Lg HT-306PD User Manual [ro]

MANUAL DE UTILIZARE
Sistem DVD Home Theater
Vă rugăm să citiţi cu atenţie acest manual înainte de a utiliza aparatul şi să-l păstraţi pentru a-l putea consulta ulterior.
HT306PD (HT306PD, SH36PD-F/S/C/W)
ROMÂNĂ
P/NO : MFL67205712
Să începem2
Informaţii pentru siguranţă
1
Să începem
PRECAUŢII: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ŞOC
ELECTRIC, NU SCOATEŢI CAPACUL (SAU PARTEA DIN
SPATE). ÎN INTERIOR NU SE AFLĂ PIESE CARE POT
FI DEPANATE DE UTILIZATOR. PENTRU DEPANARE
ADRESAŢI-VĂ PERSONALULUI UNUI SERVICE
ATENŢIE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ELECTROCUTARE, NU EXPUNEŢI ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
ATENŢIE: Nu instalaţi acest echipament într un spaţiu restrâns, cum ar  o bibliotecă sau un element similar
PRECAUŢII
RISC DE ŞOC ELECTRIC NU
DESCHIDEŢI
AUTORIZAT.
Acest fulger cu simbolul săgeţii încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare sucientă pentru a constitui un risc de electrocutare.
Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat să alerteze utilizatorul cu privire la prezenţa unor instrucţiuni importante de operare şi întreţinere (service) în documentaţia care însoţeşte produsul.
sunt radiaţii laser vizibile. NU PRIVIŢI DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAUŢII cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandă să e amplasate pe un circuit dedicat;
Aceasta înseamnă ca un circuit electric să alimenteze doar acest aparat, fără alte prize sau circuite secundare. Consultaţi pagina de specicaţii din acest manual de utilizare pentru mai multă siguranţă.
Nu supraîncărcaţi prizele. Prizele cu suprasarcină, prizele şi cablurile slăbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izolaţia ruptă, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situaţii poate provoca electrocutare sau incendiu. Examinaţi periodic cablul aparatului, iar dacă pare a  deteriorat scoateţi-l din priză, nu mai utilizaţi aparatul şi înlocuiţi cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Protejaţi cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin zic sau mecanic, cum ar  răsucirea, formarea de noduri, prinderea la o uşă sau călcarea sa. Acordaţi o atenţie specială ştecărelor, prizelor şi punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoateţi ştecărul din priză. Când instalaţi produsul, asiguraţi­vă că ştecărul este uşor accesibil.
PRECAUŢII: Acest produs foloseşte un sistem laser. Pentru a asigura o utilizare corectă a acestui
produs, citiţi cu atenţie acest manual de utilizare şi păstraţi-l pentru consultări ulterioare. Dacă aparatul necesită lucrări de întreţinere, contactaţi un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specicate aici pot provoca expuneri periculoase la radiaţii. Pentru a preveni expunerea directă la razele laser, nu încercaţi să deschideţi incinta. La deschidere
Să începem 3
Acest aparat este echipat cu o baterie sau cu un acumulator portabil.
Modalitatea sigură de scoatere a bateriei sau a ansamblului bateriilor din aparat: Scoateţi
bateria veche sau ansamblul bateriilor, urmaţi paşii în ordine inversă a montării. Pentru a preveni contaminarea mediului şi posibilele pericole pentru sănătatea oamenilor şi a animalelor, puneţi bateria veche în recipientul corespunzător de la punctele de colectare desemnate. Nu aruncaţi bateriile sau acumulatorul împreună cu deşeurile menajere. Se recomandă să utilizaţi sistemele locale, de rambursare gratuită pentru baterii şi acumulatori. Bateriile nu se vor expune la căldură excesivă, cum ar  la soare, la foc sau similar.
PRECAUŢII: Aparatul nu trebuie să vină în contact cu apa (picături sau vărsată), iar pe el nu trebuie aşezate obiecte pline cu lichide, cum ar  vaze de ori.
Drepturi de autor
Este interzis prin lege să copiaţi, difuzaţi, arătaţi, difuzaţi prin cablu, redaţi în public sau închiriaţi material cu drepturi de autor fără permisiune. Acest produs dispune de funcţia de protecţie la copiere elaborată de Macrovision. Pe unele discuri sunt înregistrate semnale de protectţe la copiere. Atunci când înregistraţi şi redaţi imagini pe aceste discuri, imaginea va  distorsionată. Acest produs dispune de tehnologie de protecţie la copiere, care este protejată prin patente SUA şi prin alte drepturi de proprietate intelectuală. Folosirea acestei tehnologii de protecţie a drepturilor de autor trebuie autorizată de către Macrovision şi este destinată numai pentru utilizare domestică şi pentru alte tipuri de vizionări limitate, dacă nu există o altă autorizare din partea Macrovision. Demontarea şi dezasamblarea sunt interzise.
CONSUMATORII TREBUIE SĂ REŢINĂ CĂ NU TOATE TELEVIZOARELE CU DEFINIŢIE ÎNALTĂ SUNT PERFECT COMPATIBILE CU ACEST PRODUS ŞI POT DETERMINA APARIŢIA UNOR IMAGINI PARAZITE PE ECRAN. ÎN CAZUL UNOR PROBLEME ALE IMAGINII CU SCANARE PROGRESIVĂ 525 SAU 625, SE RECOMANDĂ CA UTILIZATORUL SĂ COMUTE CONEXIUNEA PE IEŞIRE „DEFINIŢIE STANDARD”. DACĂ AVEŢI ÎNTREBĂRI CU PRIVIRE LA COMPATIBILITATEA TELEVIZORULUI DVS. CU ACEST MODEL DE APARAT 525p ŞI 625p, CONTACTAŢI CENTRUL NOSTRU DE RELAŢII CU CLIENŢII.
Trebuie să setaţi opţiunea de format al discului pe [Mastered] pentru ca discurile să e compatibile cu player-ele LG, atunci când formataţi discuri reinscriptibile. Când setaţi opţiunea pe Sistem de şiere live (Live File System), nu le puteţi utiliza pe playere LG.
(Mastered/ Live File System : sistem de format al discului pentru Windows Vista)
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacă un produs poartă acest simbol cu o pubelă tăiată, aceasta înseamnă că produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/ 96/ EC.
2. Toate aparatele electrice şi electronice vor  evacuate separat de deşeurile menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autorităţile guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectă a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor posibile consecinţe negative pentru mediu şi pentru sănătatea omului.
4. Pentru mai multe informaţii detaliate cu privire la evacuarea vechiului aparat, contactaţi biroul municipal, serviciile de evacuare a deşeurilor sau magazinul de unde aţi cumpărat produsul.
Prin prezenta, LG Electronics declară că acest produs/aceste produse respectă principalele cerinţe şi alte prevederi relevante ale Directivei 2004/108/EC, 2006/95/EC şi 2009/125/EC.
Reprezentant european : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
1
Să începem
PRECAUŢII4
PRECAUŢII
1 Să începem
2 Informaţii pentru siguranţă 6 Caracteristici unice 6 – Înregistrare USB directă 6 – Scalare HD maximă 6 Accesorii 7 Introducere 7 – Discuri care pot fi redate 7 – Despre afişarea simbolului & 7 – Simboluri folosite în acest manual 7 – Coduri regionale 8 Cerinţe pentru fişierele care pot fi redate 10 Panoul frontal 11 Panoul din spate 12 Telecomanda
2 Conectare
13 Conectarea difuzoarelor 13 – Ataşarea difuzoarelor la aparat 13 – Poziţionarea sistemului 14 Conexiuni la televizor 14 – Conexiune HDMI Out 15 – Conexiune componentă Video 16 – Conexiune video 16 – Conexiune SCART 16 Conectarea echipamentului opţional 16 – Conexiune AUX IN 17 – Conexiune PORT.(Portable) IN 17 – Conexiune USB 17 Conectarea antenei
3 Setarea sistemului
18 Efectuarea setărilor din Setup 18 – Setări iniţiale pentru limba OSD -
Opţional
18 – Pentru afişare şi ieşire din meniul
Setup (Configurare)
19 – Limbă
19 – Afişare 20 – Audio 21 – Blocare (Control parental) 22 – Altele
4 Operare
23 Operaţiuni de bază 24 Alte operaţiuni 24 – Afişarea pe ecran a informaţiilor
discului 24 – Pentru a afişa meniul DVD-ului 24 – Pentru a afişa titlul DVD-ului 24 – Selectarea unei limbi pentru subtitrare 24 – Redare la viteza 1,5 DVD 25 – Începerea redării de la momentul
selectat 25 – Memorarea ultimei scene 25 – Schimbarea setului de caractere
pentru afişarea corectă a subtitrării la
DivX® 25 – Redare programată 26 – Vizualizarea unui fişier FOTO 26 – Vizualizarea fişierelor foto ca slide
show (diapozitive) 26 – Pentru a asculta muzică în timpul
derulării diapozitivelor 26 – Setarea opţiunii de oprire automată 26 – Dimmer 26 – Oprirea temporară a sunetului 27 – Screen Saver 27 – Selectare sistem - Opţional 27 – Afişarea informaţiilor despre fişier
(ID3 TAG) 27 Operaţiuni la radio 27 – Pentru a asculta radioul 28 – Presetarea posturilor radio 28 – Ştergerea tuturor posturilor salvate 28 – Îmbunătăţirea recepţiei FM slabe 28 – Căutarea informaţiilor despre un post
radio 29 Ajustarea sunetului 29 – Setarea modului surround 30 Operaţiuni avansate 30 – Pentru a asculta muzică de la player-
ul portabil sau de la dispozitivul extern 30 – Înregistrare pe USB
5 Depanare
31 Depanare
PRECAUŢII 5
6 Anexă
32 Întreţinere 32 – Manevrarea aparatului 32 – Observaţii cu privire la discuri 33 Coduri regionale 34 Coduri de limbă 35 Mărci comerciale şi licenţe 36 Specificaţii
1
2
3
4
5
6
Să începem6
Caracteristici unice
Înregistrare USB directă
1
Să începem
Înregistraţi muzică de la CD pe dispozitivul USB.
Scalare HD maximă
Vizualizarea imaginii HD cu calitate maximă printr-o simplă setare.
Accesorii
Vericaţi şi identicaţi accesoriile livrate.
Antenă FM (1)
Cabluri difuzoare (2)
Telecomandă (1)/
baterii (1)
Să începem 7
Introducere
Discuri care pot fi redate
Acest aparat redă un disc DVD±R/ RW şi CD-R/ RW care conţine titluri audio, şiere DivX, MP3, WMA şi/ sau JPEG. Unele discuri DVD±RW/ DVD±R sau CD-RW/ CD-R nu pot  redate pe acest aparat, datorită calităţii înregistrării sau stării zice a discului respectiv, precum şi datorită caracteristicilor aparatului pe care s-a efectuat înregistrarea şi software-ului de realizare.
DVD-VIDEO (disc 8 cm/12 cm) Discurile – cum ar  lmele – care
pot  cumpărate sau închiriate.
DVD±R (disc 8 cm/12 cm) Numai în mod video nalizat.
DVD-RW (disc 8 cm/12 cm) Numai în mod video nalizat. Discurile DVD în format VR care au
fost nalizate nu pot  redate pe acest aparat
DVD+R: Numai mod Video Suportă şi discurile dual layer
DVD+RW (disc 8 cm/12 cm) Numai mod Video
Audio CD: CD-uri cu muzică sau discuri CD-R/CD-RW în format CD muzică, care pot  cumpărate.
Despre afişarea simbolului
“&” poate apărea pe ecranul televizorului în timpul operării şi înseamnă că funcţia explicată în acest manual de utilizare nu este disponibilă la acel disc DVD video.
&
Simboluri folosite în acest manual
r
t
y u
i
Notă
,
Reprezintă note speciale şi caracteristici cu privire la operare.
PRECAUŢII
>
Reprezintă măsuri de precauţie pentru prevenirea posibilelor deteriorări cauzate de abuzuri.
DVD-Video, DVD±R/RW în modul Video sau în modul VR şi nalizate
Audio CD-uri
Fişiere lm aate pe USB/Disc
Fişiere muzică aate pe USB/ Disc
Fişiere foto
Coduri regionale
Acest aparat are un cod regional tipărit în partea din spate. Acest aparat poate reda numai DVD-uri care poartă aceeaşi etichetă ca cea din partea din spate sau „ALL”.
yPe coperta majorităţii discurilor DVD se aă un
glob cu unul sau mai multe numere, vizibile în mod clar. Acest număr trebuie să corespundă cu codul regional al aparatului, altfel discul nu poate  redat.
yDacă încercaţi să redaţi un DVD al cărui cod
regional este diferit de al player-ului, pe ecranul televizorului va apărea mesajul „Check Regional Code” (Vericaţi codul regional).
1
Să începem
Să începem8
Cerinţe pentru fişierele care pot fi redate
1
Să începem
Cerinţe pentru fişierele cu muzică MP3/ WMA
Compatibilitatea discului MP3/ WMA cu acest player este limitată astfel :
yFrecvenţa de eşantionare : în limitele a 32 - 48
kHz (MP3), în limitele a 32 - 48 kHz (WMA)
yBit rate : în limitele a 32 - 320 kbps (MP3), 40 -
192 kbps (WMA) yVersiune suport : v2, v7, v8, v9 yNumăr maxim de şiere: sub 999. yExtensii de şiere : “.mp3”/ “.wma” yFormat şier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET yVă recomandăm să folosiţi Easy-CD Creator, care
creează un sistem de şiere ISO9660.
Cerinţe pentru fişierele foto
Compatibilitatea şierelor foto cu acest aparat este limitată astfel:
yMax. pixeli lăţime: 2760 x 2048 pixeli yNumăr maxim de şiere: sub 999. yEste posibil ca unele discuri să nu funcţioneze
din cauza unui format de înregistrare diferit sau a
stării discului. yExtensii de şiere : “.jpg” yFormat şier CD-ROM: ISO9660/ JOLIET
Dispozitive USB compatibile
yMP3 Player: MP3 player de tip Flash yUSB Flash Drive: Dispozitive care suportă USB 2.0
sau USB 1.1
yFuncţia USB a acestui aparat nu suportă unele
dispozitive USB.
Cerinţe pentru dispozitivele USB
yDispozitivele care necesită o instalare
suplimentară de program când le conectaţi la un computer nu sunt suportate.
yNu scoateţi dispozitivul USB când este în
funcţiune.
yPentru USB cu capacitate mare, căutarea poate
dura mai mult de câteva minute.
yPentru a preveni pierderea datelor, faceţi copii de
rezervă ale tuturor datelor.
y Dacă folosiţi un cablu prelungitor USB sau un
hub USB, dispozitivul USB nu este recunoscut.
y Utilizarea sistemului de şiere NTFS nu este
suportată. (Este suportat numai sistemul de şiere FAT (16/32)).
yAcest aparat nu este suportat dacă numărul total
de şiere este 1 000 sau mai mult.
y Discurile HDD externe, dispozitivele cu blocare
sau dispozitivele USB de tip hard nu sunt suportate.
yPortul USB al aparatului nu poate  conectat la
PC. Aparatul nu poate  folosit ca dispozitiv de stocare.
Cerinţe pentru fişierele DivX
Compatibilitatea discului DivX cu acest player este limitată astfel :
yRezoluţie disponibilă : 720x576 (l x H) pixeli yDenumirea şierului de subtitrare DivX trebuie să
e introdusă în limita a 45 caractere.
yDacă există un cod imposibil de exprimat în
şierul DivX, poate  aşat prin semnul „_” pe display.
yNumăr de cadre: mai puţin de 30 cadre pe
secundă
yDacă structura video şi audio a şierelor
înregistrate nu este concanalizată, va putea  redată ori numai partea video, ori numai partea audio.
yFişiere DivX care pot  redate : “.avi”, “.mpg”,
“.mpeg”, “.divx”
yFormat de subtitrare care poate  redat : SubRip
(*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0(*. sub/*.txt), Vobsub (*.sub)
yFormat de codec care poate  redat : “DIVX3.xx”,
“DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”.
yFormat audio care poate  redat : “AC3”, “PCM”,
“MP3”, “WMA”.
yFrecvenţa de eşantionare : în limitele a 32 - 48
kHz (MP3), în limitele a 32 - 48 kHz (WMA)
yBit rate : în limitele a 32 - 320 kbps (MP3), 40 -
192 kbps (WMA)
yNu puteţi folosi pe acest player discurile
formatate în sistemul de şiere Live.
yDacă numele şierului lm este diferit de cel al
şierului de subtitrare, în timpul redării unui şier DivX este posibil ca subtitrarea să nu apară.
yDacă redaţi un şier DivX diferit de DivXspec,
este posibil să nu funcţioneze normal.
Să începem 9
1
Să începem
Să începem10
7
1 3 4 6
89
2
5
10
11
Panoul frontal
1
Să începem
Sertar disc DVD/CD
a
Fereastra de aşaj
b
Deschidere/Închidere (B)
c
Funcţie (F)
d
Selectează funcţia şi sursa de intrare.
Redare/pauză (d/M)
e
Oprire (Z)
f
TUNING (-/+)(
g
Puteţi efectua o căutare ţinând apăsat
c/v
c/v
.
), Salt/Căutare
h
i
j k
Port USB
Puteţi reda şiere video, imagine şi sunet conectând dispozitivul USB.
Port PORT. (Portable) IN
Puteţi asculta muzică de la aparatul portabil la
aparatul dvs. Volumul (VOL.) Pornire (1/!)
Panoul din spate
8
1
3
7
2
5 6
4
Să începem 11
1
Să începem
Cablu de alimentare
a
Bornă difuzor
b
Antenă (FM)
c
Conector SCART
d
Conector MONITOR (VIDEO OUT)
e
Conectaţi la un televizor cu intrări video.
Conector AUX (L/ R) INPUT
f
Conector HDMI OUT
g
COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
h
OUTPUT (Y PB PR) Conectaţi la un televizor cu intrări Y PB PR.
Să începem12
Telecomanda
1
Să începem
1
2
3
4
5
Instalarea bateriilor
Detaşaţi capacul bateriei aat în partea din spate a telecomenzii şi introduceţi o baterie (AAA) cu simbolurile 4 şi 5 aliniate corect.
• • • • • • a • • • • •
FUNCTION : Selectează funcţia şi sursa de intrare.
SLEEP : Setează sistemul să se închidă automat la o anumită oră. (Graduator: fereastra de aşaj se va întuneca pe jumătate)
POWER : Comută aparatul pe deschis (ON) sau pe închis (OFF).
OPEN/CLOSE : Deschide şi închide sertarul discului.
TITLE : Dacă titlul DVD-ului curent are meniu, meniul titlului va apărea pe ecran. În caz contrar, poate apărea meniul discului.
• • • • • • b • • • • •
DISPLAY : Accesează aşarea pe ecran.
MENU : Accesează meniul unui disc DVD.
SETUP : Accesează meniul setup sau iese din el.
PRESET (WS) : Selectează programul radio.
TUN. (-/+) : Pentru acordul postului radio dorit.
c/v
(sus/ jos/ stânga/
) : Trece la
) : Căutare
W/S/A/D
dreapta): Se utilizează pentru navigare în elementele aşate pe ecran.
ENTER (b) : Conrmă selecţia din meniu.
RETURN (x) : Se deplasează înapoi în meniu sau iese din meniul de congurare.
REC (X) : Înregistrare USB directă..
• • • • • • c • • • • •
STOP (Z) : Opreşte redarea sau înregistrarea.
PLAY (d), MO./ST. : Începe redarea. Selectează Mono/Stereo.
PAUSE/STEP (M) : Pentru a întrerupe redarea.
SKIP (
C/V
următorul capitol/ track/ şier sau la cel anterior.
SCAN (
înapoi sau înainte.
• • • • • • d • • • • •
REPEAT/RANDOM : Pentru a selecta un mod de redare. (ÎN ORDINE ALEATORIE, REPETARE)
MUTE : Pentru anularea sunetului. VOL (Volumul) (+/-) : Reglează
volumul difuzorului. LG EQ (9) : Utilizând LG EQ puteţi
selecta un efect de egalizare Natural sau Specializare locală.
EQ$ (efect EGALIZOR) : Puteţi alege modurile de sunet.
CLEAR : Şterge un număr de track din lista programului.
SUBTITLE : În timpul redării, apăsaţi repetat SUBTITLE pentru a selecta limba de subtitrare dorită.
Butoane numerice 0-9 : Selectează opţiunile numerotate dintr-un meniu.
• • • • • • e • • • • •
Butoane control TV : Controlează televizorul. (Numai televizor LG)
-Puteţi controla nivelul sunetului, sursa de intrare şi pornirea/ oprirea televizoarelor LG. Ţineţi apăsat POWER (TV) şi apăsaţi repetat butonul PR/CH (+/ –) până când televizorul se aprinde sau se stinge.
PROG./MEMO. : Accesează meniul Program sau iese din el.
: Acest buton nu este disponibil.
?
RESOLUTION : Setează rezoluţia de ieşire pentru mufele HDMI şi COMPONENT VIDEO OUT.
RDS : Radio Data System (Sistem date radio).
PTY : Pentru vizualizarea diferitelor informaţii RDS.
Loading...
+ 26 hidden pages