Lg HT353SD Instructions Manual [pl]

Page 1
1
POLISH
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkownika, że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się nie izolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej wysokości, które mogą spowodować poważne ryzyko porażenia prądem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma informować użytkownika o ważnych informacjach odnośnie używania i konserwacji (serwisowania) urządzenia, zawartych w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: Nie instaluj tego urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki lub regały.
UWAGA: Urządzenie zawiera system laserowy. Aby właściwie używać produkt, prosimy dokładnie przeczytać i zachować na przyszłość instrukcję obsługi. Jeżeli urządzeni wymaga naprawy, prosimy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Używanie urządzeń sterujących lub nastawczych lub wykonywanie czynności innych niż opisane w instrukcji może narazić użytkownika na działanie niebezpiecznego promieniowania. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na promieniowanie lasera, nie wolno próbować otwierać obudowy. Po otwarciu widoczny promień lasera. NIE WOLNO PATRZYĆ W KIERUNKU PROMIENIA.
UWAGA: Urządzenie nie powinno być wystawiane na działanie wody (kapanie lub zachlapanie) i nie wolno stawiać na urządzeniu żadnych naczyń z wodą, takich jak na przykład flakony.
UWAGA dotycząca kabla zasilania Zaleca się podłączanie większości urządzeń do
wydzielonego obwodu;
Oznacza to, ze pojedyncze gniazdko elektryczne zasilające tylko to urządzenie nie posiada dodatkowych wejść lub rozgałęźników. Aby upewnić się proszę przejrzeć stronę ze specyfiakcją w instrukcji obsługi.
Nie przeciążać ściennych gniazdek elektrycznych. Przeciążone gniazdka elektryczne, poluzowane lub uszkodzone gniazdka, przedłużacze, pęknięte przewody zasilania lub uszkodzone izolacje przewodów są niebezpieczne. Każdy z tych przypadków może spowodować porażenie prądem lub pożar. Co jakiś czas sprawdzaj przewody podłączone do urządzenia i w razie zauważenia uszkodzeń lub zużycia odłącz je od urządzenia i zastąp identycznym przewodem dostarczonym przez autoryzowany serwis.
Chroń przewód przed fizycznymi i mechanicznymi działaniami, takimi jak wykręcanie, zapętlanie, ściskanie, przytrząśniecie przez drzwi lub deptanie. Zwróć szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka elektryczne i miejsce gdzie przewód wychodzi z urządzenia. Aby odłączyć zasilanie należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC 2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.
Przedstawiciel na Europe: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1
LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1
LASER APPARAT CLASSE 1
PRODUIT LASER
HT353SD-D0_POL_
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE OTWIERAĆ
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA
PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
NIE USUWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI)
WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ
NAPARAWANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA
POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE
WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAJ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU LUB WILGOCI.
Uwaga:
Oznaczenie to powinno znajdować się za zewnętrznej części urządzenia.
Page 2
2
5.1 Konfiguracja głośników
Wykonaj następujące ustawienia dla wbudowanego dekodera surround kanał 5.1.
1. Naciśnij ENTER i pojawia się menu konfiguracji 5.1.
2. Przy pomocy b / B wybierz odpowiedni głośni
3. Wyreguluj dostępne opcje przy pomocy przycisków v/ V/ b/ B.
4. Po dokonaniu ustawień, powróć do poprzedniego menu przez naciśnięcie RETURN.
Wybór głośnik
Wybierz głośnik który zamierzasz ustawić. [Przednie głośniki (Lewy), Przednie głośniki (Prawy), Głośnik środkowy, SubWoof, Tylnie głośniki (Prawy), Tylnie głośniki (Lewy)]
Uwaga : Niektóre ustawienia głośników są zabronione zgodnie z umową licencyjną z Dolby Digital. Wielkość
Niektóre ustawienia głośników są zabronione zgodnie z umową licencyjną z Dolby Digital.
Głośność
Naciskając przyciski 11/ 22wyreguluj poziom na wyjściu wybranego głośnik(-6dB ~ 6dB)
Distance (odległość
Jeżeli podłączone zostały głośniki do odbiornika DVD/CD, dzięki ustawieniu odległości urządzenie ma zapisane jaka jest odległość którą musi pokonać dźwięk zanim dotrze do słuchacza. Pozwala to na to, aby dźwięk z każdego głośnika docierał do słuchacza w tym samym czasie.Naciskaj b / B aby ustawić odległość do wybranego głośnika.
Test
Naciśnij b / B, aby włączyć sygnały testowe każdego głośnika. Wyreguluj głośność tak, aby dopasować ją do sygnałów testowych zapisanych w systemie.
Przedni lewy (L) Środkowy Przedni prawy (R) Tylni prawy (R) Tylni lewy (L) → SubWoofer
PRZEWODNIK SZYBKIEJ KONFIGURACJI
Podłączanie zestawu głośników
Podłącz kable głośnikowe do odpowiednich gniazd. Aby uzyskać najlepszy efekt otoczenia dźwiękiem, należy określić parametry pracy głośników (odległość, poziom itp.).
Uwaga:
Przy podłączaniu należy bezwzględnie zachować właściwe ułożenie biegunów (przewód oznaczony "+" do gniazda oznaczonego "+", przewód "-" do gniazda oznaczonego "-"). W przeciwnym razie dźwięk będzie zniekształcony i pozbawiony tonów niskich.
W przypadku podłączenia głośników przednich o niskiej wartości znamionowej wejścia należy ostrożnie regulować głośników; nagłe zwiększenie głośności może spowodować uszkodzenie głośników.
Należy uważać na następujące sytuacje:
Należy upewnić się, aby dzieci nie wkładały rączek, ani żadnych przedmiotów do kanału głośnika* *Kanał głośnika; Rura pełnego basowego dźwięku w obudowie głośnika.
Głośnik
przedni (prawy)
Głośnik
przedni (lewy)
Głośnik tylni
(prawy)
Głośnik tylni
(lewy)
Subwoofer
Głośnik środkowy
Page 3
3
POLISH
Wstęp
Installation
Przed rozpoczęciem obsłu . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Podłączenie do odbiornika TV . . . . . . . . . . . . . . .4
Podłączanie anteny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Podłączanie zestawu głośnikó . . . . . . . . . . . . . .4
Podłączenie opcjonalnych urządze . . . . . . . . . . .4
Obsługa
Obsługa przy pomocy przedniego panelu . . . . . .5
Obsługa przy pomocy pilota . . . . . . . . . . . . . . .5-7
Konfiguracja
Ustawienia początkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Czynności ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
JĘZYK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
DISPLAY (Wyświetlacz) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
AUDIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Ustawienia blokady (nadzór rodzicielski) . . . . . . . .9
INNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Prowadzanie stacji radiowych
do pamięci . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Odtwarzanie Audio CD lub pliku MP3/WMA/JPEG/DivX
Odtwarzanie Audio CD lub pliku MP3/WMA . . . . .10
Odtwarzanie programowane . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Odtwarzanie płyt JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Odtwarzanie płyty DivX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Funkcje dodatkowe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Funkcja RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Pomoc
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Kody kraju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Rozwiązywanie problemów . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Specyfikacje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Wstęp
O wyświetlaniu symbolu
Podczas obsługi urządzenia na ekranie telewizora może pojawić się symbol “ ” Oznacza on, że funkcja
wymieniona w instrukcji obsługi nie jest dostępna na danej płycie DVD wideo.
Symbole użyte w niniejszej instrukcji
Fragment, którego tytuł posiada jeden z poniższych symboli, odnosi się tylko do płyt oznaczonych na symbolu.
Płyty DVD oraz zakończone płyty DVD±R/RW Płyty CD audio Płyty MP3 Płyty WMA Płyty JPEG
Płyty DivX
Typy odtwarzanych pły
Dodatkowo niniejsze urządzenie odtwarza płyty pliki DivX, DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW, CD-R / CD-RW z nagraniami audio, MP3, WMA, i/lub pliki JPEG.
Uwaga:
W zależności od możliwości nagraniowych sprzętu lub samych płyt CD-R/RW (lub
DVD -R, DVD +R, DVD -
RW, DVD +RW), niektóre płyty CD-R/RW (lub DVD -R, DVD +R, DVD -RW, DVD +RW) mogą nie zostać
odtworzone przez niniejsze urządzenie.
Płyty DVD-R/RW - tylko zapisane i sfinalizowane w formacie video mogą być odtwarzane na tym urządzeniu.
Jeżeli na płycie znajduje się dużo danych, jej odczyt na tym odtwarzaczu może trwać dłużej niż w wypadku innych modeli.
Nie przymocowuj żadnych naklejek lub znaczków do żadnej (tej z etykietą lub z nagraniem) ze stron płyty.
Nie używaj płyt CD o nieregularnych kształtach (na przykład w kształcie serca lub ośmiokąta) ponieważ może to spowodować wadliwe działanie.
Kod regionu
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się od spodu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty DVD oznaczone tym samym kodem lub “ALL”.
Uwagi dotyczące kodów regionalnych
Jeśli będziesz próbował odtworzyć płytę DVD o innym kodzie regionalnym niż kod Twojego odtwarzacza, na ekranie telewizora pojawi się napis “Sprawdź Kod Regionu”.
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD-V
“Dolby”, “Pro Logic” i symbol podwójnego D, są znakami handlowymi Dolby Laboratories. Wyprodukowane na licencji Dolby Laboratories. Proszę zadbać o to aby odpowiednia powyższa uwaga była zawarta w instrukcji obsługi.
Wyprodukowano na licencji U.S. Patent: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 oraz inne patenty aktualne i bieżące U.S. oraz światowe. DTS oraz DTS Digital Surround są zarejestrowanymi znakami handlowymi, a także logo DTS oraz symbol są znakami handlowymi firmy DTS, Inc. © 1996-2007 DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
Wykonywanie nieautoryzowanych kopii materiałów chronionych
przed kopiowaniem takich jak programy komputerowe, pliki,
audycje lub nagrania dźwiękowe może być niezgodne z zasadami
praw autorskich i być przestępstwem. Urządzenie to nie może
być wykorzystywane do tego celu.
Bądź odpowiedzialny - przestrzegaj praw autorskich
Page 4
4
Podłączenie do odbiornika TV
Podłącz na jeden z następujących sposobów, w zależności od możliwości sprzętu jakim dysponujesz.
Porady:
W zależności od rodzaju odbiornika TV i innych urządzeń jakie chcesz podłączyć, istnieje kilka sposobów podłączania odtwarzacza. Zastosuj jedno z podłączeń opisanych poniżej.
Żeby zastosować najlepsze podłączenie, porównaj co na ten temat mówią instrukcje Twojego odbiornika TV, magnetowidu, Systemu Stereo czy innych urządzeń.
Uwaga :
Sprawdź, czy odbiornika DVD/CD jest podłączony bezpośrednio do odbiornika TV. Wybierz właściwe wejście AVP w odbiorniku TV.
Nie przyłączaj odbiornika DVD/CD do telewizora za pośrednictwem magnetowidu. Obraz DVD może ulec zniekształceniu przez układ zabezpieczenia przed nielegalnym kopiowaniem.
Podłączenie SCART
Podłączyć gniazdo wyjściowe EURO AV (do telewizora) na odbiornika DVD/CD do odpowiadającego mu gniazda w odbiorniku TV przy pomocy kabla SCART (T).
Podłączenie Component Video
Połącz gniazda COMPONE VIDEO OUT w odtwarzaczu DVD/CD z odpowiadającymi im gniazdami w telewizorze, używając kabla Y P
B PR (C).
Jeżeli telewizor jest wysokiej rozdzielczości „high­definition” lub typu “digital ready” możesz korzystać z wyjścia skanowania progresywnego DVD/CD i uzyskać najwyższą możliwą rozdzielczość obrazu.
Jeżeli telewizor nie obsługuje danego ustawienia rozdzielczości, na ekranie pojawia się zakłócony obraz. Należy przeczytać instrukcję obsługi telewizora a następnie ustawić odpowiednią
Połączenie składowej video
Podłącz gniazdo MONITOR urządzenia DVD/CD do gniazda Video IN telewizora za pomocą dostarczonego kabla video (V).
Podłączanie anten
Aby móc korzystać z tunera, należy podłączyć anteny FM/AM dostarczone w wyposażeniu.
Podłącz antenę przewodową FM do gniazda FM aerial urządzenia.
Uwaga :
Antenę sznurową FM należy w pełni rozwinąć.
Po podłączeniu antenę sznurową FM należy ułożyć poziomo.
Podłączanie zestawu głośników
Podłącz kable głośnikowe do odpowiednich gniazd. Aby uzyskać najlepszy efekt otoczenia dźwiękiem, należy określić parametry pracy głośników (odległość, poziom itp.).
Uwaga:
Przy podłączaniu należy bezwzględnie zachować właściwe ułożenie biegunów (przewód oznaczony "+" do gniazda oznaczonego "+", przewód "-" do gniazda oznaczonego "-"). W przeciwnym razie dźwięk będzie zniekształcony i pozbawiony tonów niskich.
W przypadku podłączenia głośników przednich o niskiej wartości znamionowej wejścia należy ostrożnie regulować głośników; nagłe zwiększenie głośności może spowodować uszkodzenie głośników.
Podłączenie opcjonalnych urządze
Podłącz magnetowid do gniazd AUX IN.
Instalacja
Nie należy dotykać bolców znajdujących się w gniazdach wyjścia oraz na tylnym panelu. Dotykanie ich może spowodować spięcie, a w rezultacie trwałe uszkodzenie urządzenia.
Należy uważać na następujące sytuacje:
Należy upewnić się, aby dzieci nie wkładały rączek, ani żadnych przedmiotów do kanału głośnika* *Kanał głośnika; Rura pełnego basowego dźwięku w obudowie głośnika.
Głośnik
przedni (prawy)
Głośnik
przedni (lewy)
Głośnik tylni
(prawy)
Głośnik tylni
(lewy)
Subwoofer
Głośnik środkowy
Tylna Êcianka TV
Antena sznurowa FM
(w wyposażeniu)
Tylna plyta odbiornika DVD/CD
Do AUX IN
AUDIO (L/R)
Do AUDIO OUT (L/R)
Tył magnetowidu
Page 5
5
POLISH
Obsługa przy pomocy przedniego panelu
1. Przycisk (
/
[
)POWER
Zapala się na czerwono gdy urządzenie znajduje się w trybie czuwania (wył.)
2. Podajnik płyt
3. OKIENKO wyświetlacza
4. Czujnik pilota: :
Zasięg działania pilota zdalnego sterowania Odległość : Około 7 m (23 stopy) od czujnika pilota Kąt: Około 30° w każdą stronę od przedniej części czujnika
pilota
5. OPEN/CLOSE Otwiera i zamyka podajnik płyt.
6. (B/X)PLAY/PAUSE (odtwarzanie/pauza)
FUNC.(-) Naciśnij ten przycisk na około 3 sekundy, a
następnie naciskaj go, aby wybrać inną funkcję.
(DVD/CD
USB →AUX→TV -AUDIO
PORTABLE→FM)
7.VSM Naciśnij VSM, aby uruchomić dźwięk VIRTUAL.
3D STEREO Technologia pozycyjnego dźwięku 3D dla
źródeł stereo, zoptymalizowana dla głośników stereo. Słuchacze maja wrażenie wspaniałego wirtualnego efektu otaczania (surround) podczas słuchania na odtwarzaczach multimedialnych.
• Dźwięk wielokanałowy W Multichannel urządzenie
zmienia tryb dźwięku 5.1 kanału na tryb wirtualny 10.1 kanału i dzięki temu powstaje wrażenie jakby dźwięk wydobywał się jednocześnie z prawego, lewego i środkowego głośnika.
8. TUNING(-/+)/SKIP/SCAN(../>>)
Stronienie ręczne - naciskaj TUNING (-/+). Strojenie automatyczne - naciśnij i przytrzymaj na około dwie sekundy, znajdujący się na przednim panelu przycisk TUNING (-/+).
9.
Sterowanie głośnością Regulacja poziomu głośności.
10. Port USB Podłącz gniazdo pamięci USB (lub
odtwarzacza MP3 itp.) do gniazda USB znajdującego się na przednim panelu urządzenia.
Odłączanie urządzenia USB
1. Wybierz inny tryb działania lub naciśnij dwa razy przycisk STOP (x).
2. Odłącz urządzenie USB.
11 PORT. IN
Korzystanie z urządzenia przenośnego - PORTABLE
Po podłączeniu odtwarzacza przenośnego do gniazda PORT. IN przy pomocy kabla ( 3.5mm) mini stereo (nie ma w zestawie), możn odtwarzać muzykę na głośnikach urządzenia DVD/CD.
12. STOP
Obsługa
1 2 3
4 5 6 7
8
9
11
12
12
Nie wyjmuj urządzenia USB podczas jego działania.
Mogą być odtwarzane pliki muzyczne (MP3/WMA), obrazy (JPEG) oraz pliki video.
Odtwarzacz nie obsługuje urządzeń typu USB HUB.
Zalecane karty pamięci.
Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS), Secure Digital Card (SD), Multimedia Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)
- Zgodne z: FAT16, FAT32
- Używaj tylko kart pamięci zalecanych powyżej.
Urządzenia wymagające instalacji dodatkowego oprogramowania nie będą obsługiwane.
W przypadku USB HDD, upewnij się aby podłączyć dodatkowy kabel zasilania do USB HDD. Obsługiwanych jest maksymalnie do 2 głównych partycji napędu. Jeżeli są partycje rozszerzone, obsługiwanych jest maksymalnie 4.
Jeżeli urządzeń USB jest dwa lub więcej, na ekranie pojawia się ich katalog. Jeżeli chcesz przejść do menu początkowego po wybraniu katalogu, naciśnij RETURN.
Aparaty cyfrowe i telefony komórkowe nie są obsługiwane.
Obsługiwany jest tylko standart USB 1.0/ 1.1. (Jeżeli podłączone zostanie urządzenie USB 2.0, będzie ono działać z prędkością USB 1.1.)
Obsługa przy pomocy pilota
1. POW
ER
2.
MUTE Naciśnij MUTE, aby wyciszyć urządzenie.
Można wyciszyć urządzenie, aby na przykład odebrać telefon.
3. • FUNCTION : (DVD/CD → FM )
INPUT : (USB → AUX → TV-- AUDIO → PORTABLE )
4. SLEEP
Można zaprogramować wyłączenie się urządzenia
DVD/CD po upłynięciu danego czasu.
1. Naciśnij SLEEP, aby ustawić czas do wyłączenia. W okienku
wyświetlacza pojawi się czas pozostający do wyłączenia.
2. Za każdym naciśnięciem przycisku SLEEP ustawienie zmienia
się w następującej kolejności.
(DIMMER ON)→SLEEP 180 →150 →120→90 80 70 6050 40 30 20 10 →(DIMMER OFF) Uwaga: Możesz sprawdzić pozostający do wyłączenia czas. Naciśnij SLEEP. W okienku wyświetlacza pojawi się pozostający do wyłączenia czas.
5. RETURN Wyłączanie menu konfiguracji.
6. Przyciski numeryczne 0-9 Wybór usługi, numeru programu
lub numerowanych opcji z menu.
1
3
6
101011
2 4
5
7
8
Page 6
6
7.
EQ (Korektor - EQUALIZER)
8.
VSM Naciśnij VSM, aby uruchomić dźwięk VIRTUAL.
Możesz cieszyć się dźwiękiem otaczającym po prostu przez wybór jednego z wstępnie zaprogramowanych trybów, w zależności od słuchanego programu. Naciskaj przycisk
VSM.
9. SETUP Włączanie i wyłączenia menu konfiguracji
10. MENU Wejście do menu płyty DVD.
11. DISPLAY
1. Naciśnij DISPLAY, aby wyświetlić różne informacje dotyczące włożonej płyty. Wyświetlane elementy mogą się różnić i zależą od typu płyty oraz stanu odtwarzania.
2. Możesz wybrać element naciskając v / V zmienić lub wybrać ustawienie naciskając b / B.
12. TITLE Jeżeli aktualny tytuł DVD posiada Menu, pojawia
się ono na ekranie. W przeciwnym wypadku może pojawić się menu płyty.
13. b/B/v/V (prawo/góra/dół) Wybiera opcję w menu.
14. SCAN(bb/BB) Podczas odtwarzania, naciskaj przycisk
SCAN (m lub M), aby wybrać odpowiednią prędkość
skanowania. DVD,DivX : bb, bbb, bbbb, bbbbb,
or BB, BBB, BBBB, BBBBB WMA/MP3, Audio CD : m (X2, X4, X8)
lub
M (X2, X4, X8)
SLOW(bb/BB) W trybie chwilowego zatrzymania -
pauza, naciśnij SLOW (m lub M), aby wybrać odpowiednią prędkość. DVD : t (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) lub T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) DivX : T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
15.
SKIP (../ >>)Wciśnij przycisk SKIP (. lub
>) w trakcie odtwarzania w celu przejścia do następnego rozdziału/ścieżki lub powrotu do początku obecnie odtwarzanego rozdziału/ścieżki. Naciśnij SKIP . szybko dwa razy w celu przejścia do poprzedniego rozdziału/ścieżki.
16. VOLUME (+/-) Regulacja poziomu głośności.
17.
PLAY(B) - Odtwarzanie płyty oraz pliku.
- Odtwarzanie z prędkością 1,5
Można odtwarzać z wyższą prędkością muzykę oraz filmy. Prędkość 1,5 pozwala na oglądanie filmów i słuchanie muzyki szybciej niż przy zwykłej prędkości odtwarzania.
1. Naciśnij przycisk PLAY podczas zwykłego odtwarzania. Prędkość odtwarzania zwiększy się 1,5 raza.
2. Aby powrócić do zwykłego odtwarzania naciśnij ponownie przycisk PLAY.
- Tryb odbioru FM, wybierz MONO lub STEREO
naciskając na pilocie przycisk PLAY
PAUSE/STEP (X) Podczas odtwarzania naciśnij
przycisk X, aby chwilowo zatrzymać odtwarzanie. Naciskaj kilka razy X, aby odtwarzać klatka-po-klatce.
STOP (
xx
)
18. PROG./MEMO.
Włączanie i wyłączenia menu programu. Wprowadzanie częstotliwości stacji radiowej do tunera.
19. REC (z) - nagrywanie USB
Funkcja ta pozwala na nagrywanie muzyki z płyty audio CD na podłączonej pamięci USB.
Przed rozpoczęciem nagrywania na urządzeniu USB prosimy przeczytać uwagi znajdujące się na stronie 14.
1.Podłącz pamięć USB z wystarczającą ilością wolnego miejsca do gniazda USB urządzenia.
2.Wybierz źródło nagrywania DVD/CD, naciskając znajdujący się na pilocie przycisk FUNCTION. AUDIO CD - Naciskaj
v / V aby wybrać odpowiedni utwór/plik
3. Naciśnij REC (
z) na pilocie, aby uruchomić nagrywanie.
Na wyświetlaczu zaczyna migać komunikat “USB REC”.
- Po rozpoczęciu nagrywania USB, procent nagrywania będzie
widoczny w okienku wyświetlacza.
4. Plik zostanie zapisany w CD_REC w formacie “TRK_001.mp3”
5. Aby zatrzymać nagrywanie, naciśnij STOP.
DivX
DVD
ALL
ACD
WMA
MP3
DVD
EQ
VSM
CLEAR
FUNCTION
INPUT
SLEEP RETURN
S-TITLE
RDS
PTY
REPEAT
9
ENTER Potwierdza wybór menu. PRESET(v/V) Naciskaj PRESET -/+, aby wybrać zapisaną
stację. Za każdym naciśnięciem tego przycisku, urządzenie DVD/CD dostraja się do następnej zaprogramowanej stacji. Zapisywanie stacji radiowych w pamięci urządzenia DVD/CD (patrz „Programowanie stacji radiowych")
TUN.(-/+) (b/B) Strojenie ręczne, naciskaj TUN (-/+).
Dla stronienia automatycznego, naciśnij i przytrzymaj TUN. (­/+) na około dwie sekundy na przednim panelu.
Title (Track) -Numer bieżącego tytułu (lub ścieżki)/całkowita
liczba tytułów (lub ścieżek)
Chapter -Numer bieżącego rozdziału/całkowita liczba
rozdziałów
Time - Upływający czas odtwarzania.
Audio - Wybrany język lub kanał audio.
Subtitle - Wybrane napisy.
Angle - Wybrane ujęcie/całkowita liczba ujęć
Sound - Wybrany tryb dźwięku.
Uwaga: Jeżeli przez kilka sekund nie zostanie naciśnięty żaden
przycisk, wyświetlenie zniknie z ekranu.
- Źródło 2 kanały: BYPASS VIRTUAL ON STAGE PLII MOVIE PLII MUSIC PLII MTRXBYPASS...
- Źródło 5.1 kanałów: BYPASS VIRTUAL → BYPASS
Można wybierać spośród 7 gotowych trybów dźwięku. Za każdym naciśnięciem tego przycisku, ustawienie zmienia się w poniżej podany sposób.
AUTO EQ : AUTO EQ działa tylko dla plików MP3, które
zawierają informacje dodtakowe, w trybie DVD lub USB. (Obsługiwane są informacje dodatkowe ID3 Tag tylko w wersji 1)
- Pliki WMA działają tylko w trybie Normal EQ bez względu na
informacje dodatkowe.
NORMAL NATURAL →(AUTO EQ )POP CLASSIC ROCK JAZZ NORMAL..
11
13
10 14
15
18 19
20 21
23
REPEA
S-TITLE
CLEAR
12
16
17
RDS
PTY
22
24
Page 7
7
POLISH
Ustawienia początkowe
Używając menu ustawień możesz w wieloraki sposób ustawić pozycje takie jak obraz i dźwięk. Między innymi możesz również wybrać język napisów i menu ustawień. W celu uzyskania szczegółowych informacji dotyczących każdej z pozycji menu ustawień zobacz strony od 7 do 9.
a LANGUAGE - język menu/ audio płyty / napisy / menu b DISPLAY - Wielkość obrazu / Tryb wyświetlania /
Skanowanie progresywne / wybór wyjścia TV
c AUDIO - Konfigurajca głośników 5.1 / Sterowania
zakresem dynamicznym (DRC)/ Wokal
d LOCK (kontrola rodzicielska) - ustawienie / hasło / kod
regionu
e OTHERS - DivX(R) VOD / REC Bitrate
Aby wyświetlić i opuścić Menu: Naciśnij SETUP
(USTAWIENIA) aby wyświetlić menu. Powtórne naciśnięcie przycisku SETUP (USTAWIENIA) spowoduje powrót do ekranu początkowego.
Aby przejść do kolejnego poziomu: Naciśnij B na pilocie zdalnego sterowania. Aby cofnąć się do poprzedniego poziomu: Naciśnij b na pilocie zdalnego sterowania.
Czynności ogólne
1. Naciśnij SETUP (USTAWIENIA). Pojawi się menu ustawień.
2. Używając przycisków v / V wybierz żądaną opcję, a następnie naciśnij B, aby przejść do drugiego poziomu. Na ekranie pokazane zostanie bieżące ustawienie oraz ustawienie(-a) alternatywne.
3. Używając przycisków v / V wybierz drugą żądaną opcję, a następnie naciśnij B, aby przejść do trzeciego poziomu.
4. Używając przycisków v / V wybierz żądane ustawienie, a następnie naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby potwierdzić wybór. Niektóre pozycje wymagają dodatkowych kroków.
5. Naciśnij SETUP (USTAWIENIA), lub PLAY (ODTWARZANIE), aby wyjść z menu ustawień.
Konfiguracja
a b c d e
20. SUBTITLE
Podczas odtwarzania, naciskaj wielokrotnie przycisk S­TITLE, aby wybrać odpowiedni język napisów.
21. REPEAT
Podczas odtwarzania, naciskaj przycisk REPEAT, aby wybrać odpowiedni tryb powtarzania. Płyty DVD-Video: Rozdział/tytuł/wył Płyty Audio CD, DivX/MP3/WMA: Track/All/Off (ścieżka/wszystkie/wyłączone)
22. RDS/ PTY Wyświetlanie różnych opcji RDS.
23. CLEAR Usuwa numer ścieżki z zaprogramowanej listy.
24. TV - sterowanie telewizorem
Dołączony pilot może sterować urządzeniem DVD/CD, a także pewnymi funkcjami telewizora firmy LG. Aby sterować telewizorem LG, wykonaj poniższe wskazówki.
Ustawianie kodu pilota dla telewizora LG
1. Przytrzymaj przycisk POWER (TV) i jednocześnie naciskaj CHANNEL(v/V), aż telewizora włączy się lub wyłączy.
2. Przyciski pilota POWER (TV), CHANNEL(v/V), VOLUME (+/), oraz INPUT będą służyć do sterowania telewizorem LG.
Uwaga: Jeżeli pilot nie steruje danym telewizorem, spróbuj
zmienić kod lub użyć oryginalnego pilota dostarczonego z telewizorem LG. (LG oraz Gold Star) Z powodu dużej ilości kodów stosowanych przez producentów, FIRMA NASZA nie może zagwarantować że pilot ten będzie obsługiwał każdy model telewizora LG.
DivX
DVD
Nagrywanie z AUDIO CD na USB Nagrywanie jednej ścieżki: Jeżeli nagrywanie USB zostanie
uruchomione podczas odtwarzania płyty CD, tylko jeden utwór zostanie zapisany w pamięci USB.
Nagrywanie wszystkich ścieżek: Jeżeli przycisk USB Rec. zostanie naciśnięty przy zatrzymanej płycie CD, nagrane zostaną wszystkie utwory.
Nagrywanie zaprogramowanej listy: Po wybraniu utworów przy pomocy przycisku PROG./MEMO. nagrane zostaną tylko wybrane utwory.
Page 8
8
JĘZYK
język menu: Wybierz język dla menu ustawień i wyświetlacza
ekranowego.
Disc Audio / Subtitle / Menu:
Wybierz język, który preferujesz dla ścieżek audio (dysk audio), napisy i menu płyt
Original – Wybiera oryginalny język, w którym została nagrana płyta. Other – Aby wybrać inny język, przy pomocy przycisków numerycznych wprowadzić odpowiedni 4-cyfrowy kod, zgodnie z kodami języków podanymi na stronie 12 a następnie naciśnij przycisk ENTER. Jeżeli błędnie wprowadzisz kod języka, naciśnij przycisk CLEAR.
DISPLAY (Wyświetlacz)
Wielkość obrazu telewizyjnego 4:3 – Wybierz dla telewizora w standardzie 4:3. 16:9 – Wybierz dla telewizora w standardzie 16:9. Tryb wyświetlania: Ustawienie trybu wyświetlania (display
mode) jest możliwie tylko wtedy, gdy tryb TV Aspect jest ustawiony na [4:3]. Letterbox – Następuje wyświetlenie szerokiego obrazu z paskami w górnej i dolnej części ekranu.
Panscan
Następuje automatyczne wyświetlenie szerokiego
obrazu na pełnym ekranie, a niepasujące części obrazu zostają obcięte.
Skanowanie progresywne
Skanowanie progresywne zapewnia obraz wysokiej jakość bez migania. Jeżeli używasz gniazda składowej video do połączenia telewizora lub monitora zgodnego z sygnałem skanowania progresywnego ustaw [Progressive Scan] na [On]. Naciśnij ENTER.
- Jeżeli nie naciśniesz ENTER w ciągu 10 sekund, opcja automatycznie zmieni się na [OFF].
- Jeżeli telewizor nie jest zgodny ze skanowaniem progresywnym, przy włączonej opcji [on] obraz nie pojawi się. (w takim wypadku należy nacisnąć przycisk STOP na pilocie przez 5 sekund, a opcja zostanie wyłączona - [OFF].)
TV Output Select – Wybierz opcje zgodnie z typem połączenia telewizora. [YPbPr]: Gdy Twój telewizor jest połączony za pośrednictwem złącza COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN urządzenia. [RGB]: Jeżeli telewizor jest połączony za pośrednictwem złącza SCART.
- Przy połączeniu RGB, wyjście COMPONENT OUT nie będzie działać.
- Przy włączonym skanowaniu progresywnym [on], tryb wyboru wyjścia TV jest nieaktywny.
AUDIO
Każda płyta DVD umożliwia wybór różnorodnych opcji wyjścia audio. Ustaw opcje AUDIO odtwarzacza zgodnie z typem systemu audio jakiego używasz.
5.1 Konfiguracja głośników
Wykonaj następujące ustawienia dla wbudowanego dekodera surround kanał 5.1.
1. Naciśnij ENTER i pojawia się menu konfiguracji 5.1.
2. Przy pomocy b / B wybierz odpowiedni głośnik.
3. Wyreguluj dostępne opcje przy pomocy przycisków
v / V / b / B.
4. Po dokonaniu ustawień, powróć do poprzedniego menu
przez naciśnięcie RETURN.
Wybór głośnika
Wybierz głośnik który zamierzasz ustawić. [Przednie głośniki (Lewy), Przednie głośniki (Prawy), Głośnik środkowy, SubWoof, Tylnie głośniki (Prawy), Tylnie głośniki (Lewy)]
Uwaga: Niektóre ustawienia głośników są zabronione zgodnie z umową licencyjną z Dolby Digital.
Wielkość: Ponieważ ustawienia głośnika są stałe, nie zmienia się tu żadnych ustawień.
Głośność: Naciskając przyciski 11/ 22wyreguluj poziom na wyjściu wybranego głośnik(-6dB ~ 6dB)
Distance (odległość):Jeżeli podłączone zostały głośniki do odbiornika DVD/CD, dzięki ustawieniu odległości urządzenie ma zapisane jaka jest odległość którą musi pokonać dźwięk zanim dotrze do słuchacza. Pozwala to na to, aby dźwięk z każdego głośnika docierał do słuchacza w tym samym czasie. Naciskaj b / B aby ustawić odległość do wybranego głośnika.
Test
Naciśnij b / B, aby włączyć sygnały testowe każdego głośnika. Wyreguluj głośność tak, aby dopasować ją do sygnałów testowych zapisanych w systemie.
Przedni lewy (L) Środkowy Przedni prawy (R) Tylni prawy (R) Tylni lewy (L) → SubWoofer
DRC (Dynamic Range Control - kontrola zakresu dynamicznego)
Dźwiek może być czysty przy niskiej głośności (tylko Dolby Digital). Ustaw [ON], aby włączyć ten efekt.
Vocal
Włącz Vocal - [On] tylko wtedy, gdy odtwarzana jest wielokanałowa płyta DVD karaoke. Kanały karaoke płyty są przetwarzane w normalny dźwięk stereo.
Page 9
9
POLISH
Można zapisać 50 stacji dla pasma FM. Przed rozpoczęciem strojenia należy upewnić się, że głośność
nie jest ustawiona na zbyt wysokim poziomie.
1. Naciskaj przycisk FUNCTION na pilocie aż na wyświetlaczu
pojawi się FM.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk TUN.(-/+) na około dwie
sekundy, aż częstotliwość zacznie się zmieniać, następnie zwolnij go. Przeszukiwanie zatrzymuje się, gdy urządzenie DVD/CD znajdzie stację.
3. Naciśnij na pilocie przycisk PROG./MEMO. W okienku
wyświetlacza zaczyna migać numer.
4. Naciśnij PRESET +/- na pilocie, aby wybrać odpowiedni
numer.
5. Naciśnij ponownie PROG./MEMO na pilocie.
Stacja jest wprowadzona do pamięci.
6. Powtórz kroki 3 do 6 w celu zaprogramowania innych stacji.
Usuwanie wszystkich stacji wprowadzonych do pamięci
Nacisnąć i przytrzymać PROG/MEMO przez mniej więcej trzy sekundy, aż do pojawienia się komunikatu “ERASE ALL” w oknie wyświetlacza; wówczas ponowne naciśnięcie PROG/MEMO spowoduje usunięcie wszystkich stacji wprowadzonych do pamięci.
Jeśli przypadkowo przewiną Państwo na funkcje "ERASE ALL" a nie chcą Państwo zmazywać pamięci, nie należy naciskać żadnego przycisku. Po kilku sekundach informacja "ERASE ALL" sama zniknie z ekranu i urządzenie wróci ponownie do normalnego działania.
Uwagi
Jeżeli wszystkie numery pamięci są zajęte, w oknie wyświetlacza na chwilę pojawi się komunikat "FULL", a następnie numer kolejny pamięci zacznie błyskać. Aby zmienić stację przypisaną do tego numeru, należy wykonać czynności od 5 do 6 powyżej.
Prowadzanie stacji radiowych do pamięci
Ustawienia blokady (nadzór rodzicielski)
Ocena: Odtwarzanie bloków stopniowanych płyt DVD na
podstawie ich zawartości. Nie wszystkie płyty są stopniowane.
1. Wybierz opcję "Kategoria" na menu BLOKADA, a następnie
naciśnij przycisk B.
2. Aby uzyskać dostęp do opcji LOCK, musisz wprowadzić
ustalone hasło. Jeżeli hasło nie zostało wprowadzone, należy teraz to zrobić. Wprowadź hasło i naciśnij ENTER. Wprowadź je ponownie, aby potwierdzić i naciśnij ENTER. Jeżeli popełnisz błąd przed naciśnięciem ENTER, naciśnij CLEAR.
3.
Wybierz ocenę od 1 do 8 używając przycisków v / V. Kategoria 1-8: Ocena jeden (1) jest najbardziej restrykcyjną, a osiem (8) najmniej. Odblokuj: Jeśli wybierzesz odblokowanie, funkcja nadzoru rodzicielskiego przestanie być aktywna i płyta zostanie odtworzona w całości.
4. Naciśnij ENTER (WPROWADŹ), aby potwierdzić wybór
oceny, a następnie naciśnij USTAWIENIA (SETUP), aby wyjść z menu.
Hasło: Można ustalić lub zmienić hasło.
1. W menu LOCK wybierz opcję Password i naciśnij B.
2. Wykonać krok 2 z powyższej procedury (Rating).
Aby zmienić hasło naciśnij ENTER, gdy wybrana jest opcja zmiany “Change”. Wprowadź stare hasło a następnie wpisz i potwierdź nowe.
3. Naciśnij SETUP, aby wyjść z menu.
Jeżeli zapomnisz hasła
Jeżeli zapomnisz hasła, możesz je skasować w następujący sposób:
1. Naciśnij SETUP, aby wyświetlić menu konfiguracyjne.
2. Wprowadź 6-cyfrowy numer “210499” i naciśnij ENTER.
Hasło zostanie skasowane.
Kod kraju
Na podstawie listy kodów ze strony 12, wprowadź kod regionu, według którego została nagrana płyta DVD.
1. Wybierz "Kod Kraju" z menu BLOKADA, a następnie naciśnij B.
2. Wykonaj krok 2 z poprzedniego paragrafu(Ocena).
3. Wybierz pierwszy znak używając przycisków v / V.
4. Naciśnij B i wybierz drugi znak używając przycisków v / V.
5. Naciśnij ENTER, aby potwierdzić wybór kodu regionu.
INNE
Rejestracja DivX(R) VOD
Dostarczamy kod rejestracyjny DivX® VOD (Video On Demand), który pozwala pożyczać i kupować filmy wideo w serwisie DivX® VOD. Więcej informacji znajduje się na stronie www.divx.com/vod.
1. Wybierz opcję “DivX(R) VOD” i naciśnij B.
2. Naciśnij ENTER gdy wybrana jest opcja “Select”, wówczas
pojawi się kod rejestracyjny. Używaj tego kodu rejestracyjnego do kupowania i pożyczania filmów wideo w serwisie DivX® VOD www.divx.com/vod. Podążaj za instrukcjami i ściągnij film wideo na dysk do późniejszego odtwarzania na tym urządzeniu.
3. Naciśnij ENTER, aby wyjść.
Uwaga: Wszystkie pobrane filmy z DivX® VOD mogą być odtwarzane tylko na tym urządzeniu.
REC Bitrate : Ustaw prędkość przesyłu dla nagywnaia USB na 96kbps lub 128kbps (patrz strona 7)
Page 10
10
Odtwarzanie Audio CD lub pliku MP3/WMA
Urządzenie to może odtwarzać Audio CD lub pliki MP3/WMA.
MP3/ WMA/ Audio CD
Po włożeniu nośnika zawierającego nagrane pliki MP3/WMA lub płytę Audio CD, na ekranie telewizora pojawia się menu. Przy pomocy v / V wybierz ścieżkę/plik i naciśnij PLAY lub ENTER, aby rozpocząć jego odtwarzanie. Możesz skorzystać z różnych funkcji odtwarzania. Patrz strony 5, 6
do
7.
ID3 TAG
Podczas odtwarzania pliku zawierającego informacje takie jak tytuły piosenek, możesz zobaczyć te informacje naciskając przycisk DISPLAY. [ Song, Artist, Album, Genre, Comment ]
- W wypadku plików MP3 obsługiwane są informacje dodatkowe ID3 Tag.
Wskazówki:
Wciśnij przycisk MENU, aby przejść na następną stronę.
Na płytach CD zawierających zarówno pliki MP3/WMA jak i pliki JPEG możesz przełączać się pomiędzy menu MP3/WMA i JPEG. Naciśnij TITLE (TYTUŁ) a zostanie podświetlone słowo MUSIC lub PHOTO na górze menu.
AUTO EQ ustawiane jest dla pliku WMA/ MP3 w trybie DVD/CD oraz USB.
Odtwarzanie programowane
Funkcja programowania pozwala na zapisanie w pamięci odtwarzacza ulubionych utworów z dowolnego dysku. Program może zawierać 30 utworów.
1. Włóż płytę. Płyty audio CD oraz MP3/WMA:
2. Wybierz ścieżkę z listy - „List” i naciśnij PROG./MEMO.
Ikona “ ” pojawia się na wyświetlaczu, następnie naciśnij ENTER, aby dodać wybrany utwór do listy “Program”. Aby dodać kolejne utwory, powtórz powyższe czynności.
3. Wybierz utwór, od którego ma rozpocząć się odtwarzanie listy
“Program”. Naciśnij MENU, aby przejść do następnej strony.
4. Aby uruchomić naciśnij PLAY lub ENTER. Odtwarzanie
zaczyna się w kolejność, w jakie utwory były dodawane. Odtwarzanie zatrzymuje się po jednokrotnym odtworzeniu wszystkich utworów z lity “Program”.
5. Aby przywrócić odtwarzanie normalne z programowego,
wybierz utwór z listy AUDIO CD (lub MP3/WMA) I naciśnij PLAY.
Powtarzanie zaprogramowanych utworów
1. Naciśnij REPEAT podczas odtwarzania płyty. Pojawia się
ikona powtarzania.
2. Naciskaj REPEAT, aby wybrać odpowiedni tryb powtarzania.
• TRACK: powtarzanie aktualnego utworu
• ALL: powtarzanie wszystkich utworów z zaprogramowanej listy.
• Off (brak wyświetlenia): powtarzanie wyłączone.
Kasowanie ścieżek z listy programu
1. Przy pomocy vVwybierz utwór, który chcesz usunąć z listy.
2. Naciśnij CLEAR. Aby usunąć kolejne utwory, powtórz powyższe czynności.
Usuwanie całej listy odtwarzania programowego
Naciśnij PROG./MEMO. a pojawi się ikona “ ”. Użyj przycisków v / V, aby wybrać opcję [Clear All] (usuń
wszystko) i naciśnij ENTER.
Uwaga:
- Program odtwarzania usuwany jest także po wyjęciu płyty.
- Podczas odtwarzanie nie działa opcja pomijania AUTO skip.
Odtwarzanie płyt JPEG
Niniejsze urządzenie może odtwarzać płyty z zapisanymi plikami JPEG. Przed rozpoczęciem odtwarzania nagrań JPG, prosimy przeczytać uwagi zamieszczone na stronie 14.
1. Włóż płytę i zamknij szufladkę. Menu PHOTO pojawi się na ekranie telewizora.
2.
Naciśnij v / V aby wybrać katalog i naciśnij ENTER (WPROWADŹ). Pojawi się lista plików znajdujących się w katalogu. Aby z listy plików powrócić do listy katalogów użyj przycisków v / V na
pilocie zdalnego sterowania, aby podświetlić po czym naciśnij ENTER (WPROWADŹ).
3. Jeśli chcesz zobaczyć konkretny plik naciśnij
v / V, aby go podświetlić i naciśnij przycisk ENTER (WPROWADŹ), aby go odtworzyć. Podczas oglądania pliku możesz nacisnąć STOP, aby cofnąć się do poprzedniego menu (JPEG menu).
Wskazówka :
Dostępne są cztery opcje prędkości pokazu slajdów: : >(wolna) >> (normalna), >>> (szybka). Przy pomocy vVbB zaznacz Speed (prędkość). Następnie użyj b / B aby zaznaczyć opcję którą zamierzasz użyć i naciśnij ENTER.
Pokaz (Pokaz slajdów): Używając przycisków vVbB podświetl opcję (Pokaz Slajdów), a następnie naciśnij
ENTER (WPROWADŹ).
Obraz nieruchomy
1. Naciśnij PAUSE/STEP (PAUZA/KROK) podczas pokazu slajdów. Odtwarzacz przejdzie w tryb PAUSE.
2. Aby powrócić do pokazu slajdów naciśnij PLAY (ODTWARZANIE) lub ponownie PAUSE/STEP (PAUZA/KROK).
Słuchanie muzyki w trakcie pokazu slajdów:
Jeżeli twoja płyta zawiera zdjęcia i pliki muzyczne jednocześnie, możesz słuchać muzyki w trakcie pokazu slajdów.
Użyj v /V /b /B, aby zaznaczyć ikonę , poczym naciśnij ENTER, aby rozpocząć pokaz slajdów.
Nie można regulować trybu dźwięku oraz uruchamiać trybu dźwięku VIRTUAL [VSM] podczas odtwarzania pliku muzyki i oglądania zdjęć PHOTO ALBUM.
Przechodzenie do kolejnego pliku
Naciśnij raz SKIP (. lub >) podczas oglądana, aby przejść do następnego lub poprzedniego pliku.
Obracanie obrazu
Podczas oglądania zdjęcia naciśnij v /V aby obrócić je w prawo lub w lewo.
Odtwarzanie płyt audio CD lub plików MP3/WMA/JPG/DivX
Page 11
11
POLISH
Odtwarzanie plików z filmem DivX
Można odtwarzać pliki DivX znajdujące się w pamięci USB lub na płycie DVD/CD.
1. Włóż płytę i zamknij podajnik. Na ekranie pojawia się menu filmu MOVIE.
2. Użyj przycisków v / V aby wybrać folder i naciśnij ENTER. Pojawia się lista plików danego folderu. Jeżeli jesteś w liście plików i chcesz powrócić do listy folderów, przy pomocy
przycisków pilota v / V podświetl i naciśnij ENTER.
3. Jeżeli chcesz otworzyć jakiś dany plik, wybierz go przy pomocy przycisków v / V i naciśnij ENTER lub PLAY.
4. Naciśnij STOP, aby wyjść.
Wskazówki:
Naciśnij MENU, aby przejść do następnej strony.
Dla płyt CD z plikami MP3/WMA, JPEG oraz MOVIE, można włączać menu MUSIC, PHOTO oraz MOVIE. Naciskaj TITLE, MUSIC, PHOTO oraz MOVIE znajdujące się na górze menu.
Uwagi:
Należy nie zapomnieć, aby wybrać tryb “SUBTITLE ON” przez wybranie pliku z napisami zawsze przed rozpoczęciem odtwarzania pliku DivX.
Jeżeli plik z napisami ma więcej niż dwa języki, dostępne są tylko napisy oryginalne.
Nie można regulować trybu dźwięku oraz uruchamiać trybu VIRTUAL [VSM] podczas odtwarzania pliku DivX.
Uwaga na temat wyświetlania napisów dla DivX
Jeżeli napisy nie są wyświetlane prawidłowo podczas odtwarzania, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy przycisk S­TITLE, a następnie naciskaj S-TITLE, aby wybrać inny kod językowy, dotąd aż napisy będą wyświetlane poprawnie
Funkcje dodatkowe
Wyszukiwanie według czasu
Służy do rozpoczęcia odtwarzania od dowolnego wybranego miejsca na płycie (określanego poprzez wskazanie czasu):
1. Podczas odtwarzania naciśnij przycisk DISPLAY (WYŚWIETLANIE). Ramka przeszukiwania według czasu pokazuje odtworzony czas nagrania.
2. Naciśnij przycisk v / V, aby wybrać ikonę zegara, na ekranie pojawi się “-:--:--”.
3. Wprowadź żądany czas w godzinach, minutach i sekundach, od lewej do prawej. Jeśli wprowadziłeś złe dane, naciśnij przycisk CLEAR (USUŃ), aby je usunąć, a następnie wprowadź nowe dane.
4. Naciśnij przycisk ENTER, aby potwierdzić ustawienia. Odtwarzanie rozpocznie się od wskazanego momentu czasowego.
Wygaszacz ekranu
Wygaszacz ekranu pojawi się, gdy pozostawisz odtwarzacz DVD w trybie zatrzymania na około pięć minut.
Pamięć ostatniej sceny
Niniejszy odtwarzacz zapamiętuje ostatnią scenę z ostatnio oglądanej płyty. Scena ta pozostaje w pamięci nawet jeśli usuniesz płytę z odtwarzacza lub wyłączysz go. Jeśli włożysz płytę, której scena jest zapamiętana, scena ta zostanie automatycznie przywołana.
Uwaga: Niniejszy odtwarzacz nie zapamięta sceny z płyty jeśli wyłączysz go przed rozpoczęciem odtwarzania tej płyty.
Wybór systemu
Musisz wybrać odpowiedni system dla swojego telewizora. Jeżeli w okienku wyświetlacza pojawia się komunikat NO DISC, naciśnij i przytrzymaj na pilocie przycisk PAUSE/STEP na ponad 5 sekund, aby móc wybrać system (PAL, NTSC lub AUTO).
Jeśli wybrany system nie odpowiada systemowi w twoim telewizorze, może nie wyświetlać się obraz o normalnych kolorach.
NTSC: wybierz ten system, jeśli odtwarzacz jest podłączony
do telewizora z systemem NTSC
PAL: wybierz ten system, jeśli odtwarzacz jest podłączony
do telewizora z systemem PAL
AUTO: wybierz ten system, jeśli odtwarzacz jest podłączony
do telewizora wielosystemowego
ACDDVD
DivXDVD
Urządzenie to wyposażone jest w RDS (Radio Data System), który daje możliwość odbioru różnego rodzaju informacji na paśmie FM. RDS jest obecnie stosowany w wielu krajach i jest systemem do transmisji znaków wywoławczych stacji.
Dostrajanie RDS
Po odebraniu stacji FM nadającej dane RDS, urządzenie automatycznie wyświetli znak wywoławczy danej stacji.
1. Wciśnij FUNCTION w celu wybrania trybu FM.
2. Naciskając TUN.(-/+) wybierz stację. Po odebraniu transmisji RDS na wyświetlaczu pojawi się nazwa stacji (PS).
3. Naciśnij RDS, aby przywrócić wyświetlanie częstotliwości
Opcje wyświetlania RDS
System RDS może przekazywać wiele różnych informacji, a oprócz tego znaki rozpoznawcze wybranej stacji wyświetlane natychmiast po dostrojeniu danej stacji. W normalnym trybie działania RDS, w okienku wyświetlacza pojawia się nazwa stacji, nazwa sieci lub numer telefonu. Poprzez naciskanie przycisku RDS na nadajniku zdalnego sterowania można przechodzić do innych trybów wyświetlania informacji w następującej kolejności:
(PS →FREQUENCY→PTY→RT →CT)
Uwaga :
Niektóre stacje RDS nie zdecydowały się wprowadzać wszystkich tych opcji dodatkowych. Jeśli sygnały potrzebne w wybranych trybach nie są nadawane, to w okienku wyświetlacza pojawi się odpowiedni komunikat PTY NONE, RT NONE, CT
NONE, PS NONE.
Wyszukiwanie programu według (PTY)
Aby wyszukać programy określonego typu według sygnału PTY należy wykonać następujące czynności.
1. Wciśnij FUNCTION w celu wybrania trybu FM.
2. Naciśnij PTY, na wyświetlaczu pojawi się ostatnio używany kod PTY.
3. Naciskaj PTY, aby wybrać odpowiedni kod PTY.
4. Gdy wybrany jest odpowiedni kod PTY, naciśnij TUN.(-/+). Urządzenie przejdzie do trybu automatycznego wyszukiwania. Gdy zostanie znaleziona odpowiednia stacja, szukanie zatrzymuje się.
Funkcja RDS
Page 12
12
Pomoc
Kraj Kod
Afganistan AF Argentyna AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Boliwia BO Brazylia BR Kambodża KH Kanada CA Chile CL Chiny CN Kolumbia CO Kongo CG Kostaryka CR Chorwacja HR Republika Czeska CZ Dania DK Ekwador EC Egipt EG Salwador SV
Kraj Kod
Etiopia ET Fidżi FJ Finlandia FI Francja FR Niemcy DE Wielka Brytania GB Grecja GR Grenlandia GL W-y Herald i McDonald HM Hongkong HK Węgry HU Indie IN Indonezja ID Izrael IL Włochy IT Jamajka JM Japonia JP Kenia KE Kuwejt KW Libia LY Luksemburg LU
Kraj Kod
Malezja MY Malediwy MV Meksyk MX Monako MC Mongolia MN Maroko MA Nepal NP Holandia NL Antyle Holenderskie AN Nowa Zelandia NZ Nigeria NG Norwegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paragwaj PY Filipiny PH Polska PL Portugalia PT Rumunia RO Federacja Rosyjska RU
Kraj Kod
Arabia Saudyjska SA Senegal SN Singapur SG Słowacja SK Słowenia SI Republika Południowej Afryki ZA Korea Południowa KR Hiszpania ES Sri Lanka LK Szwecja SE SSzwajcaria CH Tawan TW Tajlandia TH Turcja TR Uganda UG Ukraina UA Stany Zjednoczone (USA)
US Urugwaj UY Uzbekistan UZ Wietnam VN Zimbabwe ZW
Kody kraju
Użyj tej listy aby wprowadzić kod Twojego kraju.
Język Kod
abchaski 6566 afarski 6565 afrikaans 6570 albański 8381 amharski 6577 arabski 6582 armeński 7289 assamski 6583 ajmara 6588 azerbajdżańskii 6590 baszkirski 6665 baskijski 6985 bengalski 6678 bhutański 6890 biharski 6672 bretoński 6682 bułgarski 6671 burmański 7789 białoruski 6669 kambodżański 7577 kataloński 6765 chiński 9072 korsykański 6779 chorwacki 7282 czeski 6783 duński 6865 niderlandzki 7876 angielski 6978 esperanto 6979 estoński 6984 farerski (z Wysp Owczych)7079
Język Kod
Fidżi 7074 fiński 7073 francuski 7082 fryzyjski 7089 galicyjski 7176 gruziński 7565 niemiecki 6869 grecki 6976 grenlandzki 7576 guarani 7178 gudżarati 7185 hausa 7265 hebrajski 7387 hindi 7273 węgierski 7285 islandzki 7383 indonezyjski 7378 interlingua 7365 irlandzki 7165 wło sk i 7384 japoński 7465 jawajski 7487 kanadyjski 7578 kaszmirski 7583 kazachski 7575 kirgiski 7589 koreański 7579 kurdyjski 7585 laotański 7679 łacina 7665 łotewski 7686
Język Kod
lingala 7678 litewski 7684 macedoński 7775 malgaski 7771 malajski 7783 malayalam 7776 maltański 7784 maoryski 7773 marathi 7782 mołdawski 7779 mongolski 7778 nauru 7865 nepalski 7869 norweski 7879 oriya 7982 pendżabski 8065 pasztu 8083 perski 7065 polski 8076 portugalski 8084 keczua 8185 retoromański 8277 rumuński 8279 rosyjski 8285 samoański 8377 sanskryt 8365 szkocko-galijski 7168 serbski 8382 serbo-chorwacki 8372 szona 8378 sindhi 8368
Język Kod
syngalezyjski 8373 słowacki 8375 słoweński 8376 somalijski 8379 hiszpański 6983 sudański 8385 suahili 8387 szwedzki 8386 tagalog 8476 tadżycki 8471 tamilski 8465 tatrski 8484 telugu 8469 tajski 8472 tybetański 6679 tigrinia 8473 tonga 8479 turecki 8482 turkmeński 8475 twi 8487 ukraiński 8575 urdu 8582 uzbecki 8590 wietnamski 8673 volapük 8679 walijski 6789 wolof 8779 xhosa 8872 jidisz 7473 juruba 8979 zuluski 9085
Kody języków
Przy pomocy tej listy wprowadź pożądany przez Ciebie język obsługi dla następujących ustawień początkowych: Dysk Audio, Napisy, Menu.
Page 13
POLISH
13
Rozwiązywanie problemów
Przed skontaktowaniem się z serwisem należy sprawdzić, czy przyczyna i sposób korekcji problemu nie zostały opisane w poponiższej tabeli.
Objaw
Brak zasilania.
Zasilanie jest włączone, lecz
odbiornik DVD/CD
nie pracuje. Dźwięk nie jest
emitowany lub jest bardzo cichy.
Dźwięk nie jest emitowany lub jest bardzo cichy
Odtwarzany obraz jest niskiej jakości.
odbiornika DVD/CD nie rozpoczyna odtwarzania.
Emitowane jest głośne buczenie lub hałas.
Nie można dostroić stacji radiowych.
Pilot nie funkcjonuje prawidłowo.
Wyświetlacz na płycie przedniej jest zbyt przyciemniony.
Przyczyna
Odłączony przewód przyłączowy zasilania.
Nie włożono płyty.
Telewizor nie został nastawiony na
odbiór sygnału wyjścia DVD.
Kabel wizyjny jest niewłaściwie podłączony.
Zasilanie podłączonego telewizora jest wyłączone.
Urządzenie podłączone do kabla audio nie jest nastawione na odbiór sygnału wyjścia DVD.
Kable audio są podłączone nieprawidłowo.
Wyłączone zasilanie urządzenia podłączonego za pomocą kabla audio.
Uszkodzony przewód połączeniowy audio
Płyta jest zabrudzona.
Nie włożono płyty.
Włożono płytę nie nadającą się do
odtwarzania.
Płytę włożono odwrotną stroną
Płyta nie została ułożona w prowadnicy.
Płyta jest zabrudzona.
Na ekranie telewizora jest wyświetlone
menu.
Ustawiono poziom zabezpieczenia.
Zabrudzona płyta.
Niewłaściwie podłączone głośniki i
urządzenia współpracujące.
odbiornika DVD/CD znajduje się zbyt blisko telewizora.
Anteny są źle ustawione albo źle podłączone.y.
Słaby sygnał wyszukiwanych stacji (przy dostrajaniu automatycznym).
Do pamięci nie wprowadzono żadnych stacji lub usunięto stacje z pamięci (przy dostrajaniu w trybie przeszukiwania stacji wprowadzonych do pamięci).
Pilot nie został skierowany na czujnik zdalnego sterowania na
odbiornika
DVD/CD
.
Pilot jest nadmiernie oddalony od odbiornika DVD/CD.
Pomiędzy pilotem a odbiornika DVD/CD znajduje się przeszkoda.
Baterie pilota są zużyte.
Na wyświetlaczu na płycie przedniej
nie jest wyświetlany żaden symbol.
Sposób korekcji
Prawidłowo podłączyć przewód przyłączowy zasilania do gniazda ściennego.
Włożyć płytę. (Sprawdzić, czy wskaźnik płyty DVD/płyty kompaktowej audio na wyświetlaczu DVD jest zapalony.)
W telewizorze wybrać ten tryb wejścia wizji, przy którym na ekranie telewizora pojawi się obraz z odbiornika DVD/CD.
Prawidłowo podłączyć kabel wizyjny do gniazdek.
Włączyć telewizor.
Wybrać ten tryb wejścia odbiornika audio, przy którym dźwięk z odbiornika DVD/CD jest dobrze słyszalny.
Prawidłowo podłączyć kabel audio do gniazdek.
Włączyć urządzenie podłączone za pomocą kabla audio.
Wymienić przewód połączeniowy audio.
Oczyścić płytę.
Włożyć płytę. (Sprawdzić, czy wskaźnik płyty DVD/płyty kompaktowej audio na wyświetlaczu DVD jest zapalony.)
Włożyć płytę nadającą się do odtwarzania. (Sprawdzić rodzaj płyty, system kolorów i kod regionalny.)
Umieścić płytę na tacce na płyty stroną, na której znajdują się odtwarzane utwory, d o dołu.
Umieścić płytę na tacce na płyty we właściwej prowadnicy.
Oczyścić płytę.
Nacisnąć przycisk SETUP w celu
wyłączenia ekranu menu.
Anulować funkcję poziomu zabezpieczenia lub zmienić poziom zabezpieczenia.
Oczyścić płytę.
Właściwie podłączyć głośniki i
urządzenia współpracujące.
Przesunąć telewizor od urządzeń audio.
Właściwie podłączyć anteny.
Wyregulować anteny, a w razie
potrzeby podłączyć antenę zewnętrzną.
Dostroić stację manualnie.
Wprowadzić stacje do pamięci
(patrz strona 9).
Skierować pilota na czujnik zdalnego sterowania na odbiornika DVD/CD.
Używać pilota w odległości do około 23 stóp (7 metrów).
Usunąć przeszkodę.
Wymienić baterie na nowe.
Naciśnij przycisk SLEEP(Dimmer) na
nadajniku zdalnego sterowania.
Page 14
14
Specyfikacje
Sekcja ogólna
śródło zasil Patrz na tylnĪ pokrywÍ. Pobór mocy Patrz na tylnĪ pokrywÍ. Net Weight 2.5 kg
Wymiary zewnętrzne (szerokość x wysokość x głębokość)
360 x 62 x 305 mm Warunki pracy Temperatura: 5°C do 35°C, Położenie do pracy: poziom Wilgotność robocza 5% do 85%
Sekcja wzmacniacza
Moc wyj∂ciowa Głośniki przednie: 45 W + 45 W (Znamionowa moc wyjściowa 30 W, THD 10 %)
Głośnik środkowy*: 45 W
Głośniki
Surround*: 45 W + 45 W (Znamionowa moc wyjściowa30 W, 4 Ω at 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer*: 75 W (Znamionowa moc wyjściowa 60 W, 8 Ω at 30 Hz, THD 10 %)
Sekcja głośników
SH33SD-S SH33SD-W Impedancja 4 Ω 8 Ω
Wymiary netto (szerokość x wysokość x głębokość)
99 x 114 x 86 mm 156 x 325 x 320 mm Ciężar netto (1EA) 0.35 kg 3.5 kg
Ze względu na proces ciągłego doskonalenia produktu konstrukcja i parametry techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedzenia.
Kompatybilność płyt MP3 / WMA z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia:
• Częstotliwość próbkowania: w zakresie 8 - 48 kHz (MP3), w zakresie 22.05 - 48kHz (WMA)
• Prędkość danych: w zakresie 8 - 320kbps (MP3), 32 ­256kbps (WMA) obsługiwane wersje : v2 , v7, v8, v9
• Rozszerzenia plików: “.mp3” / “.wma”
• Format plików CD-ROM: ISO9660
• Zalecamy zastosowanie programu "Easy-CD Creator", który tworzy system plików zgodny z ISO 9660.
• Całkowita ilość znaków w nazwie pliku: maksymalnie 8 znaków (za wyjątkiem rozszerzenia mp3/wma)
• Nazwa nie powinna zawierać znaków specjalnych takich jak / ? * : “ < > l itp.
• Całkowita liczba plików na płycie powinna być mniejsza niż
650.
Odtwarzacz nie może obsługiwać plików z rozszerzeniami takimi jak bmp, zip.
W razie natrafienia na nieobsługiwany plik, odtwarzanie automatycznie przeskoczy do następnego pliku.
Klienci powinni również pamiętać o tym, że do ładowania plików MP3 / WMA i muzyki z Internetu potrzebne jest zezwolenie. Nasza firma nie ma prawa udzielać tego typu zezwoleń. Zezwolenie należy uzyskać za każdym razem od właściciela praw autorskich.
Kompatybilność płyty JPEG z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia:
• Zwykłe pliki JPEG - maksymalna szerokość pikseli: 8902 pikseli
• Progresywne pliki JPEG - maksymalna szerokość pikseli: 1609 pikseli
• Maksymalna ilość plików: poniżej 650.
• Niektóre płyty mogą nie działać z powodu innego formatu nagrywania lub ich stanu (uszkodzenia).
• Rozszerzenia plików: “.jpg”
Kompatybilność płyt DivX z niniejszym urządzeniem ma następujące ograniczenia:
• Dostępne rozdzielczości: 720x576 (S x W) pikseli
Nazwa pliku dla napisów DivX ograniczona jest do 45 znaków.
• Jeżeli w pliku DivX znajduje się znak niemożliwy do wyświetlenia, może on zostać pokazany jako symbol "_".
• Prędkość klatek: poniżej 30/sek.
• Jeżeli struktura video oraz audio nagranych plików nie jest przeplatana, wysyłany jest sygnał video lub audio.
• Odtwarzane pliki DivX: ".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
• Odtwarzane formaty napisów: SubRip(*.srt/*.txt),
SAMI(*.smi), SubStation Alpha(*.ssa/*.txt), MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer 2.0(*.sub/*.txt), VobSub(*.sub)
• Odtwarzane formaty kodowania: DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ",
"DIVX5.xx ", "MP43 ", "3IVX ".
• Odtwarzane formaty audio: "AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ",
"WMA ".
Częstotliwość próbkowania: 32 - 48 kHz (MP3), 24 - 48kHz
(WMA)
Prędkość danych: 32 - 320 kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
Maksymalna prędkość danych: USB : 4Mbps , CD: 4Mbps,
DVD: 7Mbps
Płyty sformatowane w systemie poików Live, nie mogą być
odtwarzane na tym urządzeniu.
Jeżeli nazwa pliku z filmem jest inna od nazwy pliku z
napisami, napisy mogą nie zostać wyświetlone podczas odtwarzania.
W wypadku odtwarzania pliku DivX innego od DivXspec,
odtwarzanie może nie działać poprawnie.
Nagrywanie USB na tym urządzeniu jest ograniczone w następujący sposób: Uwaga:
- Jeżeli zatrzymasz nagrywanie podczas odtwarzania, plik nagrywany w tym czasie zostanie zapisany.
- Zewnętrzny dysk twardy, czytnik wielu kart, urządzenia zablokowane oraz odtwarzacze MP3 nie są obsługiwane.
- Jeżeli w folderze CD_REC nagrzesz więcej niż 648 plików, na wyświetlaczu pojawi się komunikat o błędzie “ERROR”.
- W wypadku płyt SACD,CD-G ,DTS nagrywanie USB nie jest obsługiwane.
- Podczas nagrywania USB, nie słychać dźwięku muzyki oraz niektóre przyciski za wyjątkiem POWER, STOP oraz SLEEP nie będą działać.
- Jeżeli odłączysz pamięć lub wyłączysz zasilanie podczas nagrywania, zapisany plik MP3 nie będzie odtwarzany lub w ogóle nie zostanie stworzony.
- Czas nagrywania USB może być różny i zależy od prędkości zapisu urządzenia.
- Podczas nagrywania nie można zmienić żadnej funkcji ani głośności.
- Jeżeli naciśniesz przycisk Rec na pilocie we wszystkich funkcjach powiązanych z dźwiękiem tryb powraca do BYPASS
- Gniazda USB urządzenia nie można podłączyć do komputera PC. Urządzenie nie może być stosowane jako nośnik pamięci.
- Nagrania USB dostępne są w zakresie 20hz~ 16khz.
Loading...