1) O captador deve sempre ser mantido em sua embalagem condutiva até imediatamente antes do uso.
2) O captador jamais deve ser objeto de pressão externa ou impacto.
Armazenagem na embalagem condutiva
2. Notas sobre reparo
1) O captador tem um magneto forte, e portanto nunca deve ser deixado próximo a materiais magnéticos.
2) O captador deve sempre ser manuseado de forma correta e cuidadosa, tomando o cuidado de evitar
pressão externa e impactos. Se for sujeito a pressão forte ou impacto, o resultado pode ser uma falha
operacional e/ou danos à placa do circuito impresso.
3) Todo e qualquer captador é individualmente ajustado com um alto grau de precisão, e por este motivo o
ponto de ajuste e os parafusos de instalação NUNCA devem ser tocados.
4) Os feixes de laser podem lesar os olhos! JAMAIS permita que os feixes de laser entrem nos olhos!
Também NUNCA ligue a peça de saída do laser do captador (lente, etc), se ele estiver danificado.
NUNCA olhe diretamente para o feixe de laser, e não deixe que
entre em contato com os dedos ou outra parte do corpo.
5) Limpeza da superfície da lente
Se houver pó na superfície da lente, ele deve ser limpo com jato de ar (como o usado para lentes de
câmera). A lente é segura por uma mola delicada. Quando limpar a superfície da lente, portanto, deve-se
usar uma haste de algodão, tomando cuidado para não deformá-la.
Impacto de queda
Pressão
Magneto
Como segurar o captador
Haste de algodão
Manta condutiva
6) Nunca tente desmontar o captador.
A mola pode se soltar com excesso de pressão. Se a lente estiver muito suja, aplique álcool isopropílico
com a haste de algodão. (Não use outros limpadores líquidos, porque eles podem danificar a lente.)
Cuide para não usar álcool demais na haste de algodão, e não permita que o álcool entre no captador.
1-2
Pressão
NOTAS SOBRE OS REPAROS NO CD PLAYER
1. Preparação
1) Os CD Players incorporam um grande número de CIs, assim como o captador (diodo laser). Esses componentes são sensíveis e facilmente afetados por eletricidade estática. Se essa eletricidade estática tiver alta
voltagem, os componentes podem ser danificados, e por este motivo os componentes devem ser manuseados com cuidado.
2) O captador é composto de vários componentes ópticos e outros componentes de alta precisão. Deve-se ter
cuidado, portanto, para evitar reparo ou armazenagem onde a temperatura da umidade for alta, onde houver forte magnetismo, ou onde houver excesso de pó.
2. Notas de reparo
1) Antes de substituir um componente, desconecte primeiro o cabo de alimentação do aparelho
2) Todos os equipamentos, instrumentos de medição e ferramentas devem estar aterrados.
3) A bancada deve ser coberta com uma manta condutiva e aterrada.
Quando remover o captador laser de sua embalagem condutiva, não coloque o captador na embalagem.
(Por que há a possibilidade de dano por eletricidade estática.)
4) Para evitar escoamento elétrico, a parte metálica do ferro de solda deve estar aterrada.
5) Os trabalhadores devem estar aterrados por uma pulseira de aterramento (1 M)
6) Deve-se tomar cuidado para não permitir que o captador laser entre em contato com o vestuário, para evitar que as cargas de eletricidade estática escapem da pulseira de aterramento.
7) O feixe de laser do captador NUNCA deve ser direcionado diretamente para os olhos ou pele.
Pulseira de aterramento
Resistor
(1 M)
Resistor
(1 M)
Manta condutiva
1-3
PRECAUÇÕES ESD
Dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ESD)
Alguns dispositivos semicondutores (em estado sólido) podem ser danificados facilmente pela eletricidade
estática. Esses componentes são normalmente chamados de Dispositivos Eletrostaticamente Sensíveis (ESD).
Exemplos de dispositivos ESD típicos são os circuitos integrados e alguns transistores de efeito de campo e componentes de chip semicondutores. As seguintes técnicas devem ser usadas para ajudar a reduzir a incidência de
danos a componentes causados por eletricidade estática.
1. Imediatamente antes de manusear qualquer componente semicondutor ou conjunto equipado com semicondutor, libere a eletricidade estática de seu corpo tocando em um aterramento conhecido. Outra opção é usar uma
pulseira de descarga, disponível comercialmente, que deve ser removida antes de ligar o aparelho em teste,
por causa do perigo potencial de choques.
2. Após remover um conjunto elétrico equipado com dispositivos ESD, coloque o conjunto em uma superfície
condutiva, como uma folha de alumínio, para evitar o acúmulo de carga eletrostática ou a exposição do conjunto.
3. Use apenas um ferro de solda de ponta aterrada para aplicar ou remover solda de dispositivos ESD.
4. Use apenas dispositivos de remoção de solda anti-estáticos. Alguns dispositivos de remoção de solda, não
classificados como “antiestáticos”, podem gerar cargas elétricas suficientes para danificar dispositivos ESD.
5. Não use produtos químicos que tenham freon como propelente. Eles podem gerar cargas elétricas suficientes
para danificar dispositivos ESD.
6. Não remova um dispositivo ESD de reposição de sua embalagem protetora até imediatamente antes de estar
pronto para instalá-lo. (A maioria dos dispositivos ESD é embalada com condutores unidos eletricamente, com
circuito fechado por espuma condutiva, folha de alumínio ou materiais condutivos similares).
7. Imediatamente antes de remover o material de proteção dos condutores de um dispositivo ESD de reposição,
toque no material de proteção do chassis ou do conjunto de circuito no qual o dispositivo será instalado.
CUIDADO : ASSEGURE-SE DE NÃO HAVER ENERGIA NO CHASSIS OU CIRCUITO, E OBSERVE TODAS
AS OUTRAS PRECAUÇÕES DE SEGURANÇA.
8. Minimize os movimentos do corpo quando estiver manuseando dispositivos ESD de reposição fora da embalagem. (Caso contrário, movimentos inofensivos como a fricção do tecido de suas roupas ou o levantar de seu
pé de um piso acarpetado podem gerar eletricidade estática suficiente para danificar um dispositivo ESD).
CUIDADO SÍMBOLOS GRÁFICOS
O SÍMBOLO DE RAIO COM SETA, DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQÜILÁTERO, ALERTA O PESSOAL
DE MANUTENÇÃO PARA A PRESENÇA DE “VOLTAGEM PERIGOSA” NÃO ISOLADA, QUE PODE SER
FORTE O SUFICIENTE PARA CONSTITUIR UM RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO.
O PONTO DE EXCLAMAÇÃO DENTRO DE UM TRIÂNGULO EQÜILÁTERO SERVE PARA ALERTAR
O PESSOAL TÉCNICO SOBRE A PRESENÇA DE INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES NA
LITERATURA DE MANUTENÇÃO.
1-4
INFORMAÇÕES PARA MANUTENÇÃO DE EEPROM
LIGUE.
Status do LOGO DE DVD
(Status sem disco).
Controle remoto Tecla Pause
1472 , em ordem.
Pressione os números 0~9;
pressione os caracteres A~F
(1~6 momentaneamente).
Use as teclas direcionais
() para mover para a
posição adequada e faça as
alterações.
COMO ATUALIZAR O PROGRAMA ÁUDIO μ-COM & O PROGRAMA DVD
1. A sequência total
1) Programa DVD D/L.
2) Cabo de alimentação out in.
3) Programa ÁUDIO μ-COM D/L.
4) ‘||’ + ‘1472’ para opções de entrada.
5) Entrar no Sistema de Informações para checar a versão, opções e soma de controle.
6) Ligar e desligar off on.
Atenção
Após baixar o programa de DVD, nunca entre as opções e verifique a versão antes de retirar o cabo de
alimentação.
2. Como entrar no sistema de informações
1) Entre no menu SETUP em NO Disc.
2) coloque o cursor [Realçe] na opção 16:9 wide do tamanho de tela da TV no menu SETUP.
3) Pressione a tecla Follow continuamente usando o controle remoto.
1 3 9 7 1 3 9 ENTER
3. Como atualizar o programa
3-1. Como atualizar o programa MTK DVD
1) Renomear o nome do arquivo para baixar como “LG_(MODEL NAME).ROM” em letras maiúsculas.
ex) HT305 : “LG_ HT305.ROM”
[Consultar o Padrão para nomear o programa (página 6)].
2) Copiar o arquivo para o USB formatado, e copie-o.
3) Ir para a função USB, e inserir o USB no aparelho.
As informações atualizadas serão mostradas na tela.
4) Remova o USB, pressione a tecla PLAY mo controle remoto.
5) Remova e reconecte o cabo de alimentação quando mudar para a tela do logo das informações
atualizadas. Assim o processo de atualização está terminado..
3-2. Como atualizar o programa A_μ-COM
1) Mude o filename a ser baixado como “(NOME MODELO)_(Versão).HEX”. Apenas caixa alta é permitido.
ex) HT305 : HT305_0809262.HEX
2) Copiar o arquivo para a pasta raiz do dispositivo de armazenamento USB.
3) Colocar o USB no aparelho e ir para a função USB.
Assim, o processo de atualização será iniciado com as informações de atualização.
4) Se o processo de atualização tiver terminado, o aparelho será reinializado com a mensagem “Complete”.
1-6
ESPECIFICAÇÕES
GERAIS
Alimentação eléctrica 110 - 240 V, 50/60 Hz
Consumo de energia 50 W
Peso Líquido 2.52 kg
Alimentação barramento USB DC 5 V 0.5 A
Dimensões externas (L x A x P) 360 x 58.5 x 310 mm
Temperatura condições operativas 5 °C a 35 °C, Estado da operação : Horizontal
Humidade operativa 5 % a 85 %
Laser Laser semicondutor, comprimento de onda 650 mm
SINTONIZADOR
FM
Intervalo de Sintonização 87.5 a 108.0 MHz
Frequência Intermédia 128 kHz
AM [MW]
Intervalo de Sintonização 522 a 1620 kHz, 520 a 1710 kHz ou 522 a 1710 kHz
Frequência Intermédia 45 kHz
AMPLIFICADOR
Modo estéreo 45 W + 45 W (4 at 1 kHz, THD 10 %)
Modo Surround Frontal: 45 W + 45 W (THD 10 %)
(* Consoante os ajustes do modo
Central*: 45 W
de som e a fonte, poderá não
haver saída de som.)
Surround*: 45 W + 45 W (4 at 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer*: 75 W (8 at 30 Hz, THD 10 %)
Impedância 4 4 8
Potencia Nominal de Entrada 45 W 45 W 75 W
Potencia Max . de Entradar 90 W 90 W 150 W
Dimensões (L x A x P) 107 x 107 x 102 mm 107 x 107 x 102 mm 156 x 325 x 320 mm
Peso Líquido 0.39 kg 0.42 kg 3.5 kg
Desenhos e especificações sujeitos a alterações sem aviso prévio.
1-7
ANOTAÇÕES
1-8
SECTION 2. SEÇÃO DA PARTE ELÉTRICA
GUIA PARA SOLUÇÃO DE PROBLEMAS
1. CIRCUITO DE FORNECIMENTO DE ENERGIA
CONECTE O
CABO DE FORÇA
SIM
Ligue.
SIM
Está ligado?
SIM
Ele toca?
SIM
Há saída de ÁUDIO?
SIM
OK
NAO
NAO
NAO
Verifique o circuito de
fornecimento de energia.
Verifique o circuito servo
de tracking.
Verifique o circuito de ÁUDIO.
2-1
2. CIRCUITO FRONTAL (1/2)
LIGUE
SIM
O digitron
está ligado
normalmente?
SIM
Verifique se
todos os botões
estão ok?
SIM
Verifique
se recomon
está ok?
SIM
B/D frontal ok
NAO
NAO
NAO
Verifique
se CN103 está ok?
SIM
Verifique se
1
a alimentação da
frente está
ok?
SIM
NAO
Reconecte-o.
NAO
Consulte a parte de SMPS.
2
Verifique se
DIS301 está ok?
NAO
Verifique esquema e
resoldagem.
2-2
3. FRONT CIRCUIT (2/2)
1
Verifique se a
Alimentação da frente
está ok?
SIM
Verifique
se R345~R350 está
ok?
SIM
Consulte
Circuito μ-COM.
2
NAO
Consulte SMPS.
NAO
Substitua R345 ~ R350.
Verifique se a
alimentação da frente
está OK?
SIM
Verifique se
o sinal de recomon
do Pin 5 de CN303
está OK?
SIM
Verifique se a
voltagem em RC301
está OK? (5 V)
SIM
Resolde ou
substitua RC301.
NAO
NAO
NAO
Consulte SMPS.
Consulte
circuito μ-COM.
Verifique o circuito RM.
2-3
4. FLUXO DE OPERAÇÃO DO SISTEMA
LIGAR
1. Initializes SERVO, DSP & RISC registers.
2. Escrever o código RISC na SDRAM.
3. Restabelecer RISC.
Mostrar LOGO.
SIM
SIM
Bandeja fechada?
NÃO
Bandeja se fecha para a posição fechada.
SLED
do lado interno?
NÃO
SLED se move para posição interna.
1. Julgar se há disco, e seu tipo.
2. Passar para o procedimento de leitura
de disco correspondente.
Receber tecla
de ABRE/FECHA?
SIM
SIM
NÃO
NÃO
1. Executar tecla pressionada e a tecla IR.
2. Loop da rotina de operação do sistema.
1. Parar reprodução e abrir bandeja.
2. Exibir mensagem de bandeja aberta e LOGO.
SIM
Receber
tecla CLOSE?
SIM
2-4
5. FLUXO DE TESTE E DEPURAÇÃO
TESTE
SIM
Verifique a
PCBA de alimentação CA
(110 V or 220 V).
SIM
Ativar a PCBA de alimentação.
SIM
As
saídas DC estão normais? (12 V, 5.6 V,
3.5 V, 5 V, 7 V, 34 V).
SIM
As saídas de
3.5 V e 5 V DC estão normais na PCBA
principal?
SIM
FLASH atualizada
com sucesso?
SIM
A
NAO
NAO
NAO
NAO
Verificar a alimentação.
Verificar a alimentação.
Verificar os reguladores ou o diodo.
1. Verificar o clock do sistema de 27 MHz.
2. Verificar os circuitos de reset do sistema.
3. Verificar o sinal de habilitar Flash R/W.
PRD, RWR.
4. Verificar o circuito relacionado com a
memória FLASH.
NAO
2-5
Substituir a FLASH.
A
LIGAR
SIM
SIM
Mostra LOGO?
SIM
A
bandeja se
move para dentro quando não
está na posição
fechada?
NAO
NAO
A memória
flash opera
adequadamente?
SIM
SDRAM opera
adequadamente?
SIM
VIDEO
MT1389MH tem saída
adequada?
SIM
Verificar a conexão do cabo
AV com o aparelho de TV
Sinal de
OPEN_SW, CLOSE_SW
normal?
NAO
NAO
NAO
NAO
Verificar as linhas de conexão
entre a FLASH e MT1389MH,
e se o tempo de acesso da
FLASH é adequado ou não.
Verificar as linhas de conexão entre SDRAM (IC503)
e MT1389MH e se a SDRAM
não está danificada.
Verificar os circuitos relativos
de MT1389MH IC501 Pin 138,
142, 144, 145.
Verificar o interruptor de OPEN
& CLOSE de carga.
SIM
TROPEN e
TRCLOSE normal?
LOAD + e LOAD-
B
Verificar a conexão do cabo
entre o PCAB principal e o
carregador (MECHA).
SIM
Sinal de
SIM
Sinal
normal?
SIM
2-6
NAO
NAO
Verificar os Pin IO de
controle da bandeja em
MT1389MH.
Verificar o circuito amplificador
da bandeja IC400.
B
SIM
move para a posição interna
SLED se
quando está em posição
externa?
SIM
Não colocar o disco e fechar
a bandeja.
NAO
O Pin
M_STBY do driver do
motor está alto?
SIM
O Pin
M_STBY do driver
do motor está
alto?
SIM
SLED+ e
SLED- tem saída
adequada?
SIM
Verifique a conexão do
cabo com MECHA.
NAO
NAO
NAO
Verificar a linha de conexão
de M_STBY.
Verificar o circuito relacionado
a SLD.
Verificar o circuito do AMP
no driver do motor.
óptica tem movimentos
A lente
para buscar o
foco?
SIM
C
NAO
Há
saída de Foco
adequado para o driver
do motor?
SIM
Há saída
adequada F+ e F-?
SIM
Verificar a conexão do cabo
com o cabeçote do captador.
2-7
NAO
NAO
Verificar a conexão do Foco
em MT1389MH e no driver do
motor.
Verificar o circuito do AMP no
driver do motor.
C
SIM
O laser liga
quando o disco é lido?
SIM
Disco colocado?
SIM
Identificação do
disco está correta?
NAO
NAO
NAO
DVDLD ou
CDLD tem saída
adequada?
SIM
A voltagem
do coletor do transistor
de potência é normal?
(Q403, Q405)
SIM
Verificar a conexão do cabo
entre o transistor de saída e o
cabeçote do captador.
Laser desligado.
Sinal RF
adequado em
MT1389MH.
NAO
NAO
NAO
Verificar o circuito de alimentação do laser em MT1389MH
e a conexão com o transistor
de potência (Q403, Q405).
Verificar os circuitos relacionados ao transistor de potência
do laser.
Verificar os circuitos
relacionados com o sinal RF de
MT1389MH.
SIM
O eixo está girando?
SIM
D
NAO
SIM
Verificar a conexão RF entre o
AM5890 e MT1389MH.
Sinal do eixo
adequado em
MT1389MH.
SIM
Saída adequada
em SPNP e SPNN?
SIM
Verificar a conexão do cabo
entre o eixo e o PCB principal.
2-8
NAO
NAO
Verificar o circuito relacionado
com eixo em MT1389MH.
Verificar o circuito de controle
de eixo do amplificador do
driver do motor.
D
SIM
Foco ligado?
SIM
Track ligado?
SIM
NAO
NAO
Sinais
adequados em A, C, D de
MT1389MH.
SIM
Sinal
CD-DVDCT adequado
em MT1389MH.
SIM
Verificar a conexão CD_
DVDCT entre o AM5890 e
MT1389MH.
Proper
CD-DVDCT signal
on MT1389MH.
SIM
Sinal TRACK
adequado em
MT1389MH.
NAO
NAO
NAO
NAO
Verificar as conexões entre o
MT1389MH e o cabeçote do
captador.
Verificar o circuito relacionado
em MT1389MH CD-DVDCT.
Verificar o circuito relacionado
em MT1389MH.
Verifique a conexão TRACK em
on MT1389MH e no driver do
motor.
Disco toca?
SIM
E
NAO
SIM
T+ e T- tem
saída adequada?
SIM
Verificar a conexão do cabo
no cabeçote do captador.
Verificar o sinal RF.
2-9
NAO
Verificar o circuito de controle
de tracking do amplificador no
driver do motor.
E
SIM
Saída normal
de ÁUDIO quando o disco é
reproduzido?
SIM
FIM DO TESTE
NAO
PWM IC recebe
fluxo correto de
dados?
SIM
Saída normal
de PWM IC?(IC602)
SIM
Verificar circuito de amplifica-
dor digital (IC701, IC702).
NAO
NAO
Verificar conexão entre
IC602 BCK, LRCK, ADATAO.
Verificar o circuito relacionado
a PWM. (Verificar saída de
ÁUDIO, Pin 31, 33, 34, 37, 39,
42).
2-10
Loading...
+ 44 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.