(c) 2011 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
First Edition, February 2011.
Não deixe de ler a seção Cuidados importantes antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia
do usuário em um local de fácil acesso, para futuras consultas. Observe a etiqueta colada na
tampa de trás e passe essas informações ao revendedor quando solicitar manutenção.
N
o olvide leer la sección Precauciones importantes antes de utilizar el producto. Conserve el
guía del usuário en un sitio accesible como referencia para el futuro. Consulte la etiqueta que
aparece en la parte posterior del disco y facilite la información que aparece a su distribuidor
cuando necesite algún servicio.
Make sure to read the Important Precautions before using the product. Keep the User's Guide
in an accessible place for future reference. See the label attached on the product and give the
information to your dealer when you ask for service.
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança pessoal.
No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou incêndio. Para
permitir a operação correta de todas as proteções incorporadas neste monitor,
observe as seguintes regras básicas para instalação, uso e manutenção.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utilizado
outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se ele é aprovado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimentação estiver com
algum tipo de problema, entre em contato com o fabricante ou com o fornecedor
de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desconexão.
Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas especificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo
de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são perigosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebrados, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de
manutenção para troca.
Português
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário.
Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado.
Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato
com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro.
Somente use suportes recomendados pelo fabricante.
Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brin quedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo.
Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa.
Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabinete do
monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas.
Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor.
Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo,
desligue-o da tomada elétrica.
Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois
pode ser muito perigoso. Pode provocar choques elétricos.
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não coloque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos.
E01
Cuidados importantes
Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lavatórios,
pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou próximo a
piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete
que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se
essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas
Português
que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colocando o
monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc.
Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação
apropriada.
Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material.
Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata a tela de LCD em nada rígido uma vez que pode
arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente.
Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período
porque pode resultar em fantasmas na imagem.
Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes
ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desempenho do monitor.
Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade
de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente
da resolução recomendada, algumas imagens escaladas ou processadas podem
ser exibidas. Entretanto, essa é uma característica do painel de cristal líquido de
resolução fixa.
Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar e marcar
a tela permanentemente. Certifique-se de que utiliza uma proteção de tela no monitor. Este fenômeno também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta
ocorrência não está coberta pela garantia.
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela.
Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aerosol direta mente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque
elétrico.
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o
caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para
outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
Descarte com segurança:
A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade
de mercúrio.
Não descarte este produto com o resto do lixo comum.
O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua
região.
E02
Acessórios
Certifique-se que os seguintes itens estão incluídos com o seu monitor. Se
faltarem alguns itens, contate o seu vendedor.
Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
Guia do Usuário /
Cartões
(Para o ajuste, este cabo de sinal
deve ser ligado ao produto
antes de ser ligado.)
Português
Cabo de alimentação
(Dependendo do país)
Cabo de Sinal DVI-D
(Esta característica não está
disponível em todos os países.)
NOTA
Estes acessórios podem parecer diferentes dos apresentados neste
manual.
O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos
(cabo de 15 pinos Dsub) com núcleos de ferrite para
manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
E03
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos
conectados estão desligados.
Conectando a base de sustentação
1. Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano
Português
macio.
2. Monte a base de sustentação no corpo da base.
Certifique-se que o pino não foi removido e a posição do pedestal como
mostra a figura.
Pino de Bloqueio
Corpo da base
Base
IMPORTANTE
A fita e o pino de travamento só podem ser removidos do monitor
após colocá-lo em pé. O não cumprimento desta recomendação pode
ferir o usuário.
Manusear o produto com cuidado:
Ao levantar ou movimentar o produto, não segure ou toque a parte
frontal da tela LCD, isso pode danificá-la. (Segure pelo corpo da base
ou pela base).
E04
Conectando o monitor
3. Na parte de trás da base, use uma moeda para apertar o parafuso no sentido
horário.
4. Levante e gire o monitor para que fique voltado para a frente. Conecte os cabos.
5. Quando quiser separar o monitor da base, use uma moeda para soltar o
parafuso no sentido anti-horário.
Português
IMPORTANTE
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor
pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura.
Não transporte o produto de cabeça para baixo segurando-o apenas
pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda ocasionar
algum acidente.
E05
Conectando o monitor
Após a instalação ajuste o ângulo como a figura abaixo
Posicionando o monitor
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que
Português
lhe proporcione maior conforto.
Inclinação : -5˚~ 15˚
55
IMPORTANTE
Quando ajustar o ângulo da tela, não coloque o dedo
entre a parte de cima do monitor e a base da coluna.
Isso pode ocasionar acidente.
Variação de altura: máxima
4,33 polegadas (110,0 mm)
*Certifique-se de que
removeu o pino de
bloqueio para regular
a altura
E06
IMPORTANTE
Não é necessário voltar a
colocar o pino de bloqueio
depois de removido para
regular a altura.
ERGONÔMICO
Para manter uma posição
de visualização ergonômica
e confortável, recomenda-se
que o ângulo de inclinação
do monitor não exceda
5 graus.
Conectando o monitor
3.
Utilizando a função Pivot
A função Pivot permite que o usuário rode o monitor 90º graus no sentido horário.
1. Eleve o monitor até a altura máxima para utilizar a função Pivot.
2. Paisagem & Retrato: É possível rodar o painel 90º no sentido horário. Gire com
cuidado evitando contato entre a parte superior do monitor e a base da coluna,
isso pode danificar o produto.
Seção da
parte superior
Seção da coluna
Português
3.
Cuidado com os cabos quando rodar o monitor.
E07
Conectando o monitor
Ligar o equipamento ao PC
1.
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros
dispositivos conectados estão desligados.
2.
Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequência. Quando
Português
conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal .
A
Conecte o Cabo DVI-D (Sinal digital)
B
Conecte o Cabo D-sub (Sinal analógico)
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um
modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado.
Caso o cabo de sinal seja desconectado, seu monitor desligará automáticamente após um período.
Quando for utilizar o adaptador
de entrada sinal D-Sub para
Macintosh:
Adaptador para Mac:
Para Apple Macintosh, é preciso
adquirir um adaptador para mudar
o conector D-sub VGA de 15 pinos
e alta densidade (3 filas) do cabo
fornecido para um conector de 15
pinos de 2 filas.
Ligar o cabo do sinal
PC
PC
de entrada e fixar o
mesmo rodando no
sentido da seta, como
apresentado na figura.
Conectado à
tomada
B
Varia de acordo
com o modelo.
Sinal digital DVI-D
(Esse recurso não está
disponível em todos os
países.)
A
3.
Pressione o botão de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o monitor
estiver ligado, a ‘Função Definir Auto Imagem’ é executada automaticamente.
(Apenas Modo
Analógico)
Botão de Ligar
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário as configurações
ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta
automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais.
Função ‘AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela
cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela,
pressione o botão de função AUTO para melhorar a resolução.
E08
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
Português
ControleFunção
Botão MENU
1
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO
Esta função permite bloquear as configurações atuais de controle, de forma que elas
não possam ser alteradas inadvertidamente.
Mantenha pressionado o botão MENU
alguns segundos. A mensagem "OSD
BLOQUEADO" deve aparecer.
Pode desbloquear as definições de tela a
qualquer momento, pressionado o botão
MENU durante alguns segundos.
A mensagem "OSD DESBLOQUEADO"
deve aparecer .
E09
Funções do Painel de Controle
ControleFunção
Português
Botão SUPER
2
ENERGY SAVING
Botão AUTO
3
Botão INPUT
4
(Fonte Hot Key)
Use este botão para entrar menu SUPER
ENERGY.
Para mais informação, consulte a página 17
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de
exibição, sempre pressione o botão AUTO
antes de realizar alguma modificação na
tela. (Apenas Modo Analógico) Isso ajustará
automaticamente a imagem do monitor para
as configurações ideais para o tamanho
atual de resolução de tela (modo de
exibicão).
O melhor modo de exibição é
V206hz: 1600 x 900 @60Hz
Quando dois sinais de entrada, de duas
fontes diferentes, estão ligados, é possível
selecionar o sinal de entrada que desejar
(D-Sub / DVI ). Quando está ligado
apenas um sinal, este é automaticamente
detectado. A definição padrão é D-Sub.
Botão EXIT
5
Botão de
6
ligar/ Desligar
e indicador de
Energia
Sair do OSD (Menu de tela).
Use esse botão para ligar ou desligar o
monitor.
Se o monitor estiver funcionado correta-
mente, o indicador de luz fica branco.
Se a tela estiver em modo de latência
(Energy Saving), o indicador de luz ficará
piscando branco.
E10
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes
no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do
monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o
uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e
das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Português
Pressione qualquer botão exceto o POWER, em seguida, o
menu principal do OSD aparece.
Para ter acesso ao controle, use os Botões correspondentes.
Utilize os botões / para ajustar a imagem para o nível
desejado. Utilize o botão ( ) para selecionar outros itens
do submenu.
Pressione o botão EXIT para sair do OSD.
E11
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e
ajuste do On Screen Display.
DSUB
Português
: Entrada D-SUB (Sinal analógico)
DVI-D
: Entrada DVI-D (Sinal digital)
MENU
SUPER
ENERGY
SAVING
Submenu
BRILHO
FREQ. ORIGINAL
TEMP COR
PREDEFINIR/ USUÁRIO
CONTRASTE
IDIOMA
CONF. FABRICA
ON
OFF
Entrada
suportada
DSUB
DSUB
DescriçãoMenu principal
Para ajustar o brilho da tela
Para ajustar o tamanho da
imagem
Para personalizar a cor da
tela
Para ajustar o contraste da
tela
Para alterar o status da tela
para um ambiente
operacional personalizado
Ative a função SUPER
ENERGY SAVING
Desative a função SUPER
ENERGY SAVING
Inicializa o SUPER ENERGY
REPOSIÇÃO
SAVING e configura para o
modo "OFF"
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo
do modelo (12 ~ 18).
E12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste
de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones,
os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do
Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Ícones
Submenus
Português
Dica dos
Sair
Ajustar (reduzir/aumentar)
Selecionar outro submenu
Reiniciar para seleccionar submenu
NOTA
botões
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações
na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
E13
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
BRILHO
Português
Para ajustar o brilho da tela.
FREQ. ORIGINAL
TEMP. de COR
Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu
WIDE (LARGURA)
Este exibe em visão de largura
irrelevante a partir da entrada
de sinal de vídeo.
ORIGINAL
Mude a razão de sinal e imagem
de entrada para original.
*Está função só funciona se a
resolução de entrada é inferior a
razão de monitor (16:9).
PREDEFINIR
Selecione a cor da tela.
•
Quente: Defina a tela para
cor quente.
•
Médio: Definir a tela para
cor média.
•
Frio:Definir a tela para
cor fria.
USUÁRIO
VERMELHO:
próprios níveis de cor
VERDE:
próprios níveis de cor verde.
AZUL:
próprios níveis de cor azul.
Configurar seus
Configurar seus
vermelha.
Configurar seus
E14
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
Menu principal Submenu / Descrição
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual
os nomes dos controles serão
exibidos.
Português
CONF FABRICA
Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu
Restaura todas as configurações
padrão de fábrica exceto a de
"IDIOMA"
Pressione o botão , para
redefinir imediatamente.
.
E15
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste
de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones,
os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do
Menu.
Português
Pressione o botão SUPER ENERGY SAVING e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Submenus
Ícones
Dica dos
botões
NOTA
Sair
Mover
Reiniciar para seleccionar submenu
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações
na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
E16
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
ON
Ativa a função SUPER ENERGY
SAVING. Quando o valor atual
for ON, a cor do SUPER SAVING
é verde.
OFF
Desativa a função SUPER
ENERGY SAVING.
Neste caso o monitor está na
função LED SAVING.
Quando o valor da configuração
for OFF, a cor do SUPER
SAVING é cinza.
Português
REPOSIÇÃO
Elimine os valores TOTAL DE
REDUÇÃO DE POTÊNCIA e
TOTAL REDUÇÃO CO
Exit
: Sair
: Reduzir
: Reiniciar para selecionar submenu
OK: Selecionar
TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA: A energia é poupada durante o uso.
TOTAL REDUÇÃO CO2: Mude a TOTAL REDUÇÃO DE POTÊNCIA para a
TOTAL REDUÇÃO CO
2
.
2
.
E17
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
NOTA
DADO POUPADO ( W/h):
Português
Dado Poupado depende do Painel (LCD). Assim, esses
valores podem variar conforme o fornecedor do módulo LCD.
LED SAVING significa a quantidade de energia que pode
ser poupada usando o Painel WLED em vez de Painel CCFL.
SUPER SAVING significa a quantidade de energia que
pode ser poupada usando função SUPER ENERGY SAVING.
SUPER SAVING
LED SAVING
20 polegadas
3
18
E18
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimentação do monitor está
conectado?
A luz do indicador
de energia está
acesa ?
O indicador de
energia está
intermitente?
A mensagem
"FORA DA ESCALA"
é exibida na tela?
Uma mensagem
"VERIF SINAL" é
exibida na tela ?
•
Verifique se o cabo de alimentação está
devidamente conectado à tomada de
alimentação.
•
Pressione o botão Power.
•
Se o computador estiver no modo de economia de energia, tente mover o mouse
ou pressionar qualquer tecla do teclado
para que a tela apareça.
•
Tente ligar no PC.
•
Essa mensagem é exibida quando o sinal
do PC (placa de vídeo) está fora da faixa
de frequência horizontal ou vertical do monitor. Consulte a seção "Especificações"
deste manual e configure novamente o
monitor.
•
Essa mensagem é exibida quando o
cabo de sinal entre o PC e o monitor não
está conectado. Verifique o cabo de sinal
e tente novamente.
Português
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem
"OSD BLOQUEADO"
é exibida quando
você pressiona o
botão MENU?
•
É possível proteger as configurações
atuais dos controles, de forma que não
possam ser alteradas inadvertidamente.
Pode desbloquear os controles OSD
quando desejar, pressionando o botão
MENU alguns segundos. A mensagem
"OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
E19
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
Português
A posição da
imagem está
incorreta.
No fundo da tela,
listras ou barras
verticais estão
visíveis.
Qualquer ruído horizontal que apareça
em uma imagem ou
caractere não é
claramente
representado.
IMPORTANTE
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja
se a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo,
reajuste a placa de vídeo na resolução recomendada.
Se a resolução recomendada (resolução ideal) não for selecionada,
as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada.
Certifique-se de que foi selecionada a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o
S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada poderá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste
caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
•
Pressione o botão AUTO para ajustar
automaticamente a imagem do monitor
para a configuração ideal.
•
Pressione o botão AUTO para ajustar
automaticamente a imagem do monitor
para a configuração ideal.
•
Pressione o botão AUTO para ajustar
automaticamente a imagem do monitor
para a configuração ideal.
•
Verifique Painel de controle --> Vídeo -->
Configurações e ajuste o vídeo para a
resolução recomendada ou ajuste a imagem do monitor para a definição ideal.
Ajuste a resolução das cores para um
valor acima de 24 bits (true color).
E20
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está
monocromática
ou anormal.
A tela pisca.
•
Verifique se o cabo de sinal está conectado corretamente e use uma chave de
fenda para soltá-lo, se necessário.
•
Verifique se a placa de vídeo está inserida corretamente no slot.
•
Ajuste a resolução das cores para um
valor acima de 24 bits (true color) em
Painel de controle - Configurações.
•
Verifique se a tela está configurada no
modo entrelaçado. Caso esteja, mude
para a resolução recomendada.
Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor
Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
O driver do monitor
foi instalado ?
•
Certifique-se de verificar se a placa de
vídeo é compatível com a função
Plug & Play.
Português
E21
Especificações
Especificações
NOTA
As informações contidas neste documento
estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Peso líquido (Kg
Variação da inclinação
Altura (mm
•
pol.)
•
pol.)
•
pol.)
•
pol.)
•
pol.)
•
pol.)
•
pol.)
•
libras)
•
pol.) 110 • 4,33
Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
20,0 polegadas
50,8
0,2766 x 0,2766
30 - 83 Hz
56 - 75 Hz
Sincronizada Separada Digital
Conector D-Sub de 15 pinos
Conector DVI - D(Digital)
1600 x 900@60Hz
1600 x 900@60Hz
DDC 2B (Digital) DDC2AB(Analog.)
20W(Típico)
≤ 0,3W
≤ 0,3W
47,58
•
18,73
•
13,54
34,41
•
17,87
45,41
•
8,83
22,44
•
18,73
47,58
•
11,24
28,56
•
2,41
6,14
•
8,02
3,6
- 5° ~ 15°
Condições
ambientais
Condições operacionais
Temperatura
Umidade
Condições de armazenamento
Temperatura
Umidade
Base giratória
Cabo de alimentação
Entrada de alimentação
(CA 100-240V ~50/60Hz)
10°C a 35°C
10% a 80% sem condensação
-20°C a 60°C
5% a 90% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
Tipo de parede - Tomada
1,0 A
E22
Especificação
Modos preestabelecidos (Resolução)
V206hz
Modos de exibição
1
2
3
4
5
6
7
8
* 9
Indicador
MODO
Modo ligado
Modo de espera
Modo desativado
1024 x 768
1024 x 768
1280 x 102463,98160
1600 x 900
(Resolução)
720 x 400
640 x 480
640 x 480
800 x 600
800 x 600
LED Colorido
Branco
Piscando Branco
Desligado
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,468
31,469
37,500
37,879
46,875
48,363
60,123
60,000
*
Modo Recomendado
70
60
75
60
75
60
75
60
Português
E23
Instalar a placa de montagem na parede
Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou
do dispositivo de intercâmbio.
Posicione o monitor com a parte
da frente voltada para baixo sobre
Português
um o tecido macio.
Remova a parte superior e a coluna
utilizando uma chave de fenda.
Instalar a placa de montagem na parede.
Placa de montagem na parede(comprada separadamente)
É do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a placa de
montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que
é fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede.
Dismensão do furo: 100 mm x 100 mm.
Slot de segurança Kensington
Conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado
separadamente na maioria das lojas de produtos de informática.
NOTA
A compatibilidade VESA irá respeitar
apenas a interface dimensões e
especificações dos parafusos.
Utilize VESA standard abaixo descritos
*784,8 mm e inferior (30,9 polegada)
-Espessura do adaptador de montagem na
parede: 2,6 mm
-Parafuso: 4,0mm x afastamento 0,7mm x
comprimento 10 mm
*787,4 mm superior (31,0 polegada)
-Utilize o adaptador de montagem na
parede VESA e respectivos parafusos.
Placa de
montagem
E24
Loading...
+ 58 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.