Preparação
Preparação
Painel Traseiro
a
Cabo de alimentação
b
Conectores de colunas
Connect the speaker cables.
c
Ventoinha de arrefecimento
d
Conector de antena
FM - Ligar o fio de antena FM
e
Ligação SCART
f
SAÍDA VÍDEO
Liga a uma TV com saídas de vídeo.
g
SAÍDA HDMI
(Versão 1.2A) Liga a uma TV com saídas HDMI. (Interface de áudio e vídeo digital)
h
ENTRADA ÓPTICA:
Ligar a um equipamento áudio óptico.
i
SAÍDA COMPONENTE VÍDEO (Y PB PR)
(LINHA PROGRESSIVA)
Ligar a uma TV com saídas Y PB PR.
j
ENTRADA AUX (E/D)
Ligar a uma fonte externa com duas saídas de canais áudio.
a b c d e f
jih g
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 12 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:01
13Instalação
Instalação
3
3 Instalação
Anexar os altifalantes À unidade
1. Ligar os os à unidade. Ligue cada um dos
os com banda colorida ao respectivo terminal, com a mesma cor, na parte de trás do aparelho. Para ligar o cabo à unidade, pressione cada uma das patilhas para abrir o terminal de ligação. Insira o o e largue a patilha.
Ligue a extremidade preta de cada cabo
aos terminais marcados com - (menos), e a outra extremidade aos terminais marcados com + (mais).
2. Ligue os cabos às colunas.
Ligue a outra extremidade de cada o à respectiva coluna de acordo com o código de cor:
Cor Altifalante Posição
Cor de laranja
Baixo Qualquer
posição frontal
Vermelho Frontal Frontal direito
Branco Frontal Frontal esquerdo
Para ligar o cabo aos altifalantes, pressione cada patilha plástica para abrir os terminais de ligação na base de cada altifalante. Insira, ligue e solte a patilha de segurança.
ALERTA
Be careful to make sure children do not put their hands or any objects into the *speaker duct. *Speaker duct : A hole for plentiful bass sound on speaker cabinet (enclosure).
HT805S-D0_BDEULL_POR_4234.indd 13 2010-02-25 ¿ÀÈÄ 8:29:01
Loading...
+ 29 hidden pages