LG HS201G User Manual

GUIDE D'UTILISATION
VIDÉOPROJECTEUR DLP
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre vidéoprojecteur. Conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
HS200 HS200G HS201 HS201G
VIDÉOPROJECTEUR DLP
VIDÉOPROJECTEUR DLP
Avertissement
Cet appareil est un produit de catégorie B. Dans un environnement domestique, cet appareil peut pro­voquer des interférences radio ; si tel est le cas, vous devez prendre les mesures appropriées.
AT DE DK ES FI
Ce vidéoprojecteur est conforme à la directive R&TTE et à la directive CEM.
FR GB IT NL PL
PT SE
Table des matières
Table des matières
Consignes de sécurité ..................................................4
Noms des pièces
Unité principale .................................................................................7
Panneau de commande .................................................................7
Connectique ..................................................................................... 8
Télécommande ................................................................................ 9
Insertion des piles ........................................................................... 9
Accessoires ......................................................................................10
Suppléments en option ................................................................10
Installation et composition
Précautions d'installation ..............................................................11
Fonctionnement de base du vidéoprojecteur ........................12
Installation du vidéoprojecteur avec le trépied ......................13
Système de sécurité Kensington ............................................... 13
Mise en marche du vidéoprojecteur .........................................14
Arrêt du vidéoprojecteur ..............................................................14
Mise au point et position de l'image sur l'écran ...................14
Sélection du mode d'entrée .......................................................14
Raccordements
Raccordement à un ordinateur de bureau .............................15
Connexion à une source vidéo ...................................................15
Raccordement à un lecteur de DVD ........................................16
Connexion à un décodeur DTV ..................................................16
Fonctions
Options du menu IMAGE
Préréglages d'image ......................................................................17
Réglage du mode d'image.......................................................... 17
Fonction de réinitialisation de l'image ......................................18
Fonction Contrôle avancé ............................................................18
Options du menu Ecran
Utilisation de la fonction Mode PJT ........................................20
Utilisation de la fonction Format de l'image..........................20
Utilisation de la fonction Keystone (Correction de trapèze)
Fonction Config. auto. ...................................................................21
Fonction Config. RGB ...................................................................21
Utilisation de la fonction Image figée ......................................21
Options du menu SON
À propos de la transmission radio FM sans fil
(HS200/HS200G uniquement) ..............................................22
Instructions d'installation
(HS200/HS200G uniquement) ..............................................23
Que faire si le signal de réception FM n'est pas bon?
(HS200/HS200G uniquement) ..............................................23
Écoute via le haut-parleur du récepteur FM
(HS200/HS200G uniquement) ..............................................24
Réglage du volume.......................................................................24
Réglage de la balance des haut-parleurs ..............................25
Réglage des aigus ........................................................................25
...20
Options du menu HEURE
Fonction Minuterie d'arrêt ........................................................... 26
Fonction Arrêt auto .......................................................................26
Options du menu OPTION
Choix de la langue ........................................................................26
Utilisation de la fonction Absence d'image ...........................27
Sélection de la fonction Absence d'image ............................ 27
Fonction Capture d'écran ............................................................ 27
Réglage de la luminosité de l'écran ........................................28
Allumage automatique du vidéoprojecteur
lorsqu'il est sous tension ...........................................................28
Réglage des voyants des touches ............................................28
Fonction Mode démo. ..................................................................29
Fonction Réglages usine .............................................................29
Options du menu INFORMATION
Affichage des informations relatives au vidéoprojecteur ...29
USB
Utilisation d'un périphérique USB
Raccordement d'un périphérique USB ...................................30
Éjection du périphérique USB ...................................................30
Précautions à prendre lors de l'utilisation
du périphérique USB ..................................................................30
Photo
Eléments à l'écran ..........................................................................31
Sélection de la photo et menu contextuel .............................31
Menu plein écran ..........................................................................32
Musique
Eléments à l'écran .........................................................................33
Sélection de la musique et menu contextuel .......................34
Vidéo
Fichiers vidéo pris en charge .....................................................35
Précautions à prendre lors de la lecture de fichiers DivX .35
Eléments à l'écran .........................................................................36
Sélection du film et menu contextuel .....................................36
Lecture d'un film ...........................................................................37
Sélection du menu d'options .................................................... 37
Affichage du code d'enregistrement DivX .............................38
Fonction Désactivation .................................................................38
Information
Formats d'affichage compatibles ..............................................39
Entretien ...........................................................................................40
Fixation du protège-objectif sur le vidéoprojecteur ............40
Spécifications .................................................................................. 41
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des per­sonnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
3

Consignes de sécurité

Consignes de sécurité
Lisez attentivement les informations relatives à la sécurité pour éviter tout risque d'incident ou d'utilisation inappropriée du vidéoprojecteur.
Les informations sur la sécurité se présentent sous les deux formes suivantes.
AVERTISSEMENT : la transgression de cette instruction peut entraîner des blessures graves, voire mortelles.
REMARQUES : la transgression de cette instruction peut entraîner des blessures légères ou endommager le vidéoprojecteur.
Après avoir pris connaissance de ce manuel, conservez-le à portée de main pour une consultation ultérieure.
Installation en intérieur AVERTISSEMENT
Ne placez pas ce vidéoprojecteur en plein soleil ou à proximité de sources de chaleur telles qu'un radiateur, une chemi-
née, un four, etc.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie!
N'obstruez pas les ouvertures d'aération du vidéoprojecteur et ne gênez pas la circulation de l'air de quelque manière que ce soit.
Cela pourrait provoquer une hausse de sa température interne et entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !
N'utilisez pas le vidéoprojecteur dans un endroit humide tel qu'une salle de bains, où il pourrait entrer en contact avec du liquide.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique!
Ne placez pas de matériaux inflammables à proximité du
vidéoprojecteur.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie!
Ne placez pas le vidéoprojecteur à proximité de sources de vapeur d'eau
ou d'huile, tel qu'un humidificateur.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique!
Ne placez pas le vidéoprojecteur directement sur une moquette, un tapis ou un endroit où la ventilation est limitée.
Cela pourrait provoquer une hausse de sa température interne et entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil.
Installation en intérieur REMARQUES
Lorsque vous installez le vidéopro­jecteur sur une table, ne le placez pas trop près du bord.
L'appareil pourrait tomber, risquant de blesser grièvement un enfant ou un adulte et d'être endommagé.
Utilisez un support adapté.
Débranchez l'appareil du réseau électrique et retirez toutes les con­nexions avant de déplacer le vidéo­projecteur.
Ne laissez pas les enfants se sus­pendre au vidéoprojecteur installé.
Celui-ci pourrait tomber, entraînant des blessures ou la mort.
Ne placez pas le vidéoprojecteur à un endroit exposé à la poussière.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil !
Placez le vidéoprojecteur dans un endroit suffisamment ventilé. La dis­tance entre le vidéoprojecteur et le mur doit être d'au moins 30 cm.
Une augmentation excessive de sa tem­pérature interne pourrait entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil!
Utilisez ce vidéoprojecteur sur une surface plane et stable.
Autrement, il pourrait tomber et entraîner des blessures et/ou être endommagé.
Alimentation AVERTISSEMENT
Le câble de mise à la terre doit être con­necté.
Le câble de mise à la terre à trois broches doit toujours être correctement branché. Autrement, il existe un danger possible de choc électrique ou d'incendie. Ne contournez jamais les impératifs de sécurité concernant le câble de mise à la terre. Ne connectez pas la prise de terre aux fils télépho­niques, paratonnerres ou conduites de gaz.
4
Le cordon d'alimentation doit être inséré complètement dans la prise électrique.
Autrement, cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil.
Ne placez pas d'objets lourds sur le cordon d'alimentation.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique!
Alimentation AVERTISSEMENT
Consignes de sécurité
Ne touchez jamais la fiche d'alimentation avec les mains mouil­lées.
Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique !
Alimentation REMARQUES
Maintenez la fiche lorsque vous la débranchez. Si vous tirez sur le cor­don, vous risquez de l'endommager.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie!
Placez le vidéoprojecteur à un endroit où personne ne risque de se prendre les pieds dans le cordon d'alimentation.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique ou endommager l'appareil!
Utilisation
Ne placez aucun objet contenant du liquide sur le vidéoprojecteur, tel qu'un vase, une tasse, des cosmé­tiques ou une bougie.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou endommager l'appareil!
Ne connectez pas trop d'appareils sur une même prise secteur.
Cela pourrait provoquer une surchauffe et entraîner un risque d'incendie!
N'effectuez pas de branchement lorsque la fiche ou le cordon d'alimentation est endommagé, ou lorsque la prise secteur est desserrée.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique ou endommager l'appareil!
Évitez l'accumulation de poussière sur la fiche d'alimentation ou la prise.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie !
Veillez à ce que le cordon d'alimentation n'entre pas en contact avec des objets pointus ou chauds.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique ou endommager l'appareil!
Ne procédez pas à la mise en marche et l'arrêt du vidéoprojecteur en branchant ou débranchant la fiche d'alimentation de la prise murale. (Attendez que l'appareil ait refroidi avant de débrancher la fiche.)
Cela pourrait entraîner une panne mécanique ou un choc électrique.
AVERTISSEMENT
En cas de choc ou d'endommagement du vidéopro­jecteur, éteignez-le et débranchez-le de la prise secteur, puis contactez un point de service après-vente agréé.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique ou endommager l'appareil!
Évitez que des objets ne tombent à l'intérieur du vidéoprojecteur.
Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou endommager l'appareil!
Si vous renversez de l'eau sur le vidéoprojecteur, débranchez-le immédiate­ment de la prise secteur et contactez votre service après-vente.
Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou endommager l'appareil!
Ne retirez aucun capot. Risque élevé de choc électrique!
Ne regardez pas directement l'objectif lorsque le vidéoprojecteur est en marche. Vous risquez de subir des lésions oculaires!
Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations en vigueur.
En cas d'ingestion d'une pile par un enfant, consultez immédiatement un médecin.
Ne touchez pas les parties métal­liques pendant ou après le fonc­tionnement, car les ouvertures d'aération resteront très chaudes!
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié, autrement dit un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez régulière­ment le cordon de votre appareil. S'il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d'un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
5
Consignes de sécurité
Utilisation AVERTISSEMENT
Si une fuite de gaz survient dans la pièce où se trouve le vidéoprojecteur, ne le touchez pas.
Cela pourrait entraîner un incendie ou une brûlure suite à une étincelle.
Utilisation REMARQUES
Ne placez pas d'objets lourds sur le vidéoprojecteur.
Cela pourrait entraîner une panne mécanique ou des blessures!
N'utilisez pas d'outils pointus sur le vidéoprojecteur. Ils risquent d'endommager le boîtier.
Évitez de cogner l'objectif, notam­ment lorsque vous déplacez le vidéo­projecteur.
Si aucune image n'apparaît sur l'écran, éteignez l'appareil et débran­chez-le de la prise secteur, puis con­tactez votre service après-vente.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique ou endommager l'appareil!
Nettoyage AVERTISSEMENT
N'utilisez pas d'eau pour nettoyer le vidéoprojecteur.
Cela pourrait entraîner un risque de choc électrique ou endommager l'appareil!
En cas de fumée ou d'odeur inhabituelle émanant du vidéoprojecteur, éteignez-le, débranchez-le de la prise murale et contactez votre revendeur ou votre ser­vice après-vente.
Cela pourrait entraîner un risque d'incendie ou de choc électrique ou endommager l'appareil!
Ne couvrez pas l'objectif avec le capot ou le protège-objectif lorsque la lampe du vidéoprojecteur est allu­mée.
Ne touchez pas l'objectif du vidéo­projecteur. Il est fragile et peut facile­ment être endommagé.
Veillez à ne pas faire tomber le vidéoprojecteur et à ne pas le sou­mettre à des chocs.
Cela pourrait entraîner une panne méca­nique ou des blessures!
Utilisez un aérosol dépoussiérant ou un chiffon doux humidifié avec de l'eau et un détergent neutre pour enlever la poussière ou les taches sur la lentille de projection.
Nettoyage REMARQUES
Contactez le service client une fois par an pour nettoyer les composants internes du vidéoprojecteur.
La poussière accumulée peut entraîner une panne mécanique.
Lorsque vous nettoyez les parties en plastique telles que le boîtier du vidéopro­jecteur, débranchez l'alimentation et essuyez-le avec un chiffon doux. N'utilisez pas de produit nettoyant, d'eau pulvérisée ni de chiffon humide. Plus particulièrement, n'utilisez jamais de nettoyant (produit pour vitres), lustrant industriel ou automobile, abrasif ou cire, benzène, alcool, etc., susceptibles d'endommager l'appareil. Utilisez un aérosol dépoussiérant ou un chiffon doux humidifié avec de l'eau et un détergent neutre pour enlever la poussière ou les taches sur la lentille de projection.
Cela pourrait entraîner un incendie, un choc électrique ou un endommagement de l'appareil (déformation, corrosion et dégradation).
Autres AVERTISSEMENT
N'essayez pas de réparer le vidéoprojecteur vous-même. Contactez votre revendeur ou votre service après-vente.
Cela pourrait non seulement endommager l'appareil et provoquer un choc électrique, mais aussi invalider la garantie!
Autres REMARQUES
Ne mélangez pas des batteries neuves et usagées.
Les batteries risqueraient de surchauffer et de fuire.
6
Veillez à débrancher le projecteur du secteur si vous n'allez pas l'utiliser pendant une période prolongée.
L'accumulation de la poussière peut présenter un risque d'incendie et de dom­mages à l'appareil !
Utilisez uniquement le type de bat­teries spécifié.
Ceci pourrait endommager la télécom­mande.

Noms des pièces

Noms des pièces

Unité principale

* Ce vidéoprojecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que vous voyiez apparaître
de minuscules points noirs et/ou lumineux (rouges, bleus ou verts) sur l'écran du vidéoprojecteur. Ceci peut être une con­séquence normale du procédé de fabrication et n'indique pas nécessairement un dysfonctionnement.

Panneau de commande

Haut-parleur
Haut-parleur
Sortie d'air
Panneau de commande
Touche INPUT
Permet d'alterner entre les modes
Composantes, Vidéo, RGB et HDMI.
Touche MENU
Permet de sélectionner ou fermer les menus.
Touche POWER
Permet d'allumer et éteindre le vidéoprojecteur.
Bague de mise au point
Touches ///
Permettent de régler les fonctions des menus.
Les touches et permettent de régler le volume lorsque l'affichage à l'écran (OSD) n'est pas activé.
Touche OK
Permet de vérifier le mode sélectionné et de valider les modifications apportées aux fonctions.
7
Noms des pièces

Connectique

IR (capteur de la télécommande) * Pour le bon fonctionnement de la télécommande, n'obstruez pas le récepteur infrarouge.
Prise casque
VIDEO IN (Entrée vidéo)
AUDIO IN (Entrée audio)
DC IN (Entrée secteur)
Connecteur du système de
sécurité Kensington
(voir page 13)
USB
HDMI
* Si vous voulez utiliser à la fois les connecteurs HDMI et USB mais que la
fiche branchée sur l'un des connecteurs est trop volumineuse, il est possi­ble que vous ne puissiez pas utiliser les deux en même temps. Utilisez une fiche de taille standard.
RGB IN (Entrée RGB)
8

Télécommande

Noms des pièces
Touche MUTE
Touche INPUT
Touche VOLUME +, -
Touche RETURN
Touche OK, ///
Touche AUTO
Touche USB
USB control Buttons
Touche STILL
(Fonctionne dans tous les modes sauf
DivX.)
Touche PAGE
Touche POWER
Touche KEYSTONE +, -
Touche MENU
Touche BLANK
Touche Q.MENU
Touche PAGE
Touche MARK

Insertion des piles

ATTENTION
RISQUE D'EXPLOSION EN CAS DE REMPLACEMENT DES PILES PAR UN MODÈLE INAPPROPRIÉ. METTEZ AU REBUT LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX RÉGLEMENTATIONS EN VIGUEUR.
(A)
1. Retirez le couvercle du comparti­ment de la pile en le faisant gliss­er dans le sens de la flèche (A). Tirez le couvercle dans le sens de la flèche (B).
▪ Utilisez uniquement une pile 3 V au lithium (CR2032). ▪ Mettez au rebut les piles usagées conformément aux réglementations locales. ▪ Sortez la pile lorsque vous n'utilisez pas le vidéoprojecteur pendant une longue période.
(B)
2. Insérez la pile, côté positif vers le haut.
3. Remettez le couvercle en place.
9
Noms des pièces

Accessoires

Télécommande Pile 3 V Manuel de l'utilisateur
Cordon d'alimentation Câble informatique Adaptateur
Sacoche de transport
(*Pour les modèles HS200G/HS201G uniquement)
Protège-objectif et attache Chiffon de nettoyage
▪ Utilisez la télécommande à une distance maximale de 6 mètres et une
inclinaison de 30 degrés (gauche/droite) par rapport au récepteur.
▪ Il est recommandé d'utiliser la télécommande à une distance maximale de
3 mètres et une inclinaison de 30 degrés (gauche/droite) lorsque les câbles sont raccordés aux sorties arrière.
▪ Lorsque vous transportez la télécommande dans la sacoche de transport,
veillez à ce que ses touches ne soient pas appuyées par le vidéoprojecteur, les câbles, des documents ou tout autre accessoire figurant dans la saco­che. Dans le cas contraire, son autonomie pourrait être considérablement réduite.
Manuel de l'utilisateur sur CD
Câble RVB vers com-
posantes
30° 30°

Suppléments en option

* Contactez votre revendeur pour acheter ces articles. * Les articles en option peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité du produit, et de nouveaux articles en option
peuvent être ajoutés.
Support de plafond pour vidéoprojecteur
Écran de projection Trépied Câble HDMI
Câble vidéo Câble audio Câble en composantes
10

Installation et composition

Précautions d'installation

Assurez une ventilation adéquate du vidéoprojecteur.
Installation et composition
• Le vidéoprojecteur est équipé d'ouvertures de ventilation à sa base (entrée d'air) et à l'avant (sortie d'air). N'obstruez pas ces ouvertures et ne placez rien à proximité ; cela pourrait provoquer une accumulation de chaleur interne, entraînant une dégradation de l'image ou une détérioration du vidéo­projecteur.
• Ne poussez jamais le vidéoprojecteur et ne renversez jamais de liquide dessus.
Placez ce vidéoprojecteur dans des conditions de température et d'humidité adéquates.
• Installez ce vidéoprojecteur uniquement à un endroit réunissant les conditions de température et d'humidité adéquates (voir page 41).
Ne placez pas le vidéoprojecteur dans un endroit propice à la poussière.
• Cela pourrait entraîner une surchauffe de l'appareil.
• Ne placez pas le vidéoprojecteur sur une moquette, un tapis ou toute autre surface similaire. Cela pourrait gêner la venti­lation à la base du vidéoprojecteur. Cet appareil doit être installé sur un mur ou un plafond uniquement.
• Prévoyez un espace suffisant (au moins 30 cm) autour du vidéoprojecteur.
N'obstruez pas les fentes et ouvertures du vidéoprojecteur. Cela pourrait entraîner une surchauffe et créer un risque d'incendie.
Ce vidéoprojecteur est fabriqué selon une technologie de haute précision. Toutefois, il est possible que vous voyiez appa­raître de minuscules points noirs et/ou lumineux (rouges, bleus ou verts) de manière continue sur l'écran du vidéopro­jecteur. Il s'agit d'une conséquence normale du procédé de fabrication qui n'indique pas un dysfonctionnement.
Pour visionner des programmes de télévision numérique (DTV), il est nécessaire d'acheter un récepteur DTV (décodeur) et de le connecter au vidéoprojecteur.
Il se peut que la télécommande ne fonctionne pas lorsqu'une lampe équipée d'un ballast électronique ou une lampe à tri­ple longueur d'onde est installée. Remplacez ces lampes par des modèles standard pour pouvoir utiliser la télécommande normalement.
11
Installation et composition

Fonctionnement de base du vidéoprojecteur

1. Placez le vidéoprojecteur sur une surface horizontale stable avec la source PC ou audio/vidéo.
2. Placez le vidéoprojecteur à la distance souhaitée de l'écran. La distance entre le vidéoprojecteur et l'écran déter­mine la taille de l'image.
3. Positionnez le vidéoprojecteur de sorte que l'objectif soit placé à un angle adéquat par rapport à l'écran. Si le vidéoprojecteur n'est pas placé selon l'angle approprié, l'image à l'écran sera de travers. Toutefois, les angles peuvent être contrebalancés à l'aide du réglage de correction de trapèze (voir page 20).
4. Après avoir placé le vidéoprojecteur à l'endroit souhaité, branchez le cordon d'alimentation du vidéoprojecteur dans la prise murale.
Distance de projection selon le format de l'image
Écran
Hauteur de l'écran (X)
Largeur de l'écran (Y)
X/2
X/2
Y/2
Y/2
Diagonale
(mm)
Distance de projection (D)
Écran
Distance de projection (D)
Échelle 4:3
Largeur
(mm)
Rapport de décalage de l'image : 100 %
58,2 mm
Hauteur
(mm)
Distance de projection
(D) (mm)
12
Installation et composition

Installation du vidéoprojecteur avec le trépied

* Vous pouvez installer ce vidéoprojecteur sur un trépied pour appareil photo. Vous pouvez monter le vidéoprojecteur sur le
trépied à la place d'un appareil photo.
* Pour stabiliser le trépied, nous vous conseillons d'utiliser une vis de blocage de taille standard (4,5 mm) ou inférieure. La
taille maximale autorisée pour la vis de blocage est de 6,5 mm. (Si la vis est plus longue que la taille maximale autorisée, elle risque d'endommager le vidéoprojecteur.)
Partie reliée au vidéoprojecteur
Partie reliée au trépied
+ =
Dessous du vidéoprojecteur
Trépied
État final lorsque le vidéoprojecteur est installé sur le trépied

Système de sécurité Kensington

• Ce vidéoprojecteur possède un connecteur pour système de sécurité Kensington sur le côté. Connectez l'attache du système
de sécurité Kensington comme indiqué ci-dessous.
• Pour plus de détails sur l'installation et l'utilisation du système de sécurité Kensington, reportez-vous au manuel de l'utilisateur
fourni avec le verrou Kensington.
• Pour de plus amples informations, consultez le site http://www.kensington.com, de la société Kensington qui assure la protec-
tion d'équipements électroniques onéreux tels que les ordinateurs portables ou les vidéoprojecteurs.
• Le système de sécurité Kensington est disponible en option.
13
Loading...
+ 29 hidden pages