LG HR400 User Manual [fr]

HR400
P/NO : MFL46897345
En tant que partenaire d’Energy Star®, LG a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfont les directives d’Energy Star®en matière de rendement énergétique.
ENERGY
STAR
®
est une marque déposée
américaine.
FRANÇAIS
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 1
2
ATTENTION: AFIN DE MINIMISER LES RISQUES
D’ÉLECTROCUTION, NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d’électrocution.
Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil.
AVERTISSEMENT: POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU D’ÉLECTROCUTION, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT: n’installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu’une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION: n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la
surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent.
ATTENTION: cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. Le rayonnement laser est visible lorsque l’appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION: l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu’un vase ne doit être posé sur l’appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon d’alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n’a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel d’utilisation pour plus de détails. Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d’alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d’incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu’il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d’utiliser l’appareil, et faites remplacer le cordon par
une pièce de rechange appropriée auprès d’un point de service après-vente agréé. Protégez le cordon d’alimentation de sorte qu’il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d’où sort le cordon de l’appareil. Pour déconnecter l’appareil du réseau électrique, retirez le cordon d’alimentation de la prise électrique. Lors de l’installation de l’appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d’une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l’environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d’informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Cet appareil est fabriqué conformément la directive CEM 2004/108/CE et la directive 2006/95/CE relative aux appareils électriques basse tension.
Représentant européen: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
ATTENTION
RISQUE D’ÉLECTROCUTION
NE PAS OUVRIR
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 2
3
Remarques sur les droits d’auteur
Les appareils d'enregistrement ne doivent être
utilisés que pour des copies légales. Vous êtes invité à vérifier attentivement la définition d'une copie légale dans la région où vous voulez procéder à une copie. La copie de contenus protégés par des droits d'auteur tels que des films ou de la musique est illégale à moins qu'elle ne soit autorisée par une exception légale ou admise par le détenteur des droits d'auteur.
LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL, DE SORTE QUE DES ARTEFACTS PEUVENT APPARAÎTRE SUR L'IM­AGE. EN CAS DE PROBLÈMES D'AFFICHAGE DE L'IMAGE EN BALAYAGE PROGRESSIF 625, IL EST RECOMMANDÉ DE PERMUTER LE RAC­CORDEMENT SUR LA SORTIE EN DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE MODÈLE 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS-VENTE.
De même que le système CSS (Content
Scramble System) protège le contenu des DVD, le système AACS (Advanced Access Content System) protège le contenu des disques Blu-ray ; les contenus ainsi protégés sont donc soumis à certaines restrictions en termes de lecture, de sortie de signal analogique, etc. Le fonction­nement de cet appareil et les restrictions concer­nant son utilisation peuvent varier selon la date de votre achat, car ces restrictions peuvent être adoptées et/ou modifiées par la technologie AACS après la production de cet appareil. De plus, les technologies BD-ROM Mark et BD+ sont également utilisées en tant que systèmes de protection du contenu pour le format Blu-ray, ce qui implique certaines restrictions pour les contenus protégés par BD-ROM Mark et/ou BD+, notamment en termes de lecture. Pour obtenir des informations complémentaires sur les technologies AACS, BD-ROM Mark et BD+ ou sur ce produit, contactez un service après-vente agréé.
De nombreux DVD et BD-ROM sont encodés
avec une protection contre la copie. En conséquence, vous devez raccorder votre lecteur directement à votre téléviseur, et non à un magnétoscope. Le raccordement à un magnétoscope génère en effet une image déformée pour les disques protégés contre la copie.
Ce produit est doté d’une technologie de
protection des droits d’auteur protégée par des brevets américains et d’autres droits sur la propriété intellectuelle. L’utilisation de cette technologie de protection des droits d’auteur doit faire l’objet d’une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d’autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d’ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
Conformément aux lois sur les droits d'auteur en vigueur aux États-Unis et dans d'autres pays, l'enregistrement, l'utilisation, la diffusion, la distri-bution ou la révision sans autorisation d'émissions télévisées, de cassettes vidéo, de BD-ROM, de DVD, de CD et d'autres contenus peut engager votre responsabilité civile et/ou criminelle.
Mise à jour du logiciel (Fonctionnalités liées au réseau et à la lecture de disques uniquement)
Il est possible de mettre à jour le logiciel du lecteur en raccordant ce dernier à internet via le câble LAN. Nous vous recommandons de mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités (voir page 58).
Avis concernant les logiciels open source
Ce produit inclut :
La bibliothèque Freetype : copyright © 2003 The
FreeType Project (www.freetype.org).
La bibliothèque de compression Zlib développée
par Jean-Loup Gailly et Mark Adler. Copyright © 1995-2005 Jean-Loup Gailly et Mark Adler
Une liste doublement chaînée sous licence
Artistic License. Vous pouvez télécharger ce logiciel à l'adresse suivante : http://freshmeat.net/projects/linklist/
Pour utiliser la fonction BD-Live
Vous devez connecter une clé USB à mémoire Flash via le port USB (voir page 24).
Présentation de la technologie SIMPLINK
Si cet appareil est raccordé via HDMI à un téléviseur LG doté de la technologie SIMPLINK, vous pouvez commander certaines fonctions de cet appareil à l’aide de la télécommande du téléviseur.
Les fonctions pouvant être commandées par la
télécommande du téléviseur LG sont la lecture, la mise en pause, la recherche, l’avance, le retour, l’arrêt de la lecture, l’extinction de l’appareil, etc.
Reportez-vous au manuel d’utilisation du
téléviseur pour plus de détails sur la fonction SIMPLINK.
Un téléviseur LG doté de la technologie
SIMPLINK présente le logo illustré ci-dessus.
Remarque
Selon le type de disque ou l’état de lecture, certaines opérations SIMPLINK peuvent ne pas fonctionner ou produire un résultat différent de celui que vous escomptez.
Java et tous les logos et marques Java sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 3
4
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.
Fabriqué sous licence selon les brevets américains 5 451 942, 5 956 674, 5 974 380, 5 978 762, 6 487 535 et d’autres brevets américains et internationaux déposés et en attente. DTS est une marque déposée et les logos et le symbole DTS, ainsi que DTS-HD et DTS-HD Advanced Digital Out sont des marques de commerce de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI licensing LLC.
Le logo “BD-LIVE” est une marque de commerce de la Blu-ray Disc Association.
“DVD Logo” est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.
“x.v.Colour” est une marque de commerce. “Blu-ray Disc” est une marque de commerce. “BONUSVIEW” est une marque de commerce de la Blu-ray Disc Association. Cet appareil est fourni sous licence en vertu des licences du portefeuille de
brevets AVC et VC-1 à des fins d’utilisation personnelle et non commerciale par un consommateur en vue de (i) encoder des vidéos conformément aux standards AVC et VC-1 (“vidéos AVC/VC-1”) et/ou (ii) décoder des vidéos AVC/VC-1 ayant été encodées par un consommateur dans le cadre d’une activité personnelle et non commerciale et/ou ayant été obtenues auprès d’un fournisseur de vidéos autorisé sous licence à fournir des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n’est accordée ou n’est implicite pour toute autre utilisation. Pour toute information complémentaire, contactez MPEG LA, LLC. Visitez http://www.mpegla.com.
“AVCHD” et le logo “AVCHD” sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.
YouTube est une marque de commerce de Google Inc.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 4
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Panneau avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Panneau arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Raccordement à votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Raccordement à un amplificateur . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Spécifications de sortie audio de l’appareil . . . . . . . . . . .19-20
Réglage de la résolution . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Connexion à internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23
Notification des mises à jour réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Utilisation d'une clé mémoire USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Réglage des canaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Utilisation du menu d'accueil du disque dur . . . . . . . . . . . .26
Réglage des paramètres des canaux . . . . . . . . . . . . . . .27-29
Utilisation du guide des programmes électronique . . . . .30-31
Enregistrement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33
Édition d'un titre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35
Affichage des informations du disque dur . . . . . . . . . . . .36-37
Lecture du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Utilisation du menu d'accueil du disque . . . . . . . . . . . . . . . .38
Réglage des paramètres de disque . . . . . . . . . . . . . . . . .39-44
Lecture d’un disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-47
Affichage des informations du disque . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Utilisation des fonctions BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50
Lecture d’un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Écoute de musique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53
Affichage d'une photo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53-54
Lecture des vidéos YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-57
Mise à jour du logiciel (Fonctionnalités liées au réseau et
à la lecture de disques uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Numéros de code des téléviseurs pouvant être
commandés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59-61
Codes de langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Codes de région . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63-65
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Service réseau (Fonctionnalités liées au réseau et à la
lecture de disques uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Avis concernant les logiciels open source . . . . . . . . . . . . .68
5
Avant de raccorder, d’utiliser ou de régler ce produit, veuillez lire intégralement et attentivement les présentes instructions.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 5
6
Introduction
Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Ce manuel fournit des informations sur l’utilisation et la maintenance de votre lecteur. Si ce dernier nécessite une intervention, contactez un point de service après-vente agréé.
À propos du symbole
Le symbole “ ” peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n’est pas disponible avec ce support spécifique.
Symboles utilisés dans ce manuel
Remarque
Indique des remarques et fonctionnalités spéciales.
Astuce
Présente des conseils et astuces pour faciliter la tâche.
Une section dont le titre comporte l’un des symboles suivants ne s’applique qu’aux disques représentés par ce symbole.
Tous les disques répertoriés ci-dessous
Titres enregistrés sur le disque dur (HDD) Disque BD-ROM
DVD-Vidéo, DVD±R/RW en mode vidéo ou VR et finalisé
DVD±R/RW au format AVCHD
Fichiers DivX
CD audio
Fichiers MP3
Fichiers WMA
Manipulation de l’appareil
Lors du transport
Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.
Entretien des surfaces extérieures
N’utilisez pas de liquides volatiles tels qu’un insecticide en aérosol à
proximité de l’appareil.
Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface.Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact
prolongé avec l’appareil.
Nettoyage de l’appareil
Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine ou diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil.
Entretien de l’appareil
Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus proche.
Remarques sur les disques
Manipulation des disques
Ne touchez pas la face de lecture des disques. Prenez le disque par les bords afin que vos empreintes de doigts ne marquent pas la surface. Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque.
Rangement des disques
Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil.
Nettoyage des disques
Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. N’utilisez pas de solvants puissants tels que alcool, benzine, diluants, produits de nettoyage en vente dans le commerce ou vaporisateurs antistatiques destinés aux disques vinyle.
WMA
MP3
ACD
DivX
AVCHD
DVD
BD
HDD
ALL
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 6
7
Disques pouvant être lus
Disques Blu-ray
- Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location.
- Disques BD-R/RE contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo.
DVD-VIDÉO (8 cm/12 cm)
Disques tels que des films disponibles à l’achat ou à la location.
DVD-R (8 cm/12 cm)
- Mode vidéo et finalisé uniquement.
- Les disques double couche sont également acceptés.
- Format AVCHD
- DVD-R contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo.
DVD-RW (8 cm/12 cm)
- Mode VR, mode vidéo et finalisé uniquement.
- Format AVCHD
- DVD-RW contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo.
DVD+R (8 cm/12 cm)
- Disque finalisé uniquement.
- Les disques double couche sont également acceptés.
- Format AVCHD
- DVD+R contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo.
DVD+RW (8 cm / 12 cm disc)
- Mode vidéo et finalisé uniquement.
- Format AVCHD
- DVD+RW contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo.
CD audio (8 cm/12 cm)
CD audio ou CD-R/CD-RW au format CD audio proposés dans le commerce.
CD-R/CD-RW (8 cm/12 cm)
CD-R/CD-RW contenant des fichiers audio, DivX, MP3, WMA ou photo.
Remarques
Selon les caractéristiques du matériel d’enregistrement ou du CD-R/RW
(ou DVD±R/RW) à proprement parler, certains CD-R/RW (ou DVD±R/RW) peuvent ne pas être lus par l’appareil.
Ne collez rien sur les faces (celle avec l’étiquette ou celle enregistrée)
d’un disque.
N’utilisez pas de CD de forme irrégulière (par exemple, en forme de
cœur ou octogonale). Cela pourrait entraîner des dysfonctionnements.
En fonction du logiciel d’enregistrement et de la finalisation, il est
possible que certains disques enregistrés (CD-R/RW ou DVD±R/RW) ne puissent pas être lus.
Il est possible que les DVD±R/RW et CD-R/RW enregistrés à l’aide d’un
ordinateur ou d’un enregistreur de CD/DVD puissent ne pas être lus si le disque est endommagé ou sale, ou si la lentille du lecteur présente de la poussière ou de la condensation.
Si vous enregistrez un disque à l’aide d’un ordinateur, même s’il est
enregistré dans un format compatible, il existe une possibilité qu’il ne puisse pas être lu à cause des paramètres du logiciel d’application utilisé pour créer le disque. (Adressez-vous à l’éditeur du logiciel pour des informations plus détaillées.)
Pour obtenir une qualité de lecture optimale, ce lecteur nécessite que
les disques et les enregistrements répondent à certaines normes techniques. Les DVD préenregistrés sont automatiquement conformes à ces normes. Il existe de nombreux types de formats de disques enregistrables (dont des disques CD-R contenant des fichiers MP3 ou WMA), et ces formats requièrent certaines conditions préexistantes pour que la lecture soit possible.
Veuillez noter qu’il est nécessaire d’avoir une autorisation pour
télécharger des fichiers MP3 ou WMA et de la musique depuis internet. Notre société n’ayant pas le droit d’accorder une telle autorisation, cette dernière doit toujours être recherchée auprès du détenteur des droits d’auteur.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 7
8
Caractéristiques des disques BD-ROM
Les disques BD-ROM peuvent stocker 25 Go (simple couche) ou 50 Go (double couche) sur un disque simple face, soit 5 à 10 fois plus qu’un DVD. Les BD-ROM offrent également la qualité de vidéo haute définition la plus élevée de l’industrie (jusqu’à 1 920 x 1 080). Cette capacité élevée implique une qualité vidéo sans compromis. En outre, un BD-ROM présente la même taille et le même aspect familier qu’un DVD.
Les caractéristiques des disques BD-ROM suivantes varient selon les
disques.
La présentation et la navigation dans les options varieront également
d’un disque à l’autre.
Tous les disques ne présenteront pas les caractéristiques décrites
ci-dessous.
Les disques BD-ROM hybrides possèdent une couche BD-ROM et une couche DVD (ou CD) sur une même face. La couche BD-ROM de ces disques pourra uniquement être lue sur ce lecteur.
Caractéristiques vidéo
Le format BD-ROM pour la distribution cinématographique prend en charge trois codecs vidéo extrêmement évolués, à savoir MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264) et SMPTE VC1. Les résolutions vidéo haute définition suivantes sont également disponibles:
1 920 x 1 080 HD1 280 x 720 HD
Plans graphiques
Deux plans graphiques (couches) individuels en résolution Full HD (1 920 x 1 080) sont disponibles, par-dessus la couche vidéo haute définition. Un plan est dédié aux graphiques précis liés à la vidéo (comme les sous-titres), tandis que l’autre est attribué aux éléments graphiques interactifs, tels que les touches ou les menus. Différents effets de balayage, fondu et défilement peuvent être disponibles pour les deux plans.
Lecture haute définition
Pour visionner les contenus en haute définition d’un disque BD-ROM, un téléviseur HD est nécessaire. Certains disques peuvent nécessiter une sortie HDMI OUT pour vous permettre de visionner les contenus haute définition. La capacité à visionner les contenus haute définition des disques BD-ROM peut être limitée par la résolution de votre téléviseur.
Sons du menu
Lorsque vous mettez en évidence ou sélectionnez une option de menu, un son peut se faire entendre, tel qu’un clic de bouton ou un commentaire décrivant le choix de menu sélectionné.
Menus contextuels/sur plusieurs pages
Avec un DVD vidéo, la lecture est interrompue chaque fois que vous accédez à un nouvel écran de menu. Grâce à la capacité des BD-ROM à précharger les données du disque sans interrompre la lecture, un menu peut se composer de plusieurs pages. Vous pouvez explorer les pages du menu ou sélectionner différents chemins d’accès au menu, pendant que le son et l’image continuent de défiler en arrière-plan.
Interactivité
Certains BD-ROM peuvent contenir des jeux et/ou des menus animés.
Diaporamas
Avec les BD-ROM, vous pouvez explorer différentes images figées pendant que le son continue d’être diffusé.
Sous-titres
Selon le contenu du BD-ROM, vous pouvez sélectionner différents styles, tailles et couleurs de police pour certains sous-titres. Les sous-titres peu­vent également utiliser des effets d’animation, de défilement ou de fondu.
Capacité interactive BD-J
Le format BD-ROM prend en charge la technologie Java pour les fonctions interactives. “BD-J” offre aux fournisseurs de contenu des possibilités quasiment illimitées lors de la création de BD-ROM interactifs.
Compatibilité des disques BD-ROM
Ce lecteur prend en charge les disques BD-ROM Profil 2.
• Disques prenant en charge la technologie BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2), qui permet l’utilisation des fonctions interactives lorsque cet appareil est connecté à internet en plus de la fonction BONUSVIEW.
• Disques prenant en charge la technologie BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1 version 1.1/Final Standard Profile), qui permet d’utiliser les bonus virtuels ou les fonctions d’incrustation PIP.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 8
9
Code de région
Un code de région est indiqué à l’arrière de l’appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD ou BD-ROM de la même zone ou portant la mention “ALL” (Toutes zones).
AVCHD (codec vidéo avancé en haute définition)
• Ce lecteur peut lire les disques au format AVCHD. Ces disques sont normalement enregistrés et utilisés dans les caméscopes.
• Le format AVCHD est un format d’enregistrement numérique de vidéo haute définition.
• Le format MPEG-4 AVC/H.264 peut compresser les images avec une plus grande efficacité que le format de compression d’image conventionnel.
• Certains disques AVCHD utilisent le format “x.v.Colour”.
• Ce lecteur peut lire les disques AVCHD au format “x.v.Colour”.
• Selon leurs conditions d’enregistrement, il est possible que certains disques au format AVCHD ne puissent pas être lus.
• Les disques au format AVCHD doivent être finalisés.
• Le format “x.v.Colour” offre une palette de couleurs plus vaste que les disques pour caméscope DVD normaux.
Remarques sur la compatibilité
• Comme les disques BD-ROM sont un nouveau format, certains problèmes avec les disques, la connexion numérique ou d’autres problèmes de compatibilité sont possibles. Si vous rencontrez des problèmes de compatibilité, contactez un point de service après-vente agréé.
• Pour visionner un contenu haute définition et extrapoler un contenu DVD de définition standard, il peut être nécessaire d’avoir une entrée HDMI ou une entrée DVI compatible HDCP sur votre téléviseur.
• Certains DVD et BD-ROM peuvent limiter l’utilisation de certaines fonctionnalités ou commandes.
• Les technologies Dolby True HD, Dolby Digital Plus et DTS-HD peuvent être restituées sur 7.1 canaux maximum si vous utilisez une connexion HDMI pour la sortie audio de l’appareil.
• Vous pouvez utiliser une clé mémoire USB qui sert à stocker des informations liées au disque, notamment les contenus en ligne téléchargés. Le disque que vous utilisez déterminera la durée de conservation de ces informations.
Configurations systme spécifiques
Pour la lecture vidéo haute définition:
• Téléviseur haute définition doté de prises d’entrée COMPONENT ou HDMI.
• BD-ROM avec du contenu haute définition.
• Une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur pour certains contenus (indiqués par les auteurs du disque).
• Pour l’extrapolation des DVD de définition standard, une entrée HDMI ou DVI compatible HDCP est nécessaire sur votre téléviseur afin d’accéder aux contenus protégés contre la copie.
Pour la lecture audio multicanaux Dolby®Digital Plus, Dolby True HD et DTS-HD:
• Un amplificateur/récepteur avec décodeur intégré (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS ou DTS-HD).
• Des enceintes avant, centrale et surround ainsi qu’un caisson de graves sont nécessaires pour le format choisi.
Avis important concernant le système couleur du téléviseur
Le système couleur de ce lecteur varie en fonction du contenu lu (disque ou vidéo du type YouTube, etc.). Par exemple, lorsque le lecteur lit le disque enregistré dans le système couleur NTSC, l’image est diffusée sous forme de signal NTSC. Seuls les téléviseurs multisystème peuvent recevoir l’ensemble des signaux retransmis à partir du lecteur.
Remarques
• Si vous avez un téléviseur PAL et que vous utilisez des disques ou des contenus vidéo enregistrés en NTSC, vous verrez des images déformées.
• Le téléviseur multisystème change le système couleur automatiquement en fonction des signaux d’entrée. Si le système couleur n’est pas modifié automatiquement, éteignez le téléviseur et rallumez-le pour voir des images normales à l’écran.
• Même si un contenu (disque ou vidéo) enregistré au format du système NTSC s’affiche correctement sur votre téléviseur, il est possible que l’enregistreur ne le copie pas correctement.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 9
10
Télécommande
a
HDD:
permet de sélectionner le mode disque dur de l'appareil.
DISC: permet de sélectionner le mode disque de l'appareil. POWER: permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. OPEN/CLOSE
(Z): permet d'ouvrir ou de fermer le plateau
du disque.
AV: permet de modifier la source d'entrée (Tuner, AV1-3). MARKER ( ):
permet d'indexer un point pendant la lecture.
SEARCH ( ): permet d'afficher ou de quitter le menu de recherche. REPEAT: permet de répéter une section ou séquence de
votre choix. AUDIO ( ): permet de sélectionner une langue ou un
canal audio. SUBTITLE ( ): permet de sélectionner une langue pour les
sous-titres. ZOOM: permet d'afficher ou de quitter le menu [ZOOM].
b
Touches de couleur (A, B, C, D) :
servent à parcourir les menus du BD-ROM. Vous pouvez également les utiliser pour les menus [CINEMA], [PHOTO] et [MUSIQUE], ou lorsque l'écran du guide des programmes ou le service télétexte d'une chaîne numérique est affiché. La fonction de chaque touche sera décrite à l'écran et change en fonction de l'écran affiché.
EPG: permet d'afficher le menu du guide des programmes électronique.
HOME: permet d'afficher ou de quitter le menu d'accueil. MENU/LIST: permet d'accéder au menu du disque DVD.
Permet également d'alterner entre les menus Title List (Liste de titres) et Playlist (Liste de lecture).
b / B / v / V (gauche/droite/haut/bas) :
servent à naviguer dans l'affichage à l'écran. ENTER ( ): permet de confirmer la sélection du menu ou
d'afficher la liste des chaînes. RETURN (O): permet de quitter le menu ou de reprendre
la lecture. Selon le disque BD-ROM, il se peut que la fonc­tion de reprise de la lecture ne soit pas disponible.
CLEAR:
permet d'effacer un index dans le menu de recherche
ou un numéro lors de la définition du mot de passe.
DISPLAY:
permet d'activer ou de désactiver l'affichage à l'écran.
TITLE/POPUP: permet d'afficher le menu de titres du DVD ou le menu contextuel du BD-ROM, s'il est disponible.
x (STOP): permet d'arrêter la lecture.
B (PLAY): permet de démarrer la lecture.
X (PAUSE): permet de mettre la lecture en pause. z (REC): permet de démarrer l'enregistrement. Appuyez
plusieurs fois pour régler la durée d'enregistrement. m / M (SCAN): permet d'effectuer une recherche vers
l'arrière ou l'avant. . / > (SKIP): permet de passer à la piste, au fichier ou
au chapitre précédent/suivant.
c
Touches de commande du téléviseur : vous pouvez con­trôler le niveau sonore, la source d'entrée et l'allumage ou l'extinction de votre téléviseur (voir page 11).
Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu.
PR - / PR+: permet de passer d'une chaîne à l'autre.
d
TEXT: permet d'alterner entre le mode télétexte et le visionnage normal de la télévision.
PR LIST: permet d'afficher la liste des canaux. PIP*: permet d'activer ou de désactiver l'image secondaire
(incrustation PIP) (BD-ROM uniquement).
TIME SHIFT:
permet de mettre en pause (décalage temporel)
une émission en direct (uniquement en mode disque dur).
FAV: permet d'afficher la liste des chaînes favorites. PIP AUDIO*: permet d'activer ou de désactiver le pro-
gramme audio secondaire (BD-ROM uniquement). TV/DVD: permet d'alterner entre le mode TV, dans lequel
l'image et le son proviennent du tuner du téléviseur, et le mode disque, dans lequel l'image et le son proviennent de cet appareil.
RESOLUTION: permet de définir la résolution de sortie pour les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUT et HDMI.
* Suivant le type de disque ou les contenus préenregistrés
du BD-ROM, des fonctions différentes peuvent être exé­cutées ; il est également possible que rien ne se passe lorsque vous appuyez sur certaines touches (selon les supports utilisés).
a
b
c
d
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 10
11
Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande fournie
Vous pouvez contrôler le volume, la source d’entrée et l’état d’alimentation de votre téléviseur à l’aide de la télécommande fournie.
Vous pouvez commander votre téléviseur à l’aide des touches ci-dessous.
En appuyant sur Vous pouvez la touche
TV POWER Allumer ou éteindre le téléviseur. AV Choisir la source d’entrée entre le
téléviseur et d’autres sources. PR +/– Passer d’une chaîne à l’autre. VOL +/– Régler le volume du téléviseur.
Remarque
Selon l’appareil raccordé, il se peut que vous ne puissiez pas commander votre téléviseur à l’aide de certaines de ces touches.
Programmation de la télécommande pour commander le téléviseur à l’aide du code fabricant
Si votre téléviseur est répertorié dans le tableau de la page 59, définissez le code fabricant approprié.
1 Tout en maintenant enfoncée la touche TV POWER, appuyez sur les
touches numériques pour sélectionner le code fabricant de votre téléviseur. (voir page 59-61).
• Si plusieurs numéros de code sont répertoriés, saisissez-les l’un après l’autre pour déterminer celui qui fonctionne avec votre téléviseur.
2 Relâchez la touche TV POWER.
Remarques:
Selon votre téléviseur, il se peut que certaines touches, voire toutes, ne fonctionnent pas pour votre téléviseur, même après avoir saisi le code fabricant correct.
Si vous entrez un nouveau numéro de code, le numéro de code précé­dent est effacé.
Lorsque vous remplacez les piles de la télécommande, il est possible que le numéro de code que vous avez défini soit rétabli aux valeurs par défaut. Définissez à nouveau le numéro de code approprié.
Touches de commande du téléviseur
TV POWER
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 11
(
(
(
(
PROG.
12
a Plateau du disque
Insérez un disque sur le plateau.
b OPEN/CLOSE (Z)
Permet d'ouvrir ou de fermer le plateau du disque.
c B/X (PLAY / PAUSE)
Permet de démarrer la lecture. Permet de mettre en pause la lecture ou l'enregistrement ; appuyez une nouvelle fois pour reprendre la lecture.
BD: permet de sélectionner le mode disque de l'appareil. HDD: permet de sélectionner le mode disque dur de l'appareil. x (STOP)
Permet d'arrêter la lecture.
d11Touche Marche/Arrêt
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
e AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (gauche/droite))
Raccordez la sortie audio/vidéo d'une source externe (système audio, téléviseur/moniteur, magnétoscope, caméscope, etc.).
f Afficheur
Affiche des informations relatives à l'état de l'appareil.
T/S: indique le mode de décalage temporel. REC: l'appareil est en cours d'enregistrement. HDD: l'appareil est en mode disque dur. DVD: l'appareil est en mode DVD.
: indique que l'appareil est en cours d'enregistrement programmé
ou qu'un enregistrement est programmé.
: indique l'heure, la durée de lecture totale, la durée
écoulée, le numéro du titre, du chapitre ou de la piste, le canal, etc.
g Port USB
Permet de raccorder une clé USB à mémoire Flash.
h Capteur de la télécommande
Dirigez la télécommande vers ce point.
i
m / M (SCAN)
Permet d'effectuer une recherche vers l'arrière ou l'avant.
PROG. (V / v)
Permet de passer d'une chaîne à l'autre.
j z (REC)
Permet de démarrer l'enregistrement. Appuyez plusieurs fois pour régler la durée d'enregistrement.
Panneau avant
abcdefghij
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 12
13
a Connecteur d'entrée CA
Raccordez le cordon d'alimentation fourni.
b HDMI OUT (1080p)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées HDMI. (Interface pour les contenus audio et vidéo numériques.)
c Port LAN
Raccordez ce port à un réseau doté d'une connexion haut débit active en permanence.
d AV2 (DECODER) (SCART JACK)
Raccordez la sortie audio/vidéo d'une source externe (décodeur TV payante ou numérique, magnétoscope, etc.).
e COMPONENT VIDEO OUT (Y P
B PR)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées Y Pb Pr.
f ANTENNA IN
Raccordez l'antenne à cette borne.
g AV 1 (SCART JACK)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'une prise PÉRITEL.
h DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Raccordez cette entrée à un appareil audio (optique) numérique.
i DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Raccordez cette entrée à un appareil audio (coaxial) numérique.
j 2CH AUDIO OUT (Left/Right)
Raccordez cette sortie à un téléviseur doté d'entrées audio 2 canaux.
k ANTENNA OUT (TO TV)
Le signal est transmis de la prise d'entrée ANTENNA IN à votre téléviseur ou moniteur.
Panneau arrière
ghijk
abcdef
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 13
Raccordement à votre téléviseur
Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
Astuces
• Selon votre téléviseur et les autres équipements que vous souhaitez brancher, vous pouvez raccorder le lecteur de différentes façons. Ne procédez qu’à un seul des raccordements décrits ci-dessous.
• Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur, de votre chaîne stéréo ou de vos autres appareils, le cas échéant, pour choisir les meilleurs raccordements.
Attention
• Veillez à ce que le lecteur soit directement raccordé au téléviseur. Réglez le téléviseur sur le canal d’entrée vidéo correct.
• Ne raccordez pas la prise de sortie AUDIO OUT du lecteur à la prise d’entrée phono (tourne-disque) de votre système audio.
• Ne raccordez pas votre lecteur par l’intermédiaire de votre magnétoscope. L’image pourrait être déformée par le système de protection contre la copie.
Raccordement de l'antenne
Raccordez l'antenne TV terrestre (A) à la prise d'entrée ANTENNA IN de l'appareil. Si vous voulez utiliser une antenne intérieure, utilisez-en une dotée d'un amplificateur de signal de 5 V/100 mA et réglez l'option [Antenne alim 5V] sur [Marche] dans le menu de réglage (voir page 28).
Raccordement de l'antenne à votre téléviseur
Raccordez une extrémité du câble RF (R) à la prise de sortie ANTENNA OUT (TO TV) de l'appareil et l'autre extrémité à la prise d'entrée ANTENNA IN de votre téléviseur. Le signal est transmis de la prise d'en­trée ANTENNA IN à votre téléviseur ou moniteur.
Connexion HDMI
Si vous possédez un moniteur ou un téléviseur HDMI, vous pouvez le raccorder à ce lecteur à l’aide d’un câble HDMI (H). Raccordez la prise HDMI du lecteur à la prise HDMI d’un moniteur ou téléviseur compatible HDMI. Réglez la source du téléviseur sur HDMI (reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur).
Remarques:
• Vous devez sélectionner une sortie audio HDMI et une fréquence d'échantillonnage maximale acceptée par votre téléviseur à l'aide des options [HDMI] et [Fréq. d'échant.] dans le menu de [Config.] (voir page
41).
• Si un périphérique HDMI raccordé n’accepte pas la sortie audio de l’appareil, le son du périphérique HDMI peut être déformé ou muet.
Astuces:
• Lorsque vous utilisez la connexion HDMI, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie HDMI. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, pages 20-21.)
• Sélectionnez le type de sortie vidéo pour la prise de sortie HDMI OUT à l’aide de l’option [Rég. couleur HDMI] dans le menu [Config.] (voir page 39-40).
14
R
A
H
Antenne
(numérique et/ou
analogique)
Téléviseur
(Câble non fourni)
Arrière de l'appareil
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 14
Attention
• Une modification de la résolution alors que la connexion est déjà établie peut entraîner des dysfonctionnements. Pour résoudre le problème, éteignez le lecteur puis rallumez-le.
• Lorsque la connexion HDMI avec HDCP n’est pas vérifiée, le téléviseur affiche un écran noir. Dans ce cas, vérifiez la connexion HDMI ou débranchez le câble HDMI.
• Si des interférences apparaissent à l’écran, vérifiez le câble HDMI (sa longueur est généralement limitée à 4,5 m).
Informations supplémentaires concernant la technologie HDMI
• Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes:
- Essayez d’éteindre l’appareil HDMI/DVI ainsi que ce lecteur. Ensuite,
allumez l’appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez ce lecteur.
- L’entrée vidéo de l’appareil raccordé est correctement réglée pour cet
appareil.
- L’appareil raccordé est compatible avec les résolutions d’entrée vidéo
720 x 576p, 1 280 x 720p, 1 920 x 1 080i et 1 920 x 1 080p.
• Certains appareils DVI ou HDMI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec ce lecteur.
- L’image ne s’affichera pas correctement avec un appareil non HDCP.
- Ce lecteur ne peut pas effectuer la lecture et le téléviseur affiche un
écran noir.
Sur la connexion en général
Image et son
La TV numérique est une technologie de transmission qui remplace la technique analogique traditionnelle.
Cela comporte que le transfert de plusieurs chaînes TV, stations radio et d'autres services numériques occupe le même volume que le faisait celui d'une seule chaîne auparavant. Tant que consommateur, vous avez maintenant accès à beaucoup plus de chaînes et de services dès qu'ils sont reçus, avec une qualité d'image et audio parfaite.
Le graveur convertît les signaux numériques vers un format compatible avec vos systèmes de TV et audio.
Connecter votre graveur est aussi simple que connecter, par exemple, un caméscope. Vous obtiendrez la meilleure qualité d'image en utilisant le câble HDMI pour relier au téléviseur. Vous obtiendrez la meilleure expérience audio en connectant un câble optique à votre système audio.
Transmissions brouillées
Une partie ou certaines parties des contenus transmis par le réseau terrestre peuvent être brouillées. Votre graveur est équipé avec un logement pour connecter des modules de débrouillage (Modules d'accès conditionnel) et des cartes à puce pour réception de chaînes brouillées. Vous pouvez obtenir le module, la carte à puce et la souscription chez votre fournisseur local ou directement chez le fournisseur de service.
Couverture
Il est supposé qu'avant d'acheter ce produit vous avez vérifié qu'il y a des transmissions numériques dans votre région.
Source Antenne / Signal
Selon la réception, votre graveur peut être relié à une simple antenne intérieure ou à un système d'antenne externe. Si vous habitez un appartement, vous devez vérifier que les signaux terrestres numériques sont distribués sur votre sortie murale d'antenne. Si vous comptez avec votre propre système d'antenne, vous devez d'abord vérifier qu'il est équipé avec des antennes, un filtre et/ou un amplificateur pouvant traiter les fréquences de transmission des chaînes numériques.
15
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 15
16
Connexion PÉRITEL
Insérez une extrémité du câble péritel dans la prise péritel AV1 (S) de l'appareil et l'autre extrémité dans la prise d'entrée correspondante de votre téléviseur. Cette connexion vous permet de bénéficier des signaux audio et vidéo de l'appareil.
Connexion vidéo composantes
Raccordez les prises de sortie vidéo composantes COMPONENT VIDEO OUT (C) du lecteur aux prises d’entrée correspondantes de votre téléviseur à l’aide d’un câble Y PB PR. Raccordez les prises de sortie gauche et droite AUDIO OUT (A) du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite du téléviseur à l’aide d’un câble audio.
Astuce
Lorsque vous utilisez la sortie vidéo composantes COMPONENT VIDEO OUT, vous pouvez modifier la résolution pour la sortie. (Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, pages 20-21.)
Arrière de l'appareil
Téléviseur
Arrière de l'appareil
Téléviseur
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 16
S
A
C
17
Connecter un Décodeur Canal Plus/TV Payante
En connectant un décodeur (non fourni) à l’appareil, vous pouvez voir ou graver des émissions Canal Plus/TV Payante. Pour la connexion du décodeur, décon­nectez le câble d’alimentation de l’appareil de la prise. Vous n’avez pas besoin d’allumer l’appareil pour voir les signaux issus du tuner de votre téléviseur.
Pour regarder ou enregistrer des émissions Canal Plus/TV Payante, réglez l’option [Connection AV2] sur [Décoder] (voir page 28) et réglez l’option de programme [CANAL] sur [Marche] dans le menu de Configuration (page 25).
Si vous débranchez le câble d’alimentation de l’appareil, vous ne pourrez pas voir les signaux issus du décodeur connecté.
Connexion à la prise AV2 DECODER
Connectez un magnétoscope ou un autre dispositif d’enregistrement à la prise AV2 DECODER de cet appareil. Vous n’avez pas besoin d’allumer l’appareil pour voir les signaux issus du syntoniseur de votre téléviseur.
Pour regarder ou enregistrer la source de la prise AV2 DECODER, réglez l’option [Connection AV2] sur [Autres] (voir page 28) et réglez l’option [Enregistrement AV2] sur [Auto], [CVBS], [RGB] ou [S-Vidéo] comme il est requis (voir page 29).
Les images à signal protégé anti copie interdisant toute copie ne seront pas
gravées.
Si les signaux de l’appareil passent par le magnétoscope, il est possible que
vous ne voyiez pas une image nette à l’écran de votre téléviseur. Assurez-vous de connecter votre magnétoscope à l’appareil et à votre téléviseur dans l’ordre montré ci-dessous. Pour voir des cassettes vidéo, utilisez une deuxième entrée de votre téléviseur.
Lorsque vous enregistrez dans un magnétoscope depuis cet appareil, ne
changez pas la source d’entrée vers TV en appuyant sur la touche TV/DVD de la télécommande.
Si vous utilisez un tuner B Sky B, assurez-vous de relier la prise VCR péritel
du tuner à la prise AV2 DECODER.
Si vous débranchez le câble d’alimentation, vous ne pourrez pas voir les
signaux issus du magnétoscope ou du tuner connectés.
Connexion aux prises AV IN 3
Connectez les prises d’entrée (AV IN 3) de l’appareil aux prises de sortie audio/vidéo de votre composante supplémentaire avec les câbles audio/vidéo.
Décodeur de télévision
payante/Canal Plus
Arrière de l'appareil
Arrière de l'appareil
Magnétoscope, Boîte de
raccordement, Syntoniseur
satellite, etc.
Entrée de ligne 1
Entrée de ligne 2
Panneau avant
de l'appareil
Tableau de connexions des appareils accessoires (magnétoscope, caméscope, etc.)
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 17
SCART AV
18
Raccordement à un amplificateur
Effectuez l’un des raccordements suivants, en fonction des capacités de votre appareil existant.
Remarque
Le type de sortie audio étant affecté par de nombreux facteurs, reportez-vous à la section “Spécifications de sortie audio de l’appareil”, page 19, pour plus de détails.
Raccordement à un amplificateur via la sortie audio 2 canaux
Raccordez les prises de sortie gauche et droite 2CH AUDIO OUT (A) du lecteur aux prises d’entrée audio gauche et droite de votre amplificateur, récepteur ou chaîne stéréo, à l’aide du câble audio.
Raccordement à un amplificateur via la sortie audionumérique (optique ou coaxiale)
Raccordez la prise de sortie audionumérique DIGITALAUDIO OUT (OPTI­CAL ou COAXIAL) du lecteur à la prise d’entrée correspondante (OPTICAL O ou COAXIAL X) sur votre amplificateur. Utilisez pour cela un câble audionumérique (optique O ou coaxial X), fourni en option. Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 41.)
Raccordement à un amplificateur via la sortie HDMI
Raccordez la prise de sortie HDMI OUT du lecteur à la prise d’entrée correspondante sur votre amplificateur. Utilisez un câble HDMI (H1). Vous devrez activer la sortie numérique du lecteur. (Reportez-vous à la section “Menu [AUDIO]”, pages 41.)
Son multicanal numérique
Une connexion multicanal numérique offre la meilleure qualité sonore. Pour cela, il vous faut un récepteur audio/vidéo multicanal compatible avec au moins un des formats audio pris en charge par votre lecteur. Reportez-vous au manuel du récepteur et aux logos sur la façade du récepteur. (Stéréo PCM, Multi-chaînes PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS et/ou DTS-HD)
Astuce
Raccordez la prise de sortie HDMI de l’amplificateur à la prise d’entrée HDMI de votre téléviseur à l’aide d’un câble HDMI (H2) si votre amplificateur possède une prise de sortie HDMI.
O
A
X
Arrière de l'appareil
Amplificateur/récepteur
Arrière de l'appareil
Amplificateur/
récepteur
Téléviseur
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 18
H1
H2
19
Remarques
• Vous devez sélectionner une sortie audionumérique et une fréquence d’échantillonnage maximale acceptée par votre amplificateur (ou récepteur AV) à l’aide des options [SPDIF], [HDMI] et [Échantillonage] dans le menu de [Config.] (voir pages 41).
• Avec une connexion audionumérique (SPDIF ou HDMI), il est possible que vous n’entendiez pas les sons de défilement dans le menu du disque BD-ROM si l’option [SPDIF] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
• Si le format audio de la sortie numérique ne correspond pas aux capacités de votre récepteur, ce dernier produira un son fort et déformé ou n’émettra aucun son.
• Le son surround numérique multicanal ne peut être obtenu via une connexion numérique que si votre récepteur est équipé d’un décodeur multicanal numérique.
• Pour voir le format audio du disque en cours sur le menu à l’écran, appuyez sur la touche AUDIO.
Remarques
*1 Le programme audio secondaire et interactif peut ne pas être inclus
dans le flux binaire de sortie si l’option [SPDIF] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (À l’exception du codec LPCM: la sortie inclut toujours le programme audio secondaire et interactif.)
*2 Ce lecteur sélectionne automatiquement le son HDMI en fonction de la
capacité de décodage du périphérique HDMI raccordé, même si l’option [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru].
Spécifications de sortie audio de l’appareil
SPDIF (DIGITALAUDIO OUT)
Stéréo Re codage Primary
Source PCM DTS *
3
Pass-Thru *
1
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Stéréo sortie
analogique
Prise/Réglage
HDMI OUT
Stéréo Multi-chaînes Re codage Primary
Source PCM PCM DTS *
3
Pass-Thru *
1, *2
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS PCM 5.1ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS PCM 7.1ch
Prise/Réglage
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 19
20
*3 Si l’option [HDMI] ou [SPDIF] est réglée sur [Re codage DTS], la sortie
audio est limitée à 48 kHz et à 5.1 canaux.
• Pendant la lecture, le son est retransmis au format PCM 48 kHz/16 bits pour les fichiers MP3/WMA et PCM 44,1 kHz/16 bits pour les CD audio.
Réglage de la résolution
Le lecteur offre plusieurs résolutions de sortie pour les prises de sortie HDMI OUT et COMPONENT VIDEO OUT. Vous pouvez modifier la résolution à l’aide du menu de réglage ou en appuyant sur la touche RESOLUTION en mode arrêt.
Remarque
Comme plusieurs facteurs affectent la résolution de sortie vidéo, reportez­vous à la section “Sortie vidéo selon le réglage de résolution”, page.
Modification de la résolution à l'aide de la touche RESOLUTION
Appuyez plusieurs fois sur la touche RESOLUTION en mode arrêt pour modifier la résolution. L’afficheur vous montrera la résolution actuelle.
Modification de la résolution à l’aide du menu de [Config.]
1 Appuyez sur DISC. 2 Appuyez sur la touche HOME pour faire apparaître le [Menu d’accueil]. 3 Sélectionnez [Config.] et appuyez sur la touche ENTER.
Le menu de [Config.] apparaît.
4 Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’option [AFFICHAGE], puis
appuyez sur B pour accéder au deuxième niveau.
5 Utilisez les touches v / V pour sélectionner l’option [Résolution], puis
appuyez sur B pour accéder au troisième niveau.
6 Utilisez les touches v / V pour sélectionner la résolution souhaitée,
puis appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
Remarque
Si vous sélectionnez une résolution non prise en charge par votre téléviseur HDMI ou si vous choisissez la résolution 1080p avec la sortie vidéo composantes COMPONENT VIDEO OUT, un message d’avertissement apparaîtra, vous demandant si vous voulez conserver le réglage de résolution sélectionné. Si vous ne répondez pas à la question dans les dix secondes, la résolution reviendra automatiquement au réglage précédent.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 20
21
Résolution disponible selon le réglage de résolution
Remarques
• Selon votre téléviseur, certains réglages de la résolution peuvent provoquer la disparition de l’image ou l’apparition d’une image déformée. Dans ce cas, appuyez plusieurs fois sur la touche HOME, puis RESOLUTION de l’appareil pour faire réapparaître l’image.
• Ce lecteur prend en charge la sortie simultanée de toutes les prises de sortie vidéo. La résolution de la sortie HDMI ne sera pas la même que celle de la sortie vidéo composantes.
*
1
Lorsque la source vidéo 1080p/24 Hz est retransmise via la connexion HDMI, les sorties SCART OUT et COMPONENT VIDEO OUT ne transmettront aucun signal vidéo en sortie.
*2Même si la résolution est définie sur 1080p, les disques Blu-ray et DVD
non protégés contre la copie sont lus avec une résolution de 1080i.
Connexion HDMI OUT
• Si vous sélectionnez une résolution manuellement, puis raccordez la prise HDMI au téléviseur, mais que votre téléviseur ne la prend pas en charge, le réglage de résolution est défini sur [Auto].
• La fréquence d’image de sortie vidéo 1080p peut être définie automatiquement sur 24 Hz ou 50 Hz en fonction de la capacité et de la préférence du téléviseur raccordé, ainsi que de la fréquence d’image vidéo native du contenu du BD-ROM.
Connexion COMPONENT VIDEO OUT
• Pour les réglages de résolution 720p, 1080i et 1080p avec les supports protégés, la résolution de sortie réelle de COMPONENT VIDEO OUT passera à 576p.
• La retransmission vidéo Blu-ray ou DVD peut empêcher l'extrapolation en sortie analogique.
Connexion SCART OUT
La résolution de la prise de sortie SCART OUT est toujours réglée sur 576i.
• Lorsque le support lu n’est pas protégé contre la copie
Sortie SCART HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT
Réglage de résolution
576i 576i 576i 576p 576p 576p 720p 720p 720p
1080i 1080i 1080i
1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 1080p / 50Hz *
1, *2
1080p / 50Hz 1080p / 50Hz 1080p / 50Hz *
2
• Lorsque le support lu est protégé contre la copie
Sortie SCART HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT
Réglage de résolution
576i 576i 576i 576p 576p 576p 720p 720p 576p
1080i 1080i 576p
1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 576p *
1
1080p / 50Hz 1080p / 50Hz 576p
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 21
22
Connexion à internet
Ce lecteur peut être raccordé à un réseau local via le port LAN présent à l’arrière. Une fois établi le raccordement physique, le lecteur doit être configuré pour pouvoir communiquer avec le réseau. Pour cela, utilisez le menu de [Config.]. Reportez-vous à la section “Menu [RÉSEAU]”, page 43, pour des instructions détaillées.
Raccordez le port LAN du lecteur au port correspondant de votre modem ou routeur à l’aide d’un câble LAN. Utilisez un câble LAN droit vendu dans le commerce (catégorie 5/CAT5 ou, mieux encore, avec un connecteur RJ45).
En connectant l’appareil à l’internet haut débit, vous pouvez mettre à jour le logiciel et utiliser les fonctionnalités BD-Live et YouTube.
Attention
• Maintenez fermement la fiche lorsque vous branchez ou débranchez le câble LAN. Au moment de débrancher, ne tirez pas sur le câble LAN mais débranchez-le tout en appuyant sur la languette.
• Ne raccordez pas un câble de téléphone modulaire au port LAN.
• Comme il existe différentes configurations de raccordement, suivez les spécifications de votre opérateur de télécommunications ou de votre prestataire de services internet.
Remarques
• Selon le prestataire de services internet (ISP), le nombre d’appareils pouvant recevoir le service internet peut être limité par les modalités de service applicables. Pour plus de détails, contactez votre ISP.
• Notre entreprise décline toute responsabilité en cas de dysfonctionnement du lecteur et/ou de la fonctionnalité de connexion à internet suite à des erreurs ou problèmes de communication associés à votre connexion internet haut débit ou à tout autre équipement raccordé.
• Notre entreprise n’est aucunement responsable d’éventuels problèmes avec votre connexion internet.
• Les caractéristiques des disques BD-ROM accessibles via la fonctionnalité de connexion à internet ne sont ni créées ni fournies par notre entreprise, aussi ne sommes-nous pas responsables de leur bon fonctionnement ou de leur disponibilité continue. Certains contenus de disque disponibles via la connexion à internet peuvent ne pas être compatibles avec ce lecteur. Si vous avez des questions concernant ces contenus, contactez le producteur du disque.
• Certains contenus internet peuvent nécessiter une connexion très haut débit.
• Même si le lecteur est correctement raccordé et configuré, il se peut que certains contenus internet ne puissent pas être lus à cause d’un encombrement du réseau, de la qualité ou de la largeur de bande de votre service internet, ou de problèmes avec le fournisseur du contenu.
• Certaines opérations liées à la connexion à internet peuvent ne pas être possibles en raison de certaines restrictions fixées par le prestataire de services internet (ISP) fournissant votre connexion internet haut débit.
• Tous les frais facturés par un ISP, notamment, mais sans s’y limiter, les frais de connexion, sont à votre charge.
• Un port LAN 10 Base-T ou 100 Base-TX est nécessaire pour un raccordement à ce lecteur. Si votre service internet ne permet pas un tel raccordement, vous ne pourrez pas brancher le lecteur.
• Vous devez vous servir d’un routeur pour pouvoir utiliser le service xDSL.
Routeur
Arrière de l'appareil
Service haut
débit
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 22
Broadband
Service
23
• Un modem DSL est nécessaire pour utiliser le service DSL et un modem par câble est nécessaire pour pouvoir utiliser le service de modem par câble. Suivant la méthode d’accès de votre ISP et le contrat d’abonnement souscrit, il est possible que vous ne puissiez pas utiliser la fonctionnalité de connexion à internet offerte par ce lecteur ou que vous soyez limité quant au nombre d’appareils que vous pouvez raccorder simultanément. (Si votre ISP limite l’abonnement à un seul appareil, il est possible que ce lecteur ne puisse pas être raccordé lorsqu’un PC est déjà connecté.)
• L’utilisation d’un “routeur” peut ne pas être autorisée ou être limitée en fonction des règles et restrictions mises en place par votre ISP. Pour plus de détails, contactez directement votre ISP.
• Votre ISP peut empêcher ce lecteur d’être raccordé au réseau au moment de la confirmation de l’adresse MAC. Dans ce cas, contactez votre ISP pour lui demander d’initialiser l’adresse MAC.
Notification des mises à jour réseau
Si un nouveau logiciel est disponible sur le serveur de mise à jour, ce lecteur vous informe qu’il existe une nouvelle mise à jour logicielle disponible via une connexion au réseau, comme indiqué ci-dessous.
Option 1:
1. Le menu de mise à jour apparaîtra à l'écran lorsque vous allumerez le lecteur.
2. Utilisez les touches b / B pour sélectionner l’option de votre choix, puis appuyez sur la touche ENTER.
[OK]: permet de démarrer la mise à jour logicielle. (Reportez-vous à la page 58 pour plus de détails.)
[Annuler]: permet de quitter le menu de mise à jour. [Masquer]: permet de quitter le menu de mise à jour, qui n’apparaîtra
plus tant qu’un nouveau logiciel ne sera pas disponible sur le serveur de mise à jour.
Option 2:
Si une mise à jour logicielle est disponible sur le serveur de mise à jour, l’icône “Mise à jour du logiciel” apparaît en bas du menu d'accueil. Appuyez sur la touche de couleur bleue pour démarrer la procédure de mise à jour. (Reportez-vous à la page 58 pour plus de détails.)
Mise à jour du logiciel
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 23
24
Astuce
Si vous sélectionnez l’option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu’une clé mémoire USB est branchée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER.
Insertion/retrait d’une clé mémoire USB
Insertion d’une clé mémoire USB: maintenez le périphérique bien droit
et insérez-le jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Retrait d’une clé mémoire USB: retirez soigneusement la clé mémoire USB.
Remarques
• Cet appareil accepte uniquement les clés USB à mémoire Flash au
format FAT16 ou FAT32.
• La clé mémoire USB peut être utilisée pour le stockage local afin de
visionner des disques BD-Live avec internet.
• Ne retirez pas la clé mémoire USB pendant l’utilisation (lecture, etc.).
• Les clés mémoire USB nécessitant l’installation d’un programme
supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas prises en charge.
• Clé USB à mémoire Flash: clé USB prenant en charge les technologies
USB 1.1 et USB 2.0.
• Seuls les fichiers vidéo (DivX), musicaux (MP3/WMA) et photo
(JPEG/PNG) peuvent être lus. Pour connaître les caractéristiques d’utilisation de chaque fichier, reportez-vous aux pages correspondantes.
• Il est recommandé d’effectuer des sauvegardes régulières pour éviter la
perte de données.
• Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, il
se peut que la clé mémoire USB ne soit pas reconnue.
• Il est possible que certaines clés mémoire USB ne fonctionnent pas
avec cet appareil.
• Les appareils photo numériques et les téléphones mobiles ne sont pas
compatibles.
• Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur.
L’appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
Utilisation d'une clé mémoire USB
Cet appareil peut lire les fichiers vidéo, audio et photo contenus sur une clé mémoire USB.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1. Insérer une clé mémoire USB dans le port – USB:
2 Accéder au [Menu d’accueil]: – 3 Sélectionner une option principale:
bb BB
, ENTER
option [Musique], [Photo] ou [Film]
4 Sélectionner l’option [USB]:
bb BB
5 Afficher le menu correspondant: ENTER
le menu [FILM], [MUSIQUE] ou [PHOTO] apparaît. Vous trouverez le détail de ces menus pages 50 à 54.
Panneau avant de l'appareil
Clé mémoire USB
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 24
(
(
(
(
PROG.
25
Réglage des canaux - autres possibilités
Modification des canaux programmés
Appuyez sur la touche HOME, puis utilisez les touches
bb BB
pour sélectionner l'option [Réglage canal]. Appuyez sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu de réglage à l'écran. Utilisez les touches
BB VV
pour sélectionner [Editer un programme] dans les options de deuxième niveau, puis appuyez sur la touche BBpour passer au troisième niveau. Sélectionnez l'option [Editer] et appuyez sur ENTER. La fenêtre de modification des canaux apparaît à l'écran.
Sélectionnez la chaîne que vous voulez éditer et appuyez sur ENTER. Un menu d'options sur la gauche de l'écran sera souligné.
[Préféré] permet d'inclure la chaîne parmi vos préférées. [supprimer]: permet de supprimer la chaîne sélectionnée de la liste des chaînes programmées. [Déplacer]: permet de modifier l'ordre des chaînes et les touches numériques correspondantes. [Bloquer] permet de bloquer la chaîne. [Renommer la Station] (canal analogique uniquement) : permet de modi­fier le nom de la chaîne. L'afficheur de saisie des caractères apparaît. Pour savoir comment saisir des caractères, reportez-vous à la page 35. La longueur des noms est limitée à 5 caractères. [Editer un programme] (canal analogique uniquement): permet de modi­fier manuellement les réglages d'une chaîne.
Modification d'un canal (canal analogique uniquement)
Vous pouvez modifier les réglages du canal programmé en sélectionnant l'option [Editer un programme] sur le côté gauche de l'écran de modifica­tion des canaux.
[PR]: indique la position du canal sélectionné. [Chercher]: permet de rechercher un canal automatiquement. La recherche s'arrête lorsque l'appareil détecte un canal. [Ch.] permet de changer le numéro du canal. [MFT] permet d'ajuster le canal pour obtenir une image plus nette. [CANAL]: permet de régler les canaux du décodeur. Ce réglage est nécessaire pour regarder ou enregistrer des émissions de télévision payante ou Canal+. [NICAM]: permet de régler les canaux pour la diffusion NICAM. [PAL/SECAM] permet de changer le système des signaux du téléviseur (PAL ou SECAM). [OK]: permet de confirmer les réglages et de revenir au menu des canaux.
Réglage des canaux
1 Sélectionner le mode disque dur : HDD 2 Accéder au menu d'accueil : HOME 3 Sélectionner l'option [Réglage canal] :
bb BB
, ENTER
4 Sélectionner l'option [Program. Auto.] :
BB
5 Accéder au troisième niveau :
BB
6 Choisir le pays où l'appareil est utilisé :
vv VV
7 Choisir un type de diffusion :
BB vv VV
Numérique, analogique ou les deux.
8 Sélectionner [Lect.] et démarrer la recherche
des canaux :
BB
, ENTER
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 25
Affichage des différentes listes de chaînes sur l'écran de modification des canaux
Vous pouvez afficher les différentes listes de chaînes sur l'écran de modifi­cation des canaux.
Utilisez les touches vVpour faire remonter la chaîne sélectionnée tout en haut de la liste. Utilisez les touches bBpour sélectionner [DIGITAL TV], [ANALOG TV] ou [RADIO], puis les touches vVpour sélectionner une chaîne ou une station dans la liste.
Réglage d'une chaîne favorite
Vous pouvez régler une chaîne parmi vos chaînes favorites.
Utilisez les touches vVpour sélectionner une chaîne dans la liste, puis appuyez sur ENTER pour accéder au menu des options sur le côté gauche de l'écran. Utilisez les touches vVpour sélectionner l'option [Préféré], puis appuyez sur la touche ENTER. La chaîne est incluse parmi les favorites et [FAV] apparaît à l'écran.
Réglage du Décodeur AV1
Réglez la prise péritel AV1 pour qu'elle accepte en entrée des signaux vidéo codés. Cette option règle l'appareil pour qu'il envoie les signaux codés de la prise péritel AV1 sur la prise péritel AV2 (DECODER) afin de les décoder. Les signaux décodés sont ensuite renvoyés sur la prise AV2 (DECODER) pour que vous puissiez regarder ou enregistrer des émissions de télévision payante ou Canal +. Appuyez une fois sur la touche AV pendant que l'écran de modification des canaux est affiché. Sélectionnez l'option [Décoder Marche/Arrêt] dans le menu des options. Appuyez sur ENTER pour activer l'option et recommencez pour la désactiver. [Canal+] apparaît à l'écran quand vous activez cette option.
Utilisation du menu d'accueil du disque dur ­autres possibilités
Titres
Affiche le menu [Titres], qui répertorie les titres enregistrés sur le disque dur (voir page 34).
Pistes à Enregistrer
Affiche le menu [Programmation de l’enregistrement] (voir page 32).
Réglage canal
Affiche le menu [
Réglage canal
] (voir page 27).
Réglages (mode disque)
Affiche l'option [Réglages] dans le menu des paramètres de disque (voir page 39).
26
Utilisation du menu d'accueil du disque dur
1 Sélectionner le mode disque dur : HDD 2 Accéder au menu d'accueil : HOME 3 Sélectionner une option principale :
bb BB
4 Exécuter l'option sélectionnée : ENTER 5 Quitter le menu d'accueil : HOME
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Sélection d'un mode de fonctionnement
Avant d'utiliser l'appareil, vous devez sélectionner l'un des modes de fonctionnement. Appuyez sur la touche HDD ou DISC pour sélectionner le mode disque dur ou disque. Disc: vous devez sélectionner le mode disque pour pouvoir utiliser les fonctions de lecture ou les paramètres de réglage du disque.
HDD:
vous devez sélectionner le mode disque dur pour pouvoir enregistrer,
visionner la télévision ou utiliser les paramètres de réglage de la télévision.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 26
27
Réglage des paramètres des canaux - autres possibilités
Réglage des paramètres généraux
Program. Auto. – cette option recherche et mémorise automatiquement les
canaux disponibles. Un mot de passe est nécessaire pour pouvoir accéder à cette fonction si l'option [Verrouillage Système] est réglée sur [Marche] (voir page 29).
[Pays]: sélectionnez le pays dans lequel vous utilisez cet appareil. Si le pays que vous souhaitez sélectionner n'est pas répertorié dans la liste, sélectionnez [Autres]. [Toute, Digital ou Analog]: sélectionnez le type de diffusion que vous voulez rechercher automatiquement. [Lect.]: permet de démarrer la recherche des canaux.
Editer un programme – cette option vous permet d'ajouter des canaux et de modifier les canaux prédéfinis. Un mot de passe est nécessaire pour pouvoir accéder à cette fonction si l'option [Verrouillage Système] est réglée sur [Marche] (voir page 29).
[Add Chaîne]: sélectionnez le type de diffusion entre [Numérique] et [Analogique] et appuyez sur
vv VV
pour sélectionner la chaîne, puis sur ENTER pour ajouter la chaîne choisie. [Editer]: affiche l'écran comportant la liste des canaux prédéfinis et les options d'édition des canaux (voir page 25).
Réglage Horloge – vous devez régler l'horloge pour pouvoir utiliser l'op­tion [Programmation de l’enregistrement].
[Auto]: il suffit de définir le canal qui diffuse un signal horaire pour régler l'heure automatiquement. Si l'heure réglée automatiquement est dif­férente de votre heure locale, vous pouvez la modifier à l'aide de l'option [Décalage ho.]. (par exemple, lorsque l'heure d'été est déjà en vigueur dans votre région). Appuyez sur la touche B pour sélectionner l'option [Décalage ho.]. Utilisez les touches
vv VV
pour sélectionner une valeur (0, 30, 60, 90, 120), puis appuyez sur ENTER. Sélectionnez "0" si l'heure réglée automatiquement correspond bien à votre heure locale. [Manuel]: si aucun canal ne diffuse un signal horaire dans votre région, vous pouvez régler l'heure et la date manuellement.
Réglage des paramètres des canaux
1 Accéder au menu d'accueil : HOME 2 Sélectionner l'option [Réglage canal] :
bb BB
, ENTER
3 Sélectionner l'option réglage :
BB
4 Sélectionner une option dans le premier
niveau de menu :
vv VV
5 Accéder au deuxième niveau :
BB
6 Sélectionner une option dans le deuxième
niveau :
vv VV
7 Accéder au troisième niveau :
BB
8 Ajuster ou confirmer le réglage :
vv VV
, ENTER
9 Revenir au niveau précédent :
bb
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Premier niveau
Deuxième niveau
Troisième niveau
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 27
28
Connection AV2 – Vous pouvez connecter un décodeur ou un autre dis-
positif à la prise AV2 (DECODER) du panneau arrière.
[Décoder]: Sélectionnez pour connecter un décodeur Canal Plus/TV Payante à la prise AV2 (DECODER). [Autres]: Sélectionnez pour connecter un caméscope ou un autre dis­positif d’enregistrement à la prise AV2 (DECODER).
Mode économique – Sélectionnez cette fonction pour que l’appareil entre en mode d’économie d’énergie lorsqu’il est éteint. Cette option n’est pas disponible s’il y a une gravure programmée.
[Marche]*
1
: L’affichage du panneau avant est éteint et seulement les sig­naux venant de l’entrée antenne sont passés lorsque l’appareil est éteint. [Arrêt]: Désactive le [Mode économique].
*1Si vous éteignez l’appareil pendant la réception de signaux codés, le
mode économie d’énergie ne marchera pas.
Antenne alim 5V – Si vous utilisez une antenne intérieure, elle doit compter avec un amplificateur de signaux de 5 V CC et 100 mA, et vous devez régler cette option comme [Activé].
[Marche]: L'antenne connectée est alimentée. [Arrêt]: L'appareil ne fournit pas d'alimentation à l'antenne connectée.
Initialisation – Pour remettre l’appareil sous ses réglages d’usine et for­mater le HDD (disque dur).
[Réglage usine]: Pour remettre l’appareil à la configuration d’usine, sauf pour certaines options (Niv. contrôle parental, Mot de passe et Aucun contrôle). Après la réinitialisation, le menu de configuration automatique apparaît à l’écran. [HDD Format]: Tout ce qui est inscrit sur le HDD sera effacé.
Configuration de langue
DTV Audio –
Certaines chaînes numériques fournissent plusieurs pistes audio, souvent dans des langues différentes. Vous pouvez régler une langue audio par défaut avec ce réglage. En fonction de la transmission, vous pou­vez choisir aussi une langue audio différente pendant que vous regardez la TV en appuyant plusieurs fois sur AUDIO.
Sous titre DTV –
Certaines chaînes numériques fournissent des sous­titres, souvent dans une autre langue. En cas de transmission de sous­titrage DTV, vous pouvez en choisir une langue par défaut avec ce réglage. Appuyez plusieurs fois sur SUBTITLE pour choisir une langue de sous­titrage pendant que vous regardez de la TV numérique.
Configuration audio
Dolby Digital – Pour sélectionner le type de signal audio numérique pour
la prise DIGITALAUDIO OUTPUT (OPTICAL ou COAXIAL).
[Bitstream] – Sélectionnez si vous reliez la prise DIGITALAUDIO OUT­PUT (OPTICAL ou COAXIAL) de l’appareil à un dispositif audio avec décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG incorporé. [PCM] (pour Dolby Digital / MPEG) - Sélectionnez si vous reliez la prise DIGITALAUDIO OUTPUT (OPTICAL ou COAXIAL) de l’appareil à un dispositif audio sans décodeur Dolby Digital, DTS ou MPEG incorporé.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 28
29
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options Verrouillage Système ou DTV contrôle parental, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Si aucun mot de passe n'est défini sur cet appareil, vous devez en définir un dans les réglages des paramètres de disque (voir page 42). Sinon, les options Verrouillage Système et DTV contrôle parental ne sont pas activées. Si vous avez oublié votre mot de passe, reportez-vous à la rubrique "Si vous oubliez votre mot de passe", page 42.
Verrouillage Système – cette option vous permet de définir des règles de
blocage pour des chaînes et niveaux de contrôle spécifiques. Elle vous permet également d'activer ou de désactiver l'ensemble des règles de blocage précédemment définies. Un mot de passe est nécessaire pour pouvoir accéder aux options du menu de verrouillage. Lorsque l'option [Verrouiller le système] est réglée sur [Arrêt], l'option [Classement DTV] n'est pas disponible.
DTV contrôle parental – vous pouvez définir le niveau de contrôle pour bloquer l'ensemble des chaînes ayant un niveau de contrôle supérieur à celui spécifié.
[Aucun controle]: vous pouvez visionner l'ensemble des chaînes. [04 ans] - [18 ans]: le niveau [04 ans] est le plus restrictif, et le niveau [18 ans] est le moins restrictif. [Tout sécuriser]: toutes les chaînes sont verrouillées. Pour pouvoir regarder une chaîne, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres que vous avez créé.
Réglage des paramètres d'enregistrement
Mode d'enregistr. – permet de sélectionner la qualité d'image de l'enreg-
istrement parmi les modes XP, SP, LP, EP ou MLP. Reportez-vous à la page 66 pour connaître la durée d'enregistrement de chaque mode.
[XP]: meilleure qualité d'image. [SP]: qualité d'image standard. [LP]: qualité d'image légèrement inférieure au mode [SP]. [EP]: faible qualité d'image. [MLP]: plus longue durée d'enregistrement avec la plus faible qualité d'image.
Format de l'image – cette option permet de régler le format d'image de l'enregistrement pour l'adapter au contenu que vous enregistrez sur le disque dur.
Enreg. TV Audio – sélectionnez un canal audio pour enregistrer des émis-
sions bilingues.
[Principal+sup]: Langue principale et langue secondaire. [Principal]: Langue principale seulement. [sup]: Langue secondaire seulement.
Enregistrement AV2 – permet de sélectionner une méthode d'entrée des signaux vidéo pour la prise AV2 (DECODER). L’image ne sera pas nette si ce réglage ne correspond pas au type de signal d’entrée vidéo.
[Auto]: Le signal d’entrée vidéo suivra automatiquement le signal vidéo reçu. [CVBS]: entrée des signaux vidéo CVBS (composite). [RGB]: entrée des signaux RGB. [S-VIDEO]: entrée des signaux S-Vidéo.
Time Shift – réglez cette option sur [Marche] pour que l'appareil utilise la fonction de décalage temporel automatiquement sans devoir appuyer sur la touche TIME SHIFT. La fonction s'activera dans les 5 à 10 secondes après le démarrage du mode TV.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 29
30
Utilisation du guide des programmes électronique - autres possibilités
À propos du guide des programmes numérique
Le guide des programmes numérique affiche une grille des émissions de télévision numérique programmées et des informations détaillées sur chaque émission. L'écran du guide des programmes numérique comporte un descriptif des émissions, la liste des chaînes et la liste des différentes émissions. Notez que l'heure et la date de l'appareil doivent être correcte­ment réglées pour que toutes les informations pertinentes du guide des programmes numérique s'affichent.
Affichage de la fenêtre d'informations détaillées
Vous pouvez voir des informations détaillées sur le programme sélection­né. Appuyez sur la touche de couleur bleue pour afficher la fenêtre d'infor­mations détaillées. Pour quitter la fenêtre d'informations détaillées, appuyez à nouveau sur la touche de couleur bleue.
Modification de l'affichage du menu du guide des programmes numérique
L'écran du guide des programmes numérique comporte deux menus de recherche. Appuyez sur la touche de couleur jaune lorsque le menu du guide des programmes numérique est affiché.
Actuel/suiv.: l'écran affiche les programmes présents et à venir.
8 Jours : l'écran affiche les programmes pour les 8 jours suivants.
Lorsque le menu du guide des programmes numérique sur 8 jours est affiché, vous pouvez modifier la date de ce menu en appuyant sur la touche de couleur verte, puis en utilisant les touches b / B pour choisir une date.
Vous pouvez définir un enregistrement programmé à l'aide du menu du guide des programmes sur 8 jours. Sélectionnez un programme, puis appuyez sur la touche de couleur rouge. L'icône rouge indiquant un enregistrement programmé s'affichera et le programme sera mémorisé par l'appareil. Vous pouvez vérifier la programmation dans le menu [Pistes à Enregistrer] (Page 32). Pour annuler l'enregistrement programmé, sélectionnez le programme, puis appuyez sur la touche de couleur rouge. L'icône rouge indiquant un enregistrement programmé disparaît.
Utilisation du guide des programmes électronique
1 Sélectionner le mode disque dur : HDD
2 Afficher le menu du guide des programmes
numérique : EPG
3 Sélectionner un programme TV :
vv VV
4 Afficher la liste de menu suivante/précédente : . > 5 Montrer le programme sélectionné en cours de
diffusion : ENTER
6 Quitter le menu du guide des programmes
numérique : EPG ou RETURN
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 30
31
Consultation d'un service télétexte
Le télétexte est un service de diffusion gratuit proposé par certaines chaînes de télévision qui offre des informations en temps réel sur les actu­alités, la météo, les émissions télévisées, les cours boursiers et de nom­breux autres sujets. Cet appareil vous donne accès à un service télétexte nettement amélioré à plusieurs égards, notamment au niveau du texte et des graphiques. Ce télétexte est accessible aux services de télétexte spéciaux et à des ser­vices spécifiques qui diffusent du télétexte.
Utilisez les touches numériques (0 à 9) de la télécommande pour accéder à une chaîne proposant le télétexte. Appuyez sur la touche TEXT pour accéder au télétexte. Suivez les indications fournies sur le télétexte et faites défiler les pages en appuyant sur les touches de couleur (rouge ou verte) ou sur les touches SKIP (. / >). Appuyez sur TEXT ou RETURN (O) pour quitter le télétexte et retourner au visionnage TV.
Sélection de la page du télétexte
Saisissez le numéro de page souhaité sous la forme d'un numéro à trois chiffres à l'aide des touches numériques. Si, au cours de la sélection, vous vous trompez de numéro, vous devez compléter le numéro à trois chiffres pour pouvoir recommencer et saisir le numéro de page correct. Servez-vous des touches de couleur rouge et verte pour faire défiler les pages.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 31
32
Enregistrement - autres possibilités
Modification du canal audio TV
Avant d'enregistrer, vous pouvez modifier le canal audio TV pour les émis­sions stéréo et bilingues. Appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO pour modifier le canal audio. Le canal audio en cours est affiché à l'écran. Si vous enregistrez une émission bilingue, réglez l’option [Enreg. TV Audio] du menu SETUP (Configuration).
Enregistrement instantané
La fonction d'enregistrement instantané vous permet d'effectuer très simplement un enregistrement d'une durée prédéfinie.
Lorsque vous appuyez sur la touche REC (z), l'enregistrement démarre. Appuyez plusieurs fois sur la touche REC (z) pour sélectionner la durée de votre choix. Chaque fois que vous appuyez sur REC (z), la durée d'enregistrement affichée augmente. Vous pouvez régler l'enregistrement instantané pour une durée maximale de 240 minutes sur le disque dur.
Remarque:
L'appareil s'éteindra automatiquement à la fin de l'enregistrement instanta­né en mode disque dur.
Programmation d'un enregistrement
Vous pouvez définir jusqu'à 16 enregistrements programmés par mois. L'horloge doit être réglée correctement avant la programmation d'un enregistrement.
Appuyez sur HOME et sélectionnez l’option [TV]. Appuyez sur
bb BB
pour sélectionner [Programmation de l’enregistrement] et appuyez sur ENTER pour afficher le menu [Pistes à Enregistrer]. Utilisez
vv VV
pour sélectionner [Nouveau] et appuyez sur ENTER pour afficher le menu [Programmation de l’enregistrement]. Réglez chacun des champs décrits ci-dessous à l'aide des touches
vv VV bb BB
.
[CH]: choisissez un numéro de chaîne mémorisé ou l'une des entrées externes à partir de laquelle enregistrer. (Vous ne pouvez pas sélection­ner entrée DV et canal radio.) [Date]: choisissez une date jusqu'à un mois à l'avance. [Heure de début]: définissez l'heure de début. [Fin d’enreg.]: définissez l'heure de fin. [Répéter] choisissez le mode de répétition souhaité (Une fois, Journalière (Lun-Ven) ou Hebdomadaire). Les enregistrements à partir du menu du guide des programmes numérique seront toujours réglés sur [Une fois].
Appuyez plusieurs fois sur la touche REC (z) pour régler le mode d'enreg­istrement (XP, SP, LP, EP ou MLP), puis appuyez sur ENTER pour pro­grammer un enregistrement. La mention "Enreg. OK" dans le champ [Vérification] du menu [Pistes à Enregistrer] indique que l'enregistrement est correctement programmé.
Enregistrement
1. Sélectionner le mode disque dur : HDD 2 Sélectionner un mode d'enregistrement : HOME,
Vous pouvez sélectionner un mode
vv VV bb BB
,
d'enregistrement dans le menu des réglages du ENTER mode disque dur (XP, SP, LP, EP ou MLP).
3
Sélectionner une chaîne ou une source à enregistrer : PR- / PR +, AV
4 Démarrer l'enregistrement : REC (z) 5
Arrêter l'enregistrement : STOP (xx)
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Suivez les instructions ci-dessous pour enregistrer une chaîne de télévision ou une autre source. L'enregistrement se poursuit jusqu'à ce que le support soit plein ou que vous arrêtiez l'enregistrement ou lorsque la durée de l'enregistrement atteint 12 heures.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 32
33
Annulation d’un enregistrement programmé
Vous pouvez annuler un enregistrement programmé avant qu'il ne démarre. Sélectionnez l'enregistrement programmé à annuler dans le menu [Pistes à Enregistrer] et appuyez sur la touche CLEAR pour confirmer.
Dépannage de l'enregistrement programmé Même si l'enregistrement programmé est activé, l'appareil n'enregistr-
era pas dans les cas suivants.
– Il n'y a plus d'espace disponible sur le disque dur. – Le a pas d’espace libre dans le HDD. – L'appareil est en cours d'utilisation (enregistrement, suppression, etc.). – Il y a déjà 255 titres enregistrés sur le disque dur.
Vous ne pouvez pas définir un enregistrement programmé dans les cas suivants.
– Un enregistrement est déjà en cours. – L'heure que vous essayez de programmer est déjà passée. – 16 enregistrements sont déjà programmés.
Si plusieurs enregistrements programmés se chevauchent.
– La priorité est donnée à l'enregistrement le plus tôt. – Lorsque le premier enregistrement programmé se termine, l'enreg-
istrement programmé suivant démarre.
– Si deux enregistrements sont programmés pour démarrer exactement
à la même heure, l'enregistrement programmé en premier a la priorité.
Lecture et enregistrement simultanés
Cette fonction vous permet de visionner le titre que vous êtes en train d'enregistrer sur le disque dur. Après 15 secondes d'enregistrement, appuyez sur la touche PLAY (B) pour lire le titre que vous êtes en train d'enregistrer. Si vous arrêtez la lecture du titre, vous revenez à la position d'enregistrement en cours. Si vous voulez arrêter l'enregistrement sans interrompre la lecture en cours, maintenez enfoncée la touche STOP (x) pendant au moins deux secondes.
Enregistrement depuis des entrées externes
Vous pouvez effectuer un enregistrement depuis un appareil externe, tel qu'un caméscope ou un magnétoscope, raccordé à l'une des entrées externes de l'appareil. Chaque pression sur la touche AV modifie la source d'entrée comme décrit ci-dessous. Assurez-vous que l'appareil à partir duquel vous souhaitez enregistrer est correctement raccordé à l'appareil avant d'enregistrer depuis une source externe.
Syntoniseur: tuner intégréAV1: prise péritel AV1 du panneau arrière
AV2: prise péritel AV2 DECODER du panneau arrièreAV3: entrée AV IN 3 (VIDEO, AUDIO (L/R) du panneau avant
Utilisation de la fonction de décalage temporel
Cette fonction vous permet de mettre en pause une émission en direct ou de revenir en arrière pour ne rien manquer en cas d'interruption. Appuyez sur la touche TIME SHIFT puis sur PAUSE (X) pendant une émission en direct. La fonction de décalage temporel enregistrera le restant de l'émission pour un visionnage ultérieur. Avant d'utiliser cette fonction, assurez-vous que l'appareil est en mode disque dur.
Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 6 heures, la fonction de décalage temporel s'arrête automatiquement. Vous pouvez utiliser les fonctions de ralenti, recherche, etc. avec la fonction de décalage temporel. Reportez-vous à la fonction lecture, pages 38.
Arrêtez la fonction de décalage temporel en appuyant sur la touche STOP (x) et confirmez en appuyant sur ENTER. Vous reviendrez alors au visionnage de l'émission en temps réel.
Accès au début ou à la fin avec la fonction de décalage temporel
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher la barre de progression pen­dant que la fonction de décalage temporel est activée. Appuyez sur la touche bb, pour accéder au début ou sur BBpour accéder à la fin.
Enregistrement d'extraits
Si vous voulez enregistrer une émission sous forme de titre avec la fonc­tion de décalage temporel, appuyez sur la touche REC (z) aux points de début et de fin souhaités. La barre de progression indique par une barre rouge le morceau que vous avez sélectionné. Vous pouvez réaliser d'autres extraits en répétant cette procédure. Les extraits seront enreg­istrés lorsque vous quittez la fonction de décalage temporel.
Utilisation automatique de la fonction de décalage temporel
Si l'option [Time Shift] du menu Réglage canal est réglée sur [Marche], la fonction de décalage temporel démarre automatiquement sans devoir appuyer sur la touche TIME SHIFT en mode disque dur. Si vous voulez quitter la fonction de décalage temporel, réglez la fonction [Time Shift] sur [Arrêt].
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 33
34
Édition d'un titre - autres possibilités
À propos du menu Titres
Appuyez sur la touche MENU/LIST pour afficher le menu Titres. La lecture doit être arrêtée pour afficher le menu. Vous pouvez également y accéder via le menu d'accueil, en sélectionnant l'option [Titres] et en appuyant sur la touche ENTER.
a Support actuel b Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible et la barre de
progression du temps écoulé.
c Options du menu : pour afficher les options du menu, sélectionnez un
titre ou un chapitre, puis appuyez sur la touche ENTER.
d Titre actuellement sélectionné. e Vignette f Indique le nom du titre, la date d'enregistrement et la durée
d'enregistrement.
Ajout d'index de chapitre
Vous pouvez créer des chapitres dans un titre en insérant des index de chapitre aux points souhaités. Appuyez sur la touche MARKER à l'endroit souhaité pen­dant la lecture. Une icône d'index de chapitre apparaît à l'écran.
Regroupement de chapitres
Utilisez cette fonction pour fusionner le chapitre sélectionné avec un chapitre adjacent. Sélectionnez un chapitre et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez l'option [Assembler] pour voir l'indicateur de regroupement entre les vignettes de chapitres. Appuyez sur la touche ENTER pour regrouper les deux chapitres indiqués.
Cette fonction n’est pas disponible dans les cas suivants.
Le titre ne comporte qu'un chapitre.Le premier chapitre est sélectionné.
Recherche de chapitre
Vous pouvez sélectionner le début d’un titre en cherchant un chapitre. Sélectionnez le titre à rechercher et appuyez sur ENTER. Sélectionnez [Chapitre] dans l’option [Chercher] du menu sur la gauche de l’écran et appuyez sur ENTER pour afficher le menu [Liste Chapitres].
Utilisez les touches
vv VV bb BB
pour trouver le chapitre que vous souhaitez
lire et appuyez sur la touche PLAY pour démarrer la lecture.
Recherche d'une heure de début
Vous pouvez sélectionner le début d'un titre en recherchant l'heure de début. Sélectionnez le titre à rechercher et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez [Heure] dans l'option [Chercher] dans le menu à gauche de l'écran, puis appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu [Chercher].
Utilisez les touches
bb BB
pour trouver l'heure de début de votre choix. Chaque
pression sur la touche
bb BB
permet de reculer et d'avancer d'une minute, et de 5
minutes si vous maintenez la touche
bb BB
enfoncée. Appuyez sur la touche
ENTER pour regarder un titre à partir de l'heure sélectionnée.
HDD
HDD
HDD
HDD
a b
c
d
e f
Édition d'un titre
1 Sélectionner le mode disque dur : HDD 2 Afficher le menu [Titres] : MENU/LIST 3 Sélectionner le titre à éditer :
vv VV bb BB
4 Afficher un menu d'édition : ENTER
Les options diffèrent en fonction du type de support.
5 Sélectionner une option de menu :
vv VV bb BB
, ENTER
6 Quitter le menu [Titres] : RETURN
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Avec le menu Liste de Titres, vous pouvez éditer des contenus vidéo.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 34
35
Tri des titres
Appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu des options. Sélectionnez [Sort] et appuyez sur ENTER pour voir les options supplémentaires. Vous pouvez choisir de trier les titres par [Date] (si elle a été enregistrée), [Titre] (ordre alphabétique) ou [Catégorie] (tri par genre).
Assemblage de titres
Utilisez cette fonction pour fusionner le titre sélectionné avec un autre titre. Sélectionnez un titre et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez [Assembler] dans l'option [Editer], puis appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez le titre que vous voulez combiner avec le titre en cours et appuyez sur la touche ENTER pour confirmer.
Division d'un titre
Utilisez cette fonction pour diviser un titre en deux. Sélectionnez le titre à diviser et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez [Diviser] dans l'op­tion dans le menu à gauche de l'écran, et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu [Diviser]. Recherchez le point de division du titre à l'aide des touches PLAY (BB), SCAN (m / M), et PAUSE (X), sélection­nez l'option [Diviser], puis appuyez sur la touche ENTER. L'écran de lec­ture indique le point de division. Sélectionnez l'option [Effectué] et appuyez sur la touche ENTER pour effectuer la division. Le point de division sélec­tionné doit durer au moins 3 secondes.
Suppression d'une séquence
Vous pouvez supprimer une séquence dont vous ne voulez pas dans le titre.
Sélectionnez le titre dont vous voulez supprimer une séquence et appuyez sur la touche ENTER. Sélectionnez [Suppr. Séq] dans l'option [Editer] dans le menu à gauche de l'écran, et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le menu [Suppr. Séq]. Pour rechercher le point, utilisez les touches PLAY (BB), SCAN (m / M), et PAUSE (X).
[Début]: sélectionnez le point de départ d'une séquence à supprimer et appuyez sur la touche ENTER. [Fin]: Sélectionnez le point de finalisation de la partie à effacer et appuyez sur ENTER. [Partie suiv]: appuyez sur la touche ENTER pour supprimer une séquence supplémentaire. [Annuler]: appuyez sur la touche ENTER pour annuler la séquence sélectionnée. [Effectué]: appuyez sur la touche ENTER pour supprimer la séquence sélectionnée.
Dénomination d'un titre
Lorsqu'un titre est enregistré par cet appareil, le nom du titre sera un numéro ou un nom de programme. Vous pouvez modifier le nom d'un titre à l'aide de cette fonction.
Sélectionnez le titre dont vous voulez changer le nom et appuyez sur ENTER. Sélectionnez l'option [Renommer] ou [Titre] dans le menu à gauche de l'écran et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le clavier virtuel. Utilisez les touches
vv VV bb BB
pour sélectionner un caractère, puis
appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix sur le clavier.
[OK]: termine l'attribution du nom. [Annuler]: efface tous les caractères saisis. [Espace]: insère un espace à l'emplacement du curseur. [Effacer]: supprime le caractère situé à gauche du curseur.
Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande pour saisir un nom.
PLAY (BB): insère un espace à l'emplacement du curseur. PAUSE (X): supprime le caractère situé à droite du curseur. STOP (x), CLEAR: supprime le caractère situé à gauche du curseur. . / >: permet de déplacer le curseur vers la gauche ou vers la droite. MENU/LIST, DISPLAY: permet de modifier le jeu de caractères du clavier virtuel. Touches numériques (0-9): permettent de saisir le chiffre correspondant à l'emplacement du curseur.
Vous pouvez indiquer un genre pour le titre du disque dur sélectionné. Si un caractère est sélectionné dans le menu du clavier, appuyez sur
bb
jusqu'à ce que le curseur passe au champ Genre. Choisissez le genre désiré et appuyez sur ENTER pour le sélectionner. Le nom du genre choisi apparaîtra dans le coin inférieur droit de la vignette du titre.
HDD
HDD
HDD
HDD
HDD
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 35
36
Affichage des informations du disque dur ­autres possibilités
Modification d'une option du menu de lecture
Vous pouvez sélectionner une option en appuyant sur les touches vV et sélectionner ou modifier le réglage en appuyant sur les touches bB.
a Titre en cours/nombre total de titres. b Chapitre en cours/nombre total de chapitres. c Temps de lecture écoulé. d Langue ou canal audio sélectionné. e Sous-titre sélectionné.
Accès à un autre titre
Lorsque le disque dur contient plusieurs titres, vous pouvez changer de titre. Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY pendant la lecture, puis utilisez les touches v / V pour sélectionner l'icône correspondant au titre. Appuyez ensuite sur la touche numérique appropriée (0-9) ou sur b / B pour sélectionner un numéro de titre.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
Appuyez deux fois sur la touche DISPLAY pendant la lecture. La zone d'af­fichage du temps montre le temps de lecture écoulé. Sélectionnez la zone d'affichage du temps et saisissez l'heure de début voulue en heures, min­utes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez "21020" et appuyez sur ENTER. Si vous vous trompez de chiffre, appuyez sur b / B pour déplacer le trait de soulignement (_) sous le chiffre erroné. Indiquez ensuite le chiffre adéquat.
HDD
HDD
Affichage des informations du disque dur
1 Démarrer la lecture : PLAY (BB) 2 Afficher l'état actuel de la lecture : DISPLAY 3 Afficher le menu de lecture : DISPLAY 4 Sélectionner une option :
vv VV
5 Régler les paramètres du menu de lecture :
bb BB
6 Quitter le menu de lecture du disque : DISPLAY
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
a b c d e
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 36
37
Affichage d'informations pendant le visionnage de la télévision
Pendant que vous regardez la télévision, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations à l'écran.
a Indique le numéro du canal, le nom de la station et le signal audio
(Stéréo, Bilingue, Mono) reçus par le tuner. (L'indication de signal audio est seulement disponible pour les canaux analogiques.)
b Indique le nom du support. c Indique le mode d'enregistrement, l'espace disponible et la barre de
progression du temps écoulé.
d Indique la date et l'heure. e
Indique le titre de l'émission, l'heure de début, l'heure de fin, etc.
(Icône d'information) : indique la disponibilité d'informations
offrant une description détaillée de l'émission (voir page 30).
(Icône de sous-titres DTV) : indique que le programme en cours
contient des sous-titres.
(Format d'écran) : indique si l'émission actuelle est affichée en
16:9 ou 4:3.
(Icône du télétexte) : indique que le service télétexte est
disponible (voir page 31).
Modification de la chaîne
Utilisez les touches PR- / PR+ ou v / V de la télécommande pour changer les chaînes mémorisées ou bien utilisez les touches numériques (0 à 9) pour choisir une chaîne directement.
Modification de la chaîne via la liste des chaînes
Vous pouvez afficher la liste des chaînes de télévision en appuyant sur ENTER et choisir une autre chaîne en la sélectionnant dans la liste.
Pendant que vous regardez une chaîne, appuyez sur la touche ENTER ou PR LIST pour afficher la liste des chaînes de télévision. Sélectionnez la chaîne de votre choix à l'aide des touches v / V et appuyez sur ENTER pour accéder à cette chaîne.
Modification de l'affichage de la liste de chaînes
Vous pouvez alterner entre les listes de chaînes DIGITAL TV, ANALOG TV et RADIO.
Appuyez sur la touche v pour faire remonter la chaîne sélectionnée tout en haut de la liste. Utilisez les touches bBpour sélectionner [DIGITAL TV], [ANALOG TV] ou [RADIO]. La liste des chaînes sélectionnée apparaît.
Affichage de la liste des chaînes favorites
Vous pouvez afficher la liste des chaînes favorites, organisée en fonction de vos préférences. Pour définir une chaîne comme favorite, utilisez l'op­tion [Editer un programme] dans le menu de configuration (voir page 25).
Appuyez sur la touche FAV pendant que vous regardez la télévision. Les options de favoris apparaissent. Appuyez sur la touche vVpour sélectionner la chaîne de votre choix, puis sur ENTER pour visionner la chaîne sélectionnée.
a
b c
d
e
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 37
38
Lecture du disque dur - autres possibilités
Accès à la piste ou au chapitre suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour passer au chapitre suivant. Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au début du chapitre en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au chapitre précédent.
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE (X) pour suspendre la lecture. Appuyez sur la touche PLAY (BB) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez plusieurs fois sur la touche PAUSE (X) pour une lecture image par image. Toujours en mode PAUSE, appuyez à plusieurs reprises sur les touches b / B pour un défilement image par image.
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche m ou M pour utiliser l'avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche m ou M. Appuyez sur la touche PLAY (BB) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Modification de la source audio
Appuyez sur la touche AUDIO, puis appuyez plusieurs fois sur la touche b ou B pour entendre une piste, une langue ou une méthode d'encodage audio différente.
Lecture au ralenti
Pendant la pause de la lecture, appuyez sur la touche bb ou BB pour ralentir la lecture vers l'avant ou vers l'arrière. Vous pouvez modifier la vitesse de lec­ture en appuyant plusieurs fois sur la touche bb ou BB. Appuyez sur la touche PLAY (BB) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
[Film]: débute la lecture des contenus vidéo ou affiche le menu [FILM]. [YouTube]: visionnez les vidéos YouTube retransmises via internet par le
serveur YouTube sur votre téléviseur. (Voir pages 55-57.) [Photo]: affiche le menu [Photo]. (Voir pages 53-54) [Musique]: affiche le menu [Musique]. (Voir pages 52-53) [Config.]: affiche le menu [Config.]. (Voir pages 39-44)
Astuces
• Si vous sélectionnez l'option [Film], [Photo] ou [Musique] alors qu'une
clé USB à mémoire Flash est connectée ou qu'un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez le support et appuyez sur la touche ENTER.
• Si “Mise à jour du logiciel” apparaît dans le [Menu d’accueil], cela
signifie qu’une mise à jour du logiciel est disponible via le réseau. Pour mettre à jour l’appareil, appuyez sur la touche de couleur bleue de la télécommande. Pour plus de détails, reportez-vous page 58.
Remarque
L’appareil sera en mode arrêt, puis le [Menu d’accueil] apparaîtra si vous appuyez sur la touche HOME pendant la lecture.
HDD
HDD
HDD
HDD
HDD
Utilisation du menu d'accueil du disque
1 Accéder au [Menu d’accueil]: DISC 2 Sélectionner une option:
bb BB
3 Afficher le menu de l’option sélectionnée: ENTER 4 Quitter le [Menu d’accueil]: HOME
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Lecture du disque dur
1 Sélectionner le mode disque dur : HDD 2 Afficher le menu [Titres] : MENU/LIST 3 Sélectionner le titre à éditer :
vv VV bb BB
4 Afficher un menu d'édition : ENTER
Les options diffèrent en fonction du type de support.
5 Démarrer la lecture : PLAY (BB) 6 Arrêter la lecture : STOP (
xx
)
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 38
Menu [AFFICHAGE]
Format d’image
[4:3 Format respecté]: sélectionnez cette option lorsque l’appareil est
connecté à un téléviseur 4/3 standard. Les images 16/9 s’affichent avec une bande noire en haut et en bas de l’écran.
[4:3 Recadrage auto]:
sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 4/3 standard. Les images sont recadrées pour tenir dans votre écran de téléviseur. L’image est réduite sur les côtés.
[16:9 Original] – sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 s’affiche avec son rapport largeur/hauteur d’origine, avec des bandes noires sur les côtés gauche et droit.
[16:9 Large] –
sélectionnez cette option lorsque l’appareil est connecté à un téléviseur 16:9. L’image de format 4:3 est ajustée horizontalement (dans des proportions linéaires) de sorte à remplir tout l’écran.
Résolution
Cette option permet de définir la résolution de sortie du signal vidéo HDMI et composantes. Reportez-vous à la section “Réglage de la résolution”, pages 20-21, pour plus de détails sur la résolution.
Auto: si la prise de sortie HDMI OUT est raccordée à un téléviseur fournissant des informations sur l’affichage (EDID), cette option sélectionne automatiquement la résolution la mieux adaptée au téléviseur raccordé. Si seule la sortie COMPONENT VIDEO OUT est raccordée, la résolution passe à 1080i (valeur par défaut).
[1080p]: sortie vidéo progressive en 1080 lignes. [1080i]: sortie vidéo entrelacée en 1080 lignes. [720p]: sortie vidéo progressive en 720 lignes. [576p]: sortie vidéo progressive en 576 lignes. [576i]: sortie vidéo entrelacée en 576 lignes.
39
Réglage des paramètres de disque
1 Accéder au [Menu d’accueil]: DISC 2 Sélectionner l’option [Config.]:
bb BB
, ENTER
3 Sélectionner une option dans le premier
vv VV
niveau de menu:
4 Accéder au deuxième niveau:
BB
5 Sélectionner une option dans le deuxième
vv VV
niveau:
6 Accéder au troisième niveau:
BB
7 Ajuster ou confirmer le réglage:
vv VV
, ENTER
8 Revenir au niveau précédent:
bb
9 Quitter le menu [Config.]: HOME
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Premier niveau
Deuxième niveau
Troisième niveau
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:43 AM Page 39
40
Mode 1080p
Lorsque la résolution est réglée sur 1080p, sélectionnez [24Hz] pour une présentation adaptée des films (1080/24p) avec un téléviseur HDMI compatible avec une entrée 1080/24p.
Remarques
• Lorsque vous sélectionnez [24Hz], vous pouvez constater une perturbation de l’image lors du passage du mode vidéo au mode film. Dans ce cas, sélectionnez [50Hz].
• Même lorsque l’option [Mode 1080p] est réglée sur [24Hz], si votre téléviseur n’est pas compatible avec le réglage 1080/24p, la fréquence de la sortie vidéo sera de 50 Hz ou 60 Hz.
• Lorsque la source vidéo 1080p/24 Hz est retransmise via la connexion HDMI, les sorties SCART OUT et COMPONENT VIDEO OUT ne transmettront aucun signal vidéo en sortie.
Rég. couleur HDMI
Sélectionnez le type de sortie de la prise HDMI OUT. Pour ce réglage, reportez-vous au manuel de votre téléviseur.
[YCbCr]: sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur HDMI.
[RGB]: sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur RVB.
Remarque
Lorsque vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT à un écran DVI, l'option [Rég. couleur HDMI] sera automatiquement définie sur [RGB].
Sortie analog.
Sélectionnez une option en fonction du type de raccordement au téléviseur.
[YPbPr] – sélectionnez cette option si votre téléviseur est raccordé à l'appareil via les prises de sortie composantes.
[RGB] – sélectionnez cette option si votre téléviseur est raccordé à l'appareil via la prise péritel (signal RVB).
Remarques:
• Le câble HDMI est raccordé, l'écran de menu est désactivé.
• Lorsque la sortie analogique est réglée sur RGB, appuyez sur la touche RESOLUTION pour choisir le réglage YPbPr.
Menu [LANGUE]
Affichage Menu
Sélectionnez une langue pour le menu [Config.] et l'affichage à l'écran.
Menu disque / Audio / Sous-titres
Sélectionnez la langue de votre choix pour la piste audio, les sous-titres et le menu du disque.
[Original]: désigne la langue d’origine dans laquelle le disque a été enregistré.
[Autre]: appuyez sur ENTER pour sélectionner une autre langue. Utilisez les touches numériques, puis appuyez sur ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant indiqué dans la liste des codes de langue, page 62.
[Arrêt] (pour les sous-titres du disque): désactive les sous-titres.
Remarque
Votre réglage de langue peut ne pas fonctionner sur certains disques.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 40
41
Menu [AUDIO]
Chaque disque propose plusieurs options de sortie audio. Paramétrez les options audio du lecteur selon le type de système audio que vous utilisez.
Remarque
Le type de sortie audio étant affecté par de nombreux facteurs, reportez­vous à la section “Spécifications de sortie audio de l’appareil”, page 19-20, pour plus de détails.
HDMI/SPDIF (sortie audio numérique)
Sélectionnez le format audio de sortie lorsqu’un appareil équipé d’une prise d’entrée audionumérique ou HDMI est raccordé à la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL ou COAXIAL) de ce lecteur.
[Stéréo PCM]: sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un appareil doté d'un décodeur stéréo numérique deux canaux.
[Multi-Chaînes PCM] (HDMI uniquement): sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d'un décodeur numérique multicanal.
[Re codage DTS]: sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie HDMI OUT ou DIGITAL AUDIO OUT de ce lecteur à un appareil doté d'un décodeur DTS.
[Primary Pass-Thru]: sélectionnez cette option si vous raccordez la prise de sortie DIGITALAUDIO OUT (OPTICAL ou COAXIAL) et HDMI OUT de ce lecteur à un appareil doté d'un décodeur LPCM, Dolby
Digital, Dolby Digital Plus, Dolby True HD, DTS et DTS-HD.
Remarque
Lorsque l’option [HDMI] est réglée sur [Multi-chaînes PCM], le son peut être diffusé au format stéréo PCM si l’information Multi-chaînes PCM n’est pas détectée à partir d’un appareil HDMI doté de l’option EDID.
Échantillonage (Pour le son SPDIF uniquement)
[192KHz]: sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou
récepteur A/V peut gérer les signaux 192 KHz.
[96KHz]: sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 KHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 KHz en 96 KHz pour que votre système puisse les décoder.
[48KHz]: sélectionnez cette fréquence si votre amplificateur ou récepteur A/V ne peut PAS gérer les signaux 192 KHz et 96 KHz. Dans ce cas, l’appareil convertit automatiquement les signaux 192 KHz et 96 KHz en 48 KHz pour que votre système puisse les décoder.
Consultez la documentation de votre amplificateur ou récepteur A/V pour vérifier ses capacités.
DRC (Contrôle de la gamme dynamique)
Pendant la lecture du disque encodé en Dolby Digital ou Dolby Digital Plus, vous pouvez vouloir compresser la gamme dynamique de la sortie audio (la différence entre les sons les plus forts et les plus faibles). Cela vous permet d’écouter un film en diminuant le volume sans perdre en clarté sonore. Pour obtenir cet effet, réglez l’option DRC sur [Marche].
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 41
42
Menu [VERROU] (Contrôle parental)
Les réglages [VERROU] n’affectent que la lecture des disques Blu-ray et DVD.
Pour pouvoir accéder aux réglages [VERROU], vous devez saisir le code de sécurité à quatre chiffres que vous avez créé. Si vous n’avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire. Saisissez un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour confirmer.
Mot de passe
Vous pouvez créer, modifier ou supprimer le mot de passe.
[Nouveau]: saisissez un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur la touche ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour créer un nouveau mot de passe. [Modifier]: saisissez le mot de passe actuel et appuyez sur la touche ENTER. Saisissez un mot de passe à quatre chiffres, puis appuyez sur ENTER. Saisissez-le à nouveau et appuyez sur ENTER pour créer un nouveau mot de passe. [Supprimer]: saisissez le mot de passe à quatre chiffres et appuyez sur la touche ENTER pour supprimer le mot de passe.
Astuce
Si vous vous trompez avant d’appuyer sur la touche ENTER, appuyez sur
bb
pour effacer les chiffres un par un.
Si vous oubliez votre mot de passe
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez l’effacer en procédant comme suit.
1 Retirez tout disque contenu dans le lecteur. 2 Sélectionnez l’option [VERROU] dans le menu de [Config.]. 3 Utilisez les touches numériques pour saisir “210499”.
Le mot de passe est effacé.
Contrôle parental
Bloque la lecture de disques associés à un certain niveau de contrôle en fonction de leur contenu. (Tous les disques ne sont pas associés à un niveau de contrôle.)
[Contrôle parental 1-8]: le niveau 1 est le plus restrictif, et le niveau 8 est le moins restrictif.
[Déverrouillage]: si vous sélectionnez cette option, le contrôle parental est désactivé et le disque peut être lu en entier.
Âge BD
Déterminez une limite d’âge pour la lecture d’un BD-ROM. Utilisez les touches numériques pour indiquer une limite de visionnage pour les BD-ROM.
[255]: tous les BD-ROM peuvent être lus.
[0-254]: empêche la lecture des BD-ROM avec des niveaux de
contrôle correspondants enregistrés dessus.
Indicatif régional
Indiquez le code de la région dont les normes ont servi à déterminer le niveau de contrôle du DVD, en vous reportant à la liste page 62.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 42
43
Menu [RÉSEAU]
Les réglages [RÉSEAU] sont nécessaires pour mettre à jour le logiciel et utiliser les fonctionnalités BD Live et YouTube. Certains BD-ROM peuvent vous permettre d’accéder à des sites BD-ROM spéciaux, si vous connectez le lecteur à internet. Par exemple, si un site BD-ROM inclut des contenus tels que des liens vers des bandes-annonces de prochains films, vous pouvez visionner les contenus en ligne téléchargés sur le lecteur. Vous n’avez pas besoin de vous connecter à un PC pour utiliser cette fonction.
Préparation
Cette fonctionnalité nécessite une connexion internet haut débit active
en permanence. (Voir pages 22-23.)
Un disque BD-ROM compatible avec cette fonctionnalité est
nécessaire. Tous les BD-ROM ne sont pas compatibles.
Mode IP
S’il existe un serveur DHCP sur le réseau local, ce lecteur se verra automatiquement attribuer une adresse IP. Si vous utilisez un routeur ou un modem haut débit comportant une fonction de serveur DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol), sélectionnez [IP dynamique]. L’adresse IP sera déterminée automatiquement. S’il n’existe pas de serveur DHCP sur le réseau et que vous voulez définir l’adresse IP manuellement, sélectionnez [IP statique], puis les options [Adresse IP], [Masque sous-réseau], [Passerelle] et [Serveur DNS] à l’aide de l’option [Réglage IP].
Vérification de la configuration réseau
Sélectionnez l’option [Mode IP] et vérifiez l’indicateur d’état du réseau qui s’affiche au-dessus du menu. (L’indicateur d’état du réseau varie selon la configuration du réseau.)
Réglage IP
Cette option est disponible uniquement si l’option [Mode IP] est réglée sur [IP statique]. Utilisez les touches v / V / b / B pour sélectionner un champ et les touches numériques pour indiquer une valeur. Appuyez sur la touche ENTER lorsque [OK] est mis en évidence pour terminer et quitter l’écran.
Connexion BD-LIVE
Vous pouvez limiter l’accès à internet lorsque les fonctions BD-Live sont utilisées.
[Autorisée]: l’accès à internet est autorisé pour tous les contenus BD-Live.
[Autorisée en partie]: l’accès à internet est autorisé uniquement pour les contenus BD-Live dotés de certificats des fournisseurs de con­tenus. L’accès à internet et les fonctions en ligne AACS sont interdites pour l’ensemble des contenus BD-Live dépourvus de certificat.
[Interdite]: l’accès à internet est interdit pour l’ensemble des contenus BD-Live.
Réseau disponible Test du réseau en cours Réseau indisponible
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 43
44
Menu [AUTRES]
Habillage
Modifie l’arrière-plan de l’écran initial.
Taille Police Java
Vous pouvez ajuster la taille par défaut du texte affiché pour les contenus BD-J durant la lecture du BD-ROM. Ce réglage n’est valide que lorsque les contenus BD-J ne définissent pas la taille du texte. Sélectionnez une taille de police supérieure à 24 lorsque le lecteur est raccordé à un téléviseur HD.
Initialiser
Vous pouvez rétablir les paramètres d’usine par défaut du lecteur ou initialiser le stockage BD.
[Réglages d’usine]: si besoin est, vous pouvez rétablir tous les paramètres d'usine par défaut du lecteur. Certaines options ne peuvent toutefois pas être réinitialisées. (Contrôle parental, Mot de passe, Indicatif régional, etc.)
[Effacer stockage BD]: initialise les contenus BD à partir de la clé mémoire USB connectée.
Mise à jour du logiciel
Vous pouvez mettre à jour le logiciel en raccordant l’appareil directement au serveur de mise à jour des logiciels (voir page 58).
Code enreg. DivX
DivX
®
est un format vidéo numérique créé par DivX, Inc. Cet appareil est officiellement certifié DivX ou DivX Ultra et peut donc lire les vidéos DivX. Vous devez enregistrer cet appareil certifié DivX
®
pour pouvoir lire le contenu de vidéos à la demande (VOD) DivX. Tout d’abord, générez le code d’enregistrement VOD DivX pour votre appareil et entrez-le lors du processus d’enregistrement. [Important : les contenus VOD DivX sont protégés par un système de gestion des droits numériques (DRM) DivX qui limite la lecture aux appareils certifiés DivX enregistrés. Si vous essayez de lire un contenu VOD DivX non autorisé pour votre appareil, le message “Erreur d’autorisation” s’affichera et votre contenu ne pourra pas être lu.] Pour en savoir plus, visitez www.divx.com/vod. Appuyez sur la touche ENTER ou B lorsque l’option [Code enreg. DivX] (Code d’enregistrement DivX) est mise en surbrillance pour voir le code d’enregistrement de l’appareil.
Remarque
Toutes les vidéos téléchargées via le service DivX
®
VOD peuvent
uniquement être lues sur cet appareil.
Avertissement
Appuyez sur la touche ENTER ou B pour voir l'avis de non-responsabilité du service réseau page 67.
BD
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 44
45
Remarques
Lorsque vous mettez le lecteur en marche ou remplacez un disque, le lecteur retourne aux paramètres par défaut. Selon le disque, un type de réglage audio spécifique est retransmis.
Selon les contenus préenregistrés du BD-ROM, certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles ou fonctionner différemment que sur d’autres supports.
En cas d’affichage du menu d’un disque
L’écran du menu peut s’afficher immédiatement après l’insertion d’un disque contenant un menu.
Utilisez les touches b / B / v / V pour sélectionner le titre ou chapitre que vous voulez voir, puis sur ENTER pour démarrer la lecture.
Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/précédent
Pendant la lecture, appuyez sur la touche . ou > pour sélectionner la piste, le chapitre ou le fichier suivant ou pour revenir au début de la piste, du chapitre ou du fichier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche . pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent.
Reprise de la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur la touche STOP (x) pour arrêter la lecture. L’appareil mémorise l’endroit où vous vous êtes arrêté, en fonction du disque. Le symbole “Xx” apparaît un court instant à l’écran. Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture là où vous l’aviez laissée. Si vous appuyez sur la touche STOP (x) une nouvelle fois ou sortez le disque (le symbole “ x ” apparaît à l’écran), l’appareil efface le repère de reprise de la lecture. (
XXxx
= reprise de la lecture possible,
xx
= arrêt complet de la lecture)
Remarques
• Le repère de reprise de la lecture peut être effacé si vous appuyez sur une touche (par exemple, Marche/arrêt, Ouverture/fermeture, etc.).
• Sur les disques BD-Vidéo incluant la capacité BD-J, la fonction de reprise de la lecture n’est pas disponible.
• Sur un titre interactif BD-ROM, l’appareil sera en mode arrêt complet si vous appuyez une fois sur la touche STOP (x) pendant la lecture.
Suspension de la lecture
Pendant la lecture, appuyez sur la touche PAUSE (X) pour suspendre la lecture. Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture.
Astuce: pendant la lecture de CD audio ou de fichiers MP3/WMA, appuyez une nouvelle fois sur la touche X pour reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez plusieurs fois sur la touche PAUSE (X) pour une lecture image par image.
Lecture au ralenti
Pendant la pause de la lecture, appuyez plusieurs fois sur SCAN (M) pour lire le disque au ralenti (4 étapes, vers l’avant uniquement).
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche SCAN (m ou M) pour utiliser l’avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (m ou M). Appuyez sur la touche PLAY (B) pour pour­suivre la lecture à vitesse normale.
ALL
DivX
AVCHD
DVDBD
DivX
AVCHD
DVDBD
ALL
DivX
AVCHD
DVDBD
ALL
DivX
AVCHD
DVDBD
Lecture d’un disque
1 Ouvrir le plateau du disque: OPEN/CLOSE (ZZ) 2 Insérer un disque: ­3 Fermer le plateau du disque: OPEN/CLOSE (ZZ) 4 Régler les paramètres du menu du disque: v V b B, ENTER
Avec certains disques, il est possible que le menu n’apparaisse pas à l’écran.
5 Démarrer la lecture: PLAY (BB) 6 Arrêter la lecture: STOP (
xx
)
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 45
46
Lecture en boucle
Pendant la lecture, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner le mode de répétition souhaité.
Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner [Arrêt].
Remarque
Si vous appuyez une fois sur la touche > durant la lecture répétée d’un chapitre ou d’une piste, la répétition est annulée.
Répétition d’une section spécifique (A-B)
Appuyez sur la touche REPEAT pour sélectionner [A-] au début de la section que vous souhaitez répéter et appuyez sur la touche ENTER à la fin de la section. La section ainsi sélectionnée sera lue en boucle. La section sélectionnée doit durer au moins 3 secondes. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour sélectionner [Arrêt].
Agrandissement de l’image en cours de lecture
Pendant la lecture ou en mode pause, appuyez sur la touche ZOOM pour afficher le menu [Zoom]. Utilisez les touches b / B pour sélectionner le mode zoom (16 étapes). Appuyez sur la touche RETURN pour quitter le menu [Zoom]. Pour revenir à la taille d’image normale, sélectionnez [Arrêt] dans le menu [Zoom].
Remarque
Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres.
Affichage du menu des titres ou du menu contextuel
Appuyez sur la touche TITLE/POPUP pour afficher le menu des titres ou le menu contextuel. Si le DVD ou BD-ROM en cours contient un menu, le menu du titre ou le menu contextuel apparaît à l’écran. Selon le disque, il est possible que le menu ne soit pas disponible.
Utilisation du menu de recherche
Pendant la lecture, appuyez sur la touche SEARCH pour afficher le menu de recherche. Utilisez les touches b / B pour faire défiler la lecture de 15 secondes vers l’arrière ou vers l’avant.
Astuce
Vous pouvez sélectionner un point que vous voulez passer en maintenant enfoncées les touches b / B.
Recherche d’index
Saisie d’un index
Vous pouvez démarrer la lecture à partir de points mémorisés (neuf au maximum). Pour saisir un index, appuyez sur la touche MARKER à l’en­droit souhaité sur le disque. L’icône d’index apparaît un court instant sur l’écran du téléviseur. Répétez l’opération pour placer jusqu’à neuf index.
Lecture ou suppression d’une scne indexée
Appuyez sur la touche SEARCH pour faire apparaître le menu de recherche à l’écran. Appuyez sur une touche numérique pour sélectionner le numéro d’index auquel vous voulez retourner. La lecture commence à partir de la scène indexée.
OU
Appuyez sur la touche V pour mettre en évidence un numéro d’index. Utilisez les touches b / B pour sélectionner une scène indexée à laquelle vous voulez retourner ou que vous voulez effacer. Appuyez sur la touche ENTER pour démarrer la lecture à partir de la scène indexée. Appuyez sur la touche CLEAR pour effacer la scène indexée du menu de recherche.
Remarques
• Il se peut que cette fonction ne soit pas disponible avec certains disques ou titres.
• Tous les points indexés sont effacés si vous appuyez sur la touche STOP (x) à deux reprises (arrêt complet de la lecture), si le titre est modifié ou si vous retirez le disque.
• Si la durée totale du titre est inférieure à 10 secondes, cette fonction n’est pas disponible.
DivX
AVCHD
DVD
BD
DivX
AVCHD
DVDBD
DVD
BD
DivX
AVCHD
DVD
ACDDivX
AVCHD
DVDBD
ALL
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 46
47
Sélection de la langue des sous-titres
Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE pour activer ou désactiver les sous-titres, et appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE afin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
OU
Pendant la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher le menu de lecture. Utilisez les touches v V pour sélectionner l’option [Sous-titrage], puis les touches bBafin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous­titres.
Remarque
Certains disques ne vous permettent de modifier vos choix de sous-titres qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou MENU/LIST et sélectionnez le sous-titre de votre choix parmi les options du menu de disque.
Modification de la source audio
Pendant la lecture, appuyez à plusieurs reprises sur la touche AUDIO pour entendre une piste, une langue ou un canal audio différent.
OU
Pendant la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher le menu de lecture. Utilisez les touches v V pour sélectionner l’option [Audio], puis les touches bBpour sélectionner la langue, la piste ou le canal audio de votre choix.
Remarques
• Certains disques ne vous permettent de modifier vos choix audio qu’en passant par le menu du disque. Si tel est le cas, appuyez sur la touche TITLE/POPUP ou MENU/LIST et sélectionnez le réglage audio de votre choix parmi les options du menu de disque.
• Immédiatement après avoir modifié le réglage audio, vous pouvez constater un décalage temporaire entre l’image et le son.
• Sur un disque BD-ROM, le format audio multicanal (5.1 ou 7.1) est affiché avec l’option [Multi-Ch] à l’écran.
Utilisation des touches de couleur (A, B, C, D)
Ces touches ne sont disponibles que pendant la lecture de contenus BD-J. Utilisez les touches appropriées, telles qu’indiquées sur l’écran. Selon les contenus du disque, les fonctions de chaque touche peuvent différer.
Mémoire de la dernière scène
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l’appareil. Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
Remarques
Les réglages sont conservés en mémoire pour être utilisés à n’importe quel moment.
Cet appareil ne mémorise pas les paramètres d’un disque si vous l’éteignez avant de commencer à lire ce disque.
La fonction Mémoire de la dernière scène d’un disque précédent est effacée dès qu’un disque différent est lu.
Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
Économiseur d’écran
L’économiseur d’écran s’active dès que le lecteur reste inactif pendant cinq minutes environ.
DVD
BD
BD
DivX
AVCHD
DVDBD
DivX
AVCHD
DVDBD
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 47
a Titre/Piste: numéro du titre ou de la piste en cours/nombre total de
titres ou pistes.
b Chapitre: numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres. c Heure: temps de lecture écoulé. d Audio: langue ou canal audio sélectionné. e Sous-titrage: sous-titre sélectionné. f Angle: angle sélectionné/nombre total d’angles. g Répétition: mode de répétition sélectionné.
Remarques
Si aucune touche n’est actionnée pendant quelques secondes, l’affichage à l’écran disparaît.
Il est possible qu’un numéro de titre ne puisse pas être sélectionné sur certains disques.
Il est possible qu’un élément ne soit pas disponible sur certains disques ou titres.
Si un titre interactif BD est en cours de lecture, certaines informations sur les réglages s’affichent à l’écran mais ne peuvent pas être modifiées.
Accès à un autre titre/chapitre/piste
Lorsqu’un disque comporte plusieurs titres/chapitres/pistes, vous pouvez accéder à un autre titre, un autre chapitre ou une autre piste. Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture, puis utilisez les touches v / V pour sélectionner l’icône correspondant au titre, au chapitre ou à la piste. Appuyez ensuite sur la touche numérique appropriée (0-9) ou sur b / B pour sélectionner un numéro de titre/chapitre/piste.
Lecture à partir d’un code de temps
Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture. La zone d’affichage du temps montre le temps de lecture écoulé. Sélectionnez l’option [Heure] et saisissez l’heure de début requise en heures, minutes et secondes, de gauche à droite. Par exemple, pour trouver une scène située à 2 heures, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez “21020” et appuyez sur ENTER. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR et saisissez les chiffres corrects.
Visionnage sous un angle différent
Si le disque contient des scènes enregistrées sous différents angles de prise de vue, vous pouvez modifier l’angle pendant la lecture. Pendant la lecture, appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher le menu de lecture. Utilisez les touches vVpour sélectionner l’option [Angle], puis les touches bBpour sélectionner l’angle de votre choix.
Modification du mode de répétition
Appuyez sur la touche DISPLAY pendant la lecture. L’icône de lecture répétée montre le mode de répétition sélectionné. Utilisez les touches bB pour sélectionner le mode de répétition de votre choix. Si vous voulez répéter une section spécifique, utilisez les touches bB pour sélectionner [A-] au début de la section que vous souhaitez répéter et appuyez sur la touche ENTER à la fin de la section. La section ainsi sélectionnée sera lue en boucle. La section sélectionnée doit durer au moins 3 secondes. Pour revenir à la lecture normale, utilisez les touches bBpour sélectionner [Arrêt].
DivX
AVCHD
DVDBD
DVDBD
DivX
AVCHD
DVDBD
DivX
AVCHD
DVDBD
48
Affichage des informations du disque
1 Sélectionner le mode disque: DISC 2 Lire le disque chargé dans le lecteur: PLAY 3 Afficher le menu de lecture: DISPLAY 4 Sélectionner une option:
vv VV
5 Régler les paramètres du menu de lecture:
bb BB
6 Quitter le menu de lecture du disque: DISPLAY
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
a b c
d e
f g
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 48
49
Cet appareil vous permet d’utiliser des fonctions telles que l’incrustation PIP, les programmes audio secondaires, les bonus virtuels, etc., avec les disques BD-Vidéo prenant en charge la technologie BONUSVIEW (BD-ROM version 2 Profil 1, version 1.1/Final Standard Profile). En plus de la fonction BONUSVIEW, les disques BD-Vidéo prenant en charge la tech­nologie BD-Live (BD-ROM version 2 Profil 2), qui comporte une fonction d’extension réseau, vous permettent de bénéficier d’autres fonctionnalités, telles que les jeux en ligne, en connectant cet appareil à internet.
Visionnage de disques BD-Live avec internet
Cet appareil prend en charge la technologie BD-Live, une nouvelle fonc­tion BD-Vidéo qui vous permet d’utiliser les fonctions interactives suivantes lorsque vous êtes connecté à internet. (Les fonctions exploitables et la méthode de fonctionnement peuvent varier d’un disque à l’autre. Pour plus de détails, reportez-vous aux instructions relatives au disque.)
– Les contenus supplémentaires tels que la bande-annonce du film, les
sous-titres, les contenus BD-J, etc., peuvent être téléchargés sur la clé mémoire USB pour être lus.
– Les données vidéo spéciales peuvent être lues pendant leur
téléchargement vers une clé mémoire USB.
Préparation
• L’appareil doit être connecté à internet et paramétré pour utiliser les
fonctions BD-Live (voir pages 22 et 43).
• Une clé mémoire USB est nécessaire pour pouvoir utiliser cette fonction.
Connectez une clé mémoire USB (voir page 24).
• L’espace disponible sur la clé mémoire USB doit être supérieur à 1 Go.
Attention
Ne retirez pas le périphérique USB connecté pendant le téléchargement du contenu ou lorsqu’un disque Blu-ray se trouve encore à l’intérieur du lecteur. Cela pourrait endommager le périphérique USB connecté et les fonctionnalités BD-Live risqueraient de ne plus fonctionner correctement avec ce périphérique. Si le périphérique USB connecté semble endommagé suite à une telle action, vous pouvez le formater sur votre PC et le réutiliser ensuite avec ce lecteur.
Remarques
Le fournisseur de contenus est libre de restreindre l'accès aux contenus de BD-Live dans certains territoires.
Plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour charger les contenus BD-Live et les visionner.
Selon le disque, il se peut que la fonction BD-Live soit inopérante si l’option [Connexion BD-LIVE] est réglée sur [Autorisée en partie]. (Voir page 43.)
La connexion internet peut prendre du temps ou il se peut qu’internet ne soit pas accessible selon l’environnement de connexion. Il est recommandé d’utiliser une connexion haut débit.
Ne retirez pas la clé mémoire USB pendant l’utilisation. Cela pourrait l’en­dommager. Interrompez la lecture et désactivez le menu au préalable.
Astuce
Les données vidéo spéciales peuvent être lues lors de leur téléchargement vers une clé mémoire USB grâce à une fonction BD-Live. Selon l’environ­nement de communication, il se peut que la lecture soit suspendue. Certaines fonctions peuvent être désactivées pour empêcher le passage à des sections qui n’ont pas été téléchargées, etc.
Fonctions en ligne AACS
Lorsque des disques prenant en charge la technologie BD-Live sont lus, les identifiants du lecteur ou du disque peuvent être envoyés au fournisseur de contenu via internet. Les services et fonctions disponibles diffèrent selon le disque. – Si vous enregistrez votre historique de visionnage sur le serveur à l’aide
de ces identifiants, vous pouvez vous voir proposer des films similaires.
– Vous pouvez également enregistrer vos scores de jeu.
Utilisation des fonctions BD-LIVE™
1 Insérer un disque BD-ROM comportant des OPEN/CLOSE (Z)
fonctionnalités BD-LIVE™:
2 Vérifier la connexion et les paramètres
réseau: les fonctionnalités BD-Live nécessitent
une connexion à internet.
3 Insérer une clé mémoire USB dans le port
USB: les fonctionnalités BD-Live nécessitent
une clé mémoire USB.
4 Sélectionner une fonctionnalité BD-LIVE™ v V b B, ENTER
dans le menu du disque:
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 49
50
Lecture du programme audio et de l’image (incrustation PIP) secondaires
L’image secondaire peut être lue à partir d’un disque compatible avec la fonction d’incrustation PIP. Pour connaître la méthode de lecture, reportez-vous aux instructions rela­tives au disque.
– Pour activer ou désactiver l’image secondaire, appuyez sur la touche
PIP. L’image secondaire est alors lue. Appuyez sur cette touche pour l’activer ou la désactiver.
– Pour activer ou désactiver le son avec l’image secondaire, appuyez
sur la touche PIP AUDIO. Le programme audio secondaire est alors lu. Appuyez sur cette touche pour l’activer ou le désactiver.
Remarques
• Les disques ne peuvent pas toujours être lus conformément aux réglages de cet appareil, car certains formats de lecture sont prioritaires sur certains disques.
• Seule l’image principale est lue durant la recherche, le ralenti ou la lecture image par image.
• Lorsque l’image secondaire est désactivée, le programme audio secondaire ne peut pas être lu.
• Selon le disque, il se peut que cette fonction ne soit pas disponible.
• Le programme audio secondaire et interactif peut ne pas être inclus dans le flux binaire de sortie si l’option [SPDIF] ou [HDMI] est réglée sur [Primary Pass-Thru]. (À l’exception du codec LPCM: la sortie inclut toujours le programme audio secondaire et interactif.)
Remarques
• Lorsque la clé mémoire USB est connectée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER.
• Vous pouvez utiliser différentes fonctions de lecture. Reportez-vous aux pages 45 à 47.
• Dans le menu [FILM], servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante.
• Les disques au format DVD-VR non finalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil.
• Certains DVD-VR sont créés avec des données CPRM par un DVD RECORDER. Cet appareil ne prend pas en charge ces types de disques.
Présentation de la technologie CPRM
La technologie CPRM est un système de protection contre la copie (avec cryptage des contenus) autorisant uniquement l’enregistrement des programmes enregistrables une fois. CPRM signifie Content Protection for Recordable Media (protection du contenu des supports enregistrables).
Lecture d’un film
1 Insérer un disque ou une clé mémoire
USB comportant des contenus vidéo. 2 Accéder au [Menu d’accueil]: HOME 3 Sélectionner l’option [Film]:
bb BB
, ENTER 4 Sélectionner un film dans le menu [FILM]: v V 5 Lire le film sélectionné: PLAY (BB) 6 Arrêter la lecture: STOP (
xx
)
Le lecteur peut lire les fichiers DivX présents sur un disque ou une clé mémoire USB, ainsi que les contenus vidéo enregistrés sur un disque DVD-RW (mode VR). Avant de lire des fichiers DivX, lisez la partie “Impératifs à respecter pour les fichiers DivX”, page 51.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 50
51
Options du menu FILM
Utilisez les touches v / V pour sélectionner un titre dans le menu [Film], puis appuyez sur ENTER. Les options de menu apparaissent.
Exemple: fichier DivX
Utilisez les touches v / V pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche ENTER.
[Lecture]: démarre la lecture du titre sélectionné.
[Résumé reprodu.]: reprend la lecture là où vous l'aviez arrêtée
précédemment.
[Fermer]: quitte les options de menu. Vous pouvez également
appuyez sur la touche RETURN.
Avis concernant l'affichage des sous-titres DivX
Si les sous-titres ne s’affichent pas correctement, modifiez le code de langue comme indiqué ci-dessous.
1 Pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche SUBTITLE pendant 3
secondes. Le code de langue s’affiche.
2 Appuyez plusieurs fois sur les touches b / B pour sélectionner un autre
code de langue jusqu’à ce que les sous-titres s’affichent correctement, puis appuyez sur ENTER.
Impératifs à respecter pour les fichiers DivX
La compatibilité de ce lecteur avec les fichiers DivX est limitée comme suit.
• Taille de résolution disponible: DIVX 3.xx-DIVX 6.xx: 720 x 576 pixels (L x H) XVID, H.264/MPEG-4 AVC: 1 920 x 1 080 pixels (L x H)
• Les noms des fichiers DivX et des sous-titres sont limités à
50 caractères.
• Extensions des fichiers DivX:
“.avi”, “.divx”, “.mpg”, “.mpeg”, “.mp4”, “.mkv”
• Formats de sous-titres DivX compatibles: SubRip (.srt / .txt),
SAMI (.smi), SubStation Alpha (.ssa/.txt), MicroDVD (.sub/.txt), SubViewer 2.0 (.sub/.txt), TMPlayer (.txt), DVD Subtitle System (.txt)
• Formats codec compatibles: “DIVX3.xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”,
“XVID”, “DIVX6.xx” (lecture standard uniquement), H.264/MPEG-4 AVC
• Seule la fonction de lecture est prise en charge avec DivX 6.0 sur cet
appareil.
• Formats audio compatibles:
“Dolby Digital”, “DTS”, “MP3”, “WMA”, “AAC”
• Fréquence d’échantillonnage: 8 - 48 kHz (MP3), 32 - 48 kHz (WMA)
• Débit binaire: 8 - 320 Kbit/s (MP3), 32 - 192 Kbit/s (WMA)
• Format des CD-R/RW, DVD±R/RW et BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
• Nombre maximal de fichiers par dossier:
650 (nombre total de fichiers et de dossiers)
• Cet appareil n’est pas entièrement compatible avec le format audio
WMA.
• Ce lecteur prend en charge le format H.264/MPEG-4 AVC profil Main
ou High au niveau 4.1. Pour un fichier de niveau supérieur, le lecteur vous demandera confirmation avant la lecture.
• L’affichage des sous-titres n’est pas disponible pour les fichiers vidéo
portant l’extension “.mpg” ou “.mpeg”.
• Les fichiers vidéo haute définition contenus sur un CD ou un
périphérique USB 1.0/1.1 risquent de ne pas être lus correctement. Pour lire des fichiers vidéo haute définition, il est recommandé d'utiliser les formats BD, DVD ou USB 2.0.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 51
52
Exemple) Audio CD
Remarque
Lorsque la clé mémoire USB est connectée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER.
Astuces
Pour accéder directement à une piste ou à un fichier et lancer la lecture, indiquez le numéro de la piste ou du fichier à l’aide des touches numériques (0-9).
La lecture peut démarrer automatiquement après insertion du CD audio.
Sélectionnez un dossier et appuyez sur la touche ENTER pour voir les fichiers contenus dans le dossier. Si vous voulez accéder au répertoire supérieur, utilisez les touches b ou v/V pour mettre en évidence l’option [Dossier sup], et appuyez sur la touche ENTER.
Dans le menu [MUSIQUE], servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante.
L’indicateur de l’égaliseur n’est pas associé à la musique en cours de lecture.
Si le nom du fichier comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché comme illisible.
Options du menu [MUSIQUE]
Utilisez les touches v / V pour sélectionner une piste ou un fichier dans le menu [MUSIQUE], puis appuyez sur ENTER. Les options de menu apparaissent. Utilisez les touches v / V pour sélectionner une option, puis appuyez sur la touche ENTER.
[Lecture] démarre la lecture de la piste ou du fichier sélectionné.
[Sél. Lecture] lit uniquement les pistes ou fichiers sélectionnés.
Utilisez la touche MARKER pour sélectionner les différents fichiers ou pistes.
[Aléatoire] démarre ou interrompt la lecture aléatoire.
En appuyant sur la touche > durant la lecture aléatoire, l’appareil sélectionne une autre piste et reprend la lecture aléatoire.
[Décocher tout] désélectionne l'ensemble des pistes ou fichiers
sélectionnés.
[Fermer] quitte les options de menu. Vous pouvez également
appuyez sur la touche RETURN.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser les fonctions [Sél. Lecture] et [Aléatoire] simultanément.
Écoute de musique
1 Insérer un CD audio, un disque ou une
clé mémoire USB contenant des fichiers
MP3/WMA. 2 Accéder au [Menu d’accueil]: – 3 Sélectionner l’option [Musique]:
bb BB
, ENTER
4 Sélectionner un fichier musical dans le v V
menu [MUSIQUE]: v V 5 Lire le fichier musical sélectionné: PLAY (BB) 6 Arrêter la lecture: STOP (
xx
)
Ce lecteur peut lire les CD audio et les fichiers MP3/WMA. Avant de lire des fichiers MP3/WMA, lisez la partie “Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux MP3/WMA”, page 53.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 52
53
Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux MP3/WMA
Extension des fichiers: “.mp3”, “.wma” Fréquence d’échantillonnage: 8-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA) Débit binaire: 8-320 Kbit/s (MP3), 32-192 Kbit/s (WMA) Format des CD-R/RW, DVDR/RW et BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Nombre maximal de fichiers par dossier:
650 (nombre total de fichiers et de dossiers)
Remarques sur les fichiers MP3/WMA
• Suivant la taille et le nombre de fichiers MP3/WMA, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
• Ce lecteur ne prend pas en charge les balises ID3 intégrées dans les fichiers MP3.
• La durée totale de lecture indiquée à l’écran peut ne pas être correcte pour les fichiers VBR.
Remarque
Lorsque la clé mémoire USB est connectée et qu’un disque est inséré simultanément, le menu de sélection du support apparaît. Sélectionnez un support et appuyez sur la touche ENTER.
Astuces
Pour accéder directement à un fichier spécifique, indiquez le numéro du fichier à l’aide des touches numériques (0-9).
Vous pouvez accéder au fichier précédent ou suivant en utilisant les touches . ou > pendant la lecture d’un fichier photo en plein écran.
Vous pouvez lancer le diaporama en appuyant sur la touche PLAY (B) pendant l’affichage du menu [PHOTO].
Affichage d'une photo
1 Insérer un disque ou une clé mémoire
USB contenant des fichiers photo. 2 Accéder au [Menu d’accueil]: – 3 Sélectionner l’option [Photo]: bB, ENTER 4 Sélectionner une photo dans le menu vVbB
[PHOTO]: 5
Afficher la photo sélectionnée en plein écran:
ENTER 6 Afficher la photo précédente ou suivante: . / > 7 Revenir à l’écran de menu [PHOTO]: STOP (
xx
)
Cet appareil lit les fichiers photo. Avant de lire des fichiers photo, lisez la partie “Impératifs à respecter pour les fichiers photo”, page 54.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 53
54
Sélectionnez un dossier et appuyez sur la touche ENTER pour voir les fichiers contenus dans le dossier. Si vous voulez accéder au répertoire supérieur, utilisez les touches v/V/b/B pour mettre en évidence l’option [Dossier sup], et appuyez sur la touche ENTER.
Dans le menu [PHOTO], servez-vous des touches de couleur rouge ou bleue pour accéder à la page précédente ou suivante.
Si le nom du fichier comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché comme illisible.
Options pendant la lecture d’un fichier photo en plein écran
Vous pouvez utiliser différentes options pendant l’affichage d’une image en plein écran. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner une option et servez-vous des options comme indiqué ci-dessous.
a Utilisez les touches bBpour accéder au fichier précédent ou
suivant.
b Appuyez sur la touche ENTER pour lancer ou suspendre le
diaporama.
c Appuyez sur la touche ENTER pour lire ou suspendre la musique
de fond. Cette option est disponible après que la musique de fond est sélectionnée à l’aide de l’option [Sélect. musique] (Sélection de la musique).
d Appuyez sur la touche ENTER pour faire pivoter l’image dans le
sens des aiguilles d’une montre. Cette option n’est pas disponible pendant le diaporama.
e Appuyez sur la touche ENTER pour définir la vitesse de défilement
du diaporama.
f Sélectionnez la musique de fond.
1) Appuyez sur la touche ENTER pour faire apparaître le menu.
2) Utilisez les touches vVbBpour sélectionner un support ou un dossier contenant des fichiers musicaux.
3) Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.
g Appuyez sur la touche ENTER pour quitter le menu des options.
Pour réafficher le menu, appuyez une nouvelle fois sur la touche ENTER.
Impératifs respecter pour les fichiers photo
Extension des fichiers: “.jpg”, “.jpeg”, “.png” Taille recommandée:
Inférieure à 3 000 x 3 000 x 24 bits/pixel Inférieure à 3 000 x 2 250 x 32 bits/pixel
Format des CD-R/RW, DVDR/RW et BD-R/RE:
ISO 9660+JOLIET, UDF et UDF Bridge
Nombre maximal de fichiers par dossier:
650 (nombre total de fichiers et de dossiers)
Remarques sur les fichiers photo
• Les fichiers photo à compression sans perte ne sont pas pris en charge.
• La résolution disponible des photos en format progressif est limitée à 3,3 mégapixels.
• Suivant la taille et le nombre de fichiers photo, plusieurs minutes peuvent être nécessaires pour lire les contenus du support.
bcdefg
a
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 54
55
À propos du menu YouTube
Le menu YouTube comporte différentes options. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner une option et appuyez sur la touche ENTER pour valider les options comme indiqué ci-dessous.
abc de
fg hi
a Présenté: la liste des vidéos sélectionnées s’affiche. b Vidéo récente: la liste des dernières vidéos mises à jour s’affiche. c Plus vus: la liste des vidéos les plus regardées s’affiche.
Les options de période apparaissent en bas de l’écran.
d Mieux noté: la liste des vidéos les mieux notées sur le serveur
YouTube s;affiche. Les options de période apparaissent en bas de l’écran.
e Recherche: le clavier virtuel s’affiche. Reportez-vous à la section
“Recherche de vidéos”, page 57, pour plus de détails.
f Historique: la liste des cinq dernières vidéos lues sur ce lecteur
s'affiche.
g Favori: cette option n'apparaît que lorsque le lecteur est connecté
à YouTube. Elle affiche la liste des vidéos correspondant à votre compte sur le serveur YouTube. Certaines vidéos peuvent ne pas apparaître dans la liste de vos vidéos favorites, quand bien même elles figurent sur le serveur.
h Connexion (Déconnex.): affiche le clavier virtuel afin de se connecter
ou permet de se déconnecter. Reportez-vous à la section “Connexion à votre compte YouTube”, page 57, pour plus de détails.
i Site local: choisissez le pays pour lequel vous voulez voir des
vidéos. Les pays répertoriés dans le menu [Site local] peuvent différer de ceux répertoriés sur le site web YouTube.
Remarques
Le menu YouTube affiche les vidéos par liste de cinq. Appuyez sur la touche de couleur rouge ou bleue pour afficher les 5 vidéos suivantes ou précédentes.
Si vous sélectionnez l’option [Plus vus] ou [Mieux noté] dans le menu YouTube, les options de période apparaissent en bas de l’écran. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner une option de période et appuyez sur la touche ENTER pour afficher la liste des vidéos pour la période sélectionnée.
La liste des vidéos recherchées via le lecteur peut être différente de la liste recherchée via le navigateur web d'un PC.
Lecture des vidéos YouTube
1 Vérifier la connexion et les paramètres
réseau: voir pages 22 et 43.
2
Vérifier les configurations réseau: voir page 43.
3 Accéder au [Menu d’accueil]: HOME 4 Sélectionner l’option [YouTube]:
bb BB
, ENTER
5 Sélectionner une option dans le menu v V b B, ENTER
YouTube:
6 Sélectionner une vidéo à lire:
bb BB
7 Démarrer la lecture de la vidéo sélectionnée: PLAY (BB), ENTER
ou DISPLAY
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Menu YouTube
État du réseau
Liste des vidéos
Options de période
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 55
56
À propos de l’écran de lecture YouTube
Lorsque vous appuyez sur la touche PLAY (B) ou ENTER après avoir sélectionné la vidéo que vous voulez regarder, l’écran de lecture et le détail du contenu apparaissent à l’écran.
Pendant la lecture
Lorsque la lecture est terminée ou arrêtée, l’écran de lecture figé et la liste des vidéos similaires apparaissent à l’écran. Utilisez les touches v V b B pour sélectionner la vidéo en cours ou une autre dans la liste des vidéos similaires, puis appuyez sur la touche PLAY (B) ou ENTER pour lire la vidéo sélectionnée.
Pendant l’arrêt
Lorsque vous appuyez sur la touche DISPLAY après avoir sélectionné la vidéo que vous voulez regarder, la lecture démarre en plein écran.
Plein écran
Appuyez sur la touche DISPLAY pour alterner entre la lecture en plein écran et l’écran de lecture avec le détail du contenu.
Lecture d’une vidéo
Pendant le visionnage d’une vidéo de YouTube via votre lecteur, vous pouvez contrôler la lecture de cette vidéo. Vous pouvez utiliser les touches de la télécommande pour suspendre et reprendre le visionnage, tout comme lorsque vous regardez un DVD. Pendant la lecture d’un film, les touches de la télécommande permettent les actions suivantes.
Touche(s) Opérations
PLAY (B) ou Permet de démarrer la lecture de la vidéo avec le ENTER détail du contenu.
DISPLAY Permet d’alterner entre la lecture en plein écran et
l’écran de lecture avec le détail du contenu.
X Permet de suspendre une vidéo en cours de lecture.
Pour reprendre la lecture d’une vidéo mise en pause, appuyez à nouveau sur la touche PLAY (B).
x Permet d’arrêter la vidéo et d’afficher la liste des
vidéos similaires.
./>
Permet de revenir en arrière ou d’avancer dans la lecture.
HOME Lorsque vous avez terminé de regarder des vidéos, il
vous suffit d’appuyer sur la touche HOME de la télé­commande pour accéder au [Menu d’accueil].
Remarques
Les réglages de ce lecteur n’ont pas d’impact sur la qualité de lecture des vidéos YouTube.
Selon le débit dont vous disposez, la lecture des vidéos YouTube peut être suspendue, arrêtée ou fréquemment mise en mémoire tampon. Nous vous recommandons une vitesse de connexion minimale de 1,5 Mbit/s. Pour des conditions de lecture optimales, une vitesse de con­nexion de 4 Mbit/s est nécessaire. Parfois, votre débit varie selon les conditions du réseau de votre fournisseur d’accès à internet. Contactez votre fournisseur si vous avez du mal à maintenir une connexion rapide et fiable, ou si vous voulez accroître votre débit. La plupart des four­nisseurs d’accès à internet offrent le choix entre différents débits.
Écran de lecture
Détail du contenu
Écran de lecture
Barre de progression
Barre de
progression
Écran de lecture
Liste des vidéos similaires
Barre de
progression
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 56
57
Recherche de vidéos
Vous pouvez rechercher des vidéos en saisissant des mots-clés jusqu’à 30 caractères. Utilisez les touches b B pour sélectionner l’option [Recherche] dans le menu et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le clavier virtuel. Utilisez les touches
vv VV bb BB
pour sélectionner un carac­tère, puis appuyez sur ENTER pour confirmer votre choix sur le clavier. Pour saisir une lettre accentuée, sélectionnez d’abord la lettre, puis accédez au jeu de caractères étendu. Exemple : sélectionnez “D”, puis appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher le jeu de caractères étendu. Utilisez les touches
bb BB
pour
sélectionner “D” ou “Ď” et appuyez sur ENTER.
[OK]: lance la recherche de vidéos similaires correspondant aux mots-clés. [Effacer]: efface tous les caractères saisis. [Esp.]: insère un espace à l’emplacement du curseur. [retour]: supprime le caractère situé à gauche du curseur. [ABC / abc / #$%&]: modifie le réglage du clavier pour activer les majuscules, les minuscules ou les symboles.
Lorsque vous avez saisi les mots-clés, sélectionnez [OK], puis appuyez sur la touche ENTER pour afficher la liste des vidéos similaires.
Connexion à votre compte YouTube
Pour regarder des vidéos figurant dans la liste de vos vidéos [Favori] sur le serveur YouTube via votre compte, vous devez vous connecter à votre compte YouTube. Utilisez les touches b B pour sélectionner l’option [Connexion] dans le menu et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le clavier virtuel. Utilisez les touches
vv VV bb BB
pour sélectionner un caractère, puis appuyez
sur ENTER pour confirmer votre choix sur le clavier.
[OK]: valide l’identifiant ou le mot de passe saisi. [Effacer]: efface tous les caractères saisis. [Esp.]: insère un espace à l’emplacement du curseur. [retour]: supprime le caractère situé à gauche du curseur. [ABC / abc / #$%&]: modifie le réglage du clavier pour activer les
majuscules, les minuscules ou les symboles. Si vous voulez vous déconnecter, sélectionnez l’option [Déconnex.] dans le menu YouTube et appuyez sur la touche ENTER.
Le lecteur mémorise automatiquement les cinq derniers identifiants saisis. La liste des identifiants apparaît lorsque vous sélectionnez l’option [Connexion]. Sélectionnez un identifiant mémorisé dans la liste et appuyez sur la touche ENTER pour afficher le clavier virtuel avec l’identifiant sélectionné déjà saisi. Il ne vous reste plus qu’à saisir le mot de passe pour vous connecter.
[Nouvel ID]: affiche le clavier virtuel permettant de saisir un nouvel
identifiant et le mot de passe associé.
[X]: supprime l’identifiant mémorisé à gauche du symbole [X].
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 57
58
Mise à jour du logiciel (Fonctionnalités liées au réseau et à la lecture de disques uniquement)
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Vous pouvez mettre à jour le logiciel en raccordant le lecteur directement au serveur de mise à jour des logiciels.
Étape 1: vérifier la connexion et les paramètres réseau
Voir pages 22 et 43.
Étape 2: vérifier la configuration réseau
Voir page 43.
Étape 3: mettre à jour le logiciel
Attention
• Avant de mettre à jour le logiciel de votre lecteur, retirez tout disque et clé mémoire USB du lecteur.
• Avant de mettre à jour le logiciel de votre lecteur, éteignez le lecteur et rallumez-le.
• Pendant la procédure de mise à jour du logiciel, n’éteignez pas le lecteur, ne le débranchez pas de l’alimentation secteur et n’appuyez sur aucune touche.
• Si vous annulez la mise à jour, éteignez le lecteur et rallumez-le pour qu’il fonctionne correctement.
• Ce lecteur ne peut pas être mis à jour avec des versions antérieures du logiciel.
1. Sélectionnez l'option [Mise à jour du logiciel] dans le menu [Config],
puis appuyez sur la touche B ou ENTER.
2. Le lecteur recherchera les dernières mises à jour.
Attention: si vous appuyez sur la touche ENTER pendant la recherche de mises à jour, le processus sera abandonné.
Remarque: si aucune mise à jour n’est disponible, le message “Pas de nouvelle version disponible.” apparaît. Appuyez sur la touche ENTER pour revenir au [Menu d’accueil].
3. S'il existe une version plus récente, le message “Nouvelle mise à jour disponible. Souhaitez-vous le télécharger ?” apparaît.
4. Sélectionnez OK pour télécharger la mise à jour. (Si vous sélectionnez [Annuler], la mise à jour sera abandonnée.)
5. Le lecteur commence à télécharger la mise à jour la plus récente depuis le serveur. (Le téléchargement prendra environ 80 secondes à un débit de 4 Mbit/s.)
6. Une fois le téléchargement terminé, le message “Téléchargement terminé. Souhaitez-vous le mettre à jour ?” apparaît.
7. Sélectionnez OK pour démarrer la mise à jour. (Si vous sélectionnez [Annuler], la mise à jour sera abandonnée et le fichier téléchargé ne pourra pas être réutilisé. Pour mettre à jour le logiciel la prochaine fois, la procédure de mise à jour doit être recommencée depuis le début.)
Attention: n’éteignez pas l’appareil pendant la mise à jour du logiciel. Remarque: si le logiciel inclut la mise à jour des pilotes, il est
possible que le plateau du disque s’ouvre au cours du processus.
8. Une fois la mise à jour terminée, le message “Mise à jour terminée.” apparaît et le lecteur s’éteint automatiquement après 5 secondes.
9. Rallumez le lecteur. Le système fonctionne désormais avec la nouvelle version.
10. Une fois le processus de mise à jour terminé, répétez les étapes 1 à 4 pour vérifier s’il n’y a plus d’autres mises à jour disponibles.
Astuce
Il est possible que la fonction de mise à jour du logiciel ne fonctionne pas correctement selon votre environnement internet. Dans ce cas, vous pouvez obtenir les derniers logiciels auprès d’un point de service après-vente LG Electronics agréé pour mettre à jour votre lecteur. Reportez-vous à la section “Support client”, page 65.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 58
59
MARQUES Codes
ADMIRAL 137 204 ADYSON 159 219 AKAI 009 010 108 132 133 135 139
140 156 174 175 AKURA 064 086 108 110 155 171 ALBA 009 060 064 ALLSTAR 108 AMSTRAD 006 025 157 AMWAY 108 ANITECH 010 049 108 185 219 ANTECNO 064 ARC EN CIEL 173 179 239 ASA 087 102 108 235 236 ASBERG 185 ASORA 171 ATLANTIC 089 197 AUDIOSONIC 085 AUTOVOX 159 163 197 BANK 232 BEKO 045 085 086 108 250 BESTAR 086 BLAUPUNKT 031 091 092 096 097 098 099
210 253 BONDSTEC 163 BOSCH 210 BRANDT 173 179 225 239 ELECTRONIQUE BRIONVEGA 204 BSR 144 BUSH 009 136 139 144 232 CENTURY 165 204 CGE 139 165 210 CIE 025 108 170 CLATRONIC 009 010 064 108 144 149 159
164 165 171 185 CLARIVOX 033 CONDOR 108 149 191 CONIC 219
MARQUES Codes
CONTEC 171 222 CONTINENTAL 173 179 225 239 EDISON COSMOS 108 CROSLEY 165 204 CROWN 084 085 086 108 144 171 185 CS-ELECTRONICS 064 DAEWOO 051 108 120 127 170 DANSAI 010 219 DE GRAAF 108 134 DECCA 070 108 159 161 162 184 189
190 206 DECCAVIDEO 108 DUAL 233 DUMONT 204 ELBE 058 144 157 160 192 246 ELBIT 108 248 ELECTROVENDA 108 ELEKTRONIKA 108 ELIN 108 ELITE 064 149 ELMAN 144 ELTA 010 171 EMERSON 108 204 ESC 108 ETRON 133 EUROPHON 144 159 EXPERT 089 FENNER 171 FERGUSON 078 079 080 160 182 195 198
199 200 201 202 FINLANDIA 194 195 FINLUX 008 087 102 104 105 107 108
140 144 159 161 174 189 235
236 FIRST-LINE 144 FISHER 086 208 222 233 FORMENTI 108 149
MARQUES Codes
FRABA 108 FRONTECH 136 171 220 FUBA 073 109 FUJITSU GENERAL
088 159 197 FUNAI 010 GALAXIS 108 185 GALERIA 171 GBC 137 144 171 GEC 011 108 129 147 159 189 GELOSO 064 137 144 164 171 GENERAL 171 GENERAL TECHNIC
171 GOLDHAND 159 171 GOLDSTAR 038 050 108 110 136 144 159
163 166 171 191 219 237 GOODMANS 009 064 108 109 110 120 159
170 171 GORENJE 086 GPM 010 064 GRANADA 027 105 108 111 121 134 140
159 162 167 187 194 195 238 GRUNDIG 091 092 093 094 095 097 098
100 101 172 232 238 HCM 010 108 159 171 HIFIVOX 173 179 239 HINARI 010 064 108 133 171 HIT 204 HITACHI 011 013 015 017 021 022 023
024 028 029 030 035 039 040
041 048 053 054 055 056 057
120 127 128 129 134 135 140
143 145 147 151 156 159 173
193 219
Numéros de code des téléviseurs pouvant être commandés
Si plusieurs numéros de code sont répertoriés, saisissez-les l’un après l’autre pour déterminer celui qui fonctionne avec votre téléviseur.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 59
60
MARQUES Codes
HYPER 009 159 163 171 ICE 009 010 064 108 171 IMPERIAL 043 049 108 139 144 154 165
255 INGERSOLL 171 INNO HIT 159 189 237 INTERBUY 010 INTERCORD 233 INTERFUNK 108 109 113 130 133 134 135
137 141 146 147 148 165 179
210 INTERVISION 010 086 108 132 144 166 IRRADIO 163 235 237 ITC 144 159 ITS 009 010 064 171 ITT 141 151 186 JVC 009 169 KAIDO 136 KAPSCH 089 147 148 197 KARCHER 084 108 KATHREIN 109 KAWA 009 KENDO 060 108 137 157 KENNEDY 197 KNEISSEL 108 KONKA 009 KORTING 086 204 209 KUBA 233 KUBA ELECTRONIC
233 KURA 134 LENCO 108 170 LG 001(Default) 038 050 108 110
136 144 159 163 166 171 191
219 237 LIESENKOTTER 108 210 LIFETEC 010 064 108 170 LOEWE 109 113 204 205 LOGIK 070 227 LUMA 137 197 LUXOR 102 104 132 133 134 135 138
140 143 145 153 156 174 186
237
MARQUES Codes
M ELECTRONIC 103 104 MAGNADYNE 163 164 204 MAGNAFON 199 MAGNASONIC 108 MARANTZ 108 MARSHAL 064 MATSUI 009 016 025 060 061 062 063
070 108 131 136 152 154 159
171 172 MERRIT 132 METZ 047 092 097 098 100 101 108
204 207 254 MITSUBISHI 075 076 077 097 113 204 222
224 240 MIVAR 044 042 159 235 MNARTT 007 MTC 086 109 134 MULTITECH 136 159 171 185 MURPHY 232 NAONIS 137 NECKERMANN 037 059 060 092 098 100 101
108 109 113 115 118 119 134
135 137 143 157 159 NEI 064 108 NIKKAI 219 NIKKO 108 NOBLIKO 232 235 NOGAMATIC 173 179 239 NOKIA 014 019 032 102 103 104 108
132 133 134 135 138 140 141
145 146 147 148 156 174 NORDMENDE 129 173 179 180 181 193 195
225 226 228 239 NORMN 108 NOVA 087 OCEANIC 032 103 104 135 140 156 OKANO 108 ONWA 009 010 064 ORAVA 108
MARQUES Codes
ORBITER 086 ORION 025 059 060 061 062 064 070
108 110 118 219 OSAKE 106 OTTO-VERSAND 002 005 009 014 059 060 081
082 083 085 092 097 098 100
101 108 109 111 113 PAEL 235 PANASONIC 002 003 005 167 168 229 PATHE CINEMA 144 PATHE MARCONI 173 179 225 239 PHILCO 090 108 139 144 148 165 204 PHILIPS 065 066 067 068 069 092 108
109 111 112 114 115 116 119
122 123 124 125 193 212 251
252 PIONEER 193 PRANDONI-PRINCE
137 235 PRIMA 219 PRO VISION 108 PROFEX 108 136 171 PROFITRONIC 108 QUELLE 002 010 014 019 025 059 060
072 084 086 087 088 092 097
098 100 101 102 175 RADIOLA 108 RADIOTONE 010 085 108 171 REDIFUSSION 187 REVOX 109 REX 088 089 137 157 158 164 197
246 247 RFT 064 085 135 204 RITAR 138 ROADSTAR 108 ROSITA 171 SABA 079 146 147 173 179 181 193
195 225 226 239 SAISHO 025 060 070 136 159
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 60
61
MARQUES Codes
SAKIO 171 SALORA 019 032 103 104 132 133 134
135 137 138 140 142 143 145
150 156 174 237 241 SAMBERS 235 SAMSUNG 004 010 050 086 108 117 126
171 220 237 SANY 193 SANYO 014 018 019 020 032 034 071
086 087 189 218 221 222 223 SCHNEIDER 009 064 088 108 133 141 159
163 233 SEG 010 064 108 144 159 165 171
185 219 SEI-SINUDYNE 025 108 204 212 SELECO 088 089 137 157 197 222 SENTRA 064 133 SHARP 081 082 083 222 SHINTOM 108 SHINTOSHI 108 SHIVAKI 108 SIAREM 204 SIEMENS 092 096 097 098 100 101 108
210 218 219 221 SIESTA 085 SILVER 010 064 SINGER 108 164 204 SINUDYNE 118 131 SMARAGO 172 SOLAVOX 133 SONOLOR 140 156 SONTEC 108 SONY 072 074 211 212 213 214 215
216 217 222 SPECTRA 170 STARLITE 108 171 STARLUX 171 STERN 088 089 137 157 197 SUNSTAR 108 171
MARQUES Codes
SUPERTECH 108 139 152 171 TADISTAR 108 TASHIKO 108 159 218 TEC 108 139 144 159 170 171 TECHLINE 185 TECHNISAT 108 165 TECNISON 108 171 TEKON 171 TELEAVIA 173 178 179 225 239 TELEFUNKEN 079 177 179 181 193 195 200
210 TELEOPTA 171 TELERNT 109 TELETECH 165 171 TELETEXT 115 TELETON 088 TELETON 089 134 159 197 TENSAI 064 108 144 149 171 191 TENSON 171 TESLA 204 THOMSON 052 078 079 134 173 178 179
181 193 195 225 239 THORN 011 014 016 018 026 028 066
072 075 087 097 102 108 116
135 141 145 146 160 THORN-FERGUSON
160 188 200 227 TOSHIBA 012 016 026 036 037 222 232 TOWADA 144 185 TRISTAR 010 064 TRIUMPH 025 219 236 UHER 089 108 109 149 185 197 233 ULTRAVOX 108 164 185 204 UNIVERSUM 174 UNIVOX 204 VESTEL 108 VIDEOSAT 165 VIDEOTON 178 193 VIDEOWAY 230 VISION 108 149
MARQUES CODES
VOXSON 137 204 WALTHAM 178 WATSON 064 108 149 171 WEGA 208 222 WHITE 108 110 149 WESTINGHOUSE YOKO 010 064 108 136 144 159 164
170 171 ZANUSSI 137 197 ZENITH 231
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 61
62
Codes de langue
Utilisez cette liste pour entrer votre langue préférée pour les paramètres initiaux suivants: Langu. audio, Langu. soustitres, Langu. Menu disque.
Codes de région
Choisissez un code de région dans cette liste.
Language Code
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albanais 8381 Amharique 6577 Arabe 6582 Arménien 7289 Assamais 6583 Aymara 6588 Azéri 6590 Bachkir 6665 Basque 6985 Bengali 6678 Bhoutanais 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgare 6671 Birman 7789 Biélorusse 6669 Chinois 9072
Langue Code
Croate 7282 Tchèque 6783 Danois 6865 Néerlandais 7876 Anglais 6978 Espéranto 6979 Estonien 6984 Féroïen 7079 Fidjien 7074 Finnois 7073 Français 7082 Frison 7089 Galicien 7176 Géorgien 7565 Allemand 6869 Grec 6976 Groenlandais 7576 Guarani 7178 Goudjrati 7185
Langue Code
Haoussa 7265 Hébreu 7387 Hindi 7273 Hongrois 7285 Islandais 7383 Indonésien 7378 Interlingue 7365 Irlandais 7165 Italien 7384 Japonais 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coréen 7579 Kurde 7585 Laotien 7679 Latin 7665 Lette, letton 7686
Langue Code
Lingala 7678 Lituanien 7684 Macédonien 7775 Malgache 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathe 7782 Moldave 7779 Mongol 7778 Nauruan 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Pendjabi 8065 Pachtou 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084
Langue Code
Quechua 8185 Rhéto-roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaélique écossais 7168 Serbe 8382 Serbo-croate 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalais 8373 Slovaque 8375 Slovène 8376 Espagnol 6983 Soudanais 8385 Swahili 8387 Suédois 8386 Tagalog 8476
Langue Code
Tadjik 8471 Tamoul 8465 Télougou 8469 Thaï 8472 Tonga 8479 Turc 8482 Turkmène 8475 Twi 8487 Ukrainien 8575 Ourdou 8582 Ouzbek 8590 Vietnamien 8673 Volapük 8679 Galois 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zoulou 9085
Région Code
Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chili CL Chine CN Colombie CO Congo CG
Région Code
Costa Rica CR Croatie HR République tchèque CZ Danemark DK Équateur EC Égypte EG Salvador SV Éthiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande-Bretagne GB Grèce GR
Région Code
Groenland GL Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Malaisie MY
Région Code
Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles néerlandaises
AN Nouvelle-Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA
Région Code
Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Arabie Saoudite SA Sénégal SN Singapour SG Slovaquie SK Slovénie SI Afrique du Sud ZA Corée du Sud KR Espagne ES
Région Code
Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taiwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA États-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 62
63
Dépannage
Causes possibles
• Le cordon d’alimentation est débranché.
• Aucun disque n’est présent dans le lecteur.
• Le téléviseur n’est pas réglé pour recevoir la sortie du signal vidéo.
• Le câble vidéo est mal branché.
• La résolution sélectionnée n’est pas disponible avec votre téléviseur.
• Canal introuvable ou non mémorisé.
• L’appareil raccordé avec le câble audio n’est pas réglé pour recevoir la sortie du signal du disque.
L’alimentation de l’appareil raccordé avec le câble audio est désactivée.
• Les options [AUDIO] sont réglées de manière incorrecte.
• Le lecteur est en mode de lecture inversée, d’avance rapide, de ralenti ou de pause.
• Le disque est à l’envers.
• Un disque illisible a été inséré.
• Le niveau de contrôle parental est réglé.
• Le disque a été enregistré sur un autre appareil et n’a pas été finalisé.
• La télécommande n’est pas dirigée vers le capteur de l’appareil.
• La télécommande est trop éloignée de l’appareil.
• Votre débit n’est pas suffisamment élevé pour lire des vidéos YouTube.
Problème
Pas d’alimentation.
Le lecteur est sous tension mais il ne fonctionne pas.
Absence d’image.
Absence de son.
Le lecteur ne démarre pas la lecture.
La télécommande ne fonctionne pas correctement.
La lecture des vidéos YouTube subit des mises en mémoire tampon fréquentes.
Solution
• Enfoncez correctement le cordon d’alimentation dans la prise murale.
• Insérez un disque. (Vérifiez que l’indicateur de disque est allumé sur l’afficheur.)
• Sélectionnez le mode d’entrée vidéo approprié sur votre téléviseur.
• Enfoncez correctement le câble vidéo.
• Sélectionnez une autre résolution à l’aide de la touche RESOLUTION.
• Vérifiez le raccordement de votre antenne.
• Sélectionnez le mode d’entrée approprié pour le récepteur audio de sorte à entendre le son du lecteur.
• Mettez en marche l’appareil raccordé avec le câble audio.
• Réglez les options [AUDIO] de manière correcte (voir page 41).
• Retournez à la lecture normale.
• Insérez le disque avec sa face de lecture vers le bas.
• Insérez un disque lisible. (Vérifiez le type de disque et le code de région.)
• Modifiez le niveau de contrôle parental.
• Finalisez le disque sur cet appareil.
• Dirigez la télécommande vers le capteur de l’appareil.
• Actionnez la télécommande plus près de l’appareil.
• Contactez votre fournisseur d’accès à internet pour accroître votre débit.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 63
64
Dépannage
Causes possibles
• Aucune clé mémoire USB n’est connectée.
• La clé mémoire USB connectée ne contient pas suffisamment d’espace.
• La connexion internet n’est pas établie.
• Votre débit n'est pas suffisamment élevé pour utiliser les fonctionnalités BD-Live.
• L’option [Connexion BD-LIVE] du menu de [Config.] est définie sur [Interdite].
• La liste des identifiants est pleine.
• Impossible de enregistrer ou l’enregistrement échoué.
• L’enregistrement programmé échoué.
• L’enregistrement et/ou la lecture audio stéréo n’est pas présenté.
• Le dispositif HDMI connecté n’affiche aucune image.
Problème
La fonctionnalité BD-Live ne fonctionne pas.
L'identifiant YouTube n’est pas mémorisé automatiquement dans la liste des identifiants.
Enregistrement
HDMI
Solution
• Connectez une clé mémoire USB au format FAT16 ou FAT32 sur le port USB (voir page 24).
Prévoyez au moins 1 Go d’espace disponible sur la clé mémoire USB pour pouvoir utiliser les fonctionnalités BD-Live.
• Veillez à ce que l’appareil soit correctement connecté au réseau local et puisse accéder à internet (voir page 22).
• Contactez votre fournisseur d’accès à internet pour accroître votre débit.
• Réglez l’option [Connexion BD-LIVE] sur [Autorisée].
• Supprimez un des identifiants mémorisés et reconnectez-vous avec votre identifiant.
• Vérifiez que la source que vous essayez d’enregistrer ne soit pas protégée contre la copie.
Une panne électrique peut arriver pendant l’enregistrement.
• L’horloge n’est pas réglée à la bonne heure.
• L’heure de début de l’enregistrement est déjà passée.
• Deux enregistrements programmés se superposent, et seulement le premier sera enregistré complètement.
Pendant le réglage de la chaîne à enregistrer, assurez-vous de régler le syntoniseur incorporé à l’appareil et non celui du téléviseur.
• Le téléviseur n’est pas compatible avec le stéréo.
• L’émission diffusée n’est pas en format stéréo.
• Les prises A/V OUTPUT de l’appareil ne sont pas reliées aux prises A/V IN du téléviseur.
• Essayez de débrancher et de rebrancher le câble HDMI
• Essayez d’éteindre et de rallumer le dispositif HDMI
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 64
65
Réinitialisation de l’appareil
Si vous observez un des symptômes suivants.
L’appareil est branché, mais il est impossible de l’allumer ou de l’éteindre.
• L’afficheur du panneau avant ne fonctionne pas.
• L’appareil ne fonctionne pas normalement.
Vous pouvez réinitialiser l’appareil comme suit.
• Appuyez sur la touche POWER pendant au moins cinq secondes. Cela oblige l’appareil à s’éteindre ; ensuite rallumez-le.
• Débranchez le câble d’alimentation, attendez au moins cinq secondes et rebranchez-le.
Support client
Vous pouvez mettre à jour le lecteur avec les derniers logiciels afin d’améliorer son fonctionnement et/ou d’ajouter de nouvelles fonctionnalités. Pour obtenir les derniers logiciels disponibles pour ce lecteur (si des mises à jour sont disponibles), visitez le site http://fr.lgservice.com ou contactez le service après-vente LG Electronics.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
Dépannage
Causes possibles
• Le dispositif HDMI connecté n’affiche aucune image.
• Le dispositif HDMI n’émet pas de sons.
Problème
HDMI
Solution
• L’entrée vidéo du dispositif connecté est réglée correctement pour cet appareil.
• Le câble HDMI que vous utilisez n'est pas compatible avec HDMI. Un câble non standard ne peut pas afficher des images.
• Certains dispositifs DVI compatibles avec HDCP marchent avec cet appareil.
• Certains dispositifs compatibles avec HDMI n’émettent pas de sons (consultez le guide du dispositif connecté).
• Si votre téléviseur n’est pas capable de traiter une fréquence d’échantillonnage de 96 kHz, réglez l’option [Fréq. d’échant.] sur [48 kHz] dans le menu de configuration. Lorsque vous faites ce choix, cet appareil convertit automatiquement les signaux 96 kHz en 48 kHz.
• Si votre téléviseur n’est pas équipé de décodeurs Dolby Digital et MPEG, réglez les options [Dolby Digital] et [MPEG] sur [PCM] dans le menu de configuration.
Si votre téléviseur n’est pas équipé d'un décodeur DTS, réglez l’option [DTS] sur [Arrêt]. Pour jouir du son surround multicanal, vous devez relier cet appareil à un récepteur compatible avec DTS au moyen d’une des sorties audio numérique.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 65
66
Spécifications
Généralités
Alimentation: CA 200-240 V, 50/60 Hz Consommation électrique: 33 W Dimensions (L x H x P): Environ 430 x 54 x 310 mm sans le socle Poids net (approx.): 4.4 kg Température de fonctionnement:
5 °C à 35 °C
Humidité de fonctionnement:
5 % à 90 %
Système de télévision Analogique : système couleur PAL/SECAM
Numérique : compatible avec le standard DVB-T
Enregistrement (mode disque dur)
Format d’enregistrement: PAL Supports enregistrables: disque dur HDD (160 Go)
Durée d'enregistrement: disque dur HDD (160 Go, enregistrement
MPEG2):
environ 43 heures (mode XP), 84 heures (mode SP), 164 heures (mode LP), 233 heures (mode EP), 477 heures (mode MLP).
Format d’enregistrement vidéo:
Fréquence d’échantillonnage
27 mHz
Format de compression MPEG2
Format d’enregistrement audio:
Fréquence d’échantillonnage
48 kHz
Format de compression Dolby Digital
Entrées
ANTENNA IN: Entrée antenne, 75 ohms VIDEO IN: 1 V crête à crête 75 ohms, synchronisation
négative, prise RCA x 1 / PÉRITEL x 2
AUDIO IN: 2 Vrms plus de 47 kΩ, prise RCA (G,D) x 1 /
PÉRITEL x 2
USB IN: 4 broches (standard USB 1.1)
Sorties
VIDEO OUT: 1 V (crête à crête), 75 Ω,
synchronisation négative, prise RCA x 1
COMPONENT VIDEO OUT: (Y) 1 V (crête à crête), 75 Ω,
synchronisation négative, prise RCA x 1 (Pb)/(Pr) 0,7 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 2
HDMI OUT (audio/vidéo): 19 broches (HDMI standard, type A) ANALOG AUDIO OUT: 2 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (G,
D) x 1
DIGITAL OUT (COAXIAL): 0,5 V (crête à crête), 75 Ω, prise RCA x 1 DIGITAL OUT (OPTICAL): 3 V (crête à crête), prise optique x 1
Système
Laser: Laser à semi-conducteur,
longueur d’onde: 405 nm/650 nm
Système de disque : Système de télévision couleur standard
PAL/NTSC
Réponse en fréquence: 20 Hz à 20 kHz (échantillonnage de 48 kHz,
96 kHz et 192 kHz)
Rapport signal/bruit: Supérieur à 100 dB (connecteurs de sortie
analogique ANALOG OUT uniquement)
Distorsion harmonique: Inférieure à 0,008 % Gamme dynamique: Supérieure à 95 dB
Port LAN: Prise Ethernet x 1, 10BASE-T/100BASE-TX
Accessoires
Câble péritel (1), câble RF (1), télécommande (1), piles (2)
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 66
67
Service réseau (Fonctionnalités liées au réseau et à la lecture de disques uniquement)
VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES INFORMATIONS SUIVANTES. L’UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU EST SOUMISE AUX CONDITIONS SUIVANTES.
L’utilisation des services réseau nécessite une connexion internet qui est vendue séparément et dont vous êtes seul responsable. Les services réseau peuvent être limités ou restreints en fonction de la qualité, des capacités et des limitations techniques de votre accès à internet.
Les services réseau appartiennent à des tiers et peuvent être protégés par des droits d’auteur, des brevets, des marques de commerce et/ou d’autres droits de propriété intellectuelle. Les services réseau sont fournis exclusivement pour votre utilisation personnelle et non commerciale. Sauf autorisation expresse du prestataire de services ou du propriétaire de contenus concerné, il est interdit de modifier, copier, republier, télécharger, envoyer, transmettre, traduire, vendre, créer un dérivé, exploiter ou distribuer de quelque manière ou sur quelque support que ce soit les contenus ou services accessibles via cet appareil.
LG N’EST AUCUNEMENT RESPONSABLE DE VOTRE UTILISATION DES SERVICES RÉSEAU. LES SERVICES RÉSEAU SONT FOURNIS “EN L’ÉTAT”. DANS TOUTE LA LIMITE PERMISE PAR LA LOI, LG NE DONNE AUCUNE REPRÉSENTATION OU GARANTIE QUELLE QU’ELLE SOIT (i) CONCERNANT L’EXACTITUDE, LA VALIDITÉ, L’ACTUALITÉ, LE CARACTÈRE LÉGAL OU L’EXHAUSTIVITÉ DES SERVICES RÉSEAU RENDUS DISPONIBLES PAR L’INTERMÉDIAIRE DE CET APPAREIL, OU (ii) QUE LES SERVICES RÉSEAU SONT DÉPOURVUS DE VIRUS OU D’AUTRES COMPOSANTS SUSCEPTIBLES D’INFECTER, D’ENDOMMAGER OU DE DÉGRADER CET APPAREIL, VOTRE ORDINATEUR, TÉLÉVISEUR OU TOUT AUTRE MATÉRIEL OU ÉQUIPEMENT. LG DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE, NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE.
EN AUCUNE CIRCONSTANCE ET THÉORIE JURIDIQUE, QUE CE SOIT PAR CONTRAT, DÉLIT, RESPONSABILITÉ STRICTE OU AUTRE, LG NE SAURA ÊTRE TENU RESPONSABLE VIS-À-VIS DE VOUS-MÊME OU D’UN TIERS DES DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, ACCESSOIRES, PARTICULIERS, STATUTAIRES, IMMATÉRIELS OU AUTRES, DES FRAIS D’AVOCATS OU D’AUTRES DÉPENSES DÉCOULANT DE OU EN RAPPORT AVEC LES SERVICES RÉSEAU, QUAND BIEN MÊME LG A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES OU QUE DE TELS DOMMAGES ONT PU ÊTRE RAISONNABLEMENT ENVISAGÉS.
Les services réseau peuvent être interrompus ou résiliés à tout moment, et LG ne donne aucune représentation ou garantie que ces services réseau resteront disponibles pendant une période donnée. L’utilisation des services réseau peut être sujette à des conditions supplémentaires du prestataire de services tiers concerné. Les services réseau sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et de systèmes de transmission sur lesquels LG n’a aucun contrôle. LG DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE RESPONSABILITÉ EN CAS D’INTERRUPTION OU DE SUSPENSION DE TOUT SERVICE RÉSEAU.
LG ne peut en aucun cas être tenu responsable du service aux clients relatif aux services réseau. Toute question ou demande doit être adressée directement au prestataire des services réseau concerné.
Le terme “service(s) réseau” fait référence aux services tiers accessibles par l’intermédiaire de cet appareil, y compris, mais sans s’y limiter, l’ensemble des données, logiciels, liens, messages, vidéos et autres contenus figurant sur cet appareil ou utilisés en relation avec cet appareil.
“LG” désigne LG Electronics, Inc., la société mère, ainsi que toutes ses filiales, sociétés affiliées et entreprises afférentes dans le monde entier.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 67
68
Avis concernant les logiciels open source
Ce produit inclut:
• La bibliothèque Freetype: copyright © 2003 The FreeType Project
(www.freetype.org).
• La bibliothèque de compression Zlib: copyright © 1995-2002 Jean-Loup Gailly et Mark Adler.
• La bibliothèque Expat: copyright © 2006 Expat maintainers.
• La bibliothèque OpenSSL:
- Le logiciel cryptographique écrit par Eric Young (eay@cryptsoft.com).
- Le logiciel écrit par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com).
- Le logiciel développé par OpenSSL Project pour être utilisé dans la
boîte à outils OpenSSL. (http://www.openssl.org)
Ce produit inclut d’autres logiciels open source.
• Copyright © 1995, 1996, 1997 Kungliga Tekniska Hogskolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Suède).
• Copyright © 1995-2008 International Business Machines Corporation et autres
• Copyright © 1999, ASMUS, Inc.
Par la présente, toute personne obtenant une copie de ce logiciel et des fichiers de documentation associés (le “Logiciel”) est autorisée à utiliser ce Logiciel gratuitement et sans restriction, notamment, mais sans s’y limiter, les droits d’utilisation, copie, modification, fusion, publication, distribution, sous-licence et/ou vente de copies du Logiciel, et à attribuer les mêmes autorisations aux personnes à qui ce Logiciel est fourni, conformément aux conditions suivantes:
LE LOGICIEL EST FOURNI “EN L’ÉTAT”, SANS AUCUNE GARANTIE (EXPRESSE OU IMPLICITE) QUE CE SOIT, NOTAMMENT MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE ET DE NON-TRANS­GRESSION. EN AUCUN CAS LES AUTEURS OU DÉTENTEURS DES DROITS D’AUTEUR NE SAURONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES EN CAS DE RÉCLAMATION, DOMMAGE OU AUTRE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT D’UN CONTRAT, D’UN DÉLIT OU AUTRE, EN RELATION AVEC LE LOGICIEL, SON UTILISATION OU TOUTE AUTRE MANIPULATION DE CE DERNIER.
• HarfBuzz EN AUCUN CAS LE DÉTENTEUR DES DROITS D’AUTEUR NE SAURA ÊTRE TENU RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, PARTICULIER, ACCESSOIRE OU IMMATÉRIEL DÉCOULANT DE L’UTILISATION DE CE LOGICIEL ET DE SA DOCU­MENTATION, QUAND BIEN MÊME IL A ÉTÉ AVERTI DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
LE DÉTENTEUR DES DROITS D’AUTEUR REJETTE EXPRESSÉMENT TOUTE GARANTIE, NOTAMMENT, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D’ADÉQUATION À UNE FIN PARTICULIÈRE. LE LOGICIEL EST FOURNI "EN L’ÉTAT", ET LE DÉTENTEUR DES DROITS D’AUTEUR N’A AUCUNE OBLIGATION D’ASSURER LA MAINTENANCE, LE SUPPORT, LES MISES À JOUR, LES AMÉLIORATIONS OU LES MODIFICATIONS.
HR407D-S.BFRALLK_FRE 5/6/09 10:44 AM Page 68
Loading...