Lg HT33S User Manual [es]

Modelo: HT33S (HT33S-DP, SH33S-F/A)
Función exclusiva
P/NO : MFL56962815
Grabación directa por USB
Grabar música desde un CD a un dispositivo USB
Escuche el audio procedente de su TV y dispositivo digital gracias al modo 2.1ch.
HD de alta calidad (1080p)
Ver imágenes HD con máxi­ma calidad mediante una sencilla configuración.
Consultar página 9
Entrada portátil
Disfrute de su música desde un dispositivo portátil (MP3, ordenador portátil, etc.).
Fabricado para iPod
Disfrute de la música guardada en su iPod medi­ante una sencilla conexión.
Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de Garantia.
Altavoz para sistema de cine en casa fácil de instalar
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 1
2
PRECAUCIÓN: NO RETIRE LA CARCASA (O CUBIERTA POSTERIOR) A FIN DE
REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS. NO INTENTE REPARAR LAS PIEZAS INTERNAS. DELEGUE TODAS LAS LABORES DE REPARACIÓN AL PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.
Este símbolo de relámpago con punta de flecha dentro de un triángulo equi­látero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de voltajes peli­grosos no aislados en el interior del producto, que podrían tener la suficiente magnitud como para constituir un riesgo de descarga eléctrica. El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes de operación y mantenimiento (reparación) en la documentación incluida con el producto.
ADVERTENCIA: NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA O HUMEDAD, A FIN DE EVITAR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA.
ADVERTENCIA: no instale este equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar. PRECAUCIÓN: no bloquee ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y a fin de protegerlo de un posible sobreca­lentamiento. Los orificios no deben bloquearse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se propor­cione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante. PRECAUCIÓN: este producto utiliza un sistema láser. Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Si la unidad requiriera mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.El uso de controles, ajustes o el rendimiento de los procedimientos que no sean aquel­los aquí especificados podría resultar en una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la carcasa. Radiación del láser visible al abrirla. NO MIRE DIRECTAMENTE AL LÁSER. PRECAUCIÓN: el equipo no debe ser expuesto al agua (goteo o salpicadura), y no deben colocarse sobre éste objetos que contengan líquidos, como floreros.
CUIDADO en relación al cable de alimentación Se recomienda que la mayoría de los equipos sean ubicados en un circuito dedicado;
Es decir, en un circuito de toma única que sólo alimentará ese equipo y que no tiene enchufes adicionales ni circuitos derivados. Compruebe la página de especifica­ciones de este manual de usuario para estar seguro.
No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, suel­tos o dañados, los cables de alimentación desgastados o el aislamiento del cable dañado o roto son situaciones peligrosas. Cualquiera de estas condiciones podría causar una descarga eléctrica o fuego. Examine periódicamente el cable de su elec­trodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del electrodoméstico y haga que un profesional del servicio cualificado lo sustituya por un recambio exacto y homologado de un servicio técnico autorizado.
Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, tales como torcerlo, doblarlo, punzarlo, cerrar una puerta sobre el cable o caminar sobre él. Preste partic­ular atención a los enchufes, tomas de pared, y el punto donde el cable se une al electrodoméstico.
Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.
Eliminación de su antiguo equipo
1. Cuando este símbolo de un contenedor con ruedas cruzado por una X esté grabado en un producto, significará que está cubierto por la Directiva euro­pea 2002/96/EC.
2. Debe deshacerse de todo producto electrónico separándolo de la basura municipal, llevándolo a las instalaciones designadas para tal efecto bien por el gobierno o bien por las autoridades locales.
3. La eliminación correcta de su antiguo equipo ayudará a evitar las poten­ciales consecuencias negativas para el medioambiente y la salud pública.
4. Para obtener más información detallada acerca de la eliminación de su antiguo equipo, por favor entre en contacto con su ayuntamiento, servicio de recogida de basura o la tienda donde adquirió el producto.
Este producto ha sido fabricado en cumplimiento de la directiva EMC 2004/108/EC y la directiva de bajo voltaje 2006/95/EC.
Representación europea:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Países Bajos (Tel. : +31-036-547-8940)
Precauciones de seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA NO ABRIR
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 2
3
Contenido
Unidad principal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Realizar conexiones de sistema . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Disfrutar del sonido procedente de su aparato
analógico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Configuración del idioma inicial del OSD
(menú de presentación en pantalla) - Opcional . . . . . .8
Configuración inicial del código de área . . . . . . . . . . .8
Ajuste la configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
Ajuste del modo de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Visualizar la información del disco . . . . . . . . . . . . . . .11
Reproducir un disco o archivo . . . . . . . . . . . . . . . .11-13
Visualizar archivos fotográficos . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Escuchar la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Altavoz para sistema de cine en casa fácil de instalar
. .14
Escuchar música con su reproductor USB . . . . . . . .15
Grabación de música desde un
CD a su dispositivo USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Escuchar música de su reproductor portátil . . . . . . . .16
Escuchar música con su iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Códigos de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Códigos de país . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Tipos de disco reproducibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
¿Qué es SIMPLINK?
Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del TV siempre y cuando la unidad y la TV de LG con SIMPLINK estén conectadas a través de una conexión HDMI.
• Funciones controlables mediante el mando a distancia de la TV de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc.
• Consulte el manual de usuario del TV para conocer los detalles de la función SIM­PLINK.
• La TV de LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.
• Utilice un cable HDMI con versión superior a 1,2 A.
iPod es una marca comercial de Apple Inc, registrada en los EE.UU. y en otros países.
Bienvenido a su nuevo sistema de cine en casa de diseño
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 3
*Sensor táctil
La unidad cuenta con controles táctiles que responden a la presión de los dedos. También puede cambiar el volumen girando la rueda táctil con el dedo.
Unidad principal
a POWER b RANURA DE DISCO c EXPULSAR d SENSOR REMOTO e VENTANA DE
VISUALIZACIÓN
f SINTONIZAR HACIA ATRÁS
Y SALTAR (
.
)
g DETENER h SINTONIZAR HACIA
DELANTE Y SALTAR (>)
i REPRODUCIR/PAUSA
(
N
/ X)
j PUERTO USB k TOMA DE ENTRADA
PORTÁTIL
l TOMA DEL SISTEMA m TOMAS DE SALIDA DE
VÍDEO POR COMPONENTES
n TOMA DE SALIDA HDMI o TOMA DE ENTRADA
ÓPTICA
p SOPORTE para iPod
Precauciones al utilizar los botones táctiles.
• Utilice los botones táctiles con las manos limpias y secas.
- En un ambiente con humedad, evite que dicha
humedad entre en contacto con los botones tác­tiles.
• No pulse los botones táctiles con fuerza para que funcionen.
- Si ejerce demasiada fuerza sobre ellos, puede
dañar el sensor de que están provistos.
• Pulse el botón que quiera accionar para que fun­cione correctamente.
• Tenga cuidado y evite dejar materiales conductores (por e.j.: objetos metálicos) sobre los botones tác­tiles. Esto podría afectar negativamente a su fun­cionamiento.
ponml
fg
k
j
i
h
a
*
bcde
4
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 4
5
        a        
INPUT :
cambia la fuente de entrada ( AUX, AUX OPT,
PORTABLE, USB, OSD IPOD, IPOD) SLEEP: establece un período de tiempo tras el que la
unidad pasará al modo de espera.
- Presione repetidamente SLEEP para seleccionar las opciones del período de tiempo deseado (en minutos): (Dimmer on t Sleep time t Dimmer off)
Dimmer on: la ventana de visualización se vuelve negra y la ruedecilla táctil se desactiva.
- Para visualizar la cuenta atrás hasta el modo de espera, presione SLEEP de nuevo.
- Para desactivar el temporizador de desconexión automática, presione SLEEP hasta que aparezca el esta­do previo o presione POWER para poner la unidad en modo de espera.
POWER: enciende o apaga la unidad. FUNCTION : selecciona la función (DVD/CD, FM) TITLE : si el título actual del DVD tiene un menú, el menú
de títulos aparecerá en pantalla. De lo contrario, el menú del disco puede no aparecer.
DISPLAY: accede a la visualización en pantalla. MENU : accede al menú de un DVD. SETUP : accede o elimina el menú de configuración.
        b        
PRESET (v/V):
selecciona una emisora presintonizada de radio
TUN.(-/+): sintoniza la emisora de radio deseada. b / B / v / V (izquierda/derecha/arriba/abajo): navegue
por la visualización en pantalla.
ENTER : acepta la selección del menú. RETURN (O): presione para volver atrás en el menú.
REC (z) : Grabación directa por USB
        c        
STOP (x): detiene la reproducción o grabación. PLAY (B): inicia la reproducción. Mono/Estéreo PAUSE/STEP (X): Pausar una reproducción.
SKIP(../ >>): Ir al capítulo/pista siguiente o anterior. SCAN(bb/BB) : búsqueda hacia atrás o adelante.
        d        
TVttHT SPK (Altavoz para sistema de cine en casa fácil de instalar): presione TVtHT SPK para seleccionar
directamente AUX OPT.
MUTE :
presione MUTE para silenciar la unidad. Puede
silenciar su unidad, por ejemplo, para responder al teléfono.
VOLUME (+/-) : ajusta el volumen del altavoz. EQ
: podrá escoger entre 6 (ó 7) opciones acústicas
preestablecidas.
VSM : Presione VSM para establecer el sonido VIRTUAL. REPEAT: repite un capítulo/pista/título/todos.
SUBTITLE:
durante la reproducción, presione repetida­mente SUBTITLE para seleccionar el idioma de subtítulos deseado.
Botones numéricos 0-9: selecciona las opciones numer­adas de un menú.
        e        
Botones de control de la TV : controlan la TV. (Sólo TV de LG)
PROG./MEMO. : accede o sale del menú Programa. CLEAR: elimina un número de pista en la lista de
Programa.
        f        
RDS: modo visualización de radio PTY: muestra las diversas visualizaciones de las opciones
RDS.
Introduzca las pilas en el mando a distancia
Asegúrese de que los símbolos + (positivo) y – (negati­vo) de las pilas coinciden con los marcados en el mando a distancia.
Control de la TV.
También puede controlar el nivel de sonido, fuente de entrada y el encendido y apagado de televisores LG. Mantenga presionado el botón POWER (TV) y presione repetidamente el botón PR (+/–) hasta que la TV se encienda o apague.
Mando a distancia
a
b
c
d
e
f
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 5
Conexión de la unidad principal, altavoces y antena de FM al subwoofer activo.
a Conecte la toma del sistema designada como MAIN a la unidad
principal (SYSTEM).
Asegure la toma apretando los dos tornillos.
b Conecte la toma del sistema designada como SPK al subwoofer activo
(SYSTEM).
Asegure la toma apretando los dos tornillos.
cd Conecte los altavoces al subwoofer activo (SPEAKERS).
Conecte el extremo rojo de cada cable a los terminales designados con el símbolo + (positivo) y el extremo negro a los terminales designados con el símbolo - (negativo).
Subwoofer activo La parte inferior del altavoz
e Conecte la antena de FM para escuchar la radio.
• Asegúrese de extender completamente la antena de FM.
• Tras conectar la antena de FM, manténgala tan horizontal como sea posible.
c
a
e
b
d
Realizar conexiones de sistema
Altavoz frontal (D)
Altavoz frontal (I)
6
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 6
Conexión de la salida de vídeo a su TV.
Compruebe las tomas de su TV y elija el tipo de conexión , o . La calidad de imagen mejora en orden creciente de a .
Conectar a una TV mediante la toma de entrada de vídeo
Conecte el cable de vídeo desde la toma VIDEO OUT de la parte posterior del subwoofer activo a la toma de entrada de vídeo de su TV.
o
Conectar a una TV mediante la toma de EUROCONECTOR
Conecte la toma RCA al cable del EUROCONECTOR desde la toma VIDEO OUT de la parte posterior del subwoofer activo a la toma de EUROCONEC­TOR de su TV.
Conectar a una TV mediante las tomas de vídeo por componentes
Si su TV dispone de entrada de vídeo por componentes, conecte un cable de este tipo desde las tomas COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
B y PR) de la
parte posterior de la unidad principal a las de entrada de vídeo por componentes de su TV.
Conectar a una TV mediante la toma de HDMI
Conecte el cable HDMI desde la toma HDMI OUT de la parte posterior de la unidad principal a la toma HDMI IN de su TV.
• Si su TV no acepta su ajuste de resolución, la pantalla mostrará una imagen anormal. Por favor, lea el manual de usuario de la TV, y ajuste una resolución que su TV acepte.
• Utilice un cable HDMI de 5 metros como máximo.
• Si la barra de volumen no se visualiza en la pantalla del televisor cuando seleccione la desactivación de Simplink, reinicie la unidad.
Resoluciones disponibles según la conexión [HDMI OUT]: Auto, 1080p, 1080i, 720p y 480p (ó 576p) [COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (o 576p) y 480i (o 576i) [VIDEO OUT]: 480i (ó 576i)
C
B
A
CA
CBA
B
C
A
Realizar conexiones de sistema
Disfrutar del sonido procedente de su aparato analógico
1 Conecte la salida de audio de su aparato
analógico a la toma AUX IN (AUDIO L/R) de la parte posterior del subwoofer activo:
o
Conecte la toma del EUROCONECTOR de su
aparato analógico a la toma AUX IN (AUDIO L/R) de la parte posterior del subwoofer activo. -
2 Seleccione la función AUX: INPUT
Aparatos con señal analógica como VCRs y TVs.
EN EL MANDO A DISTANCIA
7
HS33S-DP.BESPLL_SPA 8/26/08 10:47 AM Page 7
Loading...
+ 15 hidden pages