Lg HR500 User Manual [bs]

UPUTSTVO ZA RUKOVANJE
Twin HD Recorder/ Blu-ray Combo
Pre nego što pustite vaš set u rad, dobro pročitajte ovo uputstvo i sačuvajte ga za ubuduće.
MODEL
HR500
P/NO : MFL62320944
1
3Informacije o bezbednosti
Informacije o bezbednosti
OPREZ
NE OTVARAJTE, RIZIK OD
STRUJNOG UDARA
OPREZ: DA BISTE SMANJILI RIZIK OD STRUJNOG
UDARA, NEMOJTE DA UKLANJATE POKLOPAC (ILI ZADNJU STRANU) OVOG UREĐAJA. UNUTRA NEMA DELOVA KOJE SAM KORISNIK MOŽE DA POPRAVLJA.
ZA POPRAVKE SE OBRATITE KVALIFIKOVANOM
OSOBLJU SERVISA.
Simbol munje unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na prisustvo opasnog neizolovanog napona unutar proizvoda koji može biti dovoljan
pokazatelj za određeni rizik od strujnog udara.
Uzvičnik unutar jednakostraničnog trougla upozorava korisnika na važne instrukcije o radu i održavanju (servisu) koje se mogu naći u uputstvu koje prati uređaj.
Napomene i upozorenja
UPOZORENJE: DA BISTE SPREČILI POJAVU POŽARA ILI STRUJNI UDAR, NE IZLAŽITE OVAJ UREĐAJ KIŠI ILI VLAGI.
UPOZORENJE: Nemojte da postavljate ovaj uređaj u zatvorene prostore kao što je na primer orman ili nešto slično.
OPREZ: Nemojte da blokirate otvore za ventilaciju. Instalirajte prema uputstvima datim od strane proizvođača. Slotovi i otvori na kućištu postoje zbog ventilacije da bi se omogućio pouzdani rad uređaja i da bi se zaštitio od pregrevanja. Otvori ne treba nikada da se blokiraju postavljanjem uređaja na krevet, kauč, tepih ili ostale slične površine. Uređaj ne treba da se stavlja u ormane ili ugradne police sve dok se ne obezbedi pravilna ventilacija ili dok se ne ispune svi zahtevi prema instrukcijama proizvođača.
OPREZ: Ovaj uređaj koristi laserski sistem. Da biste osigurali pravilnu upotrebu ovog proizvoda, molimo vas da pažljivo pročitate ovo uputstvo za upotrebu i da ga čuvate ako zatreba. Za održavanje uređaja, kontaktirajte ovlašćeni servis centar. Korišćenje upravljača, regulatora ili postupaka sa performansama drugačijim od onih koje su ovde opisane mogu dovesti do opasnog izlaganja radijaciji. Da biste sprečili direktno izlaganje zracima lasera, ne otvarajte kućište. Ako se ono otvori onda se izlažete opasnoj radijaciji lasera. NIKADA NEMOJTE DIREKTNO DA GLEDATE U LASERSKI ZRAK.
UPOZORENJE koje se odnosi na električni kabl
Za većinu uređaja se preporučuje da se povežu prema električnom kolu koje im je namenjeno;
Tj. jedna utičnica treba da napaja samo taj uređaj i da nema dodatnih priključaka ili kola koja se granaju. Da biste bili sigurni u vezi ovoga, proverite na strani sa speci kacijama u ovom uputstvu za rukovanje. Ne preopterećujte zidne utičnice. Preopterećene, rasklimane ili oštećene utičnice, produžni nastavci, iskrzani električni kablovi, oštećene ili naprsle izolacije i slična oštećenja su opasni. Bilo koje od ovih stanja može dovesti do električnog udara ili požara. Zato povremeno proverite kabl vašeg uređaja, i ako njegov izgled ukazuje na oštećenje ili popuštanje u smislu kvaliteta, isključite ga, i nemojte koristiti uređaj, a kabli neka vam zameni ovlašćeni serviser. Zaštitite električni kabl od  zičkog ili mehaničkog lošeg postupanja sa njim, kao što su: uvrtanje, uvijanje, priklještenje, zatvaranje vrata preko njega ili gaženja po njemu. Obratite posebnu pažnju na priključke, utičnice na zidu i mesto gde kabl izlazi iz uređaja. Da biste isključili uređaj sa napajanja, izvucite utikač iz utičnice. Kada instalirate uređaj, obezbedite da je priključak lako dostupan.
1
Informacije o bezbednosti
4 Informacije o bezbednosti
Ovaj uređaj je opremljen portabl baterijom ili akumulatorom.
Bezbedan način za odlaganje baterije ili vađenje
I
baterije iz opreme: Izvadite staru bateriju ili celi sklop baterije, i obratno postupajte kada postavljate
Informacije o bezbednosti
bateriju. Da biste sprečili zagađenje okoline i eventualnu opasnost po zdravlje ljudi i životinja, odložite stare baterije u odgovarajući kontejner na određenim prihvatnim lokacijama. Nemojte da bacate baterije zajedno sa ostalim otpadom. Preporučuje se da koristite lokalne baterije i akumulatore koji nisu štetni. Baterije ne treba da se izlažu visokim temperaturama, kao što su na primer sunce, vatra ili slično.
OPREZ: Aparat ne treba da je izložen vodi (kapanju ili prskanju), a ne treba ni da se na njega stavljaju predmeti koji sadrže tečnosti kao što su napr. vaze.
Napomena Evropske Unije u vezi bežičnih proizvoda
i ostalim važnim odredbama direktiva: Directive 1999/5/EC, 2004/108/EC, 2006/95/EC i 2009/125/EC.
Molimo vas da preko sledeće adrese uspostavite kontakt radi kopije deklaracije DoC (Declaration of Conformity - Izjava o usklađenosti proizvoda)
Predstavnik za Evropu: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Samo za korišćenje unutra.
LG ovim deklariše da je ovaj proizvod (tj. da su ovi proizvodi) u skladu sa osnovnim zahtevima
Odlaganje vašeg starog uređaja
1. Kada se na uređaju nalazi ovaj simbol sa precrtanom kantom za đubre, to onda znači da proizvod podleže evropskim smernicama European Directive 2002/96/EC.
2. Svi električni i elektronski proizvodi treba da se odlažu posebno od gradskog smeća, na mestima koja su označena od strane države ili lokalnih vlasti.
3. Pravilno odlaganje vaših starih uređaja će pomoći sprečavanju eventualnih negativnih posledica na okolinu i ljudsko zdravlje.
4. Za detaljnije informacije o odlaganju starih uređaja, molimo vas da kontaktirate vaše gradske vlasti, komunalnu službu ili prodavnicu u kojoj ste kupili svoj uređaj.
Napomene o autorskim pravima
Oprema za snimanje treba da se koristi samo za
• zakonito kopiranje i savetuje vam se da pažljivo proverite šta je po zakonu legalno kopiranje u zemlji u kojoj to radite. Kopiranje materijala sa zaštićenim autorskim pravom, kao što su  lmovi ili muzika je nezakonito, osim ako to nije učinjeno nekim legalnim izuzećem ili saglasno prema pravima vlasnika.
Ovaj proizvod sadrži objedinjenu tehnologiju
• zaštite autorskih prava koji su zaštićeni metodom koju proklamuju određeni U.S. patenti i druga intelektualna prava vlasnika korporacije Macrovision Corporation i drugih vlasnika. Korišćenje ove tehnologije zaštite autorskih prava mora biti autorizovano od strane korporacije Macrovision i odnosi se na kućnu i drugu ograničenost gledanja osim ako nije drugačije propisano. Promena elektronike ili brisanje zaštite se zabranjuje.
KORISNICIMA TREBA NAPOMENUTI DA NISU SVI
• TELEVIZORI VISOKE DEFINICIJE KOMPATIBILNI SA OVIM PROIZVODOM I MOGU DOVESTI DO IZOBLIČENJA U SLICI. U SLUČAJU PROBLEMA U SLICI - 625 PROGRESSIVE SCAN, PREPORUČUJE SE DA KORISNIK PREBACI IZLAZ NA 'STANDARD DEFINITION'. AKO IMA NEKIH PITANJA U VEZI KOMPATIBILNOSTI NAŠEG TV APARATA SA OVIM MODELOM 625p, MOLIMO KONTAKTIRAJTE NAŠ KORISNIČKI SERVIS CENTAR.
Zbog toga što je AACS (Advanced Access Content System – Napredni metod zaštite pristupa od ilegalnog kopiranja) odobren kao sistem za zaštitu sadržaja u BD formatu, slično upotrebi CSS (Content Scramble System) za DVD format, neka određena ograničenja se nameću za reprodukciju, izlaz analognog signala i dr. AACS zaštićenog sadržaja. Rad i ograničenja u radu ovog uređaja mogu da se razlikuju zavisno od trenutka kupovine jer ta ograničenja mogu biti usvojena i/ ili promenjena od strane AACS nakon proizvodnje ovog proizvoda.
Uz to, BD-ROM Mark i BD+ se dodatno koriste kao
• sistemi za zaštitu sadržaja BD formata, što nameće određena ograničenja uključujući i ograničenja reprodukcije BD-ROM Mark i/ili BD+ zaštićenog sadržaja. Da biste dobili dodatne informacije o AACS, BD-ROM Mark, BD+ ili ovom proizvodu, molimo vas da kontaktirate korisnički servis centar kompanije LG.
Mnogi BD-ROM/DVD diskovi su kodirani sa
• zaštitom od kopiranja. Zbog toga, vaš plejer treba da povežete direktno na TV, ne na video rekorder. Ako povežete na video rekorder onda ćete sa diska koji ima zaštitu od kopiranja dobiti izobličenu sliku.
Ovaj proizvod ima ugrađenu tehnologiju zaštite autorskih prava metodima pokrivenim nekim američkim patentima i drugim pravima na intelektualnu svojinu. Korišćenje ove tehnologije zaštite autorskih prava mora biti autorizovano od strane Macrovision Korporacije i odnosi se na kućnu i drugu ograničenost gledanja osim ako nije drugačije propisano. Promena elektronike ili brisanje zaštite se zabranjuje.
Pod američkim zakonima autorskog prava i
• zakonima autorskog prava drugih zemalja, neovlašćeno snimanje, korišćenje, prikaz, distribucija ili ponovno emitovanje TV programa, video kaseta, BD-ROM diskova, DVD diskova, CD diskova i drugog materijala može biti predmet građanske i/ili krivične odgovornosti.
5Informacije o bezbednosti
1
Informacije o bezbednosti
6 Sadržaj
1
2
3
4
5
6
7
Sadržaj
1
16 Priključak Component
16 Kompozitni priključak 17 Scart priključak 17 Postavka rezolucije
18 Povezivanje na pojačavač
18 Povezivanje na pojačavač
Informacije o bezbednosti
19 Povezivanje na pojačavač
3 Napomene i upozorenja
19 Povezivanje na pojačavač
2
Pripreme
8 Uvod
8 O simbolu 8 Simboli korišćeni u ovom
uputstvu 8 Dostavljeni pribor 9 Diskovi koji se mogu puštati 10 Kompatibilnost fajlova 11 Regionalni kodovi 11 AVCHD (Advanced Video
Codec High Defi nition) 11 Određeni zahtevi sistema 11 Napomene u vezi
kompatibilnosti
12 Daljinski upravljač 13 Glavni uređaj
3
Instalacija
14 Povezivanje na TV aparat
14 Priključivanje antene na vaš
TV i ovaj uređaj 15 Priključak HDMI
20 Povezivanje na vašu kućnu mrežu
20 Žičana mreža 21 Setup žičane mreže 22 Bežična (wireless) mreža 22 Setup bežične mreže
26 Povezivanje USB jedinice 27 Home Menu 28 Postavke
28 Podešavanje postavki 29 Podešavanja za Digitalnu
29 Izbor regiona 29 Automatsko skeniranje
30 Ručno skeniranje programa 30 Uređivanje liste programa 31 Postavka sistema
31 Podešavanje nivoa
32 Podešavanje jačine antene 32 Podešavanje trajnog
32 Postavka lokacije memorije
Video
preko HDMI izlaza
preko digitalnog audio izlaza
preko 2-kanalnog audio izlaza
televiziju
programa
zaključavanja digitalne televizije (DTV Lock System)
ocenjivanja TV programa
Timeshift-a
za snimanje
7Sadržaj
33 Meni [DISPLAY] 35 Meni [LANGUAGE] 35 Meni [AUDIO] 37 Meni [LOCK] 38 Meni [NETWORK] 38 Meni [DTV] 39 Meni [OTHERS]
4
Operacije
42 Korišćenje digitalnih TV funkcija 46 Snimanje TV programa 50 Osnovna reprodukcija 54 Napredna reprodukcija 56 On-Screen display (Displej na
ekranu) 58 Uživajte u BD-LIVE sadržaju 59 Reprodukcija fi lmova i VR diskova 61 Pregled slika 63 Slušanje muzike 65 Puštanje nekog od sadržaja sa
kućne mreže 69 Korišćenje funkcije kopiranja fajla
[Copy] 70 Reprodukcija YouTube™ video
snimaka
5
Održavanje
74 Napomene u vezi diskova 74 Rukovanje uređajem 75 Hard disk drajv (HDD)
6
Rešavanje problema
76 Opšte 77 Slike 77 Zvuk 78 Mreža 79 Snimanje
1
2
7
Dodatak
80 Upravljanje televizorom pomoću
daljinskog upravljača
80 Podešavanje daljinskog
upravljača da upravlja vašim televizorom
81 Lista kodova regiona 82 Lista kodova jezika 83 Trgovačke marke i licence 84 Update mrežnog softvera
84 Notifi kacija za update
mreže
84 Software Update
86 Specifi kacije audio izlaza 88 Izlazna video rezolucija 89 Specifi kacije
89 Opšte 89 TV Snimanje 89 Konektori 89 Sistem
90 VAŽNE INFORMACIJE O
MREŽNIM USLUGAMA
91 Napomene u vezi open source
softvera
3
4
5
6
7
8 Pripreme
2 Pripreme
2
Pripreme
Uvod
O simbolu
Tokom rada se na TV-u može pojaviti simbol “
” koji ukazuje na to da neka funkcija koja je objašnjena u ovom uputstvu nije dostupna za taj konkretni medijum.
Simboli korišćeni u ovom uputstvu
NAPOMENA
Ukazuje na specijalne napomene i radne karakteristike.
OPREZ
Ukazuje da treba biti oprezan zbog mogućih šteta od zloupotrebe.
Odeljak čiji naslov ima jedan od sledećih simbola se odnosi samo na diskove koji su predstavljeni tim simbolom.
BD
DVD
AVCHD
ACD
MOVIE
BD-ROM diskovi
DVD-Video, DVD±R/RW u Video modu ili VR modu i  nalizirani
DVD±R/RW u AVCHD formatu
Audio diskovi
Filmovi sa diska
MOVIE-N
MUSIC
MUSIC-N
PHOTO
MOVIE-M
MUSIC-M
PHOTO-M
REC
Filmovi sa DLNA servera ili kompjutera
Muzika sa diska
Muzika sa DLNA servera ili kompjutera
Slike sa diska
Filmovi sa hard diska/USB-a
Muzika sa hard diska/USB-a
Slike sa hard diska/USB-a
Naslovi snimljeni na ovom uređaju
Dostavljeni pribor
Video kabl (1) Audio kablovi (1)
Daljinski upravljač (1) Baterije (2)
Nero MediaHome4 Essentials software CD-ROM (1)
RF kabl (1)
9Pripreme
Diskovi koji se mogu puštati
Blu-ray diskovi
-
Diskovi kao što su  lmovi, koji se mogu kupiti ili iznajmiti BD-R/RE diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm diskovi) Diskovi kao što su  lmovi, koji se mogu kupiti ili iznajmiti.
DVD±R (8 cm / 12 cm diskovi)
Video mod i samo  nalizirani
-
Podržava i dvoslojne diskove
-
Finalizirani AVCHD format
-
DVD±R diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
DVD-RW (8 cm / 12 cm diskovi)
VR mod, Video mod i samo
-
 nalizirani Finalizirani AVCHD format
-
DVD-RW diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
DVD+RW (8 cm / 12 cm diskovi)
Video mod i samo  nalizirani
-
Finalizirani AVCHD format
-
DVD+RW diskovi koji sadrže
-
Movie, Music ili Photo fajlove ( lmove, muziku i slike).
Audio CD (8 cm / 12 cm diskovi)
CD-R/RW (8 cm / 12 cm diskovi)
CD-R/RW diskovi koji sadrže
-
audio naslove,  lmove, muziku ili slike.
NAPOMENA
Zavisno od opreme za snimanje ili samih diskova
• CD-R/RW (ili DVD-R/RW), neki CD-R/RW diskovi (ili DVD±R/RW) ne mogu da se koriste na ovom uređaju.
Zavisno od softvera za snimanje i  nalizacije,
• neki diskovi (CD-R/RW ili DVD±R/RW) ne mogu da rade na ovom uređaju.
Može se desiti da BD-R/RE, DVD±R/RW i
• CD-R/RW diskovi snimljeni na kompjuteru, DVD ili CD rekorderu, ne mogu raditi ako je disk oštećen ili prljav, ili ako ima prljavštine ili kondenzacije na sočivima rekordera.
Ako disk snimate na kompjuteru, čak i ako je
• disk snimljen u kompatibilnom formatu, postoje slučajevi u kojima oni ne mogu raditi zbog postavki aplikativnog softvera koji se koristi za snimanje diska. (Proverite sa izdavačem softvera za detaljnije informacije o tome.)
Ovaj plejer zahteva diskove i snimke koji
• odgovaraju određenim tehničkim standardima da bi se postigao optimalni kvalitet reprodukcije.
Prethodno snimani DVD diskovi su automatski
• postavljeni da zadovolje ove standarde. Ima mnogo različitih vrsta formata diskova na koje može da se snima (uključujući i CD-R diskove koji sadrže MP3 ili WMA fajlove) i oni zahtevaju određene uslove (vidi gore) da bi se obezbedila kompatibilnost u radu.
Hibridni diskovi imaju BD-ROM i DVD (ili CD)
• slojeve sa iste strane. BD-ROM sloj sa takvih diskova može da se reprodukuje samo na ovom plejeru.
Korisnici treba da uzmu u obzir da se zahteva
• dozvola da bi se preuzimali MP3/WMA fajlovi i muzika sa interneta. Naša kompanija nema prava da daje takve dozvole. Dozvola treba uvek da se traži od vlasnika tih autorskih prava.
Morate da postavite opciju formata diska
• na [Mastered] da biste napravili da diskovi budu kompatibilni sa LG plejerima prilikom formatiranja diskova koji se mogu presnimavati. Ako postavite na Live System, ne možete koristiti LG plejer. (Mastered/Live File System : Sistem formatiranja diska za Windows Vista)
2
Pripreme
10 Pripreme
2
Pripreme
Kompatibilnost fajlova
Uopšteno
Moguće ekstenzije fajlova: “.jpg”, “.jpeg”, “.png”, “.avi”, “.divx ”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mk v”, “.mp4”, “.mp3”, “.wma”
Moguće ekstenzije fajlova se razlikuju
• zavisno od DLNA servera.
Naziv fajla je ograničen na 180 karaktera.
• Zavisno od veličine i broja fajlova, može
• proći i nekoliko minuta da bi se očitao sadržaj sa medijuma.
Maksimalan broj fajlova/foldera: Manji od 2000 (ukupan broj fajlova i foldera)
CD-R/RW, DVD±R/RW, BD-R/RE Format:
ISO 9660+JOLIET, UDF i UDF Bridge format
FILMOVI
Moguće veličine rezolucije:
1920 x 1080 (W x H) pixels Mogući formati prevoda (titla): SubRip (.srt / .txt), SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), VobSub (.sub), SubViewer
1.0 (.sub), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), DVD
Subtitle System (.txt) Kodek formati koji se mogu puštati: “DIVX3. xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “XVID”, “DIVX6.xx” (samo standardna reprodukcija), H.264/MPEG-4 AVC, DIVX-HD, MPEG1 SS, MPEG2 PS, MPEG2 TS Audio formati koji se mogu puštati: “Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”, “AC3”
Nisu svi WMA i AAC Audio formati
• kompatibilni sa ovim uređajem.
Frekvencija odmeravanja: u opsegu 32 - 48 kHz (za WMA), i u opsegu 16 – 48 kHz (za MP3) Protok bita (Bit rate): u opsegu 20 - 320Kbps (za WMA), i u opsegu 32 – 320Kbps (za MP3)
NAPOMENA
Može se desiti da se High De nition  lmovi sa
• CD-a ili USB 1.0/1.1 ne reprodukuju kako treba. Za reprodukciju High De nition  lmova se preporučuju BD, DVD ili USB 2.0.
Ovaj plejer podržava H.264/MPEG-4 AVC pro l
• Main, High na nivou Level 4.1. Za fajlove na višem nivou, na ekranu će se pojaviti uozoravajuća poruka.
Ovaj plejer ne podržava fajl snimljen pomoću
1
GMC*
ili Qpel*2. To su tehnike video kodiranja u
MPEG4 standardu, kao što ih imaju DivX ili XVID. *1 GMC – Global Motion Compensation
(Globalna kompenzacija pokreta)
*2 Qpel – Quarter pixel (Povećanje preciznosti)
MUZIKA
Frekvencija odmeravanja: u opsegu 8 - 48 kHz (WMA), u opsegu 11 - 48 kHz (MP3), 44.1 i 48 kHz (LPCM) Protok bita (Bit rate): u opsegu 8 - 320 kbps (WMA, MP3), 768 kbps i 1.536 Mbps (LPCM)
NAPOMENA
Ovaj uređaj ne podržava MP3 fajlove sa
• ugrađenim ID3 tagom.
Može se desiti da ukupno vreme reprodukcije
• prikazano na ekranu nije tačno prilikom korišćenja VBR fajlova.
FOTOGRAFIJE (SLIKE)
Preporučene veličine:
Manje od 4000 x 3000 x 24 bit/pixel Manje od 3000 x 3000 x 32 bit/pixel
Progresivna i idealna kompresija JPEG fajlova nisu podržane.
Zavisno od veličine i broja fajlova slika,
• može proći i nekoliko minuta da bi se očitao sadržaj sa medijuma.
Regionalni kodovi
Kod ovog uređaja regionalni kod je odštampan sa donje strane. Na ovom uređaju se mogu puštati samo BD-ROM ili DVD diskovi sa oznakom istom kao sa zadnje strane ili sa oznakom “ALL”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Defi nition)
Na ovom plejeru se mogu puštati diskovi u
• AVCHD formatu. Ovi diskovi su normalno snimljeni i koriste se u kamkorderima.
AVCHD format je digitalni video format
• visoke de nicije za kamere.
MPEG-4 AVC/H.264 format može da
• kompresuje slike sa većom e kasnošću nego što to mogu konvencionalni formati za kompresovanje slike.
Neki od AVCHD diskova koriste format
• ‘’x.v.Color’’.
Na ovom plejeru se mogu puštati AVCHD diskovi pomoću formata ‘’x.v.Color’’.
Može se desiti da se neki od diskova u
• AVCHD formatu ne mogu reprodukovati, zavisno od uslova snimanja.
Diskovi u AVCHD formatu moraju da se
•  naliziraju.
‘’x.v.Color’’ nudi širi opseg boja od normalnih diskova za DVD kamkordere.
Određeni zahtevi sistema
Za high de nition video reprodukciju:
High de nition displej koji ima ulazne
• priključke COMPONENT ili HDMI.
BD-ROM diska sa sadržajem visoke de nicije
• (high de nition).
Za neke sadržaje na vašem displeju
• potrebno je da imate DVI ulaz sa HDMI ili HDCP (kao što se speci cira od strane autora).
Za up-konverziju standardno de nisanih DVD diskova, zahteva se DVI ulaz sa HDMI ili HDCP na vašem displeju za sadržaj zaštićen od kopiranja.
Za Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD višekanalnu audio reprodukciju:
Pojačavač/prijemnik sa ugrađenim dekoderom (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ili DTS-HD).
Glavni, centralni i surround zvučnici, kao i subwoofer su neophodni za izabrani format.
Napomene u vezi kompatibilnosti
Pošto je BD-ROM novi format, moguće
• je očekivati i nešto drugačije prilike kod nekih određenih diskova, digitalnih veza i dr. Ako imate neke probleme u vezi kompatibilnosti, molimo vas da kontaktirate ovlašćeni servis centar.
Pregled high-de nition sadržaja i up-
• konverzija standardnih DVD sadržaja mogu zahtevati na vašem displeju DVI ulaze sa HDMI ili HDCP.
Na nekim BD-ROM i DVD diskovima neke
• od komandi ili karakteristika mogu biti ograničene.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus i DTS-
• HD su podržani sa maksimalno 7.1 kanala ako koristite HDMI priključak za audio izlaz uređaja.
USB jedinicu možete koristiti za čuvanje
• nekih informacija u vezi diska, uključujući i preuzeti sadržaj sa interneta. Diskovi koje koristite će kontrolisati koliko će se ta informacija dugo zadržati.
11Pripreme
2
Pripreme
12 Pripreme
DISC MENU
REC.LIST
MARKER
SEARCH
ZOOM
TEXT
AUDIO
SUBTITLE
FAV
PAGE
EDIT
VOL
PR
AV/INPUT
VOL
PR
OPEN/ CLOSE
CLEAR
GUIDE
TIMER
REC.
REC.
Daljinski upravljač
2
Pripreme
Postavljanje baterije
Sklonite poklopac baterije sa zadnje strane daljinskog upravljača i ubacite dve R03 baterije (veličine AAA) sa ispravno postavljenim suprotnim polovima i .
• • • • • • a • • • • • •
(Power): Uključuje i isključuje
1
uređaj (ON ili OFF). TIME SHIFT: Pauzira TV prenos
uživo/reprodukciju (timeshift) (samo u HDD modu).
OPEN/CLOSE (Z): Otvara i zatvara nosač diska.
Numerisana dugmad 0-9: Za izbor neke od numerisanih opcija iz menija.
CLEAR: Briše oznaku sa menija pretrage ili broj prilikom unošenja šifre.
REPEAT: Ponavlja neku željenu sekciju ili sekvencu.
• • • • • • b • • • • • •
./>
prethodno poglavlje/traku/fajl.
m/M
unapred.
x
B
X
: Prelazak na sledeće ili
: Vrši pretragu unazad ili
: Zaustavlja reprodukciju. : Započinje reprodukciju. : Pauzira reprodukciju.
• • • • • • c • • • • • •
GUIDE: Prikazuje EPG meni. PR (U/u): Skanira nagore ili nadole
kroz memorisane programe. REC. (z): Započinje snimanje ili
kopiranje. PR LIST: Prikazuje programsku
listu. TIMER REC.: Prikazuje meni [Timer
Recording].
HOME (
HOME.
INFO/DISPLAY (
iz displeja na ekranu.
U/u/I/i
dole): Koriste se za navigaciju po displeju na ekranu.
): Otvara ili zatvara meni
): Prikaz ili izlaz
(levo/desno/gore/
ENTER (
): Potvrđuje izbor u
meniju ili prikazuje programsku listu.
RETURN (O): Izlazak iz menija ili povratak na prethodni korak.
TITLE/POPUP: Prikazuje meni DVD naslova ili pop-up meni BD-ROM-a, ako su oni dostupni.
DISC MENU/REC.LIST: Pristupa meniju na disku ili vrši prebacivanje na meni Title List-Playlist.
• • • • • • d • • • • • •
FAV. : Prikazuje listu omiljenih programa.
PAGE (-/+): Prelazak na sledeću ili prethodnu stranicu sadržaja/TV programa.
EDIT: Prikazuje meni editovanja. A/B/C/D: Koriste se za menija
[MOVIE], [PHOTO] i [MUSIC]. Funkcija svakog od dugmeta će biti opisana na ekranu, i menja se zavisno od ekrana koji se prikazuje.
MARKER: Markira bilo koje mesto tokom reprodukcije.
SEARCH: Prikaz ili izlazak iz menija pretrage. ZOOM: Prikaz ili izlazak iz menija [Zoom].
TEXT: Vrši prebacivanje između teletekst moda i normalnog TV prikaza.
AUDIO: Selektuje neki od audio jezika ili audio kanala.
SUBTITLE: Selektuje neki jezik za titlovanje.
Dugmad za kontrolu TV-a: Vidite o tome na strani 80.
Glavni uređaj
13Pripreme
2
Pripreme
1 (Glavno dugme)
a
Nosač diska
b
Senzor daljinskog upravljanja
c
Displej
d
(Reprodukcija/Pauza)
ill
e
s
(Stop)
f
ANTENNA IN
a
HDMI OUT (1080p)
b
LAN port
c
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
d
2CH AUDIO OUT (Levi/desni)
e
VIDEO OUT
f
j
z
(Snimanje)
g
[II/ii[
h
Z
i
RESET
j
Pritisnite ovo dugme da biste restartovali sistem.
USB port
k
j
Ulazni priključak za naizmeničnu struju
g
- AC IN
Priključite dostavljeni kabl.
ANTENNA OUT (TO TV)
h
COMPONENT VIDEO OUT (Y P
i
TO TV (Scart priključak)
j
(Preskakanje)
(Otvaranje/Zatvaranje)
k
B PR
)
14 Instalacija
Rear of this unit
TV
3 Instalacija
3
Instalacija
Povezivanje na TV aparat
Napravite neku od sledećih veza, zavisno od mogućnosti opreme koju imate.
Priključivanje antene (strana 14)
HDMI priključak (strane 15)
Priključak Component Video (strana 16)
Kompozitni priključak (strana 16)
Scart priključak (strana 17)
NAPOMENA
Zavisno od televizora koji koristite i druge
• opreme koju želite da povežete, postoje različiti načini da povežete plejer. Koristite samo one priključke koji su opisani u ovom uputstvu.
Ako je potrebno, pogledajte uputstva i za
• TV, stereo sistem ili neki drugi uređaj da biste ostvarili najbolju konekciju.
Proverite da li je plejer direktno priključen na TV.
• Podesite TV na korektni kanal video ulaza.
Ne povezujte AUDIO OUT džek plejera na phono
• ulazni džek (record deck) audio sistema.
Ne povezujte plejer preko video rekordera. Slika
• može biti izobličena zbog sistema za zaštitu od kopiranja.
Priključivanje antene na vaš TV i ovaj uređaj
Priključite jedan kraj RF kabla na izlazni antenski priključak uređaja ANTENNA OUT(TO TV), a drugi kraj na ulazni antenski priključak televizora ANTENNA IN. Propušta signale sa ulaznog antenskog priključka ANTENNA IN na vaš TV/monitor.
Priključite zemaljsku TV antenu (Terrestrial TV antenna) na ulazni antenski priključak ANTENNA IN na uređaju. Ako želite da koristite neku od sobnih antena, koristite onu sa signalom pojačanja od 5V, 100mA i postavite opciju [Antenna Feed 5V] na [ON] na setup meniju. (Vidite stranu 32.)
Priključivanje antene
Zadnja strana
uređaja
Antena
RF kabl
TV
15Instalacija
Rear of this unit
TV
Priključak HDMI
Ako imate HDMI TV ili monitor, onda ga možete povezati na ovaj plejer korišćenjem HDMI kabla. (Tip A, Verzija 1.3). Povežite HDMI OUT džek na plejeru sa HDMI džekom na HDMI kompatibilnom televizoru ili monitoru.
Priključak HDMI
Zadnja strana uređaja
HDMI kabl
Postavite izvor televizije na HDMI (pogledajte o tome u uputstvu za televizor).
TV
NAPOMENA
Ako priključeni HDMI uređaj ne podržava audio
• izlaz plejera, onda se može desiti da audio zvuk HDMI uređaja bude izobličen ili da uopšte nema zvuka na izlazu.
Kada koristite HDMI priključak, možete menjati
• rezoluciju za HDMI izlaz. (Pogledajte o tome u odeljku ‘’Postavka rezolucije’’ na strani 17.)
Odaberite tip video izlaza sa HDMI OUT
• priključka preko opcije [HDMI Color Setting] na meniju [Setup] (vidite stranu 34).
Izmena rezolucije kada je veza već uspostavljena
• može dovesti do problema u radu. Da biste rešili problem, isključite plejer i ponovo ga uključite.
Kada HDMI konekcija sa HDCP nije potvrđena,
• onda se TV ekran zatamnjuje. U tom slučaju, proverite HDMI vezu ili isključite HDMI kabli.
Ako ima smetnji ili linija na ekranu, proverite HDMI
• kabl (dužina je obično ograničena na 4.5 m).
Dodatne informacije o HDMI
Kada povezujete uređaj koji je kompatibilan
• sa HDMI ili DVI povedite računa o sledećem:
Prvo isključite HDMI/DVI uređaj i ovaj
-
plejer. Zatim, uključite HDMI/DVI uređaj i ostavite ga tako oko 30 sekundi, pa onda uključite i plejer. Proverite da li je video ulaz povezanog
-
uređaja postavljen ispravno. Proverite da li je povezani uređaj
-
kompatibilan sa 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i ili 1920x1080p video ulazima.
Neće svi HDMI ili DVI uređaji koji su
• kompatibilni sa HDCP raditi sa ovim plejerom
Slika se neće lepo prikazati kod uređaja
-
koji nije na HDCP principu. Ovaj plejer ne počinje reprodukciju i TV
-
ekran postaje crn.
3
Instalacija
16 Instalacija
3
Instalacija
Priključak Component Video
Povežite COMPONENT VIDEO OUT džek plejera sa odgovarajućim ulaznim džekovima na TV-u pomoću komponentnog video kabla. Povežite levi i desni AUDIO OUT džek plejera na audio levi i desni IN džek televizora pomoću audio kablova.
Priključak Component
Rear of this unit
Zadnja strana uređaja
Audio kabl
Komponentni video kabl
NAPOMENA
Kada koristite COMPONENT VIDEO OUT priključak, onda možete da menjate rezoluciju na izlazu. (Pogledajte o tome u odeljku ‘’Podešavanje rezolucije’’ na strani 88.)
Kompozitni priključak
Povežite VIDEO OUT džek plejera sa video ulaznim džekom na TV-u pomoću video kabla. Povežite levi i desni AUDIO OUT džek plejera na audio levi i desni IN džek televizora pomoću audio kablova.
Kompozitni priključak
Rear of this unit
Zadnja strana
uređaja
Audio
kabl
Video kabl
TV
TV
TV
TV
Scart priključak
Priključite jedan kraj scart kabla na priključak TO TV SCART na uređaju, a drugi kraj na odgovarajući ulazni priključak na vašem TV-u. Ovom vezom možete dobiti i audio i video signale.
Scart priključak
Zadnja strana uređaja
Rear of this unit
17Instalacija
3. Koristite U/u da biste selektovali opciju [DISPLAY], a zatim pritisnite ENTER ( ) ili i da biste prešli na sledeći nivo.
3
Instalacija
Scart kabl
TV
TV
Postavka rezolucije
Plejer ima nekoliko izlaznih rezolucija za HDMI OUT i COMPONENT VIDEO OUT priključke. Rezoluciju možete da menjate na meniju [Setup].
1. Pritisnite HOME.
2. Koristite U/u/I/i da biste selektovali
[Setup] i pritisnite ENTER ( meni [Setup].
). Pojavljuje se
4. Koristite U/u da biste selektovali opciju [Resolution], a zatim pritisnite ENTER ( ) ili
da biste prešli na treći nivo.
i
5. Koristite strelice U/u da biste selektovali željene postavke, a zatim pritisnite ENTER ( ) da biste potvrdili svoj izbor.
18 Instalacija
3
Instalacija
Povezivanje na pojačavač
Napravite neku od sledećih veza, zavisno od mogućnosti opreme koju imate.
HDMI Audio priključak (strana 18)
Digitalni audio priključak (strana 19)
2-kanalni analogni audio priključak (strana
19)
Pošto nekoliko faktora utiče na audio izlaz, pogledajte detaljnije o tome u odeljku ‘’Speci kacije audio izlaza’’ (strane 86-87).
Digitalni višekanalni zvuk
Digitalna višekanalna veza vam obezbeđuje najbolji kvalitet zvuka. Za ovo će vam biti potreban višekanalni audio/video prijemnik koji podržava jedan ili više audio formata koje podržava vaš plejer. Proverite logotipe u uputstvu prijemnika i na prednjoj strani prijemnika. (PCM Stereo, PCM Multi-Ch, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS i/ili DTS-HD)
Povezivanje na pojačavač preko HDMI izlaza
Povežite izlazne HDMI priključke HDMI OUT sa odgovarajućim priključkom na vašem pojačavaču pomoću HDMI kabla. Potrebno je da aktivirate digitalni izlaz plejera. (Pogledajte “[AUDIO] meni” na stranama 35-36.)
Priključak HDMI Audio
Rear of this unit
Zadnja strana uređaja
HDMI kabl
Prijemnik/Pojačavač
Amplifier/Receiver
HDMI kabl
TV
TV
Povežite izlazne HDMI priključke pojačavača sa odgovarajućim ulaznim priključkom na vašem TV-u pomoću HDMI kabla ako vaš pojačavač ima HDMI izlazni priključak.
19Instalacija
Povezivanje na pojačavač preko digitalnog audio izlaza
Povežite digitalne audio izlazne priključke DIGITAL AUDIO OUT sa odgovarajućim ulaznim priključkom na vašem pojačavaču (COAXIAL). Koristite neki digitalni (coaxial) audio kabl po želji. Potrebno je da aktivirate digitalni izlaz plejera. (Pogledajte “[AUDIO] meni” na stranama 35-36.)
Priključak Digital Audio
Rear of this unit
Zadnja strana uređaja
Koaksijalni kabl
Povezivanje na pojačavač preko 2-kanalnog audio izlaza
Povežite levi i desni džek dvokanalnog audio izlaza 2CH AUDIO OUT plejera na levi i desni audio ulazni džek na pojačavaču, prijemniku ili stereo sistemu pomoću audio kablova.
2-kanalni analogni audio priključak
Rear of this unit
Zadnja strana uređaja
Audio kabl
3
Instalacija
Amplifier/Receiver
Prijemnik/Pojačavač
Amplifier/Receiver
Prijemnik/Pojačavač
20 Instalacija
3
Instalacija
Povezivanje na vašu kućnu mrežu
Ovaj plejer se može povezati na lokalnu LAN mrežu preko LAN porta sa zadnje strane ili preko unutrašnjeg bežičnog modula. Povezivanjem uređaja na broadband kućnu mrežu, imate pristup servisima kao što su nadogradnja (update) softvera, My Media, BD­LIVE interaktivnost i streaming usluge.
Žičana mreža
Korišćenje žičane veze obezbeđuje najbolje performanse, jer se priključeni uređaji direktno povezuju na mrežu i nisu subjekt radio frekventnih smetnji. Molimo vas da pogledate u dokumentaciji vašeg mrežnog uređaja u vezi daljih instrukcija. Povežite LAN port plejera sa odgovarajućim portom na vašem modemu ili ruteru pomoću komercijalno dostupnog LAN ili Ethernet kabla (CAT5 ili bolji sa RJ45 konektorom). U primeru sa strane kon guracije za žičano umrežavanje, ovaj plejer bi mogao da pristupi sadržaju bilo kog PC-ja.
Žičana mreža
Ruter
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Broadband servis
PC
PC
LAN kabl
NAPOMENA
Prilikom uključivanja ili isključivanja LAN kabla,
• držite utikački deo kabla. Prilikom isključivanja kabla nemojte da vučete LAN kabl, već to učinite pritiskom nadole da ga otključate prvo.
Nemojte priključivati modularni telefonski kabl
• na LAN port.
Pošto postoje različite kon guracije veza,
• molimo vas da sledite speci kacije vašeg nosioca telekomuniacionih usluga ili provajdera internet usluga.
Ako želite da pristupite sadržaju sa PC-ja ili DLNA
• servera, ovaj plejer mora biti povezan na istu lokalnu mrežu sa njima preko rutera.
Zadnja strana uređaja
Setup žičane mreže
Ako ima nekog DHCP servera na lokalnoj mreži (LAN) kod žičane veze, ovaj plejer će automatski dodeliti neku IP adresu. Nakon uspostavljanja  zičke veze, neke kon guracije kućnih mreža mogu zahtevati podešavanje postavki mreže na kojoj se nalazi plejer. Podesite postavke mreže [NETWORK] na sledeći način.
Pripreme
Pre postavke žičane mreže potrebno je da prvo obezbedite broadband internet na vašoj kućnoj mreži.
1. Selektujte opciju [Connection Setting] sa
menija [Setup] i pritisnite ENTER (
).
NAPOMENA
Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno postavite IP adresu, selektujte [Static], a zatim postavite [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] i [DNS Server] pomoću U/u/I/ dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali naznačeni deo.
4. Selektujte [OK] i pritisnite ENTER ( ) da
biste potvrdili postavke mreže.
5. Plejer će vas pitati da li želite da testirate
vezu na mreži. Selektujte [OK] i pritisnite ENTER (
) da biste kompletirali mrežnu
vezu.
i
i numerisanih
21Instalacija
3
Instalacija
2. Meni [CONNECTION SETTING] se pojavljuje
na ekranu. Koristite U/u da biste selektovali [Wired] i pritisnite ENTER ( ).
3. Koristite U/u/I/i da biste odabrali jedan
od IP modova [Dynamic] ili [Static]. Normalno, odaberite [Dynamic] ako automatski želite da dodelite neku IP adresu.
6. Ako odaberete [Test] i pritisnete ENTER
( ) u koraku 5, status mreže će se prikazati na ekranu. Testiranje takođe možete obaviti i preko [Connection Status] na meniju [Setup].
22 Instalacija
3
Instalacija
Bežična (wireless) mreža
Drugi način povezivanja je putem pristupnih tačaka ili bežičnog rutera. U donjem primeru bežične kon guracije, plejer će biti u mogućnosti da pristupi sadržaju sa bilo kog od kompjutera.
Mrežna kon guracija i način povezivanja mogu da se razlikuju zavisno od opreme koja se koristi i mrežnog okruženja.
Ovaj plejer je opremljen IEEE 802.11n bežičnim modulom (samo za opseg 2.4 GHz), koji takođe podržava i 802.11b/g standarde. Za najbolje performanse bežične veze, preporučujemo korišćenje IEEE 802.11n serti kovane Wi-Fi mreže (preko pristupnih tačaka ili bežičnog rutera).
Bežična (wireless) mreža
Zadnja strana uređaja
Bežična
komunikacija
PC
Pristupna tačka ili bežični ruter
Pogledajte u setup instrukcijama dostavljenim uz vaše pristupne tačke ili bežični ruter u vezi detalja za povezivanje i postavljanje mreže.
NAPOMENA
Za najbolje performanse, uvek je najbolje rešenje direktna žičana veza sa ovog plejera na ruter ili kablovski/DSL modem kućne mreže. Ako je plejer previše daleko od vašeg rutera ili kablovskog/DSL modema, Ethernet ili LAN kablovi se mogu naći u mnogim prodavnicama u dužini od 15 metara (50 stopa) ili čak i duže. Ako se opredelite za bežično rešenje, znajte da na performanse ponekad mogu da utiču drugi elektronski uređaji u vašem domu.
Setup bežične mreže
Kod bežične mreže, plejer treba da se postavi za mrežnu komunikaciju. To podešavanje se može izvršiti sa menija [Setup]. Postavite opcije za mrežu [NETWORK] na sledeći način. Postavka pristupnih tačaka ili bežičnog rutera se zahteva pre povezivanja plejera na mrežu.
Pripreme
Pre postavke bežične mreže potrebno je da:
priključite broadband internet na vašu
-
kućnu bežičnu mrežu. postavite pristupne tačke ili bežični ruter.
-
obeležite SSID i sigurnosni kod na mreži.
-
1. Selektujte opciju [Connection Setting] na
meniju [Setup], a zatim pritisnite ENTER (
).
WAN
Broadband
servis
2. Na ekranu se pojavljuje meni [CONNECTION
SETTING]. Koristite U/u da biste selektovali [Wireless], a zatim pritisnite ENTER ( ).
NAPOMENA
WEP sigurnosni kod generalno ima 4 ključa
• dostupnih prilikom postavki pristupnih tačaka ili bežičnog rutera. Ako vaše pristupne tačke ili bežični kod koriste WEP sigurnosni kod, unesite ga kod ključa ‘’No.1’’ da biste povezali na vašu kućnu mrežu.
Pristupna tačka (Access Point) je uređaj koji
• vam omogućava bežično povezivanje na kućnu mrežu.
23Instalacija
3. Selektujte [OK] pa pritisnite ENTER ( ) da
biste nastavili. Nove postavke veze resetuju trenutne mrežne postavke.
4. Plejer skanira sve dostupne pristupne tačke
ili bežične rutere u opsegu i prikazuje ih u obliku liste. Koristite U/u da biste sa liste selektovali neku od pristupnih tačaka ili bežični ruter, a zatim pritisnite ENTER ( ).
Ako imate sigurnosni kod na pristupnim tačkama ili bežičnom ruteru, potvrdite da li WEP ili WPA ključ uneti u plejer tačno odgovaraju informacijama sa rutera. Ako je to neophodno, morate da unesete sigurnosni kod.
[Manual] – Može se desiti da pristupna tačka ne emituje svoje ime (SSID). Proverite postavke rutera na vašem kompjuteru i, ili postavite da vaš ruter emituje SSID, ili ručno unesite naziv pristupne tačke (SSID) u opciji [Manual].
[Push Button] – Ako vaša pristupna tačka ili bežični ruter podržavaju metod kon guracije dugmeta (Push Button Con guration), selektujte ovu opciju i pritisnite dugme Push Button na vašoj pristupnoj tački ili bežičnom ruteru na 120 otkucaja. Nema potrebe da znate naziv pristupne tačke (SSID) i sigurnosni kod pristupne tačke ili bežičnog rutera.
i
/I/
u
5. Koristite U/
to da biste odabrali IP mod od jednog od ponuđenih [Dynamic] ili [Static]. Normalno, selektujte [Dynamic] da biste automatski dodelili neku IP adresu.
3
Instalacija
24 Instalacija
3
Instalacija
NAPOMENA
Ako na mreži nema DHCP servera i želite da ručno postavite IP adresu, selektujte [Static], a zatim postavite [IP Address], [Subnet Mask], [Gateway] i [DNS Server] pomoću U/u/I/ dugmadi. Ako napravite neku grešku prilikom unošenja brojeva, pritisnite CLEAR da biste obrisali naznačeni deo.
6. Selektujte [OK] i pritisnite ENTER ( ) da
biste potvrdili postavke mreže.
7. Plejer će vas pitati da li želite da testirate
vezu na mreži. Selektujte [OK] i pritisnite ENTER ( ) da biste kompletirali mrežnu vezu.
8. Ako odaberete [Test] i pritisnete ENTER
) u koraku 7, status mreže će se prikazati
( na ekranu. Testiranje takođe možete obaviti i preko [Connection Status] na meniju [Setup].
i
i numerisanih
Napomene u vezi povezivanja na mrežu:
Mnogi problemi koji se pojavljuju prilikom
• povezivanja na mrežu prilikom set up-a često mogu da se reše resetovanjem rutera ili modema. Nakon povezivanja plejera na kućnu mrežu, brzo isključite i/ili izvadite glavni kabl kućne mreže ili kablovskog modema. Zatim ponovo uključite glavni kabl.
Zavisno od provajdera internet usluga
• (ISP), može se desiti da je odgovarajućim uslovima servisa (usluge) ograničen broj uređaja koji mogu dobiti internet prijem. U vezi detalja, kontaktirajte vašeg provajdera internet usluga (ISP)
Naša kompanija nije odgovorna za bilo
• kakve probleme plejera i/ili internet veze usled grešaka u komunikaciji ili problema u vezi sa internetom, ili neke druge povezane opreme.
Karakteristike BD-ROM diskova koji su
• dostupni preko internet veze se ne kreiraju i ne pružaju od strane naše kompanije, tako da ona nije odgovorna za njihovu funkcionalnost ili neprekidnu dostupnost. Neki materijal sa diska dostupan preko interneta možda nije kompatibilan sa ovim plejerom. Ako imate pitanja u vezi takvog sadržaja, molimo vas da kontaktirate proizvođača diska.
Može se desiti da neki internet sadržaj
• zahteva vezu sa širim propusnim opsegom.
Čak i kada je plejer ispravno povezan
• i kon gurisan, može se desiti da neki od sadržaja sa interneta ne rade zbog zagušenja na internetu, kvaliteta ili propusnog opsega interneta, ili zbog problema kod provajdera.
Može se desiti da neke od veza nisu
• moguće zbog ograničenja postavljenih od strane provajdera internet usluga (Internet service provider - ISP).
25Instalacija
Bilo koje takse koje vam obračuna vaš
• ISP, uključujući i troškove veze, ali bez ograničenja, potpuno su vaša odgovornost.
10 Base-T ili 100 Base-TX LAN port je
• potreban kada se vrši žičano umrežavanje ovog plejera. Ako vaš internet ne dozvoljava takvu vezu, onda nećete moći da povežete plejer.
Morate da koristite ruter da biste koristili
• xDSL uslugu.
Potreban je DSL modem da bi se koristila
• DSL usluga, kao i kablovski modem da bi se koristila usluga povezivanja na internet preko kablovske mreže. Zavisno od metode pristupa i pretplatničkog ugovora sa vašim provajderom internet usluga, možda nećete moći da koristite karakteristiku ovog plejera za povezivanje na internet ili vam može biti ograničen broj uređaja koje možete priključiti na internet u isto vreme. (Ako vaš provajder internet usluga ograničava pretplatu na samo jedan uređaj, može se desiti da ovom plejeru ne bude dozvoljen pristup ako je već i PC kompjuter priključen.)
Može se desiti da nije dozvoljeno
• korišćenje ‘’rutera’’ ili da je ograničeno korišćenje zavisno od pravila i ograničenja postavljenim od strane vašeg provajdera internet usluga. Za više detalja, kontaktirajte direktno vašeg ISP provajdera.
Bežična mreža radi na radio frekvenciji od
2.4 GHz koja se takođe koristi i za druge kućne uređaje kao što su bežični telefon, Bluetooth® uređaji, mikrotalasna pećnica, tako da može doći do smetnji.
Isključite svu drugu opremu sa kućne mreže koju trenutno ne koristite. Neki od uređaja mogu generisati mrežni saobraćaj.
Da biste imali bolji prijem, postavite plejer tako da bude što je moguće bliže pristupnoj tački.
U nekim slučajevima, postavljanje pristupne
• tačke ili bežičnog rutera na visini od bar 45 cm iznad poda može poboljšati prijem.
Postavite plejer što bliže pristupnoj tački ili
• ga orijentišite tako da nema ničega između njega i pristupne tačke.
Kvalitet prijema preko bežične veze zavisi od mnogo faktora, kao što su na primer vrsta pristupne tačke, rastojanje između plejera i pristupne tačke, i lokacija plejera.
Postavite vašu pristupnu tačku (access point) ili bežični ruter (wireless router) na Infrastructure mod. Mod Ad-hoc nije podržan.
3
Instalacija
26 Instalacija
3
Instalacija
Povezivanje USB jedinice
Na ovom plejeru se mogu puštati  lmovi, muzika i slike sa USB uređaja.
Playback sadržaj sa USB jedinice
1. Ubacite USB jedinicu u USB port i gurajte
sve dok ne upadne na svoje mesto.
Povezivanje USB jedinice
2. Pritisnite HOME.
3. Selektujte [Movie], [Photo] ili [Music]
pomoću U/u/I/i, a zatim pritisnite ENTER
).
(
4. Selektujte opciju [USB] pomoću I/i, pa
pritisnite ENTER ( ).
5. Odaberite neki od fajlova pomoću
U/u/I/i
, pa pritisnite B ili ENTER ( ) da
biste pustili taj fajl.
6. Pažljivo izvučite USB jedinicu.
NAPOMENA
Ovaj plejer podržava USB Flash memoriju/eksterni hard disk u formatu FAT16, FAT32 ili NTFS prilikom pristupa fajlovima (muzičkim, photo i movie fajlovima). Međutim, prilikom snimanja sa BD-LIVE i audio diskova, podržani su samo formati FAT16 i FAT32. Koristite samo USB  ash memoriju/spoljašnji hard disk formatiran ili kao FAT16, ili kao FAT32 kada želite da snimate sa BD-LIVE i audio diskova.
USB jedinica se može koristiti kao lokalna memorija pri čemu možete da uživate u BD-LIVE diskovima sa interneta.
Ovaj uređaj može da podrži do 4 particije USB jedinice.
Nemojte da vadite USB jedinicu za vreme rada uređaja (reprodukcija, snimanje, itd).
USB jedinica koja zahteva instalaciju nekog dodatnog programa na kompjuter kada se ona koristi, nije podržana.
USB jedinica: USB jedinica koja podržava USB1.1 i USB2.0.
Mogu se reprodukovati fajlovi sa  lmovima, muzikom i slikama. U vezi detalja o operacijama sa svakim od ovih fajlova, pogledajte na odgovarajućim stranama.
Preporučuje se redovan back up podataka da bi se sprečilo gubljenje podataka.
Ako koristite USB produžni kabl ili USB hub, može se desiti da se USB uređaj ne prepozna.
Može se desiti da neke od USB jedinica ne mogu raditi na ovom uređaju.
Digitalni fotoaparati i mobilni telefoni nisu podržani.
USB port uređaja ne može da se poveže na PC. Uređaj se ne može koristiti kao memorijska jedinica.
Nakon formatiranja se mora koristiti neformatirana memorija.
Ako USB HDD ne može biti prepoznat, probajte sa nekim drugim USB kablom.
Može se desiti da neki od USB kablova ne podržavaju odgovarajuću struju za normalan rad USB jedinice.
27Instalacija
Home Menu
Da biste imali pristup brojnim funkcijama na serveru, pritisnite dugme ‘’HOME’’ na daljinskom upravljaču.
Osnovne operacije sa dugmadima
HOME: Ulaz u meni HOME ili izlaz iz njega.
U/u/I/i
ENTER ( ): Potvrđuje selekciju iz menija. RETURN (O): Izlazak iz menija.
: Koriste se za navigaciju po ekranu.
My Media
Prikazuje i reprodukuje deljivi sadržaj sa servera ili PC-ja. (strane 65-69)
YouTube
Prikazuje YouTube video snimke sa Youtube servera preko interneta na vaš TV. (strane 70-73)
Copy
Kopira medija fajlove prilikom priključivanja različitih memorijskih jedinica. (strane 69-70)
Timer Record
Prikazuje meni [Timer Record]. (strana 47)
Setup
Prikazuje meni [Setup]. (strane 28-41)
3
Instalacija
DTV
Možete gledati digitalno emitovane programe. (strane 29-31)
Movie
Start reprodukcije video medijuma ili se prikazuje meni [MOVIE].
Photo
Prikazuje meni [PHOTO]. (strane 61-63)
Music
Prikazuje meni [MUSIC]. (strane 63-64)
Rec. List
Prikazuje meni Recording List (Spisak snimaka). (strana 52)
28 Instalacija
3
Instalacija
Postavke
Podešavanje postavki
Postavke plejera možete izmeniti na meniju [Setup].
1. Pritisnite HOME.
2. Koristite U/u/I/i da biste selektovali
[Setup] i pritisnite ENTER ( ).
4. Koristite U/u da biste selektovali drugu
opciju iz menija i pritisnite ENTER ( ) ili i da biste prešli na treći nivo.
5. Koristite U/u da biste selektovali neku
željenu postavku, a zatim pritisnite ENTER ( ) da biste potvrdili svoj izbor.
3. Koristite U/u da biste selektovali prvu
opciju iz menija, pa pritisnite ENTER ( ) ili
da biste prešli na drugi nivo.
i
Loading...
+ 64 hidden pages