Lg HT362ST User Manual

HT362ST-D0_NA6PLLD_POR_142

LEITOR DE DVD/CD

MANUAL DO

PROPRIETÁRIO

MODELO: HT362ST

HT362ST-D0

SH32ST-S, SH32ST-W

R

USB

Leia inteiramente este manual antes de colocar o aparelho em funcionamento e mantenha-o à mão para consultas a qualquer momento.

CUIDADO

RISCO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NÃO ABRIR

CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA OU A PARTE DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM COMPONENTES PRONTAS A UTILIZAR PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONSULTE O SERVIÇO DE MANUTENÇÃO PARA REQUISITAR PESSOAL DE ASSISTÊNCIA QUALIFICADO.

Esta luz intermitente com um símbolo de seta num triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de voltagem perigosa não isolada no interior do produto, que pode ser de magnitude suficiente para constituir um risco de choque eléctrico para pessoas.

O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero pretende alertar o utilizador para a presença de importantes instruções de funcionamento e manutenção (assistência) na literatura que acompanha este produto.

AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE.

AVISO: Não instale este equipamento num espaço confinado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.

CLASS 1 LASER PRODUCT

KLASSE 1 LASER PRODUKT

LUOKAN 1 LASER LAITE

KLASS 1 LASER APPARAT

CLASSE 1 PRODUIT LASER

CUIDADO: FICARÁ EXPOSTO A RADIAÇÃO LASER VISÍVEL E INVISÍVEL SE ABRIR A UNIDADE E SE AS GUARDAS ESTIVEREM ABERTAS E DESACTIVADAS.

CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser.

Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve- o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizado.

O uso de controlos, ajustamentos ou procedimentos que não estejam aqui especificados pode resultar numa exposição perigosa à radiação.

Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.

Nota:

A marcação do produto deve estar no exterior do aparelho.

CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto a água (gotas ou salpicos), nem deverão ser colocados objectos cheios de líquido, como jarras, sobre o aparelho.

PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico

É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação num circuito dedicado;

Trata-se de um circuito com uma tomada individual que fornece energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adicionais ou circuitos ramificados. Consulte a página de especificações deste manual do proprietário em caso de dúvidas.

Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou danificadas, cabos de extensão fissurados ou danificados e isolamentos rachados dos fios são perigosos. Qualquer uma destas situações pode causar choques eléctricos ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do aparelho e proceda à substituição do cabo por outro cabo de origem, por um agente de reparação autorizado.

Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado. Preste atenção sobretudo às fichas, às tomadas de parede e ao ponto em que o cabo sai da aplicação.

Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, puxe o cabo eléctrico. Quando instalar o produto, certifique-se de que o coloca de forma a que ficha fique facilmente acessível.

Eliminação do seu antigo aparelho

1.Quando este símbolo de latão cruzado estiver afixado a um produto, significa que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/EC.

2.Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.

3.A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.

4.Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.

Este produto foi fabricado para cumprir os requisitos de rádio interferência da DIRECTIVA CEE 89/336/CEE, 93/68/CEE e 73/23/CEE.

2

INTRODUÇÃO

Manutenção e Assistência . . . . . . . . . . . . . . . .3 Antes de usar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Painel frontal/Painel traseiro . . . . . . . . . . . . . . .5 Controlo remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Instalação e Configuração

 

Como Ligar à Televisão . . . . . . . . . . . . . . . .

. . .7

Ligações de Equipamento Opcional . . . . . .

. . .8

Conexão das Antenas . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. .8

Conexão do Sistema de Altifalantes . . . . . . .

. .9

Visualizar Informações sobre o Disco no Ecrã10

Definições Iniciais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.10

Funcionamento Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.10

LINGUA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.10

EXPOSIção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.11

Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.12

Configuração das Colunas 5.1 . . . . . . . . . .

.12

Definições de Bloqueio(Controlo Parental)

. .13

OUTROS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.13

Operação

 

Funções Gerais de Reprodução . . . . . . . . . .

.14

Opções Adicionais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.15

Reproduzir um CD Áudio ou um CD com

 

ficheiros do tipo MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . .

.16

Reprodução Programada . . . . . . . . . . . . . .

.16

Como Visualizar um disco JPEG . . . . . . . . .

.17

Reproduzir um Disco de Filme DivX . . . . . . .

.18

Memorizar as estações de rádio . . . . . . . . . .

.19

Ouvir rádio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.19

Operação de RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.20

Ajuste do temporizador SLEEP . . . . . . . . . . .

.21

Abafador de Imagem . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

Abafador de Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

Para seleccionar a fonte de entrada . . . . . . .

.21

XTS/XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

Som VIRTUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

Modo Som . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

.21

Referência

Códigos de Idiomas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Códigos de zona . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Solução de problemas . . . . . . . . . . . . . . . .23-24 Especificações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25

Manutenção e Assistência

Consulte as informações deste capítulo antes de contactar um técnico de assistência.

Manipular a Unidade

Ao transportar a unidade

Conserve a caixa original de cartão e os materiais de embalagem. Se tiver de transportar a unidade, para uma protecção máxima, volte a empacotar a unidade da forma original de fábrica.

Manter as superfícies exteriores limpas

Não use líquidos voláteis, como spray insecticida, perto da unidade.

Não deixe materiais de borracha ou plástico em contacto com a unidade durante um longo período de tempo, pois estes deixam marcas na unidade.

Limpar a unidade

Para limpar o leitor, utilize um pano macio e seco. Se as superfícies estiverem extremamente sujas, use um pano suave ligeiramente humedecido com uma solução de detergente suave.

Não use solventes fortes, como álcool, benzina ou diluente, que podem danificar a superfície da unidade.

Conservar a Unidade

O leitor de DVD é um dispositivo de alta tecnologia e precisão. Se as lentes de captação óptica e as componentes da unidade do disco estiverem sujas ou gastas, a qualidade da imagem pode ser reduzida.

Dependendo do ambiente operativo, recomenda-se uma inspecção e manutenção regulares após cada 1.000 horas de utilização.

Para mais pormenores, por favor contacte o seu vendedor mais próximo.

3

Introdução

Antes de usar

Para assegurar a utilização devida deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual do proprietário e conserve-o para futura referência.

Este manual fornece informações sobre o funcionamento e a manutenção do seu leitor de DVD/CD. Se a unidade necessitar de manutenção, contacte um centro de assistência autorizado.

Sobre a visualização do símbolo

” pode surgir no seu ecrã do televisor durante o funcionamento e indica que a função descrita neste manual do proprietário não está disponível nesse disco de vídeo DVD específico.

Símbolos utilizados neste Manual

Nota:

Indica observações especiais e opções de funcionamento.

Conselho:

Indica conselhos e truques para facilitar as tarefas.

Uma secção cujo título tenha um dos seguintes símbolos é aplicável apenas para o disco representado por este símbolo.

DVD-V DVD e DVD±R/RW finalizado

CDs Vídeo

CDs Áudio

Discos MP3

Discos WMA

Discos JPEG

Fabricado com a autorização da Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" e o símbolo do duplo D são marcas registadas da Dolby Laboratories. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Todos os direitos reservados.

Fabricado sob licença da Digital Theater Systems, Inc. Pat. E.U.A. Nº 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 e outras patentes dos

E.U.A. e de outros países, emitidas e pendentes. "DTS" e "DTS Digital

Surround” são marcas registadas da Digital Theater Systems, Inc. Copyright 1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Todos os Direitos Reservados."

Tipos de Discos Reproduzíveis

DVD

(disco 8 cm / 12 cm)

CD de Vídeo (VCD) (disco 8 cm / 12 cm)

CD Áudio

(disco 8 cm / 12 cm)

Adicionalmente, esta unidade reproduz ficheiros DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, SVCD, e CD-R / CD-RW com títulos áudio, MP3, WMA, e/ou ficheiros JPEG.

Notas:

Dependendo das condições do equipamento de gravação ou do próprio disco CD-R/RW (ou DVD - R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW), alguns discos CD-R/RW (ou DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) não podem ser reproduzidos nesta unidade.

Não cole nenhum selo ou etiqueta em qualquer um dos lados (no lado com etiqueta ou no lado da gravação) de um disco.

Não utilize CDs de formato irregular (por exemplo, com forma de coração ou octogonais), o que poderia resultar em mau funcionamento.

Código Regional

Esta unidade tem um código regional impresso na parte inferior da unidade. Esta unidade apenas pode reproduzir discos DVD com uma etiqueta igual à da parte posterior da unidade ou com “ALL”.

Observações sobre os Códigos Regionais:

A maioria dos discos DVD têm um globo com um ou mais números inscritos que é claramente visível na capa. Este número deve corresponder ao código regional do seu leitor de DVD, caso contrário o disco não pode ser reproduzido.

região diferente do seu leitor, a mensagem "Checar Código Regional" é visualizada no ecrã de TV.

4

Painel frontal/Painel traseiro

STANDBY/ON

 

 

 

 

FUNC./PLAY

Bandeja do disco

Prima e mantenha premido este

Indicator STANDBY

 

Botão OPEN/CLOSE

 

botão durante cerca de 3 segundos;

As luzes são vermelhas

 

 

a seguir, prima repetidamente para

 

 

 

 

seleccionar outra função.

sempre que o receptor esteja

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

em modo de Espera

Janela DISPLAY

 

 

Controlo de Volume

 

(desligado) (off)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sensor remoto

 

 

 

 

Botões

 

Porta DE USB

MONO/ST./

 

TUNING(-/+)

 

Ligue a uma porta USB

 

PAUSE/STEP

/SKIP/SCAN

 

de multimédia (memória

 

 

(.bb/BB>)

 

USB, etc.)

STOP

 

 

Fio de alimentação

 

 

Terminais das colunas

Conectores de Antena

 

FM

 

 

 

 

BASE DE SAÍDA EURO AV (PARA TV)

Ligar à TV com o adaptador SCART.

Conectores de Entrada AUX ÁUDIO (L/R)

Conectores de Antena AM

Conectores COMPONENTE VÍDEO OUT

Para ligar a um televisor com entradas Y PB PR.

Não toque os pinos internos dos jacks no painel traseiro. Uma descarga de energia eletrostática pode causar danos permanentes no aparelho.

C

S

O

C

A

M

R

P.T

Interruptor do SELECTOR VIDEO OUT

INTRODUÇÃO

5

Lg HT362ST User Manual

Controlo remoto

POWER DVD

Seleccionar a fonte de saída (CD/DVD) ou acessos.

BANDA

Seleccionar as bandas do sintonizador do Sistema (bandas FM e AM).

Botões numéricos 0-9

Seleccionar um serviço ou número de programa directamente, ou seleccionar opções numeradas num menu.

XTS pro

Fornece um som mais natural e realista.

Fornece um grande efeito de som.

RETROCEDER

Remove o menu de configuração.

AUDIO

Selecciona um idioma áudio (DVD) ou um canal áudio (CD).

SOUND

Selecciona o modo de som.

CONFIGURAÇÃO

Acede ou remove o menu de configuração

MENU

Acede a um menu num disco de DVD.

SCAN/SLOW(bb/BB)

Procura para trás e para a frente. Reproduz em câmara lenta Para trás/ Para a frente.

REVERSE/FORWARD SKIP (./>)

STOP (x) PAUSE/STEP (X)

PLAY (B)

REPETIR

Repete capítulos, faixas, títulos, tudo.

REPETIR A-B

Repete uma sequência.

RDS

Permite visualizar as diferentes apresentações das opções.

Faixa de operação do controlo remoto

 

Aponte o controle remoto para o sensor remoto e

pressione

os botões.

 

Distância: cerca de7 metros da parte frontal do

sensor

remoto

 

Ângulo: cerca de 30° em cada direção da parte frontal do sensor remoto

Cuidado

ABRIR/FECHAR (Z)

Abre e fecha o compartimento dos discos.

AUX

Selecciona a fonte de entrada.

USB

Reproduz os ficheiros multimédia.

SLEEP

Regula o Sistema para desligar automaticamente a uma hora especificada.

REGULADOR DE LUZ

Prima para alterar a luminosidade da janela de apresentação situada no painel frontal

durante o seu estado de LIGADA.

MARKER

Marca um ponto durante a reprodução.

SEARCH

Faz a apresentação do menu MARKER SEARCH.

LEGENDAGEM

Selecciona um idioma de legendagem (DVD).

VSM

Selecciona o som VIRTUAL.

APRESENTAR

Acede à apresentação visualizada no ecrã

b/B/v/V (esquerda/direita/cima/baixo)

Selecciona uma opção no menu

ENTER

Aceitar a selecção do menu.

PRESET(v/V)

Selecciona um programa de Rádio.

TUN.(-/+) (b/B)

Sintoniza a estação de rádio que pretender.

TÍTULO

Faz a apresentação do menu de Títulos do disco, se este existir.

VOLUME (+/-)

Para ajustar o volume das colunas.

PROG.

Acede ou remove o menu de programação.

MEMO.

Introduz na memória do sintonizador uma frequência de estação de rádio.

LIMPAR

Remove um número de faixa do menu de programação ou uma marca do menu MARKER SEARCH.

MUTE

ZOOM

Instalação das pilhas do controle remoto

Remova a tampa das pilhas na parte de trás do controlo remoto, e coloque duas pilhas R03 (tamanho AAA) com os sinais de

e alinhados corretamente.

Não misture pilhas novas com pilhas usadas. Nunca misture diferentes tipos de pilhas (comum, alcalina etc.).

6

Instalação e Configuração

Como Ligar à Televisão

Efectue uma das conexões seguintes, conforme as capacidades do seu equipamento existente.

Dicas:

Conforme a sua Televisão e o outro equipamento que deseje conectar, existem várias maneiras de ligar o aparelho. Utilize uma das ligações descritas abaixo.

Consulte os manuais da sua Televisão, VCR, Sistema Estéreo ou outros aparelhos conforme necessário para realizar as melhores conexões.

Cuidado:

Certifique-se que o Receptor DVD/CD está conectado directamente à Televisão. Seleccione a entrada AV correcta na sua TV.

Não conecte o seu Receptor DVD/CD à Televisão através do seu VCR. A imagem do DVD pode ficar distorcida devido ao sistema de protecção de cópia.

RePainelr of TVtraseiro do televisor

 

COMPONENT VIDEO /

SCART INPUT

PROGRESSIVE SCAN INPUT

 

Y

Pb

Pr

 

C

T

Ligação SCART

Ligue o adaptador scart de SAÍDA EURO AV (PARA TV) no receptor do DVD/CD com os adaptadores de entrada correspondentes na TV, usando o cabo scart (T)

Se o seu televisor for um televisor de alta definição ou “digital ready”, pode beneficiar com a saída Progressive Scan do Leitor de DVD, com a melhor resolução de vídeo possível.

Se o seu televisor não aceitar a sua definição de resolução, aparecerão imagens anormais no ecrã. Por favor leia o manual do proprietário da TV e configure para uma resolução que o seu televisor possa aceitar.

Component Video

Ligue os conectores COMPONENT VIDEO OUT/ PROGRESSIVE SCAN do Leitor de DVD aos conectores correspondentes do televisor, utilizando um cabo Y PB PR (C).

Nota:

Uma imagem introduzida através da entrada Scart não será admitida.

Cuidado

Interruptor de SELECTOR DE SAÍDA DE VÍDEO

 

No estado desligado, seleccione a opção

M

R COMPONENTE SAÍDA DE VÍDEO

C

S

C

O

A

P.

T

 

(PROGRESSIVE SCAN) ou SCART para

 

determinar o terminal do sinal EURO AV TO

 

TV, consoante estiver a ligar a unidade à TV.

Rear of DVD/CD Receiver

Painel traseiro do aparelho de DVD

Instalação e Configuração

7

Ligações de Equipamento Opcional

Ligue um Videogravador aos conectores AUX IN.

Ligue a porta USB de uma Memória USB (ou leitor de MP3, etc.) à porta USB situada na parte da frente da unidade.

Parte da Frente do Receptor DVD/CD

Parte de Trás do

Videogravador

 

AUDIO (L)

 

AUDIO (R)

Memória USB, Leitor de MP3 (ou

Para AUDIO OUT

Leitor de Cartão de Memória, etc.)

 

 

Para ENTRADA AUX

 

IN ÁUDIO (E/D)

Remover o USB da unidade

1.Seleccione um modo de funcionamento diferente ou prima o botão STOP (x) duas vezes seguidas.

2.Remover o USB da unidade.

Notas:

Não remova o dispositivo USB em funcionamento.

Podem ser reproduzidos ficheiros de música (MP3/WMA), ficheiros de imagem (JPEG) e ficheiros DivX.

Esta unidade não é capaz de utilizar HUB USB.

Cartões de Memória Recomendados Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS),

Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)

-Compatível com: FAT16, 32

-Use apenas os cartões de memória recomendados

Não são admitidos dispositivos que necessitem da instalação de programas adicionais quando liga a unidade a um computador.

Caso disponha de um disco duro USB, certifiquese de ligar um cabo de alimentação auxiliar ao disco duro USB para um funcionamento adequado. São admitidas até quatro partições primárias da unidade. Se existir uma extensão de partição, esta não será admitida.

Se as unidades do dispositivo USB forem duas ou mais, será apresentada no ecrã uma pasta de unidade. Se pretender aceder ao menu anterior após ter seleccionado uma pasta, Prima REGRESSAR.

Não são admitidas câmaras digitais nem telemóveis.

Conexão das Antenas

Ligue a antena FM/AM fornecida para ouvir rádio.

Ligue a antena AM em aro ao conector AM.

Conecte a antena de cabo para FM ao jack de entrada.

Notas:

Para impedir interferências, mantenha a antena AM afastada do Receptor DVD/CD e outros aparelhos.

Certifique-se que estica totalmente a antena FM.

Após ter ligado a antena FM, mantenha-a o mais horizontal possível.

Antena em aro AM (fornecida)

Antena de fio FM (fornecida)

8

Loading...
+ 18 hidden pages