Lg HR500 User Manual [pt]

MANUAL DO PROPRIETÁRIO
Gravador Combo Blu-ray/ Twin HD
Leia este manual cuidadosamente antes de utilizar o aparelho e guarde-o para consultas futuras.
Modelo
HR500
P/NO : MFL62320936
1
3Informação de segurança
Informação de segurança
CUIDADO
RISCO DE CHOQUE ELÉCTRICO
NÃO ABRIR
CUIDADO: PARA REDUZIR O RISCO DE CHOQUE
ELÉCTRICO, NÃO RETIRE A TAMPA OU A PARTE
DE TRÁS DESTE PRODUTO. NÃO EXISTEM PEÇAS
REPARÁVEIS PELO UTILIZADOR NO INTERIOR. CONFIE
A ASSISTÊNCIA A PESSOAL QUALIFICADO.
O símbolo de um raio com ponta em forma de seta dentro de um triângulo serve para alertar o utilizador sobre a presença de perigo de tensão
do produto, que pode ser de magnitude su ciente para constituir um risco de choque eléctrico para as pessoas.
na documentação que acompanha o aparelho.
não isolada dentro do invólucro
O ponto de exclamação dentro de um triângulo equilátero serve para alertar o utilizador sobre a presença de importantes instruções de operação e manutenção (assistência)
Cuidados e Avisos
AVISO: PARA REDUZIR O RISCO DE FOGO OU CHOQUE ELÉCTRICO, NÃO EXPONHA ESTE PRODUTO A CHUVA OU A HUMIDADE.
AVISO: Não instale este equipamento num espaço con nado, como uma prateleira de livros ou uma unidade similar.
CUIDADO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. Instale de acordo com as instruções do fabricante. As ranhuras e aberturas na caixa são fornecidas para a ventilação, para garantir um funcionamento  ável do produto e para o proteger do sobreaquecimento. As aberturas nunca devem ser bloqueadas, colocando o produto numa cama, sofá, tapete ou noutra superfície semelhante. Este produto não deve ser colocado numa instalação embutida, como
uma estante ou uma prateleira, a menos que seja fornecida ventilação adequada ou que tenham sido respeitadas as instruções do fabricante.
CUIDADO: Este produto utiliza um Sistema Laser. Para garantir a utilização correcta deste produto, por favor leia cuidadosamente este manual de instruções e conserve-o para futura referência. Se a unidade requerer manutenção, contacte um centro de assistência autorizado. A utilização de quaisquer controlos, ajustes ou procedimentos que não sejam os especi cados neste manual poderão resultar numa exposição à radiação perigosa. Para evitar a exposição directa ao feixe laser, não tente abrir o invólucro do aparelho. Radiação laser visível ao abrir. NÃO OLHE FIXAMENTE PARA O FEIXE.
PRECAUÇÕES com o Cabo Eléctrico
É recomendável para a maioria dos aparelhos a sua instalação num circuito dedicado;
Trata-se de um circuito com uma tomada individual que fornece energia apenas a esse aparelho e que não possui saídas adicionais ou circuitos rami cados. Consulte a página de especi cações deste manual do proprietário em caso de dúvidas. Não sobrecarregue as tomadas de parede. As tomadas de parede sobrecarregadas, soltas ou dani cadas, cabos de extensão  ssurados ou dani cados e isolamentos rachados dos  os são perigosos. Qualquer uma destas situações pode causar choques eléctricos ou fogo. Inspeccione regularmente o cabo do seu aparelho e, se este apresentar sinais de danos ou deterioração, desligue-o, suspenda a utilização do aparelho e proceda à substituição do cabo por outro cabo de origem, através de um agente de reparação autorizado. Proteja o cabo eléctrico contra danos físicos ou mecânicos, tais como ao ser dobrado, torcido, pisado, preso por uma porta ou calcado.
1
Informação de segurança
4 Informação de segurança
Preste atenção sobretudo às  chas, às tomadas de parede e ao ponto em que o cabo sai do aparelho. Para desligar a alimentação da tomada eléctrica, puxe a  cha da tomada. Quando instalar o produto,
I
certi que-se de que o coloca de forma a que  cha  que facilmente acessível.
Informação de segurança
Este dispositivo está equipado com uma pilha ou acumulador portátil.
Forma segura de remover a pilha ou a bateria do equipamento: Remova a pilha ou a bateria
usada seguindo os passos inversos aos da montagem. Para prevenir a contaminação do ambiente e provocar alguma possível ameaça à saúde humana e animal, a pilha ou a bateria usada deve ser colocada no contentor adequado nos pontos de recolha designados. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. Recomendamos que use os sistemas locais de reutilização de baterias e acumuladores. As pilhas não devem ser expostas a calor excessivo tal como luz solar, fogo ou algo semelhante.
CUIDADO: O aparelho não deve ser exposto à água (gotas ou salpicos), nem devem ser colocados sobre o mesmo objectos com líquidos, tais como jarras.
Aviso para Produtos Europeus Sem Fios
e outras provisões importantes da Directiva 1999/5/ EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC e 2009/125/EC.
Contacte o seguinte endereço para obter uma cópia da DoC (Declaração de Conformidade).
Representantes Europeus : LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Holanda (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Apenas para uso em ambiente interior.
A LG Electronics declara que este/estes produto(s) está/ estão em conformidade com os requisitos essenciais
Eliminação do seu antigo aparelho
1. Quando este símbolo de caixote do lixo com cruz estiver a xado a um produto, signi ca que o produto é abrangido pela Directiva Europeia 2002/96/CE.
2. Todos os produtos eléctricos e electrónicos devem ser eliminados separadamente do lixo doméstico através de pontos de recolha designados, facilitados pelo governo ou autoridades locais.
3. A eliminação correcta do seu aparelho antigo ajuda a evitar potenciais consequências negativas para o ambiente e para a saúde humana.
4. Para obter informações mais detalhadas acerca da eliminação do seu aparelho antigo, contacte as autoridades locais, um serviço de eliminação de resíduos ou a loja onde comprou o produto.
Observações sobre os Direitos de Autor
O equipamento de gravação deve ser utilizado apenas para cópias legais  cando avisado de veri car cuidadosamente o que pode ou não ser copiado por lei no local onde efectua a cópia. Copiar material com direitos de autor como  lmes ou música é ilegal a não ser que seja permitido pela lei ou consentido nos direitos do proprietário.
Este produto contém uma tecnologia de protecção de direitos que é protegida por método de alegações em algumas patentes nos EUA e outros direitos de propriedade intelectual detidos pela Macrovision Corporation e outros proprietários. O uso desta tecnologia de prrotecção de direitos deve ser autorizado pela Macrovision Corporation, sendo destinado apenas para reprodução ou outros em ambiente doméstico, excepto quando autorizado pela Macrovision Corporation. A descompilação ou desmontagem é proibida.
OS CONSUMIDORES DEVEM SABER QUE NEM
• TODOS OS APARELHOS DE TELEVISÃO DE ALTA DEFINIÇÃO SÃO COMPATÍVEIS COM ESTE PRODUTO, PODENDO RESULTAR NUMA IMAGEM DE REPRODUÇÃO COM INTERFERÊNCIAS. NO CASO DE PROBLEMAS 625 PROGRESSIVOS DE IMAGEM, RECOMENDAMOS QUE O UTILIZADOR MUDE DE LIGAÇÃO PARA A SAÍDA ‘DEFINIÇÃO STANDARD’. EM CASO DE DÚVIDAS RELATIVAMENTE À COMPATIBILIDADE DO SEU APARELHO DE TV COM ESTA UNIDADE DO MODELO 625p, CONTACTE COM O SERVIÇO DE CLIENTES.
Como o AACS (Advanced Access Content System) foi aprovado como sistema de protecção de conteúdo para o formato BD, similar a utilizar o CSS (Content Scramble System) para o formato DVD, foram impostas certas restrições sobre a reprodução, a saída de sinal analógico, etc., do conteúdo protegido por AACS. O funcionamento e as restrições sobre este produto podem variar, dependendo da data de aquisição, já que estas restrições podem ser adoptadas e/ou alteradas pela AACS após a produção deste produto.
Além disso, BD-ROM Mark e BD+ são utilizados
• adicionalmente como sistemas de protecção de conteúdo para o formato BD, que impõe certas restrições, incluindo restrições de reprodução para conteúdos protegidos por BD-ROM Mark e/ou BD+. Para obter informações adicionais sobre AACS, BD-ROM Mark, BD+, ou sobre este produto, por favor contacte um Centro de Apoio ao Cliente autorizado.
Muitos discos BD-ROM/DVD estão codi cados
• com protecção contra cópia. Por este motivo, apenas deverá ligar o seu leitor directamente ao seu televisor, não a um videogravador. Ligar a um videogravador resulta numa imagem distorcida com discos protegidos contra cópia.
Este produto incorpora tecnologia de protecção de direitos de autor, que está protegida por patentes norte-americanas e outros direitos de propriedade intelectual. O uso desta tecnologia de protecção de direitos de autor deve ser autorizado pela Macrovision, e destina-se a uso doméstico e a outros usos limitados, salvo se autorizado de outra forma pela Macrovision. É proibida a engenharia reversa ou a desmontagem.
Ao abrigo das leis sobre Direitos de Autor dos EUA
• e das leis sobre Direitos de Autor de outros países, a gravação, utilização, visualização, distribuição ou revisão não autorizada de programas de televisão, cassetes de vídeo, discos BD-ROM, DVDs, CDs e outros materiais pode fazê-lo(a) incorrer em responsabilidade civil e/ou criminal.
5Informação de segurança
1
Informação de segurança
6 CONTEÚDO
1
2
3
4
5
6
7
CONTEÚDO
1
16 Ligação do Componente
16 Ligação de Compósito 17 Ligação Scart 17 Defi nição da Resolução
18 Ligar a um Amplifi cador
18 Ligar a um Amplifi cador
Informação de segurança
3 Cuidados e Avisos
19 Ligar a um Amplifi cador via
19 Ligar a um Amplifi cador
2
Preparação
8 Introdução
8 Sobre a visualização do
símbolo “ ”
8 Símbolos utilizados neste
Manual 8 Acessórios fornecidos 9 Discos Suportados 10 Compatibilidade dos
Ficheiros 11 Código Regional 11 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition) 11 Certos Requisitos de
Sistema 11 Notas sobre
Compatibilidade
12 Controlo Remoto 13 Unidade Principal
3
Instalação
14 Ligações ao seu televisor
14 Ligue a antena ao seu TV e
a esta unidade. 15 Ligação HDMI
20 Ligar à sua Rede Doméstica
20 Ligação à rede com fi os 21 Confi guração da Rede Com
22 Ligação de Rede Sem Fios 22 Confi guração de Rede Sem
26 Ligação de dispositivo USB 27 Resumo do Menu Inicial 28 Defi nições
28 Ajustar as defi nições Setup 29 Defi nições para TV Digital 29 Selecção de uma Região 29 Procura automática de
30 Procura manual de
30 Edição da Lista de
31 Confi gurar o Sistema de
31 Ajuste do nível de
32 Defi nição da alimentação
32 Defi nição da Mudança
Vídeo
através da Saída HDMI
Saída Áudio Digital
através da Saída de Áudio de 2 Canais
Fios
Fios
programas
programas
Programas
Bloqueio DTV
Classifi cação TV
da antena
Permanente de Horário
7CONTEÚDO
32 Defi nição de uma
localização de armazenamento de
gravações 33 Menu [VISUALIZAR] 35 Menu [IDIOMA] 35 Menu [ÁUDIO] 37 Menu [BLOQUEAR] 38 Menu [REDE] 38 Menu [DTV] 39 Menu [OUTROS]
4
Funcionamento
42 Usar as funções da TV Digital 46 Gravar programas TV 50 Reprodução Geral 54 Reprodução Avançada 56 Visor no Ecrã 58 Desfrutar de BD-LIVE 59 Reproduzir o fi lme e disco VR 61 Visualizar uma foto 63 Ouvir uma música 65 Reproduzir conteúdo a partir da
sua rede doméstica. 69 Utilizar as funções [Copiar] 70 Exibir vídeos YouTube™
5
Manutenção
74 Observações sobre os
Discos 74 Manipular a Unidade 75 Acerca do disco rígido HDD
6
Resolução de problemas
76 Geral 77 Imagem 77 Som 78 Rede 79 Gravação
7
Anexo
80 Controlar uma TV com Controlo
Remoto Fornecido
80 Ajuste do controlo remoto
para controlar a TV
81 Lista de Códigos de Área 82 Lista de Códigos de Idioma 83 Marcas registadas e Licenças. 84 Actualização de Software de Rede
84 Aviso de actualização de
Rede
84 Actual. Softw.
86 Especifi cações de Saída Áudio 88 Resolução de Saída Vídeo 89 Especifi cações
89 Geral 89 Gravação de TV 89 Ligações 89 Sistema
90 INFORMAÇÃO IMPORTANTE
RELATIVAMENTE A NETWORK SERVICES (SERVIÇOS DE REDE)
91 Aviso de software de código
aberto
1
2
3
4
5
6
7
8 Preparação
2 Preparação
2
Preparação
Introdução
Sobre a visualização do símbolo “ ”
“ ” pode aparecer no ecrã do seu televisor durante a operação e indica que a função explicada neste manual do proprietário não está disponível nesse formato especí co.
Símbolos utilizados neste Manual
NOTA
Indica notas e funcionalidades especiais.
PERIGO
Transmite avisos para prevenir possíveis danos devido a abusos.
Uma secção cujo título contenha um dos seguintes símbolos é apenas aplicável para o disco representado pelo símbolo.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
MOVIE-N
Disco BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW no modo Vídeo ou no modo VR e  nalizado
DVD±R/RW em formato AVCHD
CDs Áudio
Ficheiros vídeo no Disco
Ficheiros vídeo no servidor DLNA ou PC
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
MOVIE-M
MUSIC-M
PHOTO-M
REC
Ficheiros de Música no Disco
Ficheiros de Música no servidor DLNA ou PC
Ficheiros de fotogra a no Disco
Ficheiros de Filme armazenados no HDD/USB
Ficheiros de Música armazenados no HDD/USB
Ficheiros de Foto armazenados no HDD/USB
Títulos gravados a partir desta unidade.
Acessórios fornecidos
Cabo Vídeo (1) Cabos Áudio (1)
Controlo Remoto (1) Baterias (2)
Nero MediaHome4 Essentials software CD-ROM (1)
Cabo TF (1)
9Preparação
Discos Suportados
Disco Blu-ray
Discos tais como  lmes que
-
podem ser comprados ou alugados. Discos BD-R/RE que
-
contenham  cheiros de Filme, Música ou Fotos.
DVD-VIDEO (discos de 8 cm / 12 cm)
Discos tais como  lmes que
-
podem ser comprados ou alugados.
DVD±R (discos de 8 cm / 12 cm)
Apenas modo de vídeo e
-
 nalizado Também suporta disco de
-
dupla camada Formato  nalizado AVCHD
-
Discos DVD±R que contenham
-
 cheiros de Filme, Música ou Fotos.
DVD-RW (discos de 8 cm / 12 cm)
Apenas modo VR, modo Vídeo
-
e  nalizado Formato  nalizado AVCHD
-
Discos DVD-RW que
-
contenham  cheiros de Filme, Música ou Fotos.
DVD+RW (discos de 8 cm / 12 cm)
Apenas modo de vídeo e
-
 nalizado Formato  nalizado AVCHD
-
Discos
-
CD Áudio (discos de 8 cm / 12 cm)
CD-R/RW (discos de 8 cm / 12 cm)
-
DVD+RW contenham  cheiros de Filme, Música ou Fotos.
Discos
CD-R/RW títulos áudio, MP3, WMA ou  cheiros de fotogra a.
que
com DivX,
NOTA
Dependendo das condições do equipamento de gravação ou do próprio disco CD-R/RW (ou DVD-R/RW), alguns discos CD-R/RW (ou DVD±R/RW) não conseguem ser reproduzidos pela unidade.
Dependendo do equipamento de gravação e da  nalização, alguns discos gravados (CD-R/RW ou DVD±R/RW) poderão não conseguir ser reproduzidos.
Os discos BD-R/RE, DVD±R/RW e CD-R/RW gravados num computador pessoal ou num Gravador de DVD ou de CD poderão não ser reproduzidos se o disco estiver dani cado ou sujo ou se existir sujidade ou condensação na lente do leitor.
Se gravar um disco com recurso a um
• computador pessoal, mesmo que seja gravado num formato compatível, existem situações em que o mesmo poderá não ser reproduzido devido às con gurações do software da aplicação usada para criar o disco. (Consulte o fabricante do software para obter informações mais detalhadas.)
Este leitor requer que os discos e as gravações obedeçam a determinados padrões técnicos para alcançar uma qualidade de leitura óptima.
Os DVDs pré-gravados estão de nidos
• automaticamente para esses padrões. Existem muitos tipos diferentes de formatos de discos graváveis (incluindo CD-R contendo  cheiros MP3 ou WMA) e estes requerem certas condições pré­existentes para assegurar reprodução compatível.
Discos Híbridos têm ambos BD-ROM e camadas
• DVD (ou CD) em ambos os lados. Nesse tipo de discos, a camada BD-ROM será apenas reproduzida neste leitor
Os clientes devem ter em atenção que é necessária uma autorização para transferir  cheiros MP3/WMA e de música da Internet. A nossa empresa não tem autoridade para conceder essa autorização. A autorização deve sempre ser solicitada ao proprietário dos direitos de autor.
De niu a opção de formato de disco para
• [Mastered] para que os discos se tornem compatíveis com leitores LG quando formata discos regraváveis. Quando de ne a opção para Sistema ao Vivo, não pode utilizá-la num leitor LG. (Mastered/Sistema de  cheiros em tempo real : Sistema de formato de discos para Windows Vista)
2
Preparação
10 Preparação
2
Preparação
Compatibilidade dos Ficheiros
Geral
Extensões de  cheiros disponíveis: “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mkv”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”
Extensões de  cheiros diferem dependendo
• dos servidores DLNA.
O nome do  cheiro é limitado a 180
• caracteres.
Dependendo do tamanho e do número de
•  cheiros de fotogra a, pode demorar vários minutos para ler o conteúdo do suporte.
Ficheiros/Pasta Máximo: Menos de 2000 (número total de  cheiros e pastas)
Formato CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE:
ISO 9660+ formato JOLIET, UDF e Bridge UDF
FILME
Resolução disponível: 1920 x 1080 (W x H) pixels Legenda legível: SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer 1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), DVD Subtitle System (.txt) Formato Codec reproduzível: “DIVX3. xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (Reprodução standard apenas), H.264/MPEG-4 AVC, DIVX-HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Formato Áudio reproduzível: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Nem todos os formatos de Áudio WMA são
• compatíveis com esta unidade.
Frequência de amostragem: Entre 32-48 kHz (WMA), Entre 16-48 kHz (MP3) Taxa de bits: Entre 20-320Kbps (WMA), Entre 32-320Kbps (MP3)
NOTA
Os  cheiros de  lmes HD contidos no CD
• ou USB 1.0/1.1 podem não ser reproduzidos correctamente. BD, DVD ou USB 2.0 são recomendados para reproduzir  cheiros de  lmes HD.
Este leitor suporta per l H.264/MPEG-4 AVC
• Principal, Elevado ao Nível 4.1. Para um  cheiro de nível mais elevado, a mensagem de aviso aparece no ecrã.
Este leitor não suporta  cheiros gravados em
*1
GMC
ou Qpel*2. São técnicas de codi cação standard MPEG4, como as existentes em DivX ou XVID.
*1 GMC – Global Motion Compensation *2 Qpel – Quarto de pixel
MÚSICA
Frequência de amostragem: Entre 8 - 48 kHz (WMA), Entre 11 - 48 kHz (MP3), 44.1 e 48 kHz (LPCM) Taxa de bits: Entre 8 - 320 kbps (WMA, MP3), 768 kbps e 1.536 Mbps (LPCM)
NOTA
Esta unidade não suporta a ID3 Tag incorporada
• no  cheiro MP3.
O tempo de reprodução total indicado no ecrã
• pode não estar correcto para  cheiros VBR.
FOTOGRAFIA
Tamanho recomendado:
Inferior a 4,000 x 3,000 x 24 bit/pixel Inferior a 3,000 x 3,000 x 32 bit/pixel
Os  cheiros de imagem de fotogra a
• progressivos e de compressão sem perda de dados (Lossless) não são suportados.
Dependendo do tamanho e número dos
•  cheiros de foto, pode demorar alguns minutos a ler os conteúdos média.
Código Regional
Esta unidade possui um código regional impresso na parte posterior. Esta unidade apenas reproduz discos BD-ROM ou DVD, tal como indicado na parte posterior da unidade ou “Tudo”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Este leitor pode reproduzir discos de formato
• AVCHD. Estes discos são normalmente gravados e utilizados em camcorders.
O formato AVCHD é um formato de câmara
• de vídeo digital de alta de nição.
O formato MPEG-4 AVC/H.264 é capaz de
• comprimir imagens com maior e ciência do que o formato de compressão de imagem convencional.
Alguns discos AVCHD utilizam o formato
• “x.v.Color”.
Este leitor pode reproduzir discos de formato AVCHD, utilizando o formato “x.v.Color”.
Alguns discos de formato AVCHD podem
• não ser reproduzidos, dependendo do estado da gravação.
Os discos de formato AVCHD precisam de
• ser  nalizados.
“x.v.Color” oferece uma gama de cores mais vasta do que os discos DVD para camcorder normais.
Certos Requisitos de Sistema
Para reprodução de vídeo de alta de nição:
Ecrã de alta de nição com conectores de
• entrada COMPONENT ou HDMI.
Disco BD-ROM com conteúdo de alta
• de nição.
É necessária uma entrada DVI compatível
• com HDMI ou HDCP no seu monitor para alguns conteúdos (conforme especi cado pelos autores do disco).
Para conversão para o nível superior de DVD com de nição padrão, é necessária uma entrada DVI compatível com HDMI ou HDCP no seu monitor para conteúdo protegido contra cópia.
Para reprodução áudio multicanais Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD:
Um ampli cador/receptor com um descodi cador (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD) integrado.
As colunas principal, central, surround e subwoofer são necessárias para o formato escolhido.
Notas sobre Compatibilidade
Como o BD-ROM é um novo formato,
• podem surgir questões de compatibilidade de alguns discos e ligações digitais. Se encontrar problemas de compatibilidade, por favor contacte um Centro autorizado de Assistência ao Cliente.
Visualizar conteúdo de alta de nição e
• converter conteúdo de DVD padrão pode requerer uma entrada que suporte HDMI ou uma entrada DVI que suporte HDCP no seu dispositivo.
Alguns discos BD-ROM e DVD podem restringir a utilização de alguns comandos ou funcionalidades de operação.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-
• HD são suportados com um máximo de
7.1 canais, caso se utilize uma ligação HDMI para a saída de áudio da unidade.
Pode utilizar o dispositivo USB em uso para
• guardar algumas informações relacionadas com o disco, incluindo conteúdo transferido on-line. O disco que está a utilizar controlará durante quanto tempo essa informação é mantida.
11Preparação
2
Preparação
12 Preparação
DISC MENU
REC.LIST
MARKER
SEARCH
ZOOM
TEXT
AUDIO
SUBTITLE
FAV
PAGE
EDIT
VOL
PR
AV/INPUT
VOL
PR
OPEN/ CLOSE
CLEAR
GUIDE
TIMER
REC.
REC.
Controlo Remoto
2
Preparação
Instalação das Pilhas
Retire a tampa da bateria na parte de trás do Controlo Remoto e insira uma bateria R03 (tamanho AAA) com os pólos colocados correctamente.
e
• • • • • • a • • • • • •
(Alimentação): Interruptores da
1
unidade LIGADO ou DESLIGADO. TIME SHIFT: Activa a pausa em
tempo real da TV (Timeshift) num programa transmitido ao vivo (funciona apenas em modo HDD).
OPEN/CLOSE (Z): Abre e fecha a bandeja de disco.
Botões numéricos 0-9: Selecciona a opção numerada num menu.
CLEAR: Remove a marca no menu de pesquisa ou um número quando de ne a palavra-chave.
REPEAT: Repete a secção ou sequencia desejadas.
• • • • • • b • • • • • •
./>
capítulo/faixa/ cheiro.
m/M
para trás.
x
B
X
gravação.
: Salta/Retrocede de
: Procura para a frente ou
: Para a reprodução. : Inicia a reprodução. : Pausa a reprodução ou
• • • • • • c • • • • • •
GUIDE: Apresenta o menu EPG. PR (U/u): Procura para cima ou
para baixo através dos programas memorizados.
REC. (z): Inicia a gravação e cópia. PR LIST: Apresenta a lista de
programas. TIMER REC.: Apresenta o menu
[Gravação agendada].
HOME (
menu HOME.
INFO/DISPLAY (
do Visor On-Screen.
U/u/I/i
cima/baixo): Navega no visor on­screen.
): Acede ou sai do
): Acede ou sai
(esquerda/direita/
ENTER (
): Reconhece a selecção
de menu ou apresenta a lista de programas.
RETURN (O): Sai do menu ou retrocede para o passo anterior.
TITLE/POPUP: Apresenta o menu de lista de DVD ou menu popup BD-Rom, se disponível.
DISC MENU/REC.LIST: Acede ao menu no disco o altera navega no menu de Títulos de Lista e Lista de Reprodução.
• • • • • • d • • • • • •
FAV. : Apresenta a lista de programas favoritos.
PAGE (-/+): Avança/Retrocede de página de conteúdos de TV/Lista.
EDIT: Apresenta um menu de edição.
A/B/C/D: Utilizado para os menus [Filme], [Foto] e [Música]. A função de cada botão e as alterações serão apresentadas no ecrã, e as alterações dependendo do ecrã em apresentação.
MARKER: Marca qualquer ponto durante a reprodução.
SEARCH: Acede ou sai do menu de procura.
ZOOM: Acede ou sai do menu [Zoom].
TEXT: Alterna entre o modo teletexto e visualização normal de TV.
AUDIO: Selecciona um idioma ou canal áudio.
SUBTITLE: Selecciona o idioma de legendagem.
Botões de Controlo de TV: Ver página 80.
Unidade Principal
13Preparação
2
Preparação
1 (Alimentação)
a
Bandeja de disco
b
Sensor remoto
c
Janela de Apresentação
d
(Play/Pausa)
ill
e
s
(Stop)
f
ANTENNA IN
a
HDMI OUT (1080p)
b
Porta LAN
c
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
d
2CH AUDIO OUT (Esquerda/Direita)
e
VIDEO OUT
f
j
z
(Gravação)
g
[II/ii[
h
Z
i
RESET
j
Pressione este botão para efectuar uma rede nição.
Porta USB
k
j
Conector AC IN
g
Conecte o cabo de alimentação fornecido.
ANTENNA OUT (TO TV)
h
COMPONENT VIDEO OUT (Y P
i
TO TV (Jack SCART)
j
(Saltar)
(Abrir/Fechar)
k
B PR
)
14 Instalação
Rear of this unit
TV
3 Instalação
3
Instalação
Ligações ao seu televisor
Efectue uma das seguintes ligações, dependendo das capacidades do seu equipamento.
Conexão Antena (página 14)
Ligação HDMI (página 15)
Ligação do Componente Vídeo (página 16)
Ligação de Compósito (Página 16)
Conexão Scart (Página 17)
NOTA
Dependendo do seu televisor e de outro
• equipamento que deseje ligar, existem várias formas de ligar o leitor. Utilize apenas uma das ligações descritas neste manual
Por favor consulte os manuais do seu televisor,
• Sistema Estéreo ou outros dispositivos, se necessário para efectuar as melhores ligações.
Ligue a antena ao seu TV e a esta unidade.
• Sintonize a TV para o canal de vídeo correcto.
Não ligue o conector AUDIO OUTPUT do leitor
• ao conector Phono In (unidade de gravação) do seu sistema áudio.
Não ligue o seu leitor através do seu
• videogravador. A imagem DVD pode  car distorcida pelo sistema de protecção contra cópia.
Ligue a antena ao seu TV e a esta unidade.
Ligue uma extremidade do cabo RF ao Jack ANTENNA OUT (PARA TV ) na unidade e a outra extremidade ao Jack ANTENNA IN na sua TV. Transmite o sinal do Jack ANTENNA IN para a sua TV/monitor.
Ligue a antena Terrestre ao Jack ANTENNA IN na unidade. Se desejar utilizar uma antena interior, utilize uma ampli cador de sinal com 5V, 100mA e de na [Antena (5V)] para [Ligado] no menu de con guração (ver página 32).
Conexão Antena
Traseira da unidade
ANTENNA
Cabo TF
TV
15Instalação
Rear of this unit
TV
Ligação HDMI
Se dispuser de um televisor ou um monitor HDMI, poderá ligá-los a este leitor, utilizando um cabo HDMI (Tipo A, Versão 1.3). Ligue o conector HDMI do leitor ao conector HDMI de um televisor ou monitor compatível com HDMI.
Ligação HDMI
Traseira da unidade
Cabo HDMI
Con gure a fonte de TV para HDMI (consulte o Manual do Proprietário do televisor).
TV
NOTA
Se um dispositivo HDMI ligado não aceitar a saída áudio do leitor, o áudio do dispositivo HDMI pode  car distorcido e não ser transmitido.
Quando utiliza uma ligação HDMI pode alterar
• a resolução para a saída HDMI. (Consulte “Con gurações de resolução” na página 17.)
Seleccione o tipo de saída de vídeo do conector HDMI OUT, utilizando a opção [Def. Core HDMI] do menu de con guração. (ver página 34)
Alterar a resolução quando a ligação já foi estabelecida pode resultar em anomalias. Para solucionar, desligue o leitor e volte a ligar novamente.
Quando a ligação HDMI com HDCP não se veri car, o ecrã do televisor  ca a preto. Neste caso, veri que a ligação HDMI ou desligue o cabo HDMI.
Se existirem ruídos ou linhas no ecrã, veri que o cabo HDMI (comprimento normalmente limitado a 4.5m).
Informações adicionais sobre HDMI
Ao ligar um dispositivo compatível com
• HDMI ou DVI, certi que-se do seguinte:
Tente desligar o dispositivo HDMI/DVI e
-
este leitor. A seguir, ligue o dispositivo HDMI/DVI e aguarde cerca de 30 segundos; a seguir, ligue este leitor. A entrada de vídeo do dispositivo ligado
-
está de nida correctamente para esta unidade. O dispositivo ligado é compatível com
-
entradas de vídeo 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ou 1920x1080p.
Nem todos os dispositivos HDMI ou DVI
• compatíveis com HDCP funcionam com este leitor.
-
A imagem não será visualizada correctamente com um dispositivo sem ser HDCP. Este leitor não reproduz e o ecrã do
-
televisor  ca a preto.
3
Instalação
16 Instalação
3
Instalação
Ligação do Componente Vídeo
Liga o jack COMPONENT VIDEO OUT no jack de entrada do leitor ao jack na TV utilizando um cabo de componente de vídeo. Ligue as  chas AUDIO OUT esquerda e direita do leitor às tomadas Audio IN esquerda e direita no televisor usando os cabos de áudio.
Ligação de Componentes
Rear of this unit
Traseira da unidade
Cabo áudio
Cabo de Componente de Vídeo
NOTA
Quando utilizar uma ligação COMPONENT VÍDEO OUT, pode alterar a resolução para a saída. (Consulte “De nição da Resolução” na página 88.)
Ligação de Compósito
Ligue o conector VIDEO OUT do leitor ao conector de entrada de vídeo do televisor, utilizando um cabo de vídeo. Ligue as  chas AUDIO OUT esquerda e direita do leitor às tomadas Audio IN esquerda e direita no televisor usando os cabos de áudio.
Ligação de Compósito
Rear of this unit
Traseira da unidade
Cabo
áudio
Cabo Vídeo
TV
TV
TV
TV
Ligação Scart
Ligue uma extremidade do cabo scart ao Jack TO TV SCART na unidade e a outra ao Jack correspondente da sua TV. Pode obter sinais áudio e vídeo em simultâneo com esta ligação.
Ligação Scart
17Instalação
Traseira da unidade
Rear of this unit
Cabo Scart
TV
TV
Defi nição da Resolução
O leitor permite várias resoluções de saída para os conectores HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT. Pode alterar a resolução utilizando o menu [Con gurar].
1. Pressione HOME.
2. Utilize U/u/I/i para seleccionar
[Con gurar] e pressione ENTER ( Será visualizado o menu [Con gurar].
).
3. Utilize U/u para seleccionar a opção [VISUALIZAR] e, em seguida, prima ENTER ( ) ou i para passar para o segundo nível.
3
Instalação
4. Utilize U/u para seleccionar a opção [Resolução] e, em seguida, prima ENTER ( ) ou i para passar para o terceiro nível.
5. Utilize U/u para seleccionar a resolução pretendida e, em seguida, prima ENTER ( ) para con rmar a sua selecção.
18 Instalação
3
Instalação
Ligar a um Amplifi cador
Faça uma das seguintes ligações, dependendo das capacidades do seu equipamento.
Ligação Áudio HDMI (páginas 18)
Ligação Áudio Digital (páginas 19)
Ligação Áudio Analógica 2CH (páginas 19)
Vários factores afectam a resolução de saída de áudio, portanto consulte “Especi cações da Saída Áudio” (páginas 86-87).
Acerca do som Digital Multicanal
Uma ligação digital multicanal disponibiliza a melhor qualidade de som. Para tal, o utilizador precisa de um Receptor Áudio/Vídeo multicanal que suporte um ou mais dos formatos de áudio suportados pelo seu leitor. Consulte o manual do receptor e os logótipos na parte frontal do receptor. (PCM Estéreo, PCM Multicanais, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e/ou DTS-HD)
Ligar a um Amplifi cador através da Saída HDMI
Ligue o jack HDMI OUT ao jack correspondente no seu ampli cador utilizando um cabo HDMI. Terá que activar a saída digital do leitor. (Consulte “Menu [ÁUDIO]” na página 35-36.)
Ligação Áudio HDMI
Rear of this unit
Traseira da unidade
Cabo HDMI
Ampli cador/Receptor
Amplifier/Receiver
Cabo HDMI
TV
TV
Ligue a tomada de Saída HDMI do ampli cador à tomada de entrada HDMI do televisor usando um cabo HDMI se o seu ampli cador tiver uma tomada de saída HDMI.
19Instalação
Ligar a um Amplifi cador via Saída Áudio Digital
Ligue o conector DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) do leitor à entrada correspondente (COAXIAL) no seu ampli cador. Utilize um cabo óptico digital opcional. Necessitará de activar a saída digital do leitor. (Veja o Menu “[ÁUDIO]” nas páginas 35-36.)
Ligação Áudio Digital
Rear of this unit
Traseira da unidade
Cabo Coaxial
Ligar a um Amplifi cador através da Saída de Áudio de 2 Canais
Ligue as tomadas de saída de Áudio 2CH Esquerda e Direita do leitor às tomadas de áudio esquerda e direita do seu ampli cador, receptor ou sistema de estéreo, utilizando os cabos de áudio.
Ligação Áudio Analógica 2CH
Rear of this unit
Traseira da unidade
Cabo áudio
3
Instalação
Amplifier/Receiver
Ampli cador/Receptor
Amplifier/Receiver
Ampli cador/Receptor
20 Instalação
3
Instalação
Ligar à sua Rede Doméstica
Este leitor pode ser ligado a uma rede local (LAN) através de uma porta LAN no painel traseiro ou através do módulo interno sem  os. Ao ligar a unidade a uma rede doméstica de banda larga, terá acesso a serviços como actualizações de software, My Media, BD-LIVE e serviços streaming.
Ligação à rede com fi os
Irá ter a melhor performance ao utilizar uma rede com  os, devido aos dispositivos estarem directamente ligados à rede e não sujeitos a interferência de radio frequências. Consulte a documentação para o seu dispositivo para mais instruções. Ligue a porta LAN do leitor à porta correspondente do seu Modem ou Router utilizando um cabo LAN disponível em lojas ou cabo Ethernet (CAT5 ou superior com conector RJ45). Na con guração exemplo para ligações abaixo, este leitor teria acesso ao conteúdo de qualquer dos PCs.
Ligação à rede com  os
Router
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Serviço de banda larga
PC
PC
Cabo LAN
NOTA
Quando ligar ou desligar o cabo LAN, segure na
•  cha do cabo. Quando desligar, não puxe pelo cabo LAN, faça pressão para baixo.
Não ligue um cabo telefónico modular à porta
• LAN.
Visto que existem várias con gurações de
• ligação, por favor siga as especi cações do seu operador de telecomunicações ou do seu ISP (operador de serviço de Internet).
Se deseja aceder ao conteúdo de PCs ou
• servidores DLNA, este leitor deve estar ligado à mesma rede local dos mesmos ou via router.
Traseira da unidade
Confi guração da Rede Com Fios
Se existir um servidor DHCP na rede local (LAN) ligado por  os, este leitor irá localizar automaticamente o endereço IP. Após efectuar a ligação física, algumas redes domésticas irão pedir para con gurar as de nições de rede do leitor. Ajuste as con gurações [REDE] da seguinte forma.
Preparação
Antes de con gurar uma rede com  os, necessita de ligar internet de banda larga à sua rede doméstica.
1. Seleccione a opção [Con guração de Ligação] no menu [Con gurar] e pressione ENTER (
).
NOTA
Se não existir servidor DHCP na sua rede e desejar con gurar o IP manualmente, seleccione [Estático] e con gure [Endereço IP], [Máscara Subnet], [Gateway] e [Servidor DNS] utilizando os botões
U/u/I/i
enquanto introduz os números, pressione CLEAR para limpar a parte assinalada.
4. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para
5. O leitor irá perguntar-lhe para testar a
e os numéricos. Se cometer um erro
aplicar as con gurações de rede.
ligação à rede. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( rede.
) para aplicar as con gurações de
21Instalação
3
Instalação
2. O menu [Con guração de Ligação] irá aparecer no ecrã. Utilize U/u para seleccionar [Por Cabo] e pressione ENTER ( ).
3. Utilize U/u/I/i para seleccionar o modo IP entre [Dinâmico] e [Estático]. Seleccione [Dinâmico] para atribuir o endereço IP automaticamente.
6. Se tiver seleccionado [Teste] e pressionado ENTER ( ) no passo 5 acima referido, I estado de ligação rede é apresentado no ecrã. Pode de igual forma testar a ligação [ESTADO LIGAÇÃO] no menu [Con gurar].
22 Instalação
3
Instalação
Ligação de Rede Sem Fios
Outra opção de ligação é utilizar um Ponto de Acesso ou router sem  os. No exemplo de con guração sem  os em baixo, este leitor teria acesso ao conteúdo de ambos os PCs.
A con guração de rede e método de ligação pode variar dependendo do equipamento e ambiente de rede em utilização.
Este leitor está equipado com um módulo sem  os IEEE 802.11n (2.4 GHz apenas), que suporta de igual forma 802.11b/g standards. Para melhor performance sem  os recomendamos a utilização de redes Wi-Fi IEEE 802.11n certi cadas (Pontos de acesso ou routers sem  os).
Ligação de Rede Sem Fios
Frente e unidade
Comunicação
Sem Fios
Consulte as instruções de con guração fornecidas com o seu ponto de acesso ou router para detalhes nos passos de ligação e con guração de rede.
NOTA
Para uma melhor performance, a melhor opção é sempre a ligação por  os deste leitor ao router da sua rede domestica ou modem. Se o leitor estiver muito afastado do router ou modem por cabo/ DSL, os cabos Ethernet ou LAN estão disponíveis em lojas em comprimentos de 15 metros ou mais longos. Se escolheu a opção sem  os, repare que a performance pode algumas vezes ser afectada por outros dispositivos electrónicos em casa.
Confi guração de Rede Sem Fios
Para ligação à rede sem  os, o leitor necessita de ser con gurado para comunicar em rede. Este ajuste pode ser efectuado no menu [Con gurar]. Ajuste a de nição [REDE] da seguinte forma. De nir o ponto de acesso ou router sem  os é necessário antes de ligar o leitor à rede.
Ponto de Acesso ou Router Sem Fios
WAN
PC
Serviço de Banda
Larga
Preparação
Antes de con gurar uma rede necessita de:
-
ligar a internet de banda larga à rede doméstica sem  os .
-
de nir o ponto de acesso ou router sem  os
-
de nir a SSID e o código de segurança da rede.
1. Seleccionar a opção [Con guração de Ligação] no menu [Con gurar] e pressionar ENTER (
).
23Instalação
2. O menu [CONFIGURAÇÃO DE LIGAÇÃO] irá aparecer no ecrã. Utilize U/u para seleccionar [Sem  os] e pressione ENTER ( ).
3. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para continuar. As novas de nições de rede rede nem as actuais.
4. O leitor irá procurar todos os pontos de acesso ou routers sem  os dentro do alcance e apresentá-los numa lista. Utilize
U/u
para seleccionar um ponto de acesso ou router sem  os na lista, e pressione ENTER ( ).
Se tiver segurança activa no ponto de acesso ou router sem  os, veri que se a WEP ou a chave WPA introduzida no leitor é igual ao do leitor. Necessita de introduzir o código de segurança se necessário.
NOTA
Modo de segurança WEP tem normalmente 4
• chaves disponíveis num ponto de acesso ou na de nição do router sem  os. Se o seu ponto de acesso ou router sem  os utilizam segurança WEP, introduza o código de segurança da chave “No.1” para ligar à sua rede domestica.
O ponto de Acesso é um dispositivo que lhe
• permite ligar à sua rede doméstica sem  os.
[Manual] – O Seu ponto de acesso pode não transmitir o nome de acesso (SSID). Veri que as con gurações do router através do seu computador e de na-o para transmitir a SSID ou introduzir manualmente o nome da SSID no ponto de acesso em [Manual].
[Botão de Pressão] – Se o seu ponto de acesso ou router sem  os suportar o método de Con guração de Botão de Arranque, seleccione a opção de Botão de Arranque no seu ponto de acesso ou router sem  os dentro de 120 contagens. Não necessita de saber o nome do ponto de acesso (SSID) nem código de segurança do seu ponto de acesso ou router sem  os.
5. Utilize U/u/I/i para seleccionar o modo de IP entre [Dinâmico] e [Estático]. Seleccione [Dinâmico] para atribuir o IP automaticamente.
3
Instalação
24 Instalação
3
Instalação
NOTA
Se não existir servidor DHCP na rede e desejar de nir o IP manualmente, seleccione [Estático] e de na [Endereço IP], [Máscara Subnet], [Gateway] e [Servidor DNS] utilizando os botões numéricos. Se cometer um erro enquanto introduz um número, pressione CLEAR para limpar a parte assinalada.
U/u/I/i
6. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para aplicar as de nições de rede.
7. O leitor irá perguntar-lhe se deseja testar a ligação de rede. Seleccione [OK] e pressione ENTER ( ) para completar a ligação de rede.
8. Se seleccionar [Teste] e pressionar ENTER (
) no passo 7 acima descrito, irá aparecer-lhe o estado da rede no ecrã. Pode testá-la em [Estado Ligação] no menu [Con gurar].
e os
Notas na Ligação de Rede:
Muitos problemas de ligação em rede
• durante a con guração podem ser resolvidos reiniciando o router ou modem. Após ligar o leitor à rede domestica, desligue ou retire o cabo de alimentação do router ou modem por cabo. Volte a ligar ou colocar o cabo.
Dependendo do fornecedor de internet
• (ISP), o número de dispositivos que podem receber sinal podem estar limitados por termos de serviço. Para mais detalhes contacte o seu ISP.
A nossa empresa não é responsável por
• quaisquer avarias e/ou falhas na ligação à internet devido a erros/avarias associadas à ligação de banda larga ou outro equipamento ligado.
As funções dos discos BD-ROM,
• disponibilizadas através da Ligação à Internet, não são criadas ou fornecidas pela nossa empresa, e a nossa empresa não é responsável pela sua funcionalidade ou disponibilidade contínua. Algum material relacionado com o disco disponível na Ligação à Internet pode não ser compatível com este leitor. Se tiver questões relacionadas com o conteúdo contacte o produtor do disco.
Alguns conteúdos na internet requerem
• banda larga mais rápida.
Mesmo se o leitor estiver devidamente
• ligado e con gurado, alguns conteúdos da Internet podem não funcionar, devido a congestionamentos na Internet, à qualidade da banda larga do seu serviço de Internet ou a problemas no fornecedor do conteúdo.
Algumas operações de ligação à internet
• podem não ser possíveis devido a certas restrições de nidas pelo fornecedor de internet (ISP) e à sua ligação à internet de banda larga.
Quaisquer taxas cobradas pelo ISP
• incluindo, sem limite, cobrança pela ligação são da sua responsabilidade.
A 10 Base-T ou 100 Base-TX LAN é
• necessária para ligação com  os neste leitor. Se o serviço de internet não permitir tal ligação, não poderá ligar o leitor.
Deve utilizar um Router para utilizar o
• serviço xDSL.
É necessário um modem DSL para utilizar
• o serviço DSL e um modem por cabo para utilizar o serviço de modem por cabo. Dependendo do método de acesso do acordo de subscrição com o seu ISP, pode não ser possível utilizar a funcionalidade de ligação à Net neste leitor ou o número de dispositivos ligados simultaneamente ser limitado. (Se o seu ISP limita a utilização de um aparelho, este leitor pode não ter permissão de conexão quando um PC se encontra já ligado.)
A utilização de um “Router” pode não ser
• permitida ou a sua utilização limitada dependendo das políticas e restrições do seu ISP. Para detalhes, contacte o seu ISP directamente.
A rede domestica sem  os funciona em
• frequências rádio de 2.4GHz que são também utilizadas por outros dispositivos domésticos como telefones sem  os, dispositivos Bluetooth®, fornos microondas, podendo ser afectados pela sua interferência.
Desligue da rede todos os equipamentos
• não usados na sua rede doméstica local. Alguns dispositivos geram abrandamento na rede.
Para uma melhor transmissão, coloque o
• leitor o mais perto possível do ponto de acesso.
Em alguns casos, colocar o ponto de acesso
• ou router sem  os a 0,45 m acima do chão pode melhorar a recepção.
Coloque-o mais perto do ponto de acesso
• se possível ou reposicione o leitor para que não existe nada entre ele e o ponto de acesso.
A qualidade de recepção sem  os depende
• de muitos factores como o tipo de ponto de acesso, distância entre o leitor e o ponto de acesso e localização do leitor.
De na o seu ponto de acesso o router sem  os no modo de infra-estrutura. O modo Ad-hoc não é suportado.
25Instalação
3
Instalação
26 Instalação
3
Instalação
Ligação de dispositivo USB
Esta unidade pode reproduzir os  cheiros de  lmes, música e fotogra a contidos no dispositivo USB.
Reprodução de conteúdo no dispositivo USB
1. Insira o dispositivo USB na porta USB até encaixar
Ligação de dispositivo USB
2. Pressione HOME.
3. Seleccione [Filme], [Foto] ou [Música]
utilizando U/u/I/i, e pressione ENTER (
4. Seleccione a opção [USB] utilizando I/i, e pressione ENTER ( ).
).
5. Seleccione um  cheiro utilizando
U/u/I/i
, e pressione B ou ENTER ( ) para
reproduzir o  cheiro.
6. Remove o dispositivo USB cuidadosamente.
NOTA
Este leitor suporte memoria/externa ou  ash USB ou formatada em HDD em FAT16, FAT32, e NTFS quando acede a  cheiros (música, foto,  lme). No entanto, apenas são suportados formatos FAT16 e FAT32 para gravações BD­LIVE e CD Áudio. Utilize uma memoria  ash USB /HDD Externo formatado quer em FAT16 ou FAT32 quando utiliza gravações BD-LIVE e CD Áudio.
O dispositivo USB pode ser utilizado para o armazenamento local de discos BD-LIVE com a Internet
Esta unidade pode suportar até 4 partições do dispositivo USB.
Não extraia o dispositio USB durante a operação (reprodução, gravação, etc.).
Um dispositivo USB que requeira a instalação de programas adicionais, quando o ligar a um computador, não é suportado.
Dispositivo USB: Dispositivo USB suporta USB1.1 e USB2.0.
Podem ser reproduzidos Filmes, Música e Fotos. Para mais pormenores sobre as operações de cada  cheiro, consulte as páginas relevantes.
É recomendado efectuar regularmente cópias de segurança para evitar a perda de dados.
Se usar um cabo de extensão USB, USB HUB ou dispositivo USB pode não ser reconhecido.
Alguns dispositivos USB podem não funcionar com esta unidade.
As câmaras digitais e os telemóveis não são suportados.
A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser utilizada como um dispositivo de armazenamento.
Os dispositivos não formatados podem ser usados depois de formatados.
Se o USB HDD não for reconhecido, tente utilizar um cabo USB diferente.
Alguns cabos USB não suportam as funcionalidades USB requeridas.
27Instalação
Resumo do Menu Inicial
Para aceder a numerosas funções do servidor, pressione o botão “HOME” no controlo remoto.
Botão básico de operações
HOME: Acede ou remove o menu de HOME.
U/u/I/i
interiores. ENTER ( ): Con rma a selecção no menu.
RETURN (O)
: Usado para navegar nos ecrãs
: Sai do menu.
My Media
Apresenta e reproduz conteúdos partilhados a partir do servidor ou PC seleccionados (página 65-69).
YouTube
Apresenta vídeos YouTube transmitidos do servidor YouTube através da internet para o seu TV (página 70-73).
Copiar
Copia  cheiros média ligando vários dispositivos de armazenamento (página 69-70).
Tempo de Gravação
Apresenta o menu [Tempo de Gravação] (Página 47).
Con gurar
Apresenta o menu [Con gurar] (Página 28-41).
3
Instalação
DTV
Pode visualizar transmissões digitais (página 29-31).
Filme
Inicia a reprodução de vídeo ou apresenta o menu [Filme].
Foto
Apresenta o menu [Foto] (página 61-63)
Música
Apresenta o menu [Música] (página 63-64)
Lista Grav.
Apresenta o menu de Lista de Gravações (página 52).
28 Instalação
3
Instalação
Defi nições
Ajustar as defi nições Setup
Pode alterar as de nições do leitor no menu [Con gurar].
1. Pressione HOME.
2. Utilize U/u/I/i para seleccionar
[Con gurar] e pressione ENTER ( ). Será visualizado o menu [Con gurar].
4. Utilize U/u para seleccionar a primeira opção de de nição, e pressione ENTER ( ) ou i para passar para o terceiro nível.
5. Utilize U/u para seleccionar a de nição desejada, e pressione ENTER ( ) para con rmar a sua selecção.
3. Utilize U/u para seleccionar a primeira opção de de nição, e pressione ENTER ( ) ou i para alterar para o Segundo nível.
Loading...
+ 64 hidden pages