Lg HT202SF User Manual

SISTEM DVD HOME THEATER
MODEL: HT202SF
HT202SF-CU
SH22SF-S, SH22SF-W
Înainte de conectare, utilizare sau reparare a acestui produs, citi—i cu aten—ie …i în întregime aceastã bro…urã cu instruc—iuni.
HT202SF-CU_BROMLL_ROM_0750
R
USB
2
Acest fulger cu simbolul sãge—ii încadrat într-un triunghi echilateral este destinat sã alerteze utilizatorul cu privire la prezen—a unei tensiuni periculoase neizolate în incinta produsului, care ar putea avea o valoare suficientã pentru a constitui un risc de …oc electric.
Semnul de exclamare încadrat într-un triunghi echilateral este destinat sã alerteze utilizatorul cu privire la prezen—a unor instruc—iuni importante de operare …i între—inere (service) în documenta—ia care înso—e…te produsul.
ATEN‰IE: Nu instala—i acest echipament într-un spa—iu restrâns, cum ar fi o bibliotecã sau un element similar.
PRECAU‰II:
Acest produs folose…te un sistem laser. Pentru a asigura o utilizare corectã a acestui produs, citi—i cu aten—ie acest manual de utilizare …i pãstra—i-l pentru consultãri ulterioare. Dacã aparatul necesitã lucrãri de între—inere, contacta—i un service autorizat. Folosirea comenzilor, reglajelor sau îndeplinirea altor proceduri decât cele specificate aici pot provoca expuneri periculoase la radia—ii. Pentru a preveni expunerea directã la razele laser, nu încerca—i sã deschide—i incinta. La deschidere sunt radia—ii laser vizibile. NU PRIVI‰I DIRECT ÎNSPRE RAZE.
PRECAU‰II: Aparatul nu trebuie sã vinã în contact cu apa (picãturi sau vãrsatã), iar pe el nu trebuie a…ezate obiecte pline cu lichide, cum ar fi vaze de flori.
PRECAU‰II cu privire la cablul de alimentare
Pentru majoritatea aparatelor, se recomandã sã fie amplasate pe un circuit dedicat; Aceasta înseamnã ca un circuit electric sã alimenteze doar acest aparat, fãrã alte prize sau circuite secundare. Consulta—i pagina de specifica—ii din acest manual de utilizare pentru mai multã siguran—ã.
Nu supraîncãrca—i prizele. Prizele cu suprasarcinã, prizele …i cablurile slãbite sau deteriorate, cablurile de alimentare roase sau deteriorate, ori cu izola—ia ruptã, sunt periculoase. Oricare dintre aceste situa—ii poate provoca …oc electric sau incendiu. Examina—i periodic cablul aparatului, iar dacã pare a fi deteriorat scoate—i-l din prizã, nu mai utiliza—i aparatul …i înlocui—i cablul cu unul identic, printr-un service autorizat.
Proteja—i cablul de alimentare împotriva abuzurilor de ordin fizic sau mecanic, cum ar fi rãsucirea, formarea de noduri, prinderea la o u…ã sau cãlcarea sa. Acorda—i o aten—ie specialã …tecãrelor, prizelor …i punctului în care cablul iese din aparat.
Pentru a întrerupe alimentarea cu curent, scoate—i …tecãrul din prizã. Când instala—i produsul, asigura—i-vã cã …tecãrul este u…or accesibil.
Evacuarea aparatului vechi
1. Dacã un produs poartã acest simbol cu o pubelã tãiatã, aceasta înseamnã cã produsul respectiv se supune Directivei europene 2002/96/EC.
2. Toate aparatele electrice …i electronice vor fi evacuate separat de de…eurile menajere, prin serviciile speciale de colectare desemnate de autoritã—ile guvernamentale sau locale.
3. Evacuarea corectã a vechiului aparat va ajuta la preîntâmpinarea unor posibile consecin—e negative pentru mediu …i pentru sãnãtatea omului.
4. Pentru mai multe informa—ii detaliate cu privire la evacuarea vechiului aparat, contacta—i biroul municipal, serviciile de evacuare a de…eurilor sau magazinul de unde a—i cumpãrat produsul.
Acest produs este fabricat în conformitate cu DIRECTIVA CEE 89/336/EEC, 93/68/EEC …i 73/23/EEC.
CLASS 1 LASER PRODUCT KLASSE 1
LASER PRODUKT LUOKAN 1 LASER LAITE KLASS 1
LASER APPARAT CLASSE 1
PRODUIT LASER
PRECAU‰II
RISC DE ⁄OC ELECTRIC NU
DESCHIDE‰I
PRECAU‰II: PENTRU A REDUCE RISCUL DE ⁄OC
ELECTRIC, NU SCOATE‰I CAPACUL (SAU PARTEA DIN
SPATE). ÎN INTERIOR NU EXISTÃ PIESE CARE POT FI
MANIPULATE DE UTILIZATOR. PENTRU LUCRÃRI DE
SERVICE ADRESA‰I-VÃ PERSONALULUI CALIFICAT.
ATEN‰IE: PENTRU A REDUCE RISCUL DE INCENDIU SAU ⁄OC ELECTRIC, NU EXPUNE‰I ACEST PRODUS INTEMPERIILOR SAU UMEZELII.
Notã:
Marcajul produsului trebuie sã se afle pe partea exterioarã a aparatului.
3
Introducere
Între—inere …i service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Înainte de utilizare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Panoul frontal / Panoul din spate . . . . . . . . . . . . .5
Telecomanda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Instalare …i setare
Conexiuni TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Conexiuni ale echipamentului op—ional . . . . . . . . .8
Conexiuni ale antenei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Conectarea sistemului de difuzoare . . . . . . . . . . .9
Afi…area pe ecran a informa—iilor discului . . . . . .10
Setãri ini—iale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Utilizare generalã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
LANGUAGE (Limbã) . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Display . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Setarea difuzoarelor 5.1 . . . . . . . . . . . . . . . .12
LOCK (Blocare) (Control parental) . . . . . . . . .13
OTHERS (Altele) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Operare
Caracteristici generale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Caracteristici suplimentare . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Redarea unui Audio CD
sau a unui fi…ier MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . .16
Redare programatã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Vizionarea unui fi…ier JPEG . . . . . . . . . . . . . . . .17
Redarea unui fi…ier de film DivX . . . . . . . . . . . . .18
Presetarea posturilor radio . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Pentru a asculta radioul . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Setarea op—iunii de oprire automatã . . . . . . . . . .20
Graduator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Selectarea sursei de intrare . . . . . . . . . . . . . . . .20
XTS/XTS pro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Sunet VIRTUAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Mod sunet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
REFERIN‰E
Coduri de limbã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Coduri regionale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Depanare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23
Specifica—ii . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Între—inere …i service
Consulta—i informa—iile de la acest capitol înainte de a apela la un tehnician specializat.
MANEVRAREA APARATULUI
Când se transportã aparatul
Pãstra—i cutia originalã de carton …i materialele de ambalare. Dacã trebuie sã transporta—i aparatul, pentru o maximã protec—ie, reambala—i-l a…a cum a fost ambalat ini—ial din fabricã.
Pãstrarea curã—eniei suprafe—elor exterioare
Nu folosi—i lichide volatile, cum ar fi un spray insecticid, în apropierea aparatului.
Nu lãsa—i produse din cauciuc sau material plastic sã vinã în contact cu aparatul un timp îndelungat, deoarece pot lãsa urme pe suprafa—a sa.
Curã—area aparatului
Pentru a curã—a player-ul, folosi—i o cârpã moale, uscatã. Dacã suprafe—ele sunt extrem de murdare, folosi—i o cârpã moale umezitã cu o solu—ie slabã de detergent.
Nu folosi—i solven—i puternici, cum ar fi alcoolul, benzina sau tinerul, deoarece ace…tia pot deteriora suprafa—a aparatului.
Între—inerea aparatului
DVD/CD receiver-ul este un dispozitiv de precizie, care folose…te o înaltã tehnologie. Dacã lentila opticã …i piesele de ac—ionare a discului sunt murdare sau uzate, calitatea imaginii se poate diminua.
În func—ie de mediul de operare, se recomandã verificarea …i între—inerea regulatã la fiecare 1.000 ore de utilizare.
Pentru detalii, contacta—i cel mai apropiat centru de service autorizat.
4
Înainte de utilizare
Pentru a asigura o utilizare corectã a acestui produs, citi—i cu aten—ie acest manual de utilizare …i pãstra—i-l pentru consultãri ulterioare.
Acest manual oferã informa—ii cu privire la operarea …i între—inerea DVD/CD receiver-ului. Dacã aparatul necesitã lucrãri de între—inere, contacta—i un service autorizat.
Despre afi…area simbolului
“ ” poate apãrea pe ecranul televizorului în timpul operãrii …i înseamnã cã func—ia explicatã în acest manual de utilizare nu este disponibilã la acel DVD.
Simboluri folosite în acest manual
Notã:
Reprezintã note speciale …i caracteristici cu privire la operare.
Sfat:
Reprezintã sfaturi …i indicii pentru u…urarea operãrii.
O sec—iune al cãrei titlu are unul dintre urmãtoarele simboluri se aplicã numai discului reprezentat prin simbolul respectiv.
DVD …i DVD±R/RW finalizat CD-uri audio Discuri MP3 Discuri WMA Discuri JPEG Discuri DivX
Produs sub licen—ã de la Dolby Laboratories.
“Dolby”,
“Dolby”, “Pro Logic” …i simbolul cu doi D sunt mãrci înregistrate ale Dolby Laboratories. Lucrãri confiden—iale nepublicate. Copyright 1992-1997 Dolby Laboratories. Toate drepturile rezervate.
Tipuri de discuri care pot fi folosite
DVD (disc 8 cm /12 cm)
Audio CD (disc 8 cm /12 cm)
În plus, acest aparat poate reda un disc DVD-RW, DVD+RW …i CD-R sau CD-RW care con—ine titluri audio, fi…iere MP3, WMA, JPEG sau DivX.
Note:
În func—ie de setãrile echipamentului de înregistrare sau ale discului CD-R/RW (sau DVD-RW, DVD+RW) însu…i, unele discuri CD-R/RW (sau DVD-RW, DVD+RW) nu pot fi redate pe acest aparat.
Nu ata…a—i sigilii sau etichete pe nici o parte a discului (partea etichetatã sau cea înregistratã).
Nu folosi—i CD-uri cu forme neregulate (de ex. în formã de inimã sau octogonale). Este posibil sã provoace defec—iuni.
Cod regional
Acest aparat are un cod regional tipãrit în partea de jos. Acest aparat poate reda numai DVD-uri care poartã aceea…i etichetã ca cea din partea din spate sau “ALL”.
Observa—ii cu privire la codurile regionale
Pe coperta majoritã—ii discurilor DVD se aflã un glob cu unul sau mai multe numere, vizibile în mod clar. Acest numãr trebuie sã corespundã cu codul regional al DVD player-ului, altfel discul nu poate fi redat.
Dacã încerca—i sã reda—i un DVD al cãrui cod regional este diferit de al player-ului, pe ecranul televizorului va apãrea mesajul “Check Regional Code” (Verifica—i codul regional).
DivX
JPEG
WMA
MP3
ACD
DVD-V
Introducere
5
Introducere
Nu atinge—i picioru…ele interioare ale mufelor de la panoul din spate. Descãrcarea electrostaticã poate deteriora ireversibil aparatul.
Buton OPEN/CLOSE
(deschis / închis)
Butoane TUNING(-/+) /SKIP/SCAN (..bb/BB>>)
Senzor distan—ã
Buton de control
VOLUM
STANDBY/ON Indicator STANDBY
Se aprinde ro…u dacã receiver-ul este în modul Standby (off).
Fereastrã DISPLAY
Platan DISC
Port USB
Conecta—i la un port USB multimedia (memorie USB etc.)
FUNC./PLAY
Apãsa—i …i —ine—i apãsat acest buton timp de circa 3 secunde …i apoi apãsa—i repetat pentru a selecta altã func—ie.
MONO/ST./
PAUSE/STEP
STOP
S C A R T
C O M P.
Conector Antenã FM
Conectori DIFUZOARE
Cablu alimentare
Panoul frontal / Panoul din spate
IE⁄IRE (LA TV) Mufã EURO AV
Conecta—i la un televizor cu mufã SCART.
Borne COMPONENT VIDEO OUT
Conecta—i la un televizor cu intrãri Y PB PR.
Comutator VIDEO OUT SELECTOR
6
Telecomanda
Limite de operare ale telecomenzii Îndrepta—i telecomanda cãtre senzor …i apãsa—i
butoanele.
Distan—a : Circa 7 m de la senzorul aflat în partea din fa—ã.
Unghi : Circa 30° în fiecare direc—ie de la senzorul aflat la partea din fa—ã.
Instalarea bateriei telecomenzii
Scoate—i capacul bateriei aflat în partea din spate a telecomenzii …i introduce—i douã
baterii R03 (AAA) cu simbolurile …i aliniate corect.
Precau—ii
Nu amesteca—i o baterie veche cu una nouã. Nu pune—i baterii de tipuri diferite (standard, alcaline etc.).
OPEN / CLOSE (ZZ) Deschide …i închide platanul discului. AUX Selecteazã sursa de intrare. USB
Redã fi…iere multimedia.
SLEEP Seteazã sistemul sã se închidã automat la o anumitã orã. DIMMER
Schimbã luminozitatea de pe display-ul panoului frontal în timp ce aparatul este pornit.
MARKER
Marcheazã un punct în timpul redãrii.
SEARCH Afi…eazã meniul MARKER SEARCH (cãutare semn). SUBTITLE Selecteazã o limbã pentru subtitrare (DVD).
VSM
Selecteazã sunet VIRTUAL DISPLAY Acceseazã afi…area pe ecran.
b/B/v/V
(stânga/dreapta/sus/jos)
Selecteazã o op—iune din meniu.
ENTER Confirmã selec—ia din meniu.
PRESET(v/V) Selecteazã programul radio.
TUN.(-/+) (b/B) Pentru acordul postului radio dorit. TITLE Afi…eazã meniul Titlu al discului, dacã existã. VOLUME (+/-) Pentru ajustarea volumului difuzorului.
PROG. Acceseazã meniul Program sau iese din el.
MEMO. Introduce frecven—a posturilor radio în tuner.
CLEAR ⁄terge un numãr de track din meniul programului sau un marker din meniul MARKER SEARCH.
MUTE
ZOOM
POWER
DVD
Selecteazã sursa de ie…ire (CD/DVD).
FM
Selectafli tunerul sistemului (benzi
FM)
Butoane numerice 0-9
Selecteazã direct un serviciu, un
numãr de program sau selecteazã
op—iunile numerotate dintr-un
meniu.
XTS pro
Oferã un sunet mai natural …i mai real.
Oferã un efect sonor deosebit.
RETURN
Iese din meniul setup.
AUDIO
Selecteazã o limbã audio (DVD)
sau un canal audio (CD).
SOUND (sunet)
Selecteazã modul de sunet.
SETUP
Acceseazã meniul setup sau iese
din el.
MENU
Acceseazã meniul unui disc DVD.
SCAN/SLOW(bb/BB)
Cãutare înapoi sau înainte.
Redare lentã înapoi/înainte.
REVERSE/FORWARD SKIP (salt
înapoi/înainte)
(../>>)
STOP (xx)
PAUSE/STEP (XX)
PLAY (B)(redare)
REPEAT (Repetare)
Repetare capitol, track, titlu, toate.
REPEAT A-B (Repetare A-B)
Repetã secven—a.
7
Instalare …i setare
Face—i una dintre urmãtoarele conexiuni, în func—ie de capacitã—ile echipamentelor dvs. existente.
Sfaturi:
În func—ie de televizorul dvs. …i de alte echipamente pe care dori—i sã le conecta—i, existã diferite moduri în care pute—i conecta DVD/CD receiver-ul. Folosi—i una dintre conexiunile descrise mai jos.
Consulta—i manualul televizorului, video recorderului, sistemului audio sau al altor dispozitive dupã cum este necesar, pentru a face cele mai bune conexiuni.
Precau—ii:
Asigura—i-vã cã DVD/CD receiver-ul este conectat direct la televizor. Selecta—i intrarea AV corectã de la televizor.
Nu conecta—i DVD/CD receiver-ul la televizor prin video recorder. Imaginea DVD ar putea fi distorsionatã de cãtre sistemul de protec—ie la copiere.
Conexiune SCART
Conecta—i mufa EURO AV OUTPUT (TO TV) a DVD/CD receiver-ului la mufele corespunzãtoare de intrare de la televizor, folosind cablul scart (T).
Notã:
Nu este suportatã o imagine prin intrarea scart.
Precau—ii
Comutator VIDEO OUT SELECTOR
Când aparatul este oprit, selecta—i semnal COMPONENT VIDEO OUT (PROGRESSIVE SCAN) sau SCART la mufa EURO AV TO TV în func—ie de modul în care conecta—i aparatul la televizor.
Conexiunea componentei video
Conecta—i mufele COMPONENT VIDEO OUT ale DVD/CD receiver-ului la mufele de intrare corespunzãtoare de la televizor, folosind cablul YP
B PR (C).
Dacã televizorul dvs. are defini—ie înaltã sau este “pregãtit digital”, pute—i beneficia de ie…irea de scanare progresivã a DVD/CD receiver-ului pentru cea mai bunã rezolu—ie video.
Dacã televizorul nu acceptã setarea dvs. de rezolu—ie, pe ecran va apãrea o imagine anormalã. Consulta—i manualul de utilizare al televizorului …i apoi seta—i rezolu—ia pe care o poate accepta televizorul.
Conexiuni TV
Instalare …i setare
Partea din spate a televizorului
Partea din spate a DVD/CD Receiver-ului
S C A R T
C O M P.
Rear of TV
COMPONENT VIDEO /
PROGRESSIVE SCAN INPUT
Y
Pr
Pb
C
Rear of DVD/CD Receiver
SCART INPUT
S
C
C
O
A
M
R
P.
T
T
8
Conexiuni ale echipamentului op—ional
Conecta—i portul USB al unei memorii USB (sau MP3 player etc.) la USB HOST din partea frontalã a aparatului.
Pentru a scoate dispozitivul USB din aparat
1. Alege—i un mod func—ie diferit sau apãsa—i STOP (x) de douã ori la rând.
2. Scoate—i dispozitivul USB din aparat.
Note:
Nu scoate—i dispozitivul USB când este în func—iune.
Pot fi redate fi…iere cu muzicã (MP3/WMA), fi…iere imagine (JPEG) …i fi…iere DivX.
Acest aparat nu suportã USB HUB.
Card de memorie recomandat
Compact Flash Card (CFC), Micro Drive (MD), Smart Media Card (SMC), Memory Stick (MS), Secure Digital Card (SD), Multi Media Card (MMC), Memory Stick Pro (MS-Pro)
- Compatibil cu: FAT16, 32
- Folosi—i numai cardurile de memorie recomandate.
Dispozitivele care necesitã o instalare suplimentarã de program când le conecta—i la un computer nu sunt suportate.
În cazul unui HDD pe USB, asigura—i-vã cã a—i conectat un cablu suplimentar de alimentare la HDD de pe USB pentru o func—ionare corespunzãtoare. Sunt suportate pânã la patru parti—ii ale discului. Dacã existã o parti—ie extinsã, aceasta nu este suportatã.
Dacã drive-ul dispozitivului USB este doi sau mai mult, pe ecran este afi…at un folder al drive-ului. Dacã dori—i sã trece—i la meniul anterior dupã ce a—i selectat un folder, apãsa—i RETURN.
Camerele digitale …i telefoanele mobile nu sunt suportate.
Conexiuni ale antenei
Conecta—i antena FM livratã pentru a asculta la radio.
Conecta—i antena FM cu fir la conectorul de antenã FM.
Note:
Asigura—i-vã cã a—i întins complet antena FM cu fir.
Dupã conectarea antenei FM cu fir, men—ine—i-o pe cât posibil la orizontalã.
Front of DVD/CD Receiver
USB Memory, MP3 Player (or
Memory Card Reader, etc.)
Partea frontalã a DVD/CD Receiver-ului
Antenã FM cu fir
(livratã)
Memorie USB, MP3 Player
(sau cititor card memorie etc.)
FM Wire Antenna (supplied)
9
Instalare …i setare
Conectarea sistemului de difuzoare
Conecta—i difuzoarele cu ajutorul cablurilor pentru difuzoare livrate.
Pentru a ob—ine cel mai bun sunet surround, regla—i parametrii difuzoarelor (volum, distan—ã etc.).
Note:
Asigura—i-vã cã a—i fixat cablul difuzorului la borna corespunzãtoare de la componente: + la + …i - la -. Dacã inversa—i cablurile, sunetul va fi distorsionat …i îi vor lipsi ba…ii.
Dacã folosi—i difuzoarele frontale cu puterea nominalã de intrare maximã redusã, ajusta—i volumul cu grijã, pentru a evita un semnal de ie…ire excesiv din difuzoare.
Precau—ii
Difuzoarele din spate nu sunt de tip cu protecflie magneticæ. fiinefli-le departe de ecranul televizorului.
Difuzor fa—ã
(dreapta)
Difuzor fa—ã
(stânga)
Difuzor spate
(stânga surround)
Difuzor spate
(dreapta surround)
Difuzor centru
Subwoofer
10
Afi…area pe ecran a informa—iilor discului
Pute—i afi…a pe ecran diferite informa—ii despre discul încãrcat.
1. Apãsa—i DISPLAY pentru a afi…a diferite informa—ii
cu privire la redare. Elementele afi…ate diferã în func—ie de tipul discului sau de starea redãrii.
2. Pute—i selecta un element apãsând v / V …i
modifica sau selecta setarea apãsând b / B.
Titlu (Track) - Numãrul titlului (sau track-ului) curent /numãrul total de titluri (sau track-uri).
Capitol - numãrul capitolului curent/numãrul total de capitole.
Timp - timpul de redare trecut.
Audio - limba sau canalul audio selectat.
Subtitrare - subtitrarea selectatã.
Unghi - unghiul selectat/numãrul total de unghiuri.
Sunet - modul de sunet selectat.
Notã:
Dacã nu apãsa—i nici un buton timp de câteva secunde, afi…ajul de pe ecran dispare.
Setãri ini—iale
Cu ajutorul meniului Setup, pute—i face câteva ajustãri ale unor elemente precum imaginea …i sunetul. De asemenea, pute—i seta limba pentru subtitrare …i pentru meniul Setup, printre altele. Pentru detalii cu privire la fiecare element din meniul Setup, a se vedea paginile 10-13.
Pentru afi…are …i ie…ire din meniu: Apãsa—i SETUP pentru a afi…a meniul. Apãsând a doua oarã SETUP ve—i reveni la ecranul ini—ial.
Pentru a trece la urmãtorul nivel: Apãsa—i B de pe telecomandã.
Pentru a trece la nivelul anterior: Apãsa—i b de pe telecomandã.
UTILIZARE GENERALÃ
1. Apãsa—i SETUP. Apare meniul Setup.
2. Folosi—i v / V pentru a selecta op—iunea doritã …i
apoi apãsa—i B pentru a trece la al doilea nivel. Pe ecran va apãrea setarea curentã pentru elementul selectat, împreunã cu setãrile alternative.
3. Folosi—i v / V pentru a selecta a doua op—iune doritã …i apoi apãsa—i B pentru a trece la al treilea nivel.
4. Folosi—i
v / V
pentru a selecta setarea doritã …i apoi apãsa—i ENTER pentru a confirma selec—ia. Unele elemente necesitã …i al—i pa…i.
5. Apãsa—i SETUP sau PLAY pentru a ie…i din meniul Setup.
LANGUAGE(Limbã)
OSD Selecta—i limba pentru meniul Setup …i pentru display-
ul de pe ecran.
Disc Audio / Subtitle / Menu
Selecta—i limba preferatã pentru track-urile audio (disc audio), subtitrare …i pentru meniul discului.
Original – se referã la limba ini—ialã în care a fost înregistrat discul.
Other – pentru a selecta o altã limbã, apãsa—i butoanele numerice …i apoi ENTER, pentru a introduce numãrul corespunzãtor din 4 cifre conform listei codurilor de limbã de la pagina 21. Dacã a—i introdus un cod de limbã gre…it, apãsa—i CLEAR.
title
11
Instalare …i setare
DISPLAY
TV Aspect (Aspect TV)
4:3 -
selecta—i dacã folosi—i un televizor standard 4:3.
16:9 - selecta—i dacã folosi—i un televizor cu ecran lat 16:9.
Display Mode (Mod imagine)
Setarea Display Mode (mod imagine) func—ioneazã numai când modul Aspect TV este setat pe “4:3”.
Letterbox - imaginea este latã, cu benzi în por—iunile de sus …i de jos ale ecranului.
Panscan - aratã automat o imagine latã pe întregul ecran …i taie por—iunile care nu intrã în ecran.
Progressive Scan
Caracteristica Progressive Scan Video oferã imagini de cea mai bunã calitate, cu pu—ine fluctua—ii. Dacã folosi—i mufele COMPONENT VIDEO OUT, dar conecta—i receiver-ul la un televizor standard (analogic), seta—i caracteristica Progressive Scan pe Off.
Dacã folosi—i mufe Component Video pentru conectare la un televizor sau monitor compatibil cu semnalul de scanare progresivã (progressive scan), activa—i caracteristica Progressive Scan.
Pentru activarea scanãrii progresive (progressive scan):
Conecta—i componenta de ie…ire a DVD/CD-ului la intrarea monitorului / televizorului, seta—i televizorul sau monitorul pe Component Input (intrare componentã).
1. Selecta—i “Progressive Scan” în meniul DISPLAY …i apoi apãsa—i B.
2. Selecta—i “On” cu ajutorul butoanelor v / V .
3. Dacã apãsa—i ENTER, player-ul va fi setat pe modul Progressive scan (scanare progresivã).
Notã:
Progressive Scan (Scanare progresivã) nu va fi selectatã în meniul setup dacã comutatorul VIDEO OUT SELECTOR este setat pe pozi—ia SCART.
Precau—ii:
O datã introdusã setarea de ie…ire cu scanare progresivã, imaginea va fi vizibilã numai pe un televizor sau monitor compatibil cu caracteristica de scanare progresivã. Dacã a—i activat din gre…ealã caracteristica de scanare progresivã, trebuie sã reseta—i aparatul. Mai întâi, scoate—i discul din DVD/CD player. Apãsa—i apoi STOP ( x )…i —ine—i apãsat timp de cinci secunde. Ie…irea video va reveni la setarea standard …i imaginea va putea fi vizionatã pe un televizor sau monitor analogic obi…nuit.
12
AUDIO
Fiecare disc DVD are o varietate de op—iuni de ie…ire audio. Seta—i op—iunile AUDIO ale receiver-ului conform tipului sistemului audio folosit.
Reglare dinamicã(DRC)
La formatul DVD
*1
, pute—i asculta sunetul unui program în cea mai precisã …i realistã prezentare cu putin—ã, gra—ie tehnologiei audio digitale. Totu…i, a—i putea dori sã comprima—i dinamica ie…irii audio (diferen—a dintre sunetele cele mai puternice …i cele mai slabe). Astfel, pute—i asculta coloana sonorã a unui film cu un volum redus, fãrã a pierde claritatea sunetului. În acest scop, activa—i caracteristica DRC (pe On). *1: Numai Dolby Digital
Vocal
Activa—i caracteristica Vocal numai dacã reda—i un DVD karaoke pe mai multe canale. Canalele karaoke ale discului vor fi mixate într-un sunet stereo normal.
Setarea difuzoarelor 5.1
Face—i urmãtoarele setãri pentru decodorul surround încorporat pe 5.1 canale.
1. Apãsa—i ENTER - apare meniul 5.1 Speaker Setup.
2. Folosi—i b / B pentru a selecta difuzorul dorit.
3. Ajusta—i op—iunile cu ajutorul butoanelor v / V / b / B.
4. Apãsa—i ENTER pentru a confirma selec—ia.
Reveni—i la meniul anterior.
Selectarea difuzorului
Selecta—i difuzorul pe care dori—i sã-l regla—i. [Difuzoare fa—ã (stânga), difuzoare fa—ã (dreapta), difuzor central, subwoofer, difuzoare spate (dreapta), difuzoare spate (stânga)]
Notã:
Anumite setãri pentru difuzoare sunt interzise prin contractul de acordare a licen—elor Dolby Digital.
Size (Dimensiuni)
Deoarece setãrile difuzoarelor sunt fixe, nu le pute—i schimba.
Volum Apãsa—i b / B pentru a ajusta nivelul de ie…ire al
difuzorului selectat. (-5dB ~ 5dB)
Distance (Distan—a) Dacã a—i conectat difuzoarele la DVD/CD receiver,
setarea distan—ei le permite difuzoarelor sã …tie cât de departe trebuie sã meargã sunetul ca sã ajungã la locul de unde asculta—i. Astfel, sunetul din fiecare difuzor poate ajunge la ascultãtor în acela…i timp. Apãsa—i b / B pentru a ajusta Distan—a la difuzorul selectat.
(Nu pute—i ajusta difuzoarele din fa—ã /woofer-ul)
Test Apãsa—i b / B pentru a testa semnalul din fiecare
difuzor. Ajusta—i volumul pentru a se potrivi cu cel al semnalelor de test memorate de sistem.
Fa—ã stânga (S) Centru Fa—ã dreapta (D) Spate dreapta (D) Spate stânga (S) Subwoofer
title
13
Instalare …i setare
LOCK (BLOCARE) (Control parental)
Rating (Clasificare) Blocheazã redarea DVD-urilor clasificate, în baza
con—inutului lor. Nu toate discurile sunt clasificate.
1. Selecta—i “Rating” în meniul LOCK …i apoi apãsa—i B.
2. Pentru a accesa op—iunile LOCK (blocare), trebuie sã introduce—i parola pe care a—i creat-o. Dacã nu a—i introdus încã parola, vi se va cere sã face—i acest lucru.
Introduce—i o parolã …i apãsa—i ENTER. Introduce—i-o din nou …i apãsa—i ENTER pentru confirmare. Dacã a—i gre…it înainte de a apãsa ENTER, apãsa—i CLEAR.
3. Selecta—i o clasã de la 1 la 8 cu ajutorul butoanelor v / V.
Clase de la 1 la 8: Clasa unu (1) are cele mai multe restric—ii, iar clasa opt (8) este cel mai pu—in restrictivã.
Deblocare: Dacã a—i selectat Unlock (deblocare), Controlul Parental nu este activat, iar discul este redat integral.
4. Apãsa—i ENTER pentru a confirma selectarea clasei …i apoi apãsa—i SETUP pentru a ie…i din meniu.
Password (Parolã) Pute—i introduce o parolã sau o pute—i schimba.
1. Selecta—i Password în meniul LOCK …i apoi apãsa—i B.
2. Urma—i pasul 2 de mai sus (Clasificare). Pentru a schimba parola, apãsa—i ENTER când
este eviden—iatã op—iunea “Change” (schimbã). Introduce—i o parolã …i apãsa—i ENTER. Introduce—i-o din nou …i apãsa—i ENTER pentru confirmare.
3. Apãsa—i SETUP pentru a ie…i din meniu.
Dacã a—i uitat parola
Dacã a—i uitat parola, o pute—i …terge parcurgând urmãtorii pa…i:
1. Apãsa—i SETUP pentru a afi…a meniul Setup.
2. Introduce—i numãrul din 6 cifre “210499” …i apãsa—i
ENTER. Parola este …tearsã.
Area Code (Cod regional) Introduce—i codul zonei ale cãrei standarde au fost
folosite pentru clasificarea DVD-ului, pe baza listei de la pagina 21.
1. Selecta—i “Area Code” (cod regional) în meniul LOCK …i apoi apãsa—i B.
2. Urma—i pasul 2 de la alineatul anterior (Clasificare).
3. Selecta—i primul caracter cu ajutorul butoanelor v / V.
4. Apãsa—i B …i selecta—i al doilea caracter cu ajutorul butoanelor v / V.
5. Apãsa—i ENTER pentru a confirma selec—ia codului
regional.
OTHERS (ALTELE)
Înregistrare DivX(R) Vã punem la dispozi—ie codul de înregistrare DivX
®
VOD (Video On Demand - Video la cerere) care vã permite sã închiria—i …i sã cumpãra—i fi…iere video folosind serviciul DivX
®
VOD. Pentru mai multe
informa—ii, vizita—i www.divx.com/vod.
1. Selecta—i op—iunea “Înregistrare DivX(R)VOD” …i apoi apãsa—i B.
2. Apãsa—i ENTER când este selectat “Select” …i va apãrea codul de înregistrare. Folosi—i codul de înregistrare pentru a cumpãra sau a închiria fi…iere video prin serviciul DivX
®
VOD de la www.divx.com/vod. Urma—i instruc—iunile …i descãrca—i con—inutul video pe un disc pentru redarea pe acest aparat.
3. Apãsa—i ENTER pentru a ie…i.
Notã:
Toate fi…ierele video descãrcate de la DivX
®
VOD pot
fi redate numai pe acest aparat.
US
14
Operare
Caracteristici generale
Butoane Opera—iuni
Z (OPEN/CLOSE) Deschide sau închide platanul discului. X (PAUSE) În timpul redãrii, apãsa—i X pentru a întrerupe redarea.
Apãsa—i X în mod repetat pentru redare cadru cu cadru.
SKIP (. / >) În timpul redãrii, apãsa—i SKIP (. sau >) pentru a
trece la urmãtorul capitol/track sau pentru a reveni la începutul capitolului/track-ului curent.
Apãsa—i SKIIP . de douã ori scurt pentru a trece la capitolul/track-ul anterior.
SCAN (m / M) În timpul redãrii, apãsa—i SCAN (m sau M) în mod
repetat pentru a selecta viteza de scanare necesarã. DVD: bb, bbb, bbbb, bbbbb, bbbbbb
sau
BB, BBB, BBBB, BBBBB, BBBBBB
Disc DivX, : bb, bbb, bbbb, bbbbb
sau
BB, BBB, BBBB, BBBBB
WMA/MP3, Audio CD:
m (X2, X4, X8) sau M (X2, X4, X8)
REPEAT În timpul redãrii, apãsa—i REPEAT în mod repetat pentru a
selecta modul de repetare dorit. Video discuri DVD: Capitol/titlu/off Audio CD, discuri DivX/MP3/WMA: track/toate/off
REPEAT A-B
În timpul redãrii, apãsa—i butonul A-B pentru a selecta punctul A …i punctul B …i pentru a repeta o secven—ã de la punctul A (punctul de început) la punctul B (punctul de sfâr…it). Apãsa—i REPEAT A-B pentru a ie…i.
ZOOM În timpul redãrii sau în modul pauzã, apãsa—i ZOOM
pentru a mãri imaginea (3 pa…i). Vã pute—i deplasa în imaginea mãritã cu ajutorul butoanelor bBvV.
TITLE Dacã titlul DVD-ului curent are meniu, meniul titlului va
apãrea pe ecran. În caz contrar, poate apãrea meniul discului.
MENIU Pe ecran apare meniul discului.
(SUBTITLE) În timpul redãrii, apãsa—i SUBTITLE în mod repetat pentru
a selecta limba de subtitrare doritã.
(limbã AUDIO) În timpul redãrii, apãsa—i AUDIO în mod repetat pentru a
asculta limbi audio sau track-uri audio diferite.
SLOW În modul pauzã, apãsa—i SLOW (m sau M) pentru a
selecta viteza necesarã. DVD : t (1/2, 1/4, 1/8, 1/16) sau T (1/2, 1/4, 1/8, 1/16)
Discuri
DVD
DivXDVD
DivXDVD
DVD
DVD
DVD
DVD
ALL
ALL
ALL
DivXDVD
ALL
ALL
title
15
Operare
Observa—ii cu privire la caracteristicile generale:
Este posibil ca func—ia Zoom sã nu fie disponibilã la unele DVD-uri.
Func—ia de repetare A-B este disponibilã numai la titlul curent.
Caracteristici suplimentare
Cãutare dupã timp Pentru a începe redarea discului în orice moment
ales:
1. Apãsa—i DISPLAY în timpul redãrii.
2. Apãsa—i v / V pentru a selecta iconi—a ceasului; va
apãrea “-:--:--”.
3. Introduce—i timpul de începere dorit cu ore, minute …i secunde, de la stânga la dreapta. Dacã introduce—i cifre gre…ite, apãsa—i CLEAR pentru a …terge cifrele introduse. Introduce—i apoi cifrele corecte.
4. Apãsa—i ENTER pentru a confirma. Redarea începe de la momentul selectat.
Cãutare dupã marker
Pentru a introduce un marker (semn) Pute—i începe redarea de la unul pânã la nouã puncte
memorate. Pentru a introduce un marker (semn), apãsa—i MARKER la punctul dorit de pe disc. Pe ecranul televizorului apare scurt iconi—a Marker. Repeta—i pentru a introduce pânã la nouã markere.
Pentru a reapela sau a renun—a la o scenã marcatã
1. Apãsa—i SEARCH în timpul redãrii unui disc. Pe ecran va apãrea meniul Marker Search (cãutare dupã marker).
2. În interval de 10 secunde, apãsa—i b / B pentru a selecta numãrul markerului pe care dori—i sã-l reapela—i sau sã-l …terge—i.
3. Apãsa—i ENTER …i redarea va începe de la scena marcatã. Sau apãsa—i CLEAR …i numãrul markerului va fi …ters din listã.
4. Pute—i reda orice marker (semn) introducând numãrul corespunzãtor în meniul de cãutare dupã marker.
Screen Saver
Imaginea de screen saver apare când a—i lãsat aparatul în modul oprit timp de circa cinci minute.
Memorarea ultimei scene DVD Acest receiver memoreazã ultima scenã de pe ultimul
disc vizionat. Ultima scenã rãmâne în memorie chiar dacã scoate—i discul din receiver sau dacã închide—i aparatul. Dacã pune—i un disc care are scena memoratã, aceasta este reapelatã automat.
Notã:
Acest receiver nu memoreazã scena de pe un disc dacã opri—i aparatul înainte de a începe redarea discului.
Redare la vitezã 1,5
Pute—i asculta muzicã …i viziona un film la vitezã mai mare.
Viteza de 1,5 vã permite sã viziona—i imagini …i sã asculta—i sunetul mai rapid decât în cazul redãrii unui disc la vitezã normalã.
1. Apãsa—i butonul PLAY în timpul redãrii normale. Pe ecran va apãrea viteza de 1,5 la sunet.
2. Pentru a relua redarea normalã, apãsa—i PLAY.
Selectare sistem Trebuie sã selecta—i modul de sistem corespunzãtor pentru sistemul dvs. TV. Dacã în fereastra de afi…aj apare NO DISC, apãsa—i …i —ine—i apãsat P./STEP de pe panoul frontal sau de pe telecomandã, timp de peste 5 secunde, pentru a putea selecta un sistem (PAL, NTSC or AUTO).
Dacã sistemul selectat nu coincide cu sistemul televizorului dvs., este posibil sã nu pute—i viziona imaginea color normalã.
NTSC: Selecta—i dacã DVD/CD receiver-ul este
conectat la un TV NTSC.
PAL: Selecta—i dacã DVD/CD receiver-ul este
conectat la un TV PAL.
AUTO: Selecta—i dacã DVD/CD receiver-ul este
conectat la un TV multisistem.
ACD
WMA
MP3DVD
DVD
DivXDVD
DivXDVD
16
Redarea unui Audio CD sau a unui fi…ier MP3/WMA
Acest aparat poate reda audio CD-uri sau medii inscrip—ionate cu fi…iere MP3/WMA.
MP3/ WMA/ Audio CD Odatã ce a—i introdus un mediu inscrip—ionat cu fi…iere MP3/WMA sau un audio CD, pe ecranul televizorului apare un meniu. Apãsa—i v / V pentru a selecta un track/fi…ier …i apoi apãsa—i PLAY sau ENTER; va începe redarea. Pute—i folosi diferite func—ii de redare. Consulta—i pagina 14.
ID3 TAG
Când dori—i sã reda—i un fi…ier care con—ine informa—ii cum ar fi titluri de track, pute—i vedea informa—iile apãsând DISPLAY. [ Song, Artist, Album, Genre, Comment ]
Sfaturi:
Apãsa—i MENU pentru a trece la pagina urmãtoare.
La un CD cu MP3/WMA …i JPEG pute—i comuta între MP3/WMA …i JPEG. Apãsa—i TITLE …i în partea de sus a meniului va apãrea eviden—iat cuvântul MUSIC sau PHOTO.
Redare programatã
Func—ia Program vã permite sã memora—i track-urile favorite de pe orice disc în memoria receiver-ului. Un program poate con—ine 300 track-uri.
1. Introduce—i un disc. Audio CD …i discuri MP3/WMA:
2. Selecta—i un track din meniul “List” …i apoi apãsa—i PROG. Sau selecta—i iconi—a (Add)” , apoi
apãsa—i ENTER pentru a introduce track-ul selectat în lista “Program”. Repeta—i pentru a introduce alte track-uri în listã.
Notã:
Pute—i adãuga toate track-urile de pe disc. Selecta—i iconi—a “ (Adãugare toate)” …i apoi apãsa—i ENTER.
3. Selecta—i track-ul cu care dori—i sã înceapã redarea în lista “Program”. Apãsa—i MENU pentru a trece la pagina urmãtoare
4. Apãsa—i PLAY sau ENTER pentru a începe. Redarea începe în ordinea în care a—i programat track-urile. Redarea înceteazã dupã ce au fost redate o datã toate track-urile din lista “Program”.
5. Pentru a relua redarea normalã din redarea programatã, selecta—i un track din lista AUDIO CD (sau MP3/WMA) …i apoi apãsa—i PLAY.
Repetare track-uri programate
1. Apãsa—i REPEAT în timpul redãrii unui disc. Apare iconi—a de repetare.
2. Apãsa—i REPEAT pentru a selecta modul de repetare dorit.
TRACK: repetã track-ul curent.
ALL : repetã toate track-urile din lista
programatã.
Off (fãrã afi…aj): nu redã în mod repetat.
⁄tergerea unui track din lista “Program”
1. Folosi—i vVpentru a selecta track-ul pe care dori—i sã-l …terge—i din lista Programului.
2. Apãsa—i CLEAR. Sau selecta—i iconi—a “ (…tergere)”, apoi apãsa—i ENTER pentru a introduce track-ul selectat în lista Programului.
⁄tergerea întregii liste a programului Folosi—i v / V pentru a selecta “ (…tergere toate)” …i
apoi apãsa—i ENTER.
Notã:
Programele sunt …terse …i când discul este scos.
Compatibilitatea discului MP3/WMA cu acest player este limitatã astfel:
Frecven—a de discriminare cromaticã: în limitele a 32-48 kHz (MP3), 24-48 kHz (WMA)
Rata de e…antionare (bit rate): în limitele a 32-320 kbps (MP3), 40-192 kbps (WMA)
DVD/CD receiver-ul nu poate citi un fi…ier MP3/WMA care are o altã extensie decât “mp3” / “wma”.
Formatul fizic CD-R trebuie sã fie ISO 9660
Dacã înregistra—i fi…iere MP3/WMA cu un software care
nu poate crea un Sistem de fi…iere (de exemplu Direct­CD), aceste fi…iere nu pot fi redate. Vã recomandãm sã folosi—i Easy-CD Creator, care creeazã un sistem de fi…iere ISO 9660.
Denumirile fi…ierelor trebuie sã aibã maximum 8 litere …i sã aibã extensia .mp3 sau .wma.
Nu trebuie sã con—inã caractere speciale, cum ar fi / ? * : “ < > l etc.
Numãrul total de fi…iere de pe disc trebuie sã fie mai mic de 999.
Acest DVD/CD receiver necesitã discuri …i înregistrãri care sã întruneascã anumite standarde tehnice pentru ob—inerea unei redãri optime, de calitate. DVD-urile preînregistrate sunt setate automat pentru aceste standarde. Existã multe tipuri diferite de formate de discuri care pot fi înregistrate (inclusiv CD-R care con—in fi…iere MP3 sau WMA), iar acestea necesitã anumite condi—ii preexistente (a se vedea mai sus) pentru a fi compatibile.
Clien—ii trebuie sã re—inã cã au nevoie de permisiune pentru a descãrca fi…iere MP3/WMA …i muzicã de pe Internet. Compania noastrã nu are dreptul de a acorda aceastã permisiune. Permisiunea trebuie cerutã întotdeauna posesorului drepturilor de autor.
title
17
Operare
Vizionarea unui fi…ier JPEG
Acest aparat poate reda discuri cu fi…iere JPEG. Înainte de a reda înregistrãri JPEG, citi—i observa—iile privitoare la înregistrãrile JPEG din partea dreaptã.
1. Introduce—i un disc …i închide—i platanul. Pe ecranul televizorului apare meniul PHOTO.
2. Apãsa—i v / V pentru a selecta un folder …i apoi apãsa—i ENTER. Va apãrea lista fi…ierelor din folder. Dacã vã afla—i în lista de fi…iere …i dori—i sã reveni—i la lista folderelor, folosi—i butoanele v / V de pe telecomandã pentru a eviden—ia …i apãsa—i ENTER.
3. Dacã dori—i sã vede—i un anumit fi…ier, apãsa—i v / V pentru a eviden—ia fi…ierul …i apoi apãsa—i ENTER sau PLAY. În timpul vizualizãrii unui fi…ier, pute—i apãsa STOP pentru a trece la meniul anterior (meniul JPEG).
Sfaturi:
Existã patru op—iuni de vitezã de vizualizare : >(Lent), >> (Normal), >>> (Rapid) …i II (dezactivat). Folosi—i
v /V /b /B pentru a eviden—ia Viteza. Folosi—i
apoi
b / B pentru a selecta op—iunea doritã …i
apãsa—i ENTER.
Dacã a—i setat op—iunea Vitezã pe Off, redarea Slide este dezactivatã.
Slide Show
Folosi—i vVbBpentru a eviden—ia (Slide Show) …i apoi apãsa—i ENTER. (Nu pute—i schimba rezolu—ia)
Imagine staticã
1. Apãsa—i PAUSE/STEP în timpul redãrii slide show. DVD/CD Receiver-ul va intra în modul PAUSE (pauzã).
2. Pentru a relua redarea slide show, apãsa—i PLAY sau din nou PAUSE/STEP.
Trecerea la alt fi…ier
Apãsa—i SKIP (. sau >) o datã în timpul vizualizãrii unei imagini pentru a avansa la urmãtorul fi…ier sau la cel anterior.
Pentru a roti imaginea Apãsa—i
v /V /b /B în timpul redãrii unei imagini pentru
a roti imaginea în sensul acelor de ceasornic sau invers.
Zoom
La fiecare apãsare a butonului ZOON, setarea se schimbã în urmãtoarea ordine:
Zoom on (activat) y Zoom off (dezactivat)
Apãsa—i v/
B/M pentru a mãri imaginea.
Apãsa—i V/
b/m pentru a mic…ora imaginea.
PHOTO
Compatibilitatea discului JPEG cu acest player este limitatã astfel:
În func—ie de mãrimea …i numãrul fi…ierelor JPEG, poate dura mai mult pânã când DVD/CD receiver­ul cite…te con—inutul discului. Dacã nu vede—i nimic afi…at pe ecran dupã câteva minute, înseamnã cã unele fi…iere sunt prea mari - reduce—i rezolu—ia fi…ierelor JPEG la mai pu—in de 2 mega pixeli ca 2760 x 2048 pixeli …i înregistra—i un alt disc.
Numãrul total de fi…iere …i foldere de pe disc trebuie sã fie mai mic de 999.
Este posibil ca unele discuri sã fie incompatibile din cauza unui format de înregistrare diferit sau a stãrii discului.
Asigura—i-vã cã toate fi…ierele selectate au extensia “.jpg” atunci când face—i copierea pe CD.
Dacã fi…ierele au extensia “.jpe” sau “.jpeg”, redenumi—i-le ca fi…iere “.jpg”.
Denumirile de fi…iere fãrã extensia “.jpg” nu vor putea fi citite de acest DVD/CD receiver. Chiar dacã fi…ierele sunt recunoscute ca fi…iere imagine JPEG în Windows Explorer.
List
JPEG Folder 1
JPEG Folder 2
JPEG Folder 3
JPEG Folder 4
JPEG Folder 5
JPEG Folder 6
JPEG Folder 7
JPEG Folder 8
Preview
18
Redarea unui fi…ier de film DivX
Cu acest DVD/CD receiver, pute—i reda discuri DivX.
1. Introduce—i un disc …i închide—i platanul. Pe ecranul televizorului apare meniul MOVIE.
2. Apãsa—i v / V pentru a selecta un folder …i apoi apãsa—i ENTER. Va apãrea lista fi…ierelor din folder. Dacã vã afla—i în lista de fi…iere …i dori—i sã reveni—i la lista folderelor, folosi—i butoanele v / V
de pe telecomandã pentru a eviden—ia …i apãsa—i ENTER.
3. Dacã dori—i sã vede—i un anumit fi…ier, apãsa—i v / V pentru a eviden—ia fi…ierul …i apoi apãsa—i ENTER sau PLAY.
4. Apãsa—i STOP pentru a ie…i.
Sfaturi:
Apãsa—i MENU pentru a trece la pagina urmãtoare.
La un CD cu MP3/WMA, JPEG …i fi…ier MOVIE, pute—i comuta între meniurile MUSIC, PHOTO …i MOVIE. Apãsa—i TITLE …i în partea de sus a meniului va apãrea eviden—iat cuvântul MUSIC, PHOTO …i MOVIE.
Note:
Asigura—i-vã cã a—i selectat modul “SUBTITLE ON”, apãsând pe fi…ierul de subtitrare de fiecare datã, înainte de a reda un fi…ier DivX.
Dacã subtitrarea are mai mult de douã limbi în fi…ier, cea originalã este singura disponibilã.
Nu pute—i ajusta modul sunet …i sunetul VIRTUAL în timpul redãrii unui fi…ier DivX.
Observa—ie pentru afi…area subtitrãrii unui DivX
Dacã subtitrarea nu apare corect în timpul redãrii, apãsa—i …i —ine—i apãsat S-TITLE timp de circa 3 secunde …i apoi apãsa—i STITLE pentru a selecta un alt cod de limbã, pânã când subtitrarea apare corect.
MOVIE
Compatibilitatea discului DivX cu acest player este limitatã astfel:
Rezolu—ia fi…ierului DivX sã fie sub 800 x 600 (l x h) pixeli.
Denumirea fi…ierului de subtitrare DivX sã fie disponibilã pe 45 caractere.
Dacã existã un cod imposibil de exprimat în fi…ierul DivX, poate fi afi…at prin semnul “_” pe display.
Dacã numãrul cadrelor este de peste 30 pe secundã, este posibil ca aparatul sã nu func—ioneze la parametrii optimi.
Dacã structura video …i audio a fi…ierului înregistrat nu este concanalizatã, va putea fi redatã ori numai partea video, ori numai partea audio.
Fi…iere DivX care pot fi redate
".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
Format de subtitrare care poate fi redat
SubRip(*.srt/*.txt) SAMI(*.smi) SubStation Alpha(*.ssa/*.txt) MicroDVD(*.sub/*.txt) SubViewer 2.0(*.sub/*.txt) VobSub(*.sub)
Format de codec care poate fi redat
"DIVX3.xx ", "DIVX4.xx ", "DIVX5.xx ", "MP43 ", "3IVX ".
Format audio care poate fi redat
"AC3 ", "DTS ", "PCM ", "MP3 ", "WMA ".
Frecven—a de discriminare cromaticã: în limitele a
32-48 kHz (MP3), 24-48 kHz (WMA)
Rata de e…antionare (bit rate): în limitele a
32-320 kbps (MP3), 40-192 kbps (WMA)
0:00:00
List
Movie Folder 1
Movie Folder 2
Movie Folder 3
Movie Folder 4
Movie Folder 5
Movie Folder 6
Movie Folder 7
Movie Folder 8
title
19
Operare
Presetarea posturilor radio
Putefli preseta 50 posturi FM. Înainte de efectuarea acordului, asigurafli-væ cæ afli redus volumul.
1. Apæsafli FM de pe telecomandæ. Pe display apare FM.
2. Apãsa—i …i —ine—i apãsat TUN. (-/+) timp de circa douã secunde pânã când indicele de frecven—ã începe sã se schimbe, apoi elibera—i butonul. Scanarea se opre…te când DVD/CD receiver-ul prinde un post.
3. Apãsa—i PROG/MEMO de pe telecomandã. Numãrul prestabilit se va aprinde intermitent pe display.
4. Apãsa—i PRESET +/- de pe telecomandã pentru a selecta numãrul prestabilit dorit.
5. Apãsa—i din nou PROG/MEMO de pe telecomandã. Postul este memorat.
6. Repeta—i pa…ii 2-5 pentru a memora alte posturi.
Pentru a prinde un post cu un semnal slab
Apãsa—i TUN. (-/+) repetat la pasul 3 pentru a prinde postul manual.
Pentru a …terge toate posturile memorate
Apãsa—i …i —ine—i apãsat butonul PROG/MEMO timp de circa douã secunde; pe display apare “ERASE”, apoi apãsa—i din nou butonul PROG/MEMO - posturile sunt …terse.
Dacã a—i intrat accidental în modul “ERASE” (…tergere toate) …i nu dori—i sã …terge—i totul din memorie, nu apãsa—i nici o tastã. Dupã câteva secunde, “ERASE” dispare de pe display …i se intrã în modul normal.
Notã:
Dacã toate posturile au fost deja introduse, pe display va apãrea mesajul FULL un moment …i apoi un numãr prestabilit se va aprinde intermitent. Pentru a schimba numãrul prestabilit, urma—i pa…ii 5-6 de mai sus.
Pentru a asculta radioul
Mai întâi, stoca—i posturile de radio în memoria DVD/CD receiver-ului (a se vedea “Presetarea posturilor radio” din partea stângã).
1. Apæsafli FM de pe telecomandæ. Ultimul post recepflionat este acordat.
2. Apãsa—i PRESET +/- de pe telecomandã repetat pentru a selecta postul prestabilit dorit. La fiecare apãsare a butonului, DVD/CD receiver-ul prinde un post prestabilit o datã.
3. Ajusta—i volumul rotind butonul VOLUME de pe panoul frontal sau apãsând VOLUME + sau - de pe telecomandã în mod repetat.
Pentru a opri radioul
Apãsa—i POWER pentru a opri DVD/CD receiver-ul sau pentru a selecta o altã func—ie (DVD/CD, USB).
Pentru a asculta posturi radio care nu au fost memorate
Folosi—i acordul manual sau automat de la pasul 2.
Pentru acord manual, apãsa—i TUN. (-/+) repetat.
Pentru acord automat, apãsa—i …i —ine—i apãsat TUN. (-/+) de pe panoul frontal timp de circa douã secunde.
Pentru a selecta direct un post de radio presetat
Pute—i folosi butoanele numerice de pe telecomandã pentru a selecta direct un post de radio presetat. De exemplu, pentru a asculta postul presetat 4, apãsa—i 4 de pe telecomandã. Pentru a asculta postul presetat 19, apãsa—i 1 …i apoi 9 (în interval de 3 secunde).
Pentru referin—a dvs.
Dacã un post FM emite zgomote Apãsa—i MONO/ST. de pe panoul frontal pentru ca “ST.” sã disparã de pe display. Nu va mai exista efectul stereo, însã recep—ia se va îmbunãtã—i. Apãsa—i din nou butonul pentru a reveni la efectul stereo.
Pentru o recep—ie mai bunã Reorienta—i antenele livrate.
20
Setarea op—iunii de oprire automatã
Pute—i seta DVD/CD receiver-ul sã se închidã automat la o anumitã orã.
1. Apãsa—i SL pentru a seta ora de oprire doritã. Pe display apare indicatorul SL …i ora de oprire.
2. La fiecare apãsare a butonului SLEEP, setarea se schimbã în urmãtoarea ordine: SL 180 150 120→90 80 70 6050 40 30 20 10 OFF
Notã:
Pute—i verifica timpul rãmas înainte ca DVD/CD receiver-ul sã se opreascã. Apãsa—i SLEEP. Pe display apare timpul rãmas.
Graduator
Aceastã func—ie schimbã luminozitatea de pe display­ul panoului frontal în timp ce aparatul este pornit.
Apãsa—i DIMMER repetat.
Mute
Apãsa—i MUTE pentru a opri sunetul. Pute—i opri sunetul, de exemplu pentru a rãspunde la
telefon.
Selectarea sursei de intrare
Putefli folosi video recorderul sau alt aparat conectat la conectorul EURO AV. Consultafli manualul de utilizare livrat împreunæ cu aparatul pentru alte informaflii cu privire la operare.
Apæsafli AUX de pe telecomandæ. SCART: pentru selectarea semnalului audio TV din
SCART.
Notã
Pute—i selecta sursa de intrare …i prin apãsarea butonului FUNC. de pe panoul frontal. Apãsa—i …i —ine—i apãsat acest buton timp de circa 3 secunde …i apoi apãsa—i repetat pentru a selecta sursa de intrare.
XTS/XTS pro
La fiecare apãsare a butonului XTS pro, setarea se schimbã în urmãtoarea ordine:
On (XTS) → NORMAL → Pro (XTS-P)...
XTS-P Calitatea unicã a sunetului tehnologiei LG creeazã sunetul optim pentru o redare perfectã a sunetului original …i pentru ca dvs. sã sim—i—i sursa sunetului viu.
XTS Când reda—i un film cu bas relativ slab în compara—ie cu restul coloanei sonore, acesta consolideazã sunetul în woofer, pentru ca dvs. sã fi—i mul—umit pe deplin. În modul 2 CH BYPASS, creeazã un efect puternic, redând sursa sunetului prin difuzoarele din spate, la fel ca în difuzoarele din fa—ã.
Notã:
Modul XTS este dezactivat temporar când trece—i de pe 2.1 CH pe 5.1 CH …i este activat când trece—i pe 2.1 CH.
NORMAL Mod XTS-P …i XTS tune dezactivat
Sunet VIRTUAL
Apãsa—i VSM pentru a seta sunetul VIRTUAL.
3D STEREO Tehnologie care oferã sunet 3D în timp real cu
resurse stereo, optimizat pentru difuzoare stereo. Ascultãtorii pot experimenta sunete surround virtual uluitoare, folosind propriile lor playere multimedia.
Sunet pe mai multe canale Sunetul pe mai multe canale transformã sunetul
5.1 ch într-unul virtual de 10.1 ch, astfel încât sã vã ofere senza—ia cã asculta—i sunetul simultan din difuzoarele dreapta, stânga …i centru.
Mod sunet
Pute—i ob—ine un sunet surround pur …i simplu selectând unul dintre cele trei câmpuri de sunet pre­programate, în func—ie de programul pe care dori—i sã-l asculta—i. (numai sunet 2 ch)
Apãsa—i repetat butonul SOUND.
bPASS(BYPASS)
OnStR(ON STAGE)
STU(STUDIO) CLUb(CLUB) HALL(HALL)
THEA(THEATER) Chur(CHURCH) PL ll-1(PL ll MOVIE) PL ll-2(PL ll MUSIC) PL ll-3(PL ll MTRX)
bPASS(BYPASS)...
Notã
Modul audio ini—ial este BYPASS.
Sursã Display Efect
2.1 ch. vir 3D STEREO
5.1 ch vir
Sunet pe mai multe canale
21
REFERIN‰E
Coduri regionale
Alege—i un cod regional din aceastã listã.
Coduri de limbã
Folosi—i aceastã listã pentru a introduce limba doritã pentru urmãtoarele setãri ini—iale: Audio Disc, Subtitrare Disc, Meniu disc.
Zonã Cod
Aghanistan AF Argentina AR Australia AU Austria AT Belgia BE Bhutan BT Bolivia BO Brazilia BR Cambodgia KH Canada CA Chile CL China CN Columbia CO Congo CG Costa Rica CR Croa—ia HR Republica Cehã CZ Danemarca DK Ecuador EC Egipt EG El Salvador SV
Zonã Cod
Etiopia ET Fiji FJ Finlanda FI Fran—a FR Germania DE Marea Britanie GB Grecia GR Groenlanda GL Insulele Heard i McDonald
HM Hong Kong HK Ungaria HU India IN Indonezia ID Israel IL Italia IT Jamaica JM Japonia JP Kenya KE Kuwait KW Libia LY Luxemburg LU
Zonã Cod
Malaiezia MY Maldives MV Mexic MX Monaco MC Mongolia MN Maroc MA Nepal NP Olanda NL Antilele Olandeze AN Noua Zeelandã NZ Nigeria NG Norvegia NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Filipine PH Polonia PL Portugalia PT România RO Federa—ia Rusã RU
Zonã Cod
Arabia Sauditã SA Senegal SN Singapore SG Republica Slovacã SK Slovenia SI Africa de Sud ZA Coreea de Sud KR Spania ES Sri Lanka LK Suedia SE Elve—ia CH Taiwan TW Thailanda TH Turcia TR Uganda UG Ucraina UA Statele Unite US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Limbã Cod
Abkhazianã 6566 Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanezã 8381 Ameharic 6577 Arabã 6582 Armeanã 7289 Assamezã 6583 Aymara 6588 Azerbaijanã 6590 Bashkir 6665 Bascã 6985 Bengalezã; Bangla 6678 Bhutanezã 6890 Bihari 6672 Bretonã 6682 Bulgarã 6671 Burmezã 7789 Bielorusã 6669 Cambodgianã 7577 Catalanã 6765 Chinezã 9072 Corsicanã 6779 Croatã 7282 Cehã 6783 Danezã 6865 Olandezã 7876 Englezã 6978 Esperanto 6979 Estonã 6984 Feroezã 7079
Limbã Cod
Fiji 7074 Finlandezã 7073 Francezã 7082 Frisianã 7089 Galicianã 7176 Georgianã 7565 Germanã 6869 Greacã 6976 Groenlandezã 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Ebraicã 7387 Hindi 7273 Maghiarã 7285 Islandezã 7383 Indonezianã 7378 Interlingua 7365 Irlandezã 7165 Italianã 7384 Japonezã 7465 Javanezã 7487 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakhã 7575 Kirghizã 7589 Coreeanã 7579 Kurdã 7585 Lao—ianã 7679 Latinã 7665 Letonã, Lettish 7686
Limbã Cod
Lingala 7678 Lituanianã 7684 Macedoneanã 7775 Malga…ã 7771 Malaiezã 7783 Malayalam 7776 Maltezã 7784 Maori 7773 Marathi 7782 Moldoveneascã 7779 Mongolã 7778 Nauru 7865 Nepalezã 7869 Norvegianã 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persanã 7065 Polonezã 8076 Portughezã 8084 Quechua 8185 Retoromanã 8277 Românã 8279 Rusã 8285 Samoanã 8377 Sanscritã 8365 Galeza sco—ianã 7168 Sârbã 8382 Sârbo-croatã 8372 Shona 8378 Sindhi 8368
Limbã Cod
Singalezã 8373 Slovacã 8375 Slovenã 8376 Somalezã 8379 Spaniolã 6983 Sudanezã 8385 Swahili 8387 Suedezã 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamil 8465 Tã tarã 8484 Telugu 8469 Thailandezã 8472 Tibetanã 6679 Tigrinya 8473 Tonga 8479 Turcã 8482 Turkmenã 8475 Twi 8487 Ucraineanã 8575 Urdu 8582 Uzbekã 8590 Vietnamezã 8673 Volapük 8679 Wel…ã 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Idi… 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
REFERIN‰E
22
Depanare
Verifica—i urmãtorul ghid pentru a depista o posibilã cauzã a problemei înainte de a apela la un service.
Simptom
Nu existã curent.
Aparatul este deschis, dar nu func—ioneazã.
Nu existã imagine.
Nu existã sunet sau se aude numai un sunet la un nivel foarte redus.
Imaginea redatã este de calitate slabã.
DVD/CD receiver-ul nu începe redarea.
Se aude un bâzâit sau un zgomot.
Cauzã
Cablul de alimentare este deconectat.
Nu a—i introdus nici un disc.
Televizorul nu este setat sã primeascã
ie…ire cu semnal DVD.
Cablul video nu este bine conectat.
Alimentarea este întreruptã la televizorul conectat.
Echipamentul conectat cu cablul audio nu este setat sã primeascã ie…ire cu semnal DVD.
Cablurile audio nu sunt bine conectate.
Alimentarea este întreruptã la
echipamentul conectat cu cablul audio.
Cablul de conectare audio este deteriorat.
Discul este murdar.
Nu a—i introdus nici un disc.
A—i introdus un disc care nu poate fi redat.
Discul este a…ezat invers.
Discul nu este a…ezat pe ghidaj.
Discul este murdar.
Pe ecranul televizorului a apãrut meniul.
Este setat un nivel de clasificare.
Discul este murdar.
Difuzoarele …i componentele nu sunt
conectate corect.
DVD/CD receiver-ul este amplasat prea aproape de televizor.
Remediu
Conecta—i cablul de alimentare la priza de perete.
Introduce—i un disc. (Verifica—i dacã în fereastra de afi…aj este aprins indicatorul DVD sau audio CD).
Selecta—i modul de intrare video corespunzãtor la televizor, astfel încât imaginea de la DVD/CD receiver sã aparã pe ecranul televizorului.
Conecta—i bine cablul video în mufe.
Deschide—i televizorul.
Selecta—i modul de intrare corect la receiverul audio, astfel încât sã pute—i recep—iona sunetul din DVD/CD receiver.
Conecta—i bine cablul audio în mufe.
Deschide—i echipamentul conectat cu
cablul audio.
Înlocui—i-l cu unul nou.
Curã—a—i discul.
Introduce—i un disc. (Verifica—i dacã în
fereastra de afi…aj este aprins indicatorul DVD sau audio CD).
Introduce—i un disc care poate fi redat. (Verifica—i tipul discului, sistemul de culoare …i codul regional).
A…eza—i discul cu partea înregistratã în jos.
A…eza—i discul corect pe platan, între ghidaje.
Curã—a—i discul.
Apãsa—i butonul SETUP pentru a
anula meniul de pe ecran.
Dezactiva—i func—ia de clasificare sau schimba—i nivelul de clasificare.
Curã—a—i discul.
Conecta—i corect difuzoarele …i
componentele.
Muta—i televizorul mai departe de componentele audio.
23
REFERIN‰E
Simptom
Posturile radio nu pot fi recep—ionate.
Telecomanda nu func—ioneazã corect
Display-ul de pe panoul frontal este prea …ters.
Cauzã
Antena este pozi—ionatã sau conectatã incorect.
Puterea semnalului posturilor este slabã (când se face recep—ia cu acord automat).
Nu a fost presetat nici un post sau posturile presetate au fost …terse (când se face recep—ia cu scanarea posturilor presetate).
Telecomanda nu este îndreptatã cãtre senzorul de la DVD/CD receiver.
Telecomanda este prea departe de DVD/CD receiver.
Existã un obstacol între telecomandã …i DVD/CD receiver.
Bateriile telecomenzii sunt consumate.
Pe display-ul panoului frontal nu apare
nimic.
Remediu
Conecta—i antena corect.
Regla—i antenele …i conecta—i o antenã
externã dacã este necesar.
Face—i acordul manual.
Efectua—i presetarea posturilor (pagina 19).
Îndrepta—i telecomanda cãtre senzorul de la DVD/CD receiver.
Folosi—i telecomanda pe o distan—ã de maxim 7 m.
Îndepãrta—i obstacolul.
Înlocui—i bateriile cu unele noi.
Apãsa—i DIMMER de pe telecomandã.
P/NO : MFL60020750
Designul …i specifica—iile pot fi modificate fãrã o în…tiin—are prealabilã.
Specifica—ii
GeneralCD/DVDVideo
Amplificator
Difuzoare
Tuner
FM
Alimentare cu curent Consulta—i eticheta privitoare la alimentare Consum curent Consulta—i eticheta privitoare la alimentare Greutate netã 2,4 kg Dimensiuni exterioare (l x h x a) 360 x 63 x 307 mm Condi—ii de operare Temperaturã: 5°C la 35°C, Pozi—ia de operare: Orizontalã Umiditatea de operare 5% la 85% Laser Semiconductor laser, lungime undã 650 nm Sistem semnal PAL 625/50, NTSC 525/60 Frecven—a de rãspuns (audio) 160 Hz la 18 kHz Raport semnal-zgomot (audio) Peste 75 dB (1 kHz, NOP -6 dB, Filtru LPF/A 20 kHz) Dinamicã (audio) Peste 70 dB Distorsiune armonicã (audio) 0.5 % (1 kHz, la pozi—ia 1W) (20 kHz LPF) Ie…ire video 1,0 V (p-p), 75 , sincronizare negativã / SCART (LA TV) COMPONENT VIDEO OUT (Y) 1,0 V (p-p), 75 ohmi, sincronizare negativã, mufã RCA x 1
(P
B)/(PR) 0,7 V (p-p), 75 ohmi, mufã RCA x 1
Gama de frecven—e 87,5 - 108,0 MHz sau 65,0 - 74,0 MHz, 87,5 - 108,0 MHz Frecven—ã intermediarã 10,7 MHz Raport semnal-zgomot 60 dB (Mono) Frecven—ã de rãspuns 160 - 10000 Hz Mod stereo 30W + 30W (
putere nominalã de ie…ire
20W, 4la 1 kHz, THD 10 %)
Mod surround Fa—ã: 30W + 30W (putere nominalã de ie…ire 20W, THD 10 %)
Centru*: 30W
Surround*: 30W + 30W (putere nominalã de ie…ire 20W, 4la 1 kHz, THD 10 %)
Subwoofer*: 50W (putere nominalã de ie…ire 40W, 8la 30 Hz, THD 10 %)
Difuzor fa—ã/spate/centru Subwoofer pasiv
(SH22SF-S) (SH22SF-W)
Tip 1 cale 1 difuzor 1 cale 1 difuzor Impedan—ã 4 8 Frecven—ã de rãspuns 160 - 20000 Hz 65 - 1500 Hz Nivel presiune sonorã 83 dB/W (1m) 84 dB/W (1m)
Procentaj putere absorbitã 30 W 50 W Putere absorbitã max. 60 W 100 W
Dimensiuni nete (l x h x a) 94 x 102 x 88 mm 144 x 250 x 230 mm Greutate netã 0,35 kg 2,81kg
(* În func—ie de setãrile modului de
sunet …i de sursã, este posibil sã nu fie redat sunetul)
Loading...