LG HR935D User guide [fr]

MANUEL SIMPLE
FRANÇAIS
Lecteur de DVD/disques Blu-ray™ avec disque dur et tuner HD intégrés
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
HR931D / HR932D / HR933D / HR935D / HR939D
Prise en main2
Consignes de sécurité
1
Prise en main
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE
CHOC ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI
L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST
SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR.
CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES
susamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE
D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace conné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchaue. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. An de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement.
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION.
NE PAS OUVRIR.
PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la
Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation
Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez­vous à la page des spécications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation elochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil. S’il paraît endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil et faites remplacer le cordon par un cordon strictement identique auprès d’un point de service après­vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux ches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d’une batterie transportable ou de piles rechargeables.
Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l’appareil : pour retirer la batterie ou les piles
usagées, procédez dans l’ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l’environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées. La batterie ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, telle que la lumière directe du soleil, les ammes, etc.
Prise en main 3
ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d’une croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne 2002/96/EC.
2.
Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les conséquences négatives et risques éventuels pour l’environnement et la santé humaine.
4. Pour plus d’information concernant l’élimination de votre ancien appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Mise au rebut des piles ou batteries usagées
1. Le pictogramme d’une poubelle barrées sur les piles ou batteries accompagnant votre produit indique qu’elles sont conformes à la Directive européenne 2006/66/EC.
2. Ce symbole peut être associé aux symboles chimiques du mercure (Hg), du cadmium (Cd) ou du plomb (Pb) si la batterie contient plus de 0,0005% de mercure, 0,002% de cadmium ou 0,004% de plomb.
3. Toutes les piles et batteries doivent être collectées séparément et transportées par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
4. Le traitement correct de vos piles ou batteries usagées contribue protéger l’environnement et la santé des personnes et des animaux.
5. Pour plus d’infomations sur le traitement de vos piles ou batteries usagées, merci de bien vouloir vous adresser votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Avis de l’Union européenne concernant les produits sans l
LG Electronics déclare par la présente que ce ou ces produits sont conformes aux exigences essentielles et aux dispositions applicables des directives 1999/5/CE, 2004/108/CE, 2006/95/CE, 2009/125/CE et 2011/65/EU.
Vous pouvez obtenir une copie de la déclaration de conformité à l’adresse suivante.
Contactez le bureau pour la conformité de ce produit:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
yVeuillez noter que ce Centre n’est PAS un
Service Client. Pour les Informations Service Client, veuillez consulter la Carte de Garantie ou contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit.
Pour une utilisation en intérieur uniquement.
Déclaration d’exposition aux rayonnements de radiofréquences
Cet appareil doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 cm.
Remarques sur les droits d’auteur
Cet appareil est doté d’une technologie de protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit être autorisée par Rovi Corporation et est destinée uniquement à l’utilisation domestique et à d’autres conditions limitées de visionnage, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
Avertissement important pour votre système de télévision en couleur
Le système de couleur de ce reproducteur dière en fonction du disque en cours de reproduction.
Par exemple, lorsque le reproducteur lit le disque enregistré sur un système de couleur NTSC, l’image est restituée comme un signal NTSC.
Seulement la TV couleur multi-système peut capter tous les signaux restitués par le reproducteur.
ySi vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez
des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
1
Prise en main
Prise en main4
yLe téléviseur multisystème change le système
couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modié automatiquement, éteignez le téléviseur et
1
Prise en main
rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
yMême si les disques enregistrés dans le système
couleur NTSC s’achent correctement sur votre téléviseur, il est possible que leur enregistrement pose problème dans votre enregistreur.
Accessoires fournis
Télécommande (1) Piles (2)
Câble RF (1) Manuel sur CD et
module DLNA
LG AV Remote
Vous pouvez commander ce lecteur par votre iPhone ou le téléphone Android via votre réseau privé. Ce lecteur et votre téléphone doivent être connectés sur votre appareil sans l de réseau comme point d’accès. Visitez “Apple iTunes” ou“Google Android Market (Google Play Store)” pour des informations détaillées de “LG AV Remote”.
Mise à jour logicielle du réseau
Notification des mises à jour réseau
De temps en temps, des améliorations des performances et/ou des fonctions ou services supplémentaires peuvent être mis à la disposition d’appareils raccordés à un réseau domestique haut débit. Si un nouveau logiciel est disponible et que l’appareil est raccordé à un réseau domestique haut débit, le lecteur vous informera de la mise à jour comme suit.
Option 1 :
1. Le menu de mise à jour apparaîtra à l’écran lorsque vous allumerez le lecteur.
2. Utilisez les touches l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER (b).
[OK] Permet de démarrer la mise à
jour logicielle.
[Annuler] Permet de quitter le menu
de mise à jour et l’ache au prochain démarrage.
[Masquer] Permet de quitter le menu de
mise à jour, qui n’apparaîtra plus tant qu’un nouveau logiciel ne sera pas disponible sur le serveur de mise à jour.
pour sélectionner
A/D
Option 2 :
Si une mise à jour logicielle est disponible sur le serveur de mise à jour, l’icône “Mise à jour” apparaît en bas du menu d’accueil. Appuyez sur la touche de couleur bleue (B) pour démarrer la procédure de mise à jour.
Table des matières 5
Table des matières
1 Prise en main
2 Consignes de sécurité 4 – Accessoires fournis 4 – LG AV Remote 4 Mise à jour logicielle du réseau 4 – Notification des mises à jour réseau 6 Introduction 6 – Disques lisibles et pictogrammes
utilisés dans ce manuel 7 – Fichiers requis 8 Télécommande 9 Unité principale 10 Raccordement à votre téléviseur 10 – Raccordement de l’antenne à votre
téléviseur et à cet appareil 10 – Raccordement HDMI 11 – Réglage de la résolution
2 Configuration du système
12 – Raccordement au réseau câblé 12 – Paramétrage du réseau câblé 13 Réglages 13 – Réglage des paramètres
3 Utilisation
14 Lecture générale 14 – Utilisation du menu [ACCUEIL] 14 – Lecture de disques 14 – Lecture d’un fichier sur un disque ou
un périphérique USB
15 – Opérations de base pour contenu
vidéo et audio
15 Affichage à l’écran
4 Dépannage
16 Dépannage 17 – Support client 17 – Avis concernant les logiciels open
source
5 Annexe
18 Marques de commerce et licences 20 MediaHome 4 Essentials 20 – Spécifications du système 21 – Installation de Nero MediaHome 4
Essentials 22 – Partage de fichiers et de dossiers 23 Spécifications
1
2
3
4
5
Pour lire le Manuel d’Utilisateur sur le CD-ROM
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur de CD-ROM de votre PC. Après un moment, la page web s’ouvrira automatiquement. (utilisateurs Windows uniquement) Si la page web n’apparaît pas automatiquement, parcourez le lecteur de CD-ROM et double-cliquez sur le chier « index.html ».
Pour voir le Manuel d’Utilisateur sur le CD-ROM, Acrobat Reader doit être installé sur votre PC. Le dossier “Acrobat Reader” sur le CD-ROM contient le programme d’installation d’Acrobat Reader.
Prise en main6
Introduction
Disques lisibles et pictogrammes utilisés dans ce manuel
1
Prise en main
Support/
terme
Blu-ray
DVD-ROM
DVD-R
DVD-RW
DVD+R
DVD+RW
(8 cm, 12 cm)
DVD-RW (VR)
(12 cm)
Audio CD
(12 cm)
CD-R/RW
(8 cm, 12 cm)
Disque dur
Logo Pictogramme Description
yDisques tels que des lms disponibles à l’achat
e
y u
ou à la location. yDisques “Blu-ray 3D” et disques “Blu-ray 3D ONLY” yBD-R/RE enregistrés au format BDAV.
yDisques BD-R/RE contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo. yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
yDisques tels des lms à acheter ou à louer.
r
o y
u
yMode lm et nalisé uniquement yLes disques double couche sont également
acceptés.
Format AVCHD nalisé.
yDisques DVD±R/RW contenant des chiers
vidéo, musicaux ou photo. yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i
r
t
y u
Mode VR et nalisé uniquement
CD audio
yDisques CD-R/RW contenant des chiers vidéo,
musicaux ou photo. yISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge.
i y
u
Fichiers vidéo, musicaux et photo contenus sur le disque dur
i
REC
Titres enregistrés via cet appareil
Remarque
Attention
,
>
Signale des remarques spéciques et des fonctions caractéristiques.
Avertit sur des dommages possibles qui peuvent être évités par un usage approprié de l’appareil.
Fichiers requis
Fichiers vidéo
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
DLNA, PC
Fichiers musicaux
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Extension de
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.asf ”, “.wmv”, “.m4v” (Sans DRM),
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.asf ”, “.wmv”
Extension de
“.mp3”, “.wma”, “.wav ”, “.m4a” (Sans DRM)
chier
“.ts”
chier
Format de codec
DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6, XVID (lecture standard uniquement), H.264/ MPEG-4 AVC, DIVX­HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
DIVX 3.11, DIVX4, DIVX5, DIVX6, XVID (lecture standard uniquement), H.264/ MPEG-4 AVC, DIVX­HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS
Fréquence
d’échantillonnage
8-48 kHz (WMA), 11-48 kHz (MP3), 44,1 et 48 kHz (LPCM).
Prise en main 7
Format
audio
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Dolby Digital, DTS, MP3, WMA, AAC, AC3
Débit binaire Remarque
8-320 Kbit/s (WMA, MP3), 768 Kbit/s et 1,536 Mbit/s (LPCM).
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/. txt), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
Sous-titre
Certains chiers WAV ne sont pas pris en charge par ce lecteur.
1
Prise en main
Fichiers photo
Emplacement
des chiers
Disque,
USB
Extension
de chier
“.jpg”, “.jpeg”, “.png”
Taille recommandée Remarque
Inférieure à 4000x3000x24bits/pixel Inférieure à 3000x3000x32bits/pixel
Les chiers d’image photo progressifs et à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
Prise en main8
Télécommande
1
Prise en main
Insertion des piles
Retirez le couvercle du compartiment des piles à l’arrière de la télécommande, puis insérez deux piles R03 (AAA) en respectant la polarité 4 et 5.
• • • • • • a • • • • • •
(Marche/Arrêt): permet
1
d’allumer ou d’éteindre l’appareil.
(OPEN/CLOSE): permet
B
d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
MUTE (@): permet de mettre le son en sourdine.
EXIT: permet de quitter un menu ou de masquer les informations à l’écran.
SUBTITLE: permet de sélectionner une langue pour les sous-titres.
TEXT: permet d’alterner entre le mode télétexte et le visionnage normal de la télévision.
Touches numériques 0-9 :
permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu.
CLEAR: permet d’eacer un repère dans le menu de recherche ou un chire lors de la dénition du mot de passe.
REPEAT (h): permet de répéter une section ou séquence de votre choix.
TV/RADIO: permet d’alterner entre les modes télévision et radio.
• • • • • • b • • • • •
c/v
d’eectuer une recherche vers l’arrière ou l’avant.
C/V
passer à la piste, au chier ou au chapitre précédent/suivant.
Z
lecture.
z
la lecture.
M
lecture en pause. TIME SHIFT: permet de mettre en
pause (décalage temporel) une émission en direct.
• • • • • • c • • • • •
VOL (-/+): permet de régler le niveau sonore du lecteur.
(SCAN): permettent
(SKIP): permettent de
(STOP): permet d’arrêter la
(PLAY): permet de démarrer
(PAUSE): permet de mettre la
REC. (X): permet de démarrer
l’enregistrement. CH LIST: permet d’acher la liste
des canaux. TIMER REC.: permet d’acher
le menu [Enregistrement Programmé].
CH (
d’une chaîne mémorisée à l’autre. HOME (n): permet d’acher ou
de quitter le [Menu d’accueil]. GUIDE: permet d’acher le
menu du guide des programmes numérique.
MUSIC ID: permet d’obtenir des informations sur la chanson en cours pendant la lecture d’un lm, lorsque le lecteur est connecté au réseau.
INFO/MENU (m): permet d’activer ou de désactiver l’achage à l’écran.
Touches échées: permettent de sélectionner une option dans le menu.
ENTER (b): permet de conrmer la sélection du menu.
BACK (1): permet de quitter le menu ou de revenir à l’étape précédente.
TITLE/POP UP: permet d’acher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s’il est disponible.
DISC MENU/REC.LIST: permet d’accéder au menu d’un disque ou d’alterner avec le menu de la liste d’enregistrement.
• • • • • • d • • • • •
Touches de couleur (R, G, Y, B): permettent de parcourir les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [Film], [Photo], [Musique], [Premium], [LG Apps] et [TNT].
Touches de commande du téléviseur : reportez-vous au
manuel gurant que le CD-ROM fourni.
): permet de passer
W/S
Loading...
+ 16 hidden pages