LG HSTND 4031 G User Manual

V206hz Monitor LCD
Model Name HSTND-4031-G
Guia do Usuário Guía del Usuario User Guide
50,8cm
20,0”
Resolução Ideal:
Resolución óptima
Optimum Resolution:
1600 x 900@60Hz
Não deixe de ler a seção Cuidados importantes antes de utilizar o produto. Mantenha o Guia
do usuário em um local de fácil acesso, para futuras consultas. Observe a etiqueta colada na tampa de trás e passe essas informações ao revendedor quando solicitar manutenção.
N
o olvide leer la sección Precauciones importantes antes de utilizar el producto. Conserve el
guía del usuário en un sitio accesible como referencia para el futuro. Consulte la etiqueta que aparece en la parte posterior del disco y facilite la información que aparece a su distribuidor cuando necesite algún servicio.
Make sure to read the Important Precautions before using the product. Keep the User's Guide
in an accessible place for future reference. See the label attached on the product and give the information to your dealer when you ask for service.
Cuidados importantes
Este aparelho foi projetado e produzido para assegurar sua segurança pessoal. No entanto, o uso indevido pode provocar choque elétrico ou incêndio. Para permitir a operação correta de todas as proteções incorporadas neste monitor, observe as seguintes regras básicas para instalação, uso e manutenção.
Segurança
Use somente o cabo elétrico fornecido com o aparelho. Caso seja utilizado outro cabo elétrico, que não o fornecido pelo fabricante, verifique se ele é apro­vado pelos padrões nacionais aplicáveis. Se o cabo de alimentação estiver com algum tipo de problema, entre em contato com o fabricante ou com o fornecedor de serviço autorizado mais próximo para substituí-lo.
O cabo de alimentação é utilizado como o dispositivo principal de desconexão. Depois da instalação, verifique se o acesso à tomada é fácil.
Somente use o monitor com uma das fontes de alimentação indicadas nas espe­cificações deste manual ou listadas no monitor. Caso não tenha certeza do tipo de fonte de alimentação que possui em casa, consulte o revendedor.
Tomadas de corrente alternada sobrecarregadas e cabos de extensão são peri­gosos. Assim como o são cabos de alimentação desfiados e conectores quebra­dos, que podem provocar incêndio ou choque elétrico. Procure um técnico de manutenção para troca.
Português
Não abra o monitor:
Nenhuma peça pode ser manuseada pelo usuário. Há voltagens perigosas, até quando estiver desligado. Se o monitor não estiver funcionando adequadamente, entre em contato com o revendedor.
Para evitar ferimentos pessoais:
Não coloque o monitor em uma prateleira inclinada, a menos que esteja seguro. Somente use suportes recomendados pelo fabricante. Não deixe cair objetos nem exerça impacto sobre o produto. Não atire brin­ quedos ou objetos na tela do produto.
Para evitar incêndio ou riscos:
Sempre DESLIGUE o monitor quando deixar o recinto por um período longo. Nunca deixe o monitor LIGADO quando sair de casa. Não deixe que crianças joguem objetos dentro das aberturas do gabinete do monitor. Algumas partes internas possuem voltagens perigosas. Não acrescente acessórios que não tenham sido projetados para este monitor. Se não pretender utilizar o monitor durante um longo período de tempo, desligue-o da tomada elétrica. Em caso de trovoada, nunca toque no cabo elétrico nem no cabo do sinal, pois pode ser muito perigoso. Pode provocar choques elétricos.
Instalação
Não deixe que nada fique ou passe sobre o cabo de alimentação e não co­loque o monitor em lugares onde o cabo esteja sujeito a danos.
E01
Cuidados importantes
Não use este monitor próximo à água como, por exemplo, banheiras, lavatórios, pias de cozinha, tanques de lavar roupa, em pisos molhados ou próximo a piscinas. Os monitores são equipados com aberturas de ventilação no gabinete que permitem a liberação do calor gerado durante seu funcionamento. Se essas aberturas forem bloqueadas, o superaquecimento pode causar falhas
Português
que podem provocar incêndio. Então,
NUNCA:
Bloqueie as aberturas de ventilação localizadas na parte inferior colocando o monitor em cima de camas, sofás, tapetes etc. Posicione o monitor em uma instalação embutida a menos que haja ventilação apropriada. Cubra as aberturas com panos ou qualquer outro tipo de material. Coloque o monitor próximo ou sobre um aquecedor ou outra fonte de calor.
Não esfregue ou bata a tela de LCD em nada rígido uma vez que pode arranhá-lo, estragá-lo ou danificá-lo permanentemente. Não pressione a tela de cristal líquido com o dedo durante um longo período porque pode resultar em fantasmas na imagem. Alguns defeitos de ponto podem aparecer como manchas vermelhas, verdes ou azuis na tela. No entanto, isso não terá nenhum impacto ou efeito no desem­penho do monitor. Se possível, use a resolução recomendada para obter uma melhor qualidade de imagem no monitor de cristal líquido. Caso seja usado em um modo diferente da resolução recomendada, algumas imagens escaladas ou processadas podem ser exibidas. Entretanto, essa é uma característica do painel de cristal líquido de resolução fixa. Deixar uma imagem fixa na tela durante muito tempo pode danificar e marcar a tela permanentemente. Certifique-se de que utiliza uma proteção de tela no mo­nitor. Este fenômeno também ocorre em produtos de outros fabricantes, e esta ocorrência não está coberta pela garantia.
Limpeza:
Desligue o monitor da tomada antes de limpar a tela. Use um pano ligeiramente umidecido (e não molhado). Não use aerosol direta­ mente na tela do monitor, porque o produto em excesso pode provocar choque elétrico.
Empacotamento:
Não jogue fora a caixa de papelão nem o material de empacotamento para o caso de precisar transportar o aparelho. Se precisar mandar o aparelho para outro lugar, coloque-o novamente em sua embalagem original.
Descarte com segurança:
A lâmpada fluorescente usada neste produto contém uma pequena quantidade de mercúrio. Não descarte este produto com o resto do lixo comum. O descarte deste produto deve ser feito de acordo com a legislação de sua região.
E02
Acessórios
Certifique-se que os seguintes itens estão incluídos com o seu monitor. Se faltarem alguns itens, contate o seu vendedor.
Cabo de Sinal D-Sub 15-pinos
Guia do Usuário /
Cartões
(Para o ajuste, este cabo de sinal
deve ser ligado ao produto
antes de ser ligado.)
Português
Cabo de alimentação
(Dependendo do país)
Cabo de Sinal DVI-D
(Esta característica não está
disponível em todos os países.)
NOTA Estes acessórios podem parecer diferentes dos apresentados neste manual. O usuário deve utilizar cabos de interface de sinais protegidos (cabo de 15 pinos Dsub) com núcleos de ferrite para manter o cumprimento das normas em relação ao produto.
E03
Conectando o monitor
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
Conectando a base de sustentação
1. Coloque o monitor com a parte da frente virada para baixo num pano
Português
macio.
2. Monte a base de sustentação no corpo da base. Certifique-se que o pino não foi removido e a posição do pedestal como mostra a figura.
Pino de Bloqueio
Corpo da base
Base
IMPORTANTE
A fita e o pino de travamento só podem ser removidos do monitor após colocá-lo em pé. O não cumprimento desta recomendação pode ferir o usuário. Manusear o produto com cuidado: Ao levantar ou movimentar o produto, não segure ou toque a parte frontal da tela LCD, isso pode danificá-la. (Segure pelo corpo da base ou pela base).
E04
Conectando o monitor
3. Na parte de trás da base, use uma moeda para apertar o parafuso no sentido horário.
4. Levante e gire o monitor para que fique voltado para a frente. Conecte os cabos.
5. Quando quiser separar o monitor da base, use uma moeda para soltar o parafuso no sentido anti-horário.
Português
IMPORTANTE
A ilustração representa o modelo geral de conexão. O seu monitor pode ter alguns itens diferentes dos mostrados na figura.
Não transporte o produto de cabeça para baixo segurando-o apenas pela base. O produto pode cair, ser danificado e ainda ocasionar algum acidente.
E05
Conectando o monitor
Após a instalação ajuste o ângulo como a figura abaixo
Posicionando o monitor
1.
Ajuste a posição do painel de várias maneiras até encontrar a que
Português
lhe proporcione maior conforto.
Inclinação : -5˚~ 15˚
5 5
IMPORTANTE
Quando ajustar o ângulo da tela, não coloque o dedo entre a parte de cima do monitor e a base da coluna. Isso pode ocasionar acidente.
Variação de altura: máxima 4,33 polegadas (110,0 mm)
*Certifique-se de que removeu o pino de bloqueio para regular a altura
E06
IMPORTANTE
Não é necessário voltar a colocar o pino de bloqueio depois de removido para regular a altura.
ERGONÔMICO
Para manter uma posição de visualização ergonômica e confortável, recomenda-se que o ângulo de inclinação do monitor não exceda 5 graus.
Conectando o monitor
3.
Utilizando a função Pivot
A função Pivot permite que o usuário rode o monitor 90º graus no sentido horário.
1. Eleve o monitor até a altura máxima para utilizar a função Pivot.
2. Paisagem & Retrato: É possível rodar o painel 90º no sentido horário. Gire com cuidado evitando contato entre a parte superior do monitor e a base da coluna, isso pode danificar o produto.
Seção da parte superior
Seção da coluna
Português
3.
Cuidado com os cabos quando rodar o monitor.
E07
Conectando o monitor
Ligar o equipamento ao PC
1.
Antes de conectar o monitor, verifique se ele, o computador e outros dispositivos conectados estão desligados.
2.
Conecte o cabo de sinal 1 e o cabo de energia 2 nesta sequência. Quando
Português
conectado, aperte o parafuso do cabo de sinal .
A
Conecte o Cabo DVI-D (Sinal digital)
B
Conecte o Cabo D-sub (Sinal analógico)
NOTA
Esta é uma representação simplificada da visão da parte traseira. Essa visão traseira representa um modelo geral; o seu monitor pode ter um aspecto diferente do mostrado. Caso o cabo de sinal seja desconectado, seu monitor desligará automáticamente após um período.
Quando for utilizar o adaptador de entrada sinal D-Sub para Macintosh:
Adaptador para Mac: Para Apple Macintosh, é preciso adquirir um adaptador para mudar o conector D-sub VGA de 15 pinos e alta densidade (3 filas) do cabo fornecido para um conector de 15 pinos de 2 filas.
Ligar o cabo do sinal
PC
PC
de entrada e fixar o mesmo rodando no sentido da seta, como apresentado na figura.
Conectado à
tomada
B
Varia de acordo com o modelo.
Sinal digital DVI-D (Esse recurso não está disponível em todos os países.)
A
3.
Pressione o botão de ligar/desligar no painel frontal para ligar. Quando o monitor estiver ligado, a ‘Função Definir Auto Imagem’ é executada automaticamente. (Apenas Modo Analógico)
Botão de Ligar
NOTA
‘Função de configuração automática da imagem’: Essa função fornece ao usuário as configurações ideais da tela. Quando o usuário conecta o monitor pela primeira vez, essa função ajusta automaticamente a tela de acordo com a configuração ideal para os sinais de entrada individuais.
Função ‘AUTO': Caso se depare com problemas, como uma tela ofuscada, letras ofuscadas, tela cintilante, com inclinação enquanto utiliza o dispositivo ou depois de alterar a resolução da tela, pressione o botão de função AUTO para melhorar a resolução.
E08
Funções do Painel de Controle
Controles do painel frontal
Português
Controle Função
Botão MENU
1
OSD BLOQUEADO / DESBLOQUEADO Esta função permite bloquear as configura­ções atuais de controle, de forma que elas não possam ser alteradas inadvertidamente. Mantenha pressionado o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD BLOQUEADO" deve aparecer. Pode desbloquear as definições de tela a qualquer momento, pressionado o botão MENU durante alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer .
E09
Funções do Painel de Controle
Controle Função
Português
Botão SUPER
2
ENERGY SAVING
Botão AUTO
3
Botão INPUT
4
(Fonte Hot Key)
Use este botão para entrar menu SUPER ENERGY. Para mais informação, consulte a página 17
AJUSTE AUTOMÁTICO DE IMAGEM
Quando ajustar as configurações de exibição, sempre pressione o botão AUTO antes de realizar alguma modificação na tela. (Apenas Modo Analógico) Isso ajustará automaticamente a imagem do monitor para as configurações ideais para o tamanho atual de resolução de tela (modo de exibicão).
O melhor modo de exibição é
V206hz: 1600 x 900 @60Hz
Quando dois sinais de entrada, de duas fontes diferentes, estão ligados, é possível selecionar o sinal de entrada que desejar (D-Sub / DVI ). Quando está ligado apenas um sinal, este é automaticamente detectado. A definição padrão é D-Sub.
Botão EXIT
5
Botão de
6
ligar/ Desligar e indicador de Energia
Sair do OSD (Menu de tela).
Use esse botão para ligar ou desligar o monitor.
Se o monitor estiver funcionado correta-
mente, o indicador de luz fica branco. Se a tela estiver em modo de latência (Energy Saving), o indicador de luz ficará piscando branco.
E10
Ajuste do On Screen Display (OSD) Control (Controle na tela)
Ajuste da tela
Com o sistema On Screen Display Control, é rápido e fácil fazer ajustes no tamanho da imagem, na posição e nos parâmetros operacionais do monitor. Abaixo, segue um pequeno exemplo para familiarizá-lo com o uso dos controles. A próxima seção apresenta um perfil dos ajustes e das seleções disponíveis que podem ser feitos usando o OSD.
Para fazer ajustes no On Screen Display, siga estas etapas:
Português
Pressione qualquer botão exceto o POWER, em seguida, o menu principal do OSD aparece.
Para ter acesso ao controle, use os Botões correspondentes.
Utilize os botões / para ajustar a imagem para o nível desejado. Utilize o botão ( ) para selecionar outros itens do submenu.
Pressione o botão EXIT para sair do OSD.
E11
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
A tabela a seguir indica todos os menus de configuração, controle e ajuste do On Screen Display.
DSUB
Português
: Entrada D-SUB (Sinal analógico)
DVI-D
: Entrada DVI-D (Sinal digital)
MENU
SUPER ENERGY SAVING
Submenu
BRILHO
FREQ. ORIGINAL
TEMP COR
PREDEFINIR/ USUÁRIO
CONTRASTE
IDIOMA
CONF. FABRICA
ON
OFF
Entrada
suportada
DSUB
DSUB
DescriçãoMenu principal
Para ajustar o brilho da tela
Para ajustar o tamanho da imagem
Para personalizar a cor da tela
Para ajustar o contraste da tela
Para alterar o status da tela para um ambiente operacional personalizado
Ative a função SUPER ENERGY SAVING
Desative a função SUPER ENERGY SAVING
Inicializa o SUPER ENERGY
REPOSIÇÃO
SAVING e configura para o modo "OFF"
NOTA
A ordem dos ícones pode ser diferente da apresentada dependendo do modelo (12 ~ 18).
E12
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Pressione o botão MENU e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Ícones
Submenus
Português
Dica dos
Sair Ajustar (reduzir/aumentar)
Selecionar outro submenu Reiniciar para seleccionar submenu
NOTA
botões
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
E13
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
BRILHO
Português
Para ajustar o brilho da tela.
FREQ. ORIGINAL
TEMP. de COR
Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu
WIDE (LARGURA)
Este exibe em visão de largura irrelevante a partir da entrada de sinal de vídeo.
ORIGINAL Mude a razão de sinal e imagem
de entrada para original. *Está função só funciona se a resolução de entrada é inferior a razão de monitor (16:9).
PREDEFINIR
Selecione a cor da tela.
Quente: Defina a tela para
cor quente.
Médio: Definir a tela para
cor média.
Frio:Definir a tela para
cor fria.
USUÁRIO VERMELHO:
próprios níveis de cor
VERDE:
próprios níveis de cor verde.
AZUL:
próprios níveis de cor azul.
Configurar seus
Configurar seus
vermelha.
Configurar seus
E14
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
Menu principal Submenu / Descrição
CONTRASTE
Para ajustar o contraste da tela.
IDIOMA
Para escolher o idioma no qual os nomes dos controles serão exibidos.
Português
CONF FABRICA
Exit
: Sair
: Mover
: Selecionar outro submenu
Restaura todas as configurações padrão de fábrica exceto a de "IDIOMA" Pressione o botão , para redefinir imediatamente.
.
E15
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Anteriormente, foi apresentado o procedimento para seleção e ajuste de um item usando o sistema OSD. Abaixo, estão listados os ícones, os nomes dos ícones e as descrições dos ícones de todos os itens do Menu.
Português
Pressione o botão SUPER ENERGY SAVING e o menu principal da tela OSD será exibido.
Nome do
menu
Submenus
Ícones
Dica dos botões
NOTA
Sair Mover Reiniciar para seleccionar submenu
Talvez os idiomas do menu OSD (On Screen Display, informações na tela) do monitor sejam diferentes dos descritos no manual.
E16
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
Menu principal Submenu / Descrição
ON
Ativa a função SUPER ENERGY SAVING. Quando o valor atual for ON, a cor do SUPER SAVING é verde.
OFF
Desativa a função SUPER ENERGY SAVING. Neste caso o monitor está na função LED SAVING. Quando o valor da configuração for OFF, a cor do SUPER SAVING é cinza.
Português
REPOSIÇÃO
Elimine os valores TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA e TOTAL REDUÇÃO CO
Exit
: Sair : Reduzir
: Reiniciar para selecionar submenu
OK: Selecionar TOTAL DE REDUÇÃO DE POTÊNCIA: A energia é poupada durante o uso. TOTAL REDUÇÃO CO2: Mude a TOTAL REDUÇÃO DE POTÊNCIA para a
TOTAL REDUÇÃO CO
2
.
2
.
E17
Ajuste e seleção do On Screen Display (OSD)
NOTA
DADO POUPADO ( W/h):
Português
Dado Poupado depende do Painel (LCD). Assim, esses valores podem variar conforme o fornecedor do módulo LCD.
LED SAVING significa a quantidade de energia que pode ser poupada usando o Painel WLED em vez de Painel CCFL.
SUPER SAVING significa a quantidade de energia que pode ser poupada usando função SUPER ENERGY SAVING.
SUPER SAVING
LED SAVING
20 polegadas
3
18
E18
Solução de problemas
Antes de chamar a assistência técnica, verifique os seguintes itens.
Não há imagem
O cabo de alimenta­ção do monitor está conectado?
A luz do indicador de energia está acesa ?
O indicador de energia está intermitente?
A mensagem "FORA DA ESCALA" é exibida na tela?
Uma mensagem "VERIF SINAL" é exibida na tela ?
Verifique se o cabo de alimentação está devidamente conectado à tomada de alimentação.
Pressione o botão Power.
Se o computador estiver no modo de eco­nomia de energia, tente mover o mouse ou pressionar qualquer tecla do teclado para que a tela apareça.
Tente ligar no PC.
Essa mensagem é exibida quando o sinal do PC (placa de vídeo) está fora da faixa de frequência horizontal ou vertical do mo­nitor. Consulte a seção "Especificações" deste manual e configure novamente o monitor.
Essa mensagem é exibida quando o cabo de sinal entre o PC e o monitor não está conectado. Verifique o cabo de sinal e tente novamente.
Português
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida na tela ?
Uma mensagem "OSD BLOQUEADO" é exibida quando você pressiona o botão MENU?
É possível proteger as configurações atuais dos controles, de forma que não possam ser alteradas inadvertidamente. Pode desbloquear os controles OSD quando desejar, pressionando o botão MENU alguns segundos. A mensagem "OSD DESBLOQUEADO" deve aparecer.
E19
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
Português
A posição da imagem está incorreta.
No fundo da tela, listras ou barras verticais estão visíveis.
Qualquer ruído hori­zontal que apareça em uma imagem ou caractere não é claramente representado.
IMPORTANTE
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e veja se a frequência ou a resolução foi alterada. Em caso positivo, reajuste a placa de vídeo na resolução recomendada.
Se a resolução recomendada (resolução ideal) não for selecionada, as letras podem ficar desfocadas e a imagem indistinta ou truncada. Certifique-se de que foi selecionada a resolução recomendada.
O método de ajuste pode ser diferente conforme o computador e o S/O (Sistema Operacional) e a resolução acima mencionada pode­rá não ser suportada pelo desempenho da placa gráfica. Neste caso, consulte o fabricante do computador ou da placa gráfica.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal.
Pressione o botão AUTO para ajustar automaticamente a imagem do monitor para a configuração ideal.
Verifique Painel de controle --> Vídeo --> Configurações e ajuste o vídeo para a resolução recomendada ou ajuste a ima­gem do monitor para a definição ideal. Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color).
E20
Solução de problemas
A imagem exibida está incorreta
A cor da tela está monocromática ou anormal.
A tela pisca.
Verifique se o cabo de sinal está conec­tado corretamente e use uma chave de fenda para soltá-lo, se necessário.
Verifique se a placa de vídeo está inse­rida corretamente no slot.
Ajuste a resolução das cores para um valor acima de 24 bits (true color) em Painel de controle - Configurações.
Verifique se a tela está configurada no modo entrelaçado. Caso esteja, mude para a resolução recomendada.
Uma mensagem "Monitor desconhecido, monitor Plug&Play (VESA DDC) encontrado" é exibida?
O driver do monitor foi instalado ?
Certifique-se de verificar se a placa de vídeo é compatível com a função Plug & Play.
Português
E21
Especificações
Especificações
NOTA
As informações contidas neste documento estão sujeitas a alterações sem aviso prévio.
Monitor
Português
Entrada de sincronismo
Entrada de vídeo
Resolução
Plug&Play Consumo
de energia
Dimensões
Ajustes de posições
Flat Panel Active matrix-TFT LCD Revestimento anti-luminosidade Tamanho diagonal visível (cm): Pixel pitch (mm)
Freq. horizontal
Freq. vertical
Forma de entrada
Entrada de sinal
Forma de entrada Máxima(VESA)
Recomendada(VESA)
Conecte e ligue.
Modo ligado Modo "stand by" Modo desativado
Suporte incluído Largura (cm Altura (Min.) (cm
Altura (Máx.) (cm Profundidade (cm
Suporte excluído Largura (cm Altura (cm Profundidade (cm
Peso líquido (Kg Variação da inclinação Altura (mm
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
pol.)
libras)
pol.) 110 • 4,33
Analógico RGB (0,7Vp-p/75ohm), Digital
20,0 polegadas
50,8
0,2766 x 0,2766
30 - 83 Hz
56 - 75 Hz
Sincronizada Separada Digital
Conector D-Sub de 15 pinos
Conector DVI - D(Digital)
1600 x 900@60Hz 1600 x 900@60Hz
DDC 2B (Digital) DDC2AB(Analog.)
20W(Típico)
≤ 0,3W ≤ 0,3W
47,58
18,73
13,54
34,41
17,87
45,41
8,83
22,44
18,73
47,58
11,24
28,56
2,41
6,14
8,02
3,6
- 5° ~ 15°
Condições ambientais
Condições operacionais Temperatura Umidade Condições de armazenamento Temperatura Umidade
Base giratória Cabo de alimentação
Entrada de alimentação
(CA 100-240V ~50/60Hz)
10°C a 35°C
10% a 80% sem condensação
-20°C a 60°C
5% a 90% sem condensação
Anexada ( ), Não-anexada ( O )
Tipo de parede - Tomada
1,0 A
E22
Especificação
Modos preestabelecidos (Resolução)
V206hz
Modos de exibição
1 2 3 4 5 6 7 8
* 9
Indicador
MODO
Modo ligado Modo de espera Modo desativado
1024 x 768 1024 x 768 1280 x 1024 63,981 60 1600 x 900
(Resolução)
720 x 400 640 x 480 640 x 480 800 x 600 800 x 600
LED Colorido
Branco Piscando Branco Desligado
Freq. horizontal (kHz) Freq. vertical (Hz)
31,468 31,469 37,500 37,879 46,875 48,363 60,123
60,000
*
Modo Recomendado
70 60 75 60 75 60 75
60
Português
E23
Instalar a placa de montagem na parede
Este produto cumpre as especificações da placa de montagem na parede ou do dispositivo de intercâmbio.
Posicione o monitor com a parte da frente voltada para baixo sobre
Português
um o tecido macio.
Remova a parte superior e a coluna utilizando uma chave de fenda.
Instalar a placa de montagem na parede.
Placa de montagem na parede(comprada separadamente)
É do tipo vertical ou de montagem na parede e pode ser fixado com a placa de montagem na parede. Para mais detalhes, consulte o manual de instalação que é fornecido quando adquire a Placa de montagem na parede. Dismensão do furo: 100 mm x 100 mm.
Slot de segurança Kensington Conectado a um cabo de retenção que pode ser comprado separadamente na maioria das lojas de produtos de informática.
NOTA
A compatibilidade VESA irá respeitar apenas a interface dimensões e especificações dos parafusos. Utilize VESA standard abaixo descritos
*784,8 mm e inferior (30,9 polegada)
-Espessura do adaptador de montagem na parede: 2,6 mm
-Parafuso: 4,0mm x afastamento 0,7mm x comprimento 10 mm
*787,4 mm superior (31,0 polegada)
-Utilize o adaptador de montagem na parede VESA e respectivos parafusos.
Placa de montagem
E24
Loading...
+ 58 hidden pages