LG HR670 User Manual [es]

<![if ! IE]>

<![endif]>ESPAÑOL

MANUAL DEL USUARIO

Reproductor de Blu-ray™ con disco duro y sintonizador HD integrados

Lea atentamente este manual antes de utilizar su televisor y consérvelo para futuras referencias.

Lea detenidamente el contenido de esta tarjeta de garantía.

HR670

P/NO : MFL65225548

www.lg.com

Puesta en marcha

3

Información de seguridad

ADVERTENCIA

RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA NO ABRIR

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO EXTRAIGA LA CUBIERTA (O PARTE POSTERIOR). NO HAY EN EL INTERIOR NINGUNA PARTE QUE PUEDA REEMPLAZAR

EL USUARIO. PARA CUALQUIER REPARACIÓN CONTACTE CON PERSONAL DE MANTENIMIENTO CUALIFICADO.

Este símbolo de un relámpago con cabeza de flecha dentro

de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de una potencia no

aislada peligrosa dentro del producto que puede ser de la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica a las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero está destinado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones de mantenimiento y funcionamiento

en la documentación que acompaña al producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA: No instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.

PRECAUCIÓNN: No obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instalar conforme a las instrucciones del fabricante.

Las ranuras y orificios de la carcasa cumplen un propósito de ventilación y aseguran el correcto funcionamiento del producto, y lo protegen de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse en ningún caso colocando el producto sobre una cama, sofá, alfombra o superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como una librería o estante, a menos que se proporcione una correcta ventilación del mismo y se respeten todas las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: Este producto emplea un sistema láser. Para asegurar un uso apropiado de este producto, lea cuidadosamente este manual del propietario y consérvelo para futuras consultas. Si la unidad necesitara de mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

El uso de controles, ajustes o procedimientos diferentes a los especificados aquí puede provocar una exposición peligrosa a la radiación.

Para prevenir la exposición directa al rayo láser, no intente abrir el cerramiento. Radiación visible del láser al abrirlo. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O HAZ DE LUZ.

PRECAUCIÓN referente al cable de alimentación

La mayoría de los electrodomésticos recomiendan ser emplazados sobre un circuito dedicado;

es decir, un circuito de un sólo enchufe que acciona solamente este electrodoméstico y no tiene enchufes o circuitos derivados

adicionales. Revise la página de especificaciones de este manual de usuario para asegurarse. No sobrecargue los enchufes de pared. Los enchufes de pared sobrecargados, flojos o dañados, cables de extensión, cables de alimentación pelados,

o el aislamiento dañado o agrietado del cable son elementos peligrosos. Cualquiera de estas

condiciones podría dar lugar a descargas eléctricas o fuego. Examine periódicamente el cable de

su electrodoméstico, y si su aspecto indica daños o deterioro, desenchúfelo, cese el uso del

electrodoméstico, y haga cambiar el cable por una pieza de recambio exacta por un distribuidor de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite doblarlo, aplastarlo, pellizcarlo o pisarlo con una puerta o caminar sobre él. Preste especial atención a los enchufes, tomas de pared, y al punto donde el cable sale del electrodoméstico. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el enchufe sea fácilmente accesible.

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

4 Puesta en marcha

Este dispositivo está provisto de una batería o acumulador portátil.

Forma segura de extraer la batería o el acumulador del equipo: Retire la batería o juego de baterías antiguo y siga los pasos en orden inverso a su colocación. Para impedir la contaminación del medioambiente o los

posibles efectos adversos en la salud de humanos y animales, coloque la batería antigua o el acumulador en el contenedor apropiado de los puntos de recogida designados para tal fin. No elimine las pilas o el acumulador junto con la basura doméstica. Se recomienda utilizar baterías y acumuladores con sistema de reembolso gratuito en su localidad. La batería no debe exponerse a calor intenso, como la luz del sol, un incendio o similar.

PRECAUCIÓN: El aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.

Cómo deshacerse de aparatos eléctricos y electrónicos viejos

1.Si en un producto aparece el símbolo de un contenedor de basura tachado, significa que éste se acoge a la Directiva 2002/96/CE.

2.Todos los aparatos eléctricos o electrónicos se deben desechar de forma distinta del servicio municipal de recogida de basura, a través de puntos de recogida designados por el gobierno o las autoridades locales.

3.La correcta recogida y tratamiento de los dispositivos inservibles contribuye a evitar riesgos potenciales para el medio ambiente y la salud pública.

4.Para obtener más información sobre cómo deshacerse de sus aparatos eléctricos y electrónicos viejos, póngase en contacto con su

ayuntamiento, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento donde adquirió el producto.

Aviso de la Unión Europea para productos inalámbricos

LG Electronics declara por este documento

que este/estos producto(s) cumplen con los requisitos esenciales y las demás provisiones de la Directiva 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC y 2009/125/EC.

Póngase en contacto con la dirección siguiente para obtener una copia de la declaración de conformidad.

Representante europeo: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Países Bajos (Tel.: +31-(0)36-547-8888)

Sólo para uso en interior.

Declaración de exposición a radiaciones de RF

Este equipo se instalará y se utilizará a una distancia no inferior a 20 cm entre el aparato y su cuerpo.

Aviso importante para los sistemas de color del televisor

El sistema de color de este reproductor varía en función de los discos que se están reproduciendo en ese momento.

Por ejemplo, cuando la unidad reproduce un disco grabado en el sistema de color NTSC, la imagen se emite como una señal NTSC.

El sistema multicolor del televisor es el único que puede recibir todas las señales emitidas por el reproductor.

yy Si tiene un televisor con un sistema de color PAL, sólo se mostrarán imágenes distorsionadas cuando utilice discos o contenido de vídeo grabado en NTSC.

yy El televisor con sistema multicolor cambia el sistema de color de forma automática según las señales de entrada. En caso de que el sistema de color no se cambie automáticamente, desactívelo y actívelo de nuevo para ver imágenes normales en pantalla.

yy Incluso si los discos grabados en el sistema de color NTSC se muestran bien en su televisor puede que no se graben correctamente en su grabadora.

Puesta en marcha

5

Notas sobre el copyright

yy El equipo de grabación debe utilizarse solo para copias legales y se recomienda comprobar con cuidado lo que se considera una copia legal en el área en la que vaya a hacer la copia. La copia de material con copyright, como películas o música es ilegal a menos que esté permitido por una excepción legal o disponga del consentimiento de su propietario legítimo.

yy Este producto incorpora tecnología de protección de copyright amparada por patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de copyright debe estar autorizado por Rovi Corporation, y su finalidad es el uso doméstico y otros usos limitados, a menos que Rovi Corporation lo autorice expresamente. Queda prohibida la ingeniería inversa y el desensamblaje.

yy LOS CONSUMIDORES DEBEN OBSERVAR QUE NO TODOS LOS EQUIPOS DE TELEVISIÓN DE ALTA DEFINICIÓN SON COMPATIBLES CON ESTE PRODUCTO Y LA IMAGEN PODRÍA APARECER DESPLAZADA. EN EL CASO DE EXISTIR PROBLEMAS CON LA EXPLORACIÓN DE IMÁGENES PROGRESIVAS DE 625, ES RECOMENDABLE QUE EL USUARIO CAMBIE LA

CONEXIÓN A LA SALIDA “DEFINICIÓN ESTÁNDAR”. SI TIENE ALGUNA PREGUNTA RELACIONADA CON LA COMPATIBILIDAD DE NUESTRO EQUIPO DE TV CON ESTE MODELO 625 PÓNGASE

EN CONTACTO CON NUESTRO CENTRO DE ATENCIÓN AL CLIENTE.

yy Dado que el sistema AACS (Sistema de contenido de acceso avanzado) está aprobado como sistema de protección contenido para formato BD, similar al uso del sistema CSS (Sistema de cifrado de contenido) para formato DVD, se aplican ciertas restricciones a la reproducción, la salida de señales analógicas, etc.. de contenido protegido por AACS. El manejo de este producto y las restricciones impuestas sobre él pueden variar dependiendo del momento de la compra, ya que esas restricciones pueden haberse adoptado y/o modificado por AACS después de la fabricación de este producto.

yy Además, la marca BD-ROM y BD+ también se utilizan como sistema de protección de

contenido en el formato BD, que impone ciertas restricciones incluidas las de reproducción en los contenidos protegidos de la marca BD-ROM y/ o BD+. Para obtener información adicional sobre AACS, la marca BD-ROM, BD+, o su producto, póngase en contacto con un Centro de Atención al cliente autorizado.

yy Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados con protección anticopia. Por ello, debe conectar el reproductor directamente al televisor, no a un vídeo. Si conecta el reproductor a un vídeo, los discos con protección anticopia emitirán una imagen distorsionada.

yy Bajo las leyes de Propiedad Intelectual de EE.UU. y otros países, la grabación, uso, visualización, distribución o revisión no autorizada de programas de televisión, cintas de video, discos BD-ROM, DVD, CD y otros materiales puede estar sujeta a responsabilidad civil o criminal.

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

6

Índice

 

 

 

Índice

27

Ajustes

27

–  Ajustar los valores de configuración

 

 

28

–  Configuración de la TV Digital

 

 

28

–  Buscar programas automáticamente

1

Puesta en marcha

 

 

(Sintonización Automática)

28

–  Búsqueda manual de canales

 

 

3

Información de seguridad

 

 

(Sintonización Manual)

8

Introducción

29

–  Editar la lista de canales (Editar canales)

8

–  El símbolo “7” en pantalla

29

–  Configurar la opción Bloquear DTV

8

–  Símbolos utilizados en este manual

30

–  Ajuste del Control parental de la DTV.

8

–  Accesorios suministrados

30

–  Configurar la potencia de la antena

9

–  Playable Discs

30

–  Configurar el Timeshift

10

–  Compatibilidad de archivos

31

–  Menú [DTV]

11

–  Código de región

31

–  Menú [PANTALLA]

11

–  AVCHD (Códec de video avanzado de

33

–  Menú [IDIOMA]

 

alta definición)

33

–  Menú [AUDIO]

11

–  Algunos requisitos del sistema

35

–  Menú [BLOQUEO]

11

–  Notas sobre la compatibilidad

36

–  Menú [RED]

12

Mando a distancia

36

–  Menú [OTROS]

13

Unidad principal

 

4

Utilización

2

Conexión

38

Uso de las funciones de la televisión digital

 

 

 

 

14

Conexiones al televisor

38

–  Cómo ver la televisión digital

14

–  Conexión de antena a la TV y esta

38

–  Cómo cambiar los canales de la

 

unidad

 

 

televisión digital

15

–  Conexión HDMI

38

–  Cómo configurar sus canales favoritos

16

–  Conexión de vídeo componente

39

–  Cómo ver la información del canal

16

–  Conexión compuesta

39

–  Cómo seleccionar el idioma de audio de

17

–  Conexión SCART

 

 

la DTV

17

–  Configuración de resolución

39

–  Cómo seleccionar el idioma de los

18

Conexión a un amplificador

 

 

subtítulos de la DTV.

18

–  Conexión a un amplificador mediante la

40

–  Guía de programas (Sólo para canales

 

salida HDMI

 

 

digitales)

19

–  Conexión a un amplificador con la

41

–  Cómo utilizar la función timeshift

 

Salida de audio digital

 

 

función manualmente

19

–  Conexión a un amplificador mediante la

41

–  Cómo utilizar la función Timeshift

 

salida de audio de dos canales

 

 

automáticamente.

20

Conexión a la red doméstica

42

–  Cómo usar el teletexto (Ver el Teletexto)

20

–  Conexión a red por cable

42

–  Grabación normal

21

–  Configuración de la red por cable

42

–  Grabación de programa en dual

22

–  Conexión a red inalámbrica

42

–  Detener la grabación

22

–  Configuración de una red inalámbrica

43

–  Grabación programada (Manual)

25

Conexión de dispositivos USB

43

–  Grabación programada (EPG)

25

–  Reproducción de contenido en

44

–  Cómo cancelar una grabación

 

dispositivos USB

 

 

programada

 

 

44

–  Cómo editar una grabación programada

3

Configuración del sistema

44

–  Grabación programada instantánea

 

 

45

Reproducción general

26

Configuración automática

45

–  Reproducción de discos

27

Menú general Home

46

–  Utilización del menú del disco

27

–  Funcionamiento de los botones básicos

46

–  Reanudar la reproducción

 

 

 

Índice 7

 

 

 

 

 

46

–  Cómo reproducir los títulos grabados

66

–  Visualización de la información desde

46

–  Cómo buscar los títulos grabados

 

Gracenote Media Database

47

–  Cómo ordenar los títulos grabados

67

–  Cómo utilizar la Biblioteca de Música

47

–  Cómo reproducir contenidos del disco

69

Reproducción de contenido a través de la

 

duro interno

 

red doméstica

48

–  Cómo buscar contenidos en el disco

69

–  Acerca de DLNA

 

duro introduciendo el nombre del

70

–  Acceso a un servidor de medios DLNA

 

archivo

71

–  Acerca de Nero MediaHome 4

48

–  Reproducción de discos Blu-ray 3D

 

Essentials

49

Reproducción avanzada

72

–  Acceso a una carpeta para compartir

49

–  Reproducción repetida

 

desde el ordenador

50

–  Repetición de una parte específica

74

Uso de NetCast™

50

–  Ampliar la imagen de reproducción

5

Resolución de problemas

50

–  Búsqueda por marcador

51

–  Usar el menú de búsqueda

 

 

 

75

Resolución de problemas

51

–  Cambiar la vista de la lista de contenido

52

–  Visualización de la información del

75

–  General

 

contenido

76

–  Imagen

52

–  Seleccionar un archivo de subtítulos

76

–  Sonido

52

–  Memoria de la última escena

77

–  Red

53

Visualización en pantalla

78

–  Grabación

53

–  Visualización en pantalla de la

78

–  Asistencia al cliente

 

información del contenido

78

–  Aviso sobre el software de código

54

–  Reproducir a partir del tiempo

 

abierto

 

seleccionado

6

Apéndice

54

–  Escuchar un audio diferente

54

–  Seleccionar el idioma de los subtítulos

 

 

 

79

Control de un televisor con el mando a

55

–  Visualizar desde un ángulo diferente

 

distancia suministrado

55

–  Para cambiar la relación de aspecto de

 

79

–  Programación del mando a distancia

 

TV

 

 

para controlar el televisor

55

–  Para cambiar el modo de imagen

 

80

Lista del código del país

56

Copia

81

Lista de código de idioma

56

–  Cómo copiar archivo(s)/carpeta(s) en el

82

Marcas comerciales y licencias

 

disco duro interno

 

84

Actualización del software de red

57

–  Cómo copiar archivo(s)/carpeta(s)

84

–  Notificación de actualización de la red

 

del disco duro a un dispositivo de

 

84

–  Actual. Software

 

almacenamiento USB

 

86

Especificaciones de la salida del audio

59

–  Eliminar un archivo(s)/carpeta(s)

87

Información acerca del disco duro interno

59

–  Cómo nombrar un archivo/carpeta

88

Resolución de la salida de vídeo

60

Disfrutar del BD-LIVE

89

Especificaciones

61

Reproducción de un archivo de vídeo y

90

Mantenimiento

 

disco VR

 

90

–  Notas sobre los discos

61

–  Seleccionar un archivo de subtítulos

90

–  Manejo de la unidad

62

–  Para cambiar la página del código de

90

Información importante relacionada con los

 

subtítulos

 

 

servicios de red

62

Ver una fotografía

 

 

 

 

63–  Opciones durante la visualización de una foto

64–  Escuchar música mientras se muestran diapositivas

65Escuchar música

65 –  Guardar archivos de CDs de audio

1

2

3

4

5

6

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

8 Puesta en marcha

Introducción

El símbolo “7” en pantalla

El símbolo “7” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante su manejo e indica que la función explicada en este manual del usuario no está disponible en ese el aparato.

Símbolos utilizados en este manual

,,NOTA

Indica la existencia de notas y características de funcionamiento particulares.

Accesorios suministrados

Mando a distancia (1)

Pilas (2)

 

 

 

 

CD-ROM con el

Cable RF (1)

programa Nero

 

MediaHome4 Essentials

 

(1)

 

 

 

>>PRECAUCIÓN

Indica precauciones que se deben tomar para evitar posibles daños debido a un mal uso.

Un apartado cuyo título contenga uno de los siguientes símbolos es aplicable sólo al disco representado por el símbolo.

BD

Disco BD-ROM

 

 

DVD

Los discos DVD-Vídeo, DVD±R/

RW en modo Vídeo o modo VR

 

están finalizados

 

 

AVCHD

Discos DVD±R/RW en formato

AVCHD

 

 

 

ACD

CDs de audio

 

 

MOVIE

Archivos de vídeo contenidos

en el USB/disco/HDD

 

 

 

MOVIE-N

Archivos de vídeo en el

servidor DLNA o PC

 

 

 

MUSIC

Archivos de música contenidos

en el disco/USB/disco duro

 

 

 

MUSIC-N

Archivos de música en el

servidor DLNA o PC

 

 

 

PHOTO

Archivos de fotos en el servidor

DLNA, PC o disco

 

 

 

REC

Títulos grabados mediante

esta unidad.

 

 

 

Puesta en marcha

9

Playable Discs

Discos reproducibles

yy Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.

yy Discos BD-R/RE que contienen archivos con películas, música o fotografías.

DVD-VIDEO (disco de 8 cm / 12 cm)

Discos de películas que puedan comprarse o alquilarse.

DVD±R (disco de 8 cm / 12 cm) yy Sólo modo vídeo y finalizado

yy También admite discos de doble capa

yy Formato AVCHD finalizado

yy Discos DVD±R que contienen archivos con películas, música o fotografías.

DVD-RW (disco de 8 cm / 12 cm)

yy Modo VR, Modo Vídeo y finalizado solamente

yy Formato AVCHD finalizado

yy Discos DVD-RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.

DVD+RW (disco de 8 cm / 12 cm) yy Sólo modo vídeo y finalizado yy Formato AVCHD finalizado

yy Discos DVD+RW que contienen archivos con películas, música o fotografías.

CD audio (disco de 8 cm / 12 cm)

CD-R/RW (disco de 8 cm / 12 cm)

yy Discos CD-R/RW que contienen títulos de audio, archivos de vídeo, música o fotos.

,,NOTA

yy Algunos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán reproducirse en la unidad debido a las condiciones del equipo de grabación o a los propios discos CD-R/RW (o DVD±R/RW).

yy Dependiendo de la finalización y del software de grabación, algunos discos grabados (CD-R/RW, DVD±R/RW o BD-R/RE) podrían no reproducirse.

yy Puede que no se reproduzcan los discos CD-R/RW y BD-R/RE, DVD±R/RW grabados con un ordenador personal o una grabadora de DVD o CD si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o restos de condensación en la lente de la unidad.

yy Si graba un disco con un ordenador, incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede reproducir debido a los ajustes del programa usado para crear el disco. (Consulte al editor del programa para más información).

yy El reproductor requiere discos y grabaciones que cumplan ciertas normas técnicas para obtener una calidad de reproducción óptima.

yy Los DVD previamente grabados se ajustan automáticamente a estas normas. Existen muchos tipos diferentes de formatos

de disco gravables (incluido CD-R con archivos MP3 o WMA) que exigen ciertas condiciones preexistentes para garantizar una reproducción compatible.

yy Los discos híbridos tienen capas BD-ROM y DVD (o CD) en un lado. En este tipo de discos, la capa BD-ROM sólo se reproduce en este reproductor.

yy Los clientes deben tener en cuenta que es necesario tener un permiso para poder descargarse archivos MP3/WMA y música de Internet. Nuestra empresa no está autorizada para conceder ese permiso. Siempre deberá solicitarse autorización al propietario del copyright.

yy Es necesario ajustar la opción de formato de disco en [Mastered] para que los discos sean compatibles con los reproductores LG al formatear discos regrabables. Si selecciona la opción “Live System”, no podrá reproducirse el disco en un reproductor LG. (Mastered/Live File System: Sistema de formato de disco para Windows Vista)

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

10 Puesta en marcha

Compatibilidad de archivos

General

Extensiones de archivo disponibles:

“.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”, “.ts”

yy Puede haber una variación en las extensiones de archivos disponibles dependiendo del servidor DLNA.

yy El número máximo de caracteres para el nombre de archivo es 180.

yy Puede que tarde varios minutos en leer el contenido del soporte dependiendo del tamaño y el número de archivos.

Número máximo de archivos/carpetas: Menos de 2 000 (número total de archivos y carpetas)

Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:

ISO 9660+JOLIET, UDF y formato UDF Bridge

MOVIE

Resolución disponible:

Píxeles de 1920 x 1080 (An. x Alt.)

Subtítulos que se pueden reproducir: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)

Formato de codec reproducible: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (sólo para reproducción estándar), H.264/MPEG-4 AVC, MPEG1

SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS

Formato de audio reproducible: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”

yy No todos los formatos de audio WMA y AAC son compatibles con esta unidad.

Frecuencia de muestreo: dentro de 32-48 kHz (WMA), de 16-48 kHz (MP3)

Velocidad de lectura: dentro de 20-320Kbps (WMA), de 32-320Kbps (MP3)

,,NOTA

yy Quizás no se reproduzcan correctamente archivos de películas HD en el CD o USB 1.0/1.1. Se recomienda usar los sistemas BD, DVD o USB 2.0 para reproducir archivos de película en HD.

yy Este reproductor admite H.264/MPEG-4 AVC de perfil principal y alto en Level 4.1. Para un archivo de un nivel más alto, se mostrará un mensaje de aviso en la pantalla.

yy Este reproductor no admite archivos que se graban con GMC*1 o Qpel*2. Éstas son las denominadas técnicas de codificación de vídeo en el estándar MPEG4, como DivX o XviD.

*1 GMC – Compensación global del movimiento

*2 Qpel ­– Cuarto de píxel

yy Los archivos de películas HD que necesitan una reproducción de alto rendimiento podrían reaccionar con lentitud.

yy El tiempo total de reproducción indicado en la pantalla puede no ser correcto para archivos .ts.

MUSIC

Frecuencia de muestreo: dentro de 8 - 48 kHz (WMA), de 11 - 48 kHz (MP3), 44.1 y 48 kHz (LPCM)

Velocidad de lectura:

dentro de 8 - 320 kbps (WMA, MP3), 768 kbps y 1.536 Mbps (LPCM)

,,NOTA

yy Esta unidad no admite archivos MP3 con etiquetas ID3.

yy El tiempo de reproducción total indicado en la pantalla puede no ser correcto para archivos VBR.

PHOTO

Tamaño recomendado:

Inferior a 4 000 x 3 000 x 24 bit/píxeles Inferior a 3 000 x 3 000 x 32 bit/píxeles

yy No es compatible con archivos de imagen progresivos y sin pérdida de compresión.

yy Dependiendo del tamaño y el número de archivos de fotografía, puede tardar algunos minutos en leer el contenido del disco o la memoria.

yy Este reproductor no puede reproducir imágenes en miniatura de algunos archivos.

Puesta en marcha

11

Código de región

El código de región se encuentra impreso en la parte posterior de esta unidad. Esta unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD calificados como la parte posterior de la unidad o “Todos”.

AVCHD (Códec de video avanzado de alta definición)

yy Este reproductor puede reproducir discos en formato AVCHD. Estos discos se graban y usan normalmente en videocámaras.

yy El formato AVCHD es un formato de cámara de vídeo digital de alta definición.

yy El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con una eficacia mayor que el formato de compresión de imagen convencional.

yy Algunos discos AVCHD usan el formato “x.v.Color”.

yy Este reproductor puede reproducir discos AVCHD usando el formato “x.v.Color”.

yy Quizás no puedan reproducirse algunos discos de formato AVCHD, dependiendo del estado de las condiciones de grabación.

yy Los discos en formato AVCHD deben estar finalizados.

yy “x.v.Color” ofrece una mayor gama de colores que los discos DVD normales de videocámara.

Algunos requisitos del sistema

Para reproducción de vídeo de alta definición:

yy Visualización de alta definición con tomas de entrada COMPONENT o HDMI.

yy Disco BD-ROM con contenido en alta definición.

yy Es necesario que el dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o HDCP para mostrar algunos contenidos (como indican los autores del disco).

yy Para realizar una conversión de un DVD con definición estándar, es necesario que el

dispositivo de pantalla disponga de una entrada DVI apta para HDMI o HDCP para contenido con protección anticopia.

Para la reproducción de audio multicanal de Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD y DTS-HD:

yy Un amplificador/receptor con un decodificador (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD) incorporado.

yy Realzador de graves y altavoces principales, centrales y con efecto surround según precise el formato seleccionado.

Notas sobre la compatibilidad

yy Debido a que BD-ROM es un formato nuevo, pueden producirse problemas con determinados discos, la conexión digital y otros problemas

de compatibilidad. Si tiene problemas de compatibilidad, póngase en contacto con un Centro de servicio técnico autorizado.

yy Para visualizar contenidos de alta definición y convertir contenido estándar de DVD a una

resolución mayor, es posible que el dispositivo de pantalla deba tener una entrada apta para HDMI o una entrada DVI apta para HDCP.

yy Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir el uso de algunos comandos operación o algunas funciones.

yy Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus y DTS-HD admiten un máximo de 7.1 canales de utilizarse una conexión HDMI en la salida de audio de la unidad.

yy Puede utilizar un dispositivo USB para almacenar información relacionada con el disco, incluso contenido descargado en línea. El disco que está utilizando controlará el tiempo que se retiene esta información.

yy Durante la visión de contenidos 3D, quizás no se vea correctamente el OSD. Para visualizarlo correctamente, apague el modo 3D del televisor.

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

12 Puesta en marcha

Mando a distancia

CLEAR

GUIDE REC.

TIMER

REC.

 

 

DISC MENU

 

 

REC.LIST

MARKER

SEARCH

ZOOM

TEXT

SUBTITLE

 

 

VOL

PR

AV/INPUT

VOL

PR

Colocación de las pilas

Retire la tapa dede las pilas situada en la parte posterior del mando a distancia e inserte una pila R03 (tamaño AAA) con los polos 4y 5orientados correctamente.

• • • • • • A• • • • • • •

1(Encendido): Enciende y apaga la unidad.

MUTE (@): Bloquea el sonido.

OPEN/CLOSE (B): Abre o cierra la bandeja de discos.

Botones numéricos 0-9:

Selecciona las opciones numeradas en un menú.

CLEAR: Elimina una marca en el menú de búsqueda o un número equivocado al establecer la contraseña.

REPEAT: Repite una sección o secuencia deseada.

TV/RADIO: Alterna entre los modos de TV y radio.

• • • • • • B• • • • • •

C/V: Va al capítulo/pista/ archivo siguiente o anterior.

c/v: Realiza una búsqueda hacia delante o hacia atrás.

Z: Detiene la reproducción. d: Inicia la reproducción.

M: Pausa la reproducción o la grabación.

TIME SHIFT: Activa la pausa de la televisión/reproducción (Timeshift) durante un programa en directo.

• • • • • • C• • • • • •

GUIDE: Muestra el menú EPG.

PR (W/S): Sube o baja en la lista de canales memorizados.

REC. (X): Inicia la grabación.

PR LIST: Accede a la lista de canales.

TIMER REC.: Accede al menú [Grabac tempor].

HOME (n): Accede o sale del menú HOME.

MUSIC ID: Cuando se conecta a la red, puede proporcionar

información sobre la canción que suena durante la reproducción de películas.

INFO/DISPLAY (m): Accede o sale de la pantalla del menú OSD.

W/S/A/D(izquierda/ derecha/arriba/abajo): Utilice las flechas para navegar por la pantalla.

ENTER (b): Permite seleccionar el menú o visualizar la información del televisor.

RETURN (x): Sale del menú de visualización en pantalla o vuelve al paso anterior.

TITLE/POPUP: Accede al menú de títulos del disco DVD o el menú emergente del BD-ROM, si está disponible.

DISC MENU/REC.LIST:

Accede al menú de un disco o muestra el menú de la lista de grabación.

• • • • • • D• • • • • •

Botones de colores (R, G, Y, B): Se usan para navegar por los menús del BD-ROM. También se utilizan para los menús [Película], [Foto], [Música], [Enlace principal] ,[DTV] y [NetCast].

MARKER: Marca cualquier punto durante la reproducción.

SEARCH: Accede o sale del menú de búsqueda.

ZOOM: Accede o sale del menú [Zoom].

TEXT: Permite alternar entre el modo de teletexto y el modo de visualización normal del televisor.

SUBTITLE: Permite seleccionar el idioma de los subtítulos.

EXIT: Sale de un menú u oculta la información visualizada en la pantalla.

Botones de control de la televisión: Consulte la página 79.

Puesta en marcha

13

Unidad principal

WIRELESS

1 Puestaen

<![if ! IE]>

<![endif]>marcha

 

j

A 1(Botón de encendido/apagado)

G X(Grabar)

B Bandeja de discos

H Y/U(Saltar)/PROG.(s/w)

C Sensor remoto

I B(Abrir/Cerrar)

D Pantalla

J Puerto USB

E T(Reproducir/Pausa)

 

F I(Parar)

 

AANTENNA IN

BPuerto LAN

CHDMI OUT (1080p)

DDIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)

E2CH AUDIO OUT (Izquierda/Derecha)

FVIDEO OUT

GConector AC IN

Conecta el cable de alimentación eléctrica suministrado.

HANTENNA OUT (TO TV)

ICOMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR)

JTO TV (conexión SCART)

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

14 Conexión

Conexiones al televisor

Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de la capacidad del equipo en cuestión.

yy Conexión de antena (página 14) yy Conexión HDMI (página 15)

yy Conexión de vídeo componente (página 16) yy Conexión compuesta (página 16)

yy Conexión Scart (página 17)

,,NOTA

yy Según del televisor y del otro equipo que desee conectar, existen varias formas de conectar la unidad. Utilice sólo una de las conexiones descritas en este manual.

yy Consulte el manual del televisor, del sistema estéreo o de otros dispositivos, según considere necesario, para realizar las conexiones más adecuadas.

yy Asegúrese de que el reproductor está conectado directamente al televisor. Sintonice el televisor al canal de entrada de vídeo correcto.

yy No conecte la toma AUDIO OUT del reproductor a la toma Phono in (unidad de grabación) del sistema de audio.

yy No conecte el reproductor a través del vídeo. La imagen del DVD podría aparecer distorsionada por el sistema de protección anticopia.

Conexión de antena a la TV y esta unidad

Conecte un extremo del cable RF en la conexión ANTENNA OUT (TO TV) de la unidad y el otro extremo en la conexión ANTENNA IN de la TV. Pasa la señal de la conexión ANTENNA IN a la TV/ monitor.

Conecte la antena de TV terrestre a la conexión ANTENNA IN de la unidad. Si desea usar una antena de interior, use una con un amplificador de señal de 5V, 100mA y configure la opción [Antena 5V] como [Activo] en el menú de configuración (Véase la página 30).

 

 

 

 

Rear of this unit

 

 

 

Parte trasera de la

Antena

 

 

 

unidad

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cable RF

 

Televisor TV

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conexión 15

Conexión HDMI

Si dispone de un televisor o monitor HDMI, puede conectarlo a este “reproductor usando un cable HDMI (Tipo A, Cable HDMI™ de alta velocidad). Conecte la toma HDMI del reproductor a la toma HDMI de un televisor o monitor compatible con HDMI.

Parte trasera de la unidad

Cable HDMI

TelevisorTV

Seleccione la fuente del televisor a HDMI (consulte el manual de instrucciones del televisor).

,,NOTA

yy Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio del reproductor, el audio del dispositivo HDMI podrá distorsionarse o no emitirse.

yy Si utiliza una conexión HDMI, es posible cambiar la resolución para la salida HDMI. (Consulte “Configuración de resolución” en la página 17).

yy Seleccione el tipo de salida de vídeo de la toma HDMI OUT mediante la opción

[Conf. color HDMI] en el menú [Config.] (ver página 32).

yy No modifique la resolución si la conexión ya se ha establecido, podrían producirse fallos en el funcionamiento. Para resolver este problema, apague el reproductor y vuelva a encenderlo.

yy Cuando la conexión HDMI con el HDCP no está verificada, la pantalla de TV

cambiará a una pantalla negra. En este caso, compruebe la conexión HDMI o desconecte el cable HDMI.

yy Si aparecen ruidos o líneas en la pantalla, compruebe el cable HDMI (cuya longitud se limita normalmente a 4,5 m).

Información adicional sobre HDMI

yy Cuando conecte un dispositivo compatible con HDMI o DVI, realice las siguientes comprobaciones:

yy Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este reproductor. A continuación, encienda el dispositivo HDMI/DVI y transcurridos unos 30 segundos, encienda el reproductor.

yy La entrada de vídeo del dispositivo conectado está seleccionada correctamente para esta unidad.

yy El dispositivo conectado es compatible con las entradas de vídeo de resolución 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.

yy No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP funcionarán con este reproductor.

yy La imagen no se verá correctamente con un dispositivo que no sea compatible con HDCP.

yy El reproductor no funciona y la pantalla de TV se vuelve negra.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

LG HR670 User Manual

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

16 Conexión

Conexión de vídeo componente

Conecte las tomas COMPONENT VIDEO OUT del reproductor a las correspondientes tomas de entrada del televisor mediante un cable de vídeo de componente. Conecte las tomas izquierda y derecha de AUDIO OUT del reproductor a las tomas izquierda y derecha IN del televisor usando los cables de audio.

Parte traserReardeoflathisunidadt

Cable de audio

Cable de vídeo de componente

Conexión compuesta

Conecte la toma VIDEO OUT del reproductor a la toma de entrada de vídeo situada en el televisor mediante un cable de vídeo. Conecte las tomas izquierda y derecha de AUDIO OUT del reproductor a las tomas izquierda y derecha IN del televisor usando los cables de audio.

Parte trasera de la unidad

Cable de

Cable de vídeo

audio

 

TV

Televisor

,,NOTA

Si utiliza la conexión COMPONENT VIDEO OUT, puede modificar la resolución de salida (consulte el apartado “Configuración de resolución” en la página 17.)

Conexión 17

Conexión SCART

Conecte un extremo del cable scart en la conexión TO TV SCART de la unidad y el otro extreme a la conexión correspondiente de la TV. Mediante esta conexión puede obtener tanto señales de audio como de vídeo.

Parte trasera de la unidad

Cable SCART

TelevisorTV

Configuración de resolución

El reproductor proporciona varias resoluciones de salida para las conexiones HDMI OUT y COMPONENT VIDEO OUT. Es posible cambiar la resolución mediante el menú [Config.].

1.Pulse HOME (n).

2.Utilice A/Dpara seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b).

Aparecerá el menú [Config.].

3.Utilice W/Spara seleccionar la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse Dpara pasar al segundo nivel.

4.Utilice A/Dpara seleccionar la opción [Resolución] y, a continuación, pulse ENTER (b) para pasar al tercer nivel.

5.Use W/Spara seleccionar una opción y, a continuación, pulse ENTER (b) para confirmar su selección.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

18 Conexión

Conexión a un amplificador

Realice una de las siguientes conexiones, dependiendo de la capacidad del equipo existente.

yy Conexión de audio HDMI (página 18) yy Conexión del audio digital (página 19)

yy Conexión de audio analógico de 2CH (página 19)

Como son muchos los factores que influyen en el tipo de salida de audio, consulte “Especificaciones de la salida del audio” para más información (páginas 86-87).

Acerca del sonido multicanaldigital

Una conexión digital multicanal proporciona la mejor calidad de sonido. Para ello necesita un receptor de audio/vídeo multicanal que sea compatible con uno o más de los formatos de audio que admite el reproductor. Consulte el manual del receptor y los logotipos de la parte frontal de éste. (PCM STEREO, PCM multicanal,

Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS y/o DTS-HD)

Conexión a un amplificador mediante la salida HDMI

Conecte la toma HDMI OUT del reproductor en la correspondiente toma de entrada del amplificador mediante un cable HDMI. Es necesario activar la salida digital del reproductor. (Consulte “Menú [AUDIO]” en la página 33-34).

Parte trasera de la unidad

Cable HDMI

Amplifier/ReceiveAmplificador/Receptor

Cable

HDMI

TelevisorTV

Conecte la toma de salida HDMI a la toma de entrada HDMI del TV utilizando un cable HDMI si el amplificador tiene una toma de salida HDMI.

Conexión 19

Conexión a un amplificador con la Salida de audio digital

Conecte la toma DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) del reproductor a la correspondiente toma de entrada (COAXIAL) de su amplificador. Utilice un cable de audio digital opcional. Tendrá que activar la salida digital del reproductor. (Consulte “Menú [AUDIO]” en las páginas 33-34.)

Parte trasera de la unidad

Conexión a un amplificador mediante la salida de audio de dos canales

Conecte las tomas izquierda y derecha de 2CH AUDIO OUT del reproductor a las tomas izquierda y derecha de su amplificador, receptor o sistema estéreo usando los cables de audio.

Parte trasera de la unidad

Cable coaxial

Cable de audio

 

Amplifier/Rec iver

Amplificador/ReceptorAmplifier/Receiver

Amplificador/Receptor

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

20 Conexión

Conexión a la red

Router

 

 

 

doméstica

 

 

Este reproductor puede conectarse a una red de

 

Servicio de

área local (LAN) a través del puerto LAN del panel

 

 

banda ancha

trasero o el módulo inalámbrico interno. Al conectar

 

 

 

la unidad a una red doméstica de banda ancha,

WAN

 

tendrá acceso a servicios como actualizaciones

 

 

de software, Home Link, interactividad BD-LIVE y

 

 

servicios de streaming.

 

 

 

LAN 1

PC

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias. Para más información consulte la documentación del dispositivo de red. Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet (CAT5 o superior con conector RJ45) disponibles en comercios. En el ejemplo de configuración de una conexión por cable que se muestra a continuación, el reproductor puede acceder al contenido desde cualquiera de los ordenadores.

,,NOTA

yy Cuando enchufe o desenchufe el cable LAN, hágalo sujetando el cable por el enchufe. Al desenchufarlo, no estire del cable LAN, desenchúfelo presionando hacia abajo el enchufe.

yy No conecte un cable de teléfono modular al puerto LAN.

yy Existen varias configuraciones para la conexión, siga las especificaciones de su compañía de telecomunicaciones o de su proveedor de Internet.

yy Si desea acceder a contenido desde ordenadores o servidores DLNA, el reproductor deberá estar conectado a la misma red de área local que dichos ordenadores o servidores a través de un router.

LAN 2

PC

LAN 3

Cable LAN

Parte trasera de la unidad

Conexión 21

Configuración de la red por cable

Si hay un servidor DHCP en la red de área local (LAN) a través de una conexión por cable, a este reproductor se le asignará automáticamente una dirección IP. Después de realizar la conexión física, es posible que se tenga que ajustar la configuración de red del reproductor en algunas

redes domésticas. Ajuste la configuración de [RED] de la siguiente manera.

Preparación

Antes de ajustar la red por cable, es necesario conectar Internet de banda ancha a su red doméstica.

1.Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).

2.El menú [Config de conexión] aparecerá en la pantalla. Utilice W/Spara seleccionar el menú [Por cable] y pulse ENTER (b).

3.Seleccione [Sí] y pulse ENTER (b) para continuar. Los ajustes de la nueva conexión resetean la configuración de la red actual.

4.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar el modo IP entre [Dinámico] y [Estático].

Normalmente, seleccione [Dinámico] para asignar de forma automática una dirección IP.

,,NOTA

Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones W/S/A/Dy los botones

numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.

5.Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para aplicar los ajustes de red.

6.El reproductor le pedirá que compruebe la conexión de red. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para completar la conexión de red.

7.Si selecciona [Test] y pulsa ENTER (b) en el paso 5 anterior, el estado de conexión de la red se mostrará en la pantalla.

Además, es posible hacer la comprobación en [Estado conexión] en el menú [Config.].

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

22 Conexión

Conexión a red inalámbrica

Consulte las instrucciones de configuración

Otra conexión opcional es utilizar un punto de

incluidas con su router inalámbrico o punto de

acceso para más información sobre los pasos de

acceso o un router inalámbrico. En el ejemplo de

conexión y ajustes de red.

configuración de una conexión inalámbrica que

 

,,NOTA

 

se muestra a continuación, el reproductor puede

 

 

acceder al contenido desde cualquiera de los

 

Para obtener el

máximo rendimiento, la mejor

ordenadores.

opción es contar con una conexión por cable

La configuración de red y el método de conexión

directa desde este reproductor hasta el router

de la red doméstica o módem DSL/por cable.

pueden variar en función de los equipos utilizados

Si el reproductor está muy lejos de su router

y el entorno de red.

o módem DSL/por cable, existen cables LAN

Este reproductor está equipado con un módulo

o Ethernet que están disponibles en muchas

inalámbrico IEEE 802.11n (sólo banda de 2,4 GHz),

tiendas con longitudes iguales o superiores a

que también es compatible con los estándares

15 metros. Si decide usar la opción inalámbrica,

802.11b/g. Para conseguir el mejor rendimiento

nótese que a veces el rendimiento puede verse

inalámbrico, se recomienda utilizar una red Wi-Fi

afectado por otros dispositivos electrónicos

certificada IEEE 802.11n (punto de acceso o router

del hogar.

inalámbrico).

 

 

 

Parte frontal de la unidad

Configuración de una red

 

 

inalámbrica

Comunicación

inalámbrica

PC

Punto de acceso o router inalámbrico

WAN

Servicio de banda ancha

Para la conexión de red inalámbrica, el reproductor deberá estar configurado para una comunicación por red. Este ajuste se puede realizar en el menú [Config.]. Ajuste la opción [RED] de la siguiente manera. Antes de conectar el reproductor a la red, es necesario configurar el punto de acceso o el router inalámbrico.

Preparación

Antes de configurar la red inalámbrica, deberá hacer lo siguiente:

yy Conectar­ Internet de banda ancha a la red doméstica inalámbrica.

yy Ajustar­ el punto de acceso o router inalámbrico.

yy Apuntar­ el código SSID y código de seguridad de la red.

1.Seleccione la opción [Config de conexión] en el menú [Config.] y, a continuación, pulse ENTER (b).

 

 

Conexión 23

2. El menú [Config de conexión] aparecerá en

,,NOTA

 

 

la pantalla. Utilice W/Spara seleccionar

yy El modo de

seguridad WEP dispone

[Inalámb.] y pulse ENTER (b).

normalmente de 4 claves disponibles

 

en el ajuste de un punto de acceso o

 

router inalámbrico. Si el punto de acceso

 

o router inalámbrico utiliza seguridad

 

WEP, introduzca el código de seguridad

 

de la clave “Nº 1” para conectarse a la red

 

doméstica.

 

yy Un punto de acceso es un dispositivo que le

 

permite conectarse a su red doméstica de

 

forma inalámbrica.

3.Seleccione [Sí] y pulse ENTER (b) para continuar. Los ajustes de la nueva conexión

resetean la configuración de la red actual.

[Manual] – Es posible que el punto de acceso

 

no emita el nombre del punto de acceso (SSID).

 

Compruebe la configuración del router a través

 

de su ordenador y ajuste el router para emitir un

 

SSID, o introduzca manualmente el nombre del

 

punto de acceso (SSID) en [Manual].

 

[Pulsador] – Si su punto de acceso o router

 

inalámbrico admite el método de configuración

 

Push Button, seleccione esta opción y pulse

4. El reproductor escanea todos los puntos de

Push Button en el punto de acceso o router

inalámbrico antes de que transcurran un par de

acceso o routers inalámbricos disponibles

minutos. No es necesario saber el nombre del

dentro del rango y los visualiza en una lista.

punto de acceso (SSID) y código de seguridad de

Utilice W/Spara seleccionar un punto de

su punto de acceso o router inalámbrico.

acceso o router inalámbrico de la lista y, a

5. Utilice W/S/A/Dpara seleccionar el modo

continuación, pulse ENTER (b).

IP entre [Dinámico] y [Estático]. Normalmente,

 

 

seleccione [Dinámico] para asignar de forma

 

automática una dirección IP.

Si tiene seguridad en su punto de acceso o router inalámbrico, compruebe que la clave WEP o

WPA que se introdujo en el reproductor coincide exactamente con la información del router. Tendrá que introducir el código de seguridad cuando sea necesario.

,,NOTA

Si no hay disponible un servidor DHCP en la red y desea configurar manualmente la dirección IP, seleccione [Estático] y, a continuación, [dirección IP], [máscara de red], [gateway] y [servidor DNS] mediante los botones W/S/A/Dy los botones

numéricos. Si se equivoca mientras introduce un número, pulse CLEAR para borrar la parte resaltada.

6.Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para aplicar los ajustes de red.

7.El reproductor le pedirá que compruebe la conexión de red. Seleccione [OK] y pulse ENTER (b) para completar la conexión de red.

8.Si selecciona [Test] y pulsa ENTER (b) en el paso 7 anterior, el estado de conexión de la red se mostrará en la pantalla.

Además, es posible hacer la comprobación en [Estado conexión] en el menú [Config.].

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

24 Conexión

Notas sobre la conexión de red:

yy Se necesita un puerto 10 LAN Base-T o 100 Base-

yy Muchos de los problemas de conexión a la

TX para la conexión por cable a este reproductor.

Si su servicio de Internet no permite ese tipo de

red que se producen durante la configuración

conexiones no podrá conectar el reproductor.

pueden resolverse a menudo reseteando el

yy Para utilizar el servicio xDSL necesitará un router.

router o cable módem. Después de conectar

el reproductor a la red doméstica, apague

yy Es necesario un módem DSL para utilizar el

inmediatamente y/o desconecte el cable de

servicio DSL y un cable módem para usar el

alimentación del router o cable módem de la red

servicio de cable módem. Dependiendo del

doméstica. Después, encienda y/o conecte de

método de acceso y el acuerdo de suscripción

nuevo el cable de alimentación.

que tenga con su ISP, puede que no pueda

yy El número de dispositivos que pueden recibir

utilizar la función de conexión a Internet de este

el servicio de Internet quedará limitado por las

reproductor, o puede que se limite al número

condiciones de servicio aplicables dependiendo

de dispositivos que se pueden conectar a la vez.

del proveedor de servicios de Internet (ISP). Para

(Si su ISP limita la suscripción a un dispositivo,

obtener más información, póngase en contacto

puede que este reproductor no pueda

con su ISP.

conectarse si ya hay conectado un ordenador).

yy Nuestra empresa no se responsabiliza de un mal

yy Puede que el uso de un “Router” no esté

funcionamiento del reproductor y/o la función

permitido o su uso esté limitado según las

de conexión a Internet por errores/fallos de

políticas y restricciones de su ISP. Para más

comunicación con su conexión a Internet de

información, póngase directamente en contacto

banda ancha u otro equipo conectado.

con su ISP.

yy Nuestra empresa no es la creadora o

yy La red inalámbrica funciona a radiofrecuencias

suministradora de las características de los discos

de 2,4 GHz, también empleadas por otros

BD-ROM disponibles en la función de conexión

dispositivos domésticos como teléfonos

a Internet, y tampoco se responsabiliza de su

inalámbricos, dispositivos Bluetooth®,

funcionalidad o disponibilidad continuada.

microondas, por ello podría verse afectada

Puede que haya material relacionado con

debido a las interferencias de estos aparatos.

el disco disponible a través de la conexión

yy Apague todos los equipos de red que no utilice

a Internet que sea incompatible con este

en su red doméstica local. Algunos dispositivos

reproductor. Si tiene alguna duda acerca de

pueden generar tráfico de red.

dicho contenido, póngase en contacto con el

yy Para una mejor transmisión, coloque el

fabricante del disco.

reproductor lo más cerca posible del punto de

yy Algunos contenidos de Internet pueden requerir

acceso.

una conexión con un ancho de banda superior.

yy En algunos casos, colocar el punto de acceso o

yy Incluso si el reproductor está correctamente

router inalámbrico a una altura del suelo de al

conectado y configurado, puede que parte

menos 0,45m puede mejorar la recepción.

de los contenidos de Internet no funcionen

yy Acérquelo al punto de acceso en la medida de lo

correctamente debido a congestión de Internet,

posible u oriente el reproductor de forma que no

la calidad o ancho de banda de su servicio de

haya nada entre la unidad y el punto de acceso.

Internet, o problemas con el proveedor de

yy La calidad de recepción de una conexión

contenido.

inalámbrica depende de varios factores como

yy Es posible que algunas operaciones de conexión

el tipo de punto de acceso, la distancia entre el

a Internet no se puedan realizar debido a ciertas

reproductor y el punto de acceso, y la ubicación

restricciones del proveedor de servicios de

del reproductor.

Internet (ISP) que le proporciona la conexión a

yy Ajuste el punto de acceso o router inalámbrico

Internet de banda ancha.

al modo Infraestructura. No es compatible con el

yy Los costes del proveedor de Internet incluidos

modo ad-hoc.

(sin limitación) los cargos de conexión corren

 

por su cuenta y riesgo.

 

Conexión de dispositivos USB

Este reproductor puede reproducir archivos de vídeo, música y fotos guardados en el dispositivo USB.

Reproducción de contenido en dispositivos USB

1.Inserte un dispositivo USB en el puerto USB hasta que encaje perfectamente.

WIRELESS

2.Pulse HOME (n).

3.Seleccione [Película], [Foto] o [Música] con los botones A/D, y pulse ENTER (b).

4.Seleccione la opción [USB] con W/S, y pulse ENTER (b).

5.Seleccione un archivo con los botones W/S/A/D, y pulse d(PLAY) o ENTER (b)

para reproducir el archivo.

Conexión 25

6. Retire con cuidado el dispositivo USB.

,,NOTA

yy Este reproductor es compatible con memoria flash USB/HDD externo formateado en FAT16, FAT32 y NTFS cuando se accede a archivos (música, fotos, vídeos). Sin embargo, para la grabación de CD de audio y BD-LIVE sólo son compatibles los formatos FAT16 y FAT32.

yy Utilice la memoria flash USB/HDD externo formateado en FAT16 o FAT32 cuando use la grabación de CD de audio y BD-LIVE.

yy Esta unidad admite hasta 4 particiones del dispositivo USB.

yy No extraiga el dispositivo USB durante el funcionamiento (reproducción, grabación, etc…)

yy No es compatible con un dispositivo USB que necesite un programa de instalación adicional al estar conectado al ordenador.

yy Dispositivo USB: Dispositivo USB que admite USB 1.1 y USB 2.0.

yy Se pueden reproducir archivos de vídeo, música y fotos. Para obtener una

información detallada de funcionamiento con cada archivo, consulte las páginas correspondientes.

yy Es recomendable realizar copias de seguridad regularmente para evitar pérdida de datos.

yy Si utiliza un cable de extensión USB, un concentrador USB, USB multi card reader o puede que no se reconozca el dispositivo USB.

yy Es posible que algunos dispositivos USB no funcionen con esta unidad.

yy No admite cámaras digitales ni teléfonos móviles.

yy El puerto USB de la unidad no puede conectarse a un PC. La unidad no puede usarse como un dispositivo de almacenamiento.

yy El almacenamiento no formateado se debe utilizar después de formatearse.

yy Si el disco duro USB no se reconoce, pruebe con otro cable USB.

yy Algunos cables USB podrían no suministrar la corriente suficiente para que el dispositivo USB funcione con normalidad.

yy Los archivos superiores a 4 GB se soportan con formato NTFS.

2

<![if ! IE]>

<![endif]>Conexión

3

<![if ! IE]>

<![endif]>sistema del Configuración

26 Configuración del sistema

Configuración

automática

Puede restablecer el grabador a los ajustes predeterminados de fábrica. Algunas opciones no pueden restablecerse (Control paterno y

Contraseña). El menú de Configuración automática aparece en la pantalla tras los ajustes de fábrica.

Paso 1. Configuración del idioma

1.Use W/S/A/Dpara seleccionar uno de los idiomas que aparece en la pantalla, y pulse ENTER (b).

Paso 2. Configuración de canales

1.Utilice W/S/A/Dpara seleccionar un país y pulse ENTER (b).

2.Seleccione la opción Inicio y pulse ENTER (b) para iniciar la búsqueda de canales.

Si desea buscar canales en orden numérico, deseleccione el cuadro [Numeración automática] usando ENTER (b).

.

El grabador empezará a buscar y a grabar los canales de manera automática.

Si selecciona [Stop], se saltará la función de [Ajuste de canal].

4. Pulse ENTER (b).

Paso 3. Ajuste horario

1.Use A/Dpara seleccionar una opción entre [Manual] o [Auto], y pulse ENTER (b).

Auto: Seleccione el canal que emite una señal de reloj y el reloj se configurará automáticamente.

Si la hora que se ha establecido de manera automática no se corresponde con su hora local puede ajustarla mediante la opción de tiempo adicional.

Manual: Si ningún canal emite una señal de reloj en su área, puede ajustar la hora y la fecha manualmente. Use W/Spara seleccionar cada uno de los campos e introduzca la hora y la fecha correctas mediante A/D. Puede utilizar las teclas con los números.

2.Pulse ENTER (b) para completar el ajuste de la Hora.

Paso 4. Configuración de la Red

1.Consulte “Conexión a la red por cable” en las páginas 20-21 para completar la opción de configuración [Por cable] y pulse ENTER (b).

Seleccione [No] y pulse ENTER (b) para cancelar.

2.Consulte “Conexión a la red inalámbrica” en las páginas 22-24 para completar la opción [Inálámb] y pulse ENTER (b).

Seleccione [Cancelar] y pulse ENTER para cancelar. Este grabador solo puede conectar de un modo a la vez, bien por [Por cable], o bien por [Inálámb]. Si ya ajustó la [Por cable] en el paso 6, no es necesario que ajuste la [Inálámb].

Configuración del sistema 27

Menú general Home

Para acceder a las numerosas funciones de la unidad, pulse HOME en el mando a distancia.

Funcionamiento de los botones básicos

HOME: Accede o sale del menú Home.

W/S/A/D: Se utilizan para navegar por las pantallas.

ENTER (b): Confirma la selección del menú. RETURN (x): Sale del menú.

DTV

Puede ver emisiones digitales. (Páginas 38-44)

Película

Comienza la reproducción de vídeo o muestra el menú [Película].

Foto

Muestra el menú [Foto]. (Páginas 62-64)

Música

Muestra el menú [Música]. (Páginas 65-69)

Enlace principal

Muestra y reproduce los contenidos compartidos del servidor o del PC seleccionado. (Páginas 69-73)

Netcast

Muestra videos de Canalplay, YouTube, álbumes de Picasa Web y la información de Accu Weather compartida mediante el servidor de Youtube vía Internet hasta su TV. (Páginas 74)

Config.

Muestra el menú [Config.]. (Páginas 31-37)

Ajustes

Ajustar los valores de configuración

Es posible modificar los ajustes del reproductor en el menú [Config.].

1. Pulse HOME (n).

2.Utilice A/Dpara seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b).

Aparecerá el menú [Config.].

3.Utilice W/Spara seleccionar la primera opción de configuración y pulse Dpara pasar al segundo nivel.

4.Utilice W/Spara seleccionar una segunda opción de configuración y pulse ENTER (b) o Dpara desplazarse hasta el tercer nivel.

5.Utilice W/Spara seleccionar la opción deseada y pulse ENTER (b) o Dpara confirmar su selección.

3

<![if ! IE]>

<![endif]>sistema del Configuración

3

<![if ! IE]>

<![endif]>sistema del Configuración

28 Configuración del sistema

Configuración de la TV Digital

Para usar las funciones de la DTV, este grabador necesita algunos ajustes previos.

Buscar programas automáticamente (Sintonización Automática)

Todos los canales de televisión y emisoras de radio digitales se buscarán y se almacenarán automáticamente basándose en el país seleccionado.

1.Pulse HOME.

2.Utilice A/Dpara seleccionar el menú [Config.] y pulse ENTER (b).

3.Utilice W/Spara seleccionar una [DTV] y pulse ENTER (b).

4.Utilice W/Spara seleccionar la opción [Sintoniz auto] y pulse ENTER (b).

Si no desea buscar el canal en orden numérico, deseleccione [Numeración automática] usando ENTER (b).

5.Utilice Spara seleccionar [Inicio], y pulse ENTER (b) para iniciar la búsqueda de canales.

Seleccione [Stop] y pulse ENTER (b) para detener la búsqueda de canales.

Búsqueda manual de canales (Sintonización Manual)

Busca canales de televisión o emisoras de radio digitales y añade los programas encontrados a la lista de canales.

1.Acceda al menú [Config.].

2.Use W/Spara seleccionar la opción [DTV] y pulse ENTER (b).

3.Utilice W/Spara seleccionar la opción [Sintoniz manual] y pulse ENTER (b) para mostrar el menú [Sintoniz manual].

4.Use W/S/A/Dpara seleccionar el multiplexor deseado (MUX), y la unidad empezará la búsqueda automáticamente.

5.Use Spara seleccionar [Añadir] y pulse ENTER (b) para añadir el canal que la unidad ha encontrado automáticamente.

,,NOTA

Si la opción [Bloqueo DTV] está establecida en [Bloqueo], esta función estará disponible cuando introduzca la contraseña correctamente. (Consulte la página 29.)

,,NOTA

Si la opción [Bloqueo DTV] está establecida en [Bloqueo], esta función estará disponible cuando introduzca la contraseña correctamente. (Consulte la página 29.)

Loading...
+ 64 hidden pages