Lg HR400 User Manual [pl]

Lg HR400 User Manual

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/30/09 2:42 PM Page 1

POLSKI

HR400

Funkcje DVB-T tego urządzenia mogą nie działać w Polska.

Jako partner ENERGY STAR®, firma LG dokonuje starań, aby produkt ten lub jego modele spełniały wytyczne ENERGY STAR® dotyczące efektywnego wykorzystania energii.

ENERGY STAR® jest zarejestrowanym w USA znakiem handlowym.

P/NO : MFL46897365

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/30/09 10:11 AM Page 2

UWAGA

RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM

ELEKTRYCZNYM NIE

OTWIERAĆ

UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE USUWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI). WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.

Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkownika, że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się nieizolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej wysokości, które mogą spowodować poważne ryzyko porażenia prądem elektrycznym.

Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma informować użytkownika o ważnych informacjach odnośnie używania i konserwacji (serwisowania) urządzenia, zawartych w dokumentacji dołączonej do urządzenia.

OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI.

OSTRZEŻENIE: Nie instalować tego urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki lub regały.

UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych. Należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta. Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i zabezpieczenia przed przegrzaniem. Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej powierzchni. Urządzenia

nie wolno umieszczać w powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w szafkach, chyba że zapewniona jest właściwa wentylacja lub przestrzegane są zalecenia producenta.

UWAGA: Urządzenie zawiera system laserowy. Aby właściwie używać produktu, prosimy dokładnie przeczytać i zachować na przyszłość instrukcję obsługi. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, prosimy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Wykonywanie procedur sterowania, regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane może być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne promieniowanie. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na promieniowanie lasera, nie wolno próbować otwierać obudowy.

Po otwarciu widoczny promień lasera. NIE WOLNO PATRZEĆ W KIERUNKU PROMIENIA.

UWAGA: Urządzenie nie może być wystawiane na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) oraz nie wolno na nim ustawiać żadnych obiektów wypełnionych płynami np. wazonów.

UWAGA dotycząca kabla zasilania

Zalecane jest, aby większość urządzeń była podłączona do osobnego obwodu;

To jest do pojedynczego gniazdka, które jest przeznaczone tylko dla danego urządzenia i nie ma dodatkowych wyjść lub odgałęzień. Sprawdzić stronę z danymi technicznymi znajdującą się w tej instrukcji obsługi. Nie przeciążać gniazdek. Przeciążone, poluzowane lub uszkodzone gniazdka, przedłużacze, przepalone kable, uszkodzone lub pęknięte izolacje przewodu są niebezpieczne. Każdy z tych stanów może spowodować porażenie prądem lub pożar. Od czasu do czasu należy sprawdzać kabel urządzenia i jeżeli wykazuje on oznaki uszkodzenia lub zniszczenia odłączyć go i przerwać używanie urządzenia, następnie wymienić kabel na dokładnie taki sam w autoryzowanym serwisie. Chronić kabel przed fizycznym i mechanicznym uszkodzeniem, takim jak skręcenie, zapętlenie, ściśnięcie, zgniecenie w drzwiach lub nadepnięcie. Zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka oraz miejsce, gdzie kabel wychodzi z urządzenia. Aby odłączyć zasilanie, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.

Ten sprzęt jest wyposażony w baterię przenośną lub akumulator przenośny.

Sposób bezpiecznego usunięcia baterii lub akumulatora ze sprzętu:

Zdemontuj zużytą baterię lub akumulator, wykonując czynności w odwrotnej kolejności, niż podczas montażu. Aby zapobiec zanieczyszczeniu środowiska i spowodowaniu ewentualnego zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt, zużytą baterię lub akumulator wyrzuć do odpowiedniego pojemnika w wyznaczonych punktach zbiórki. Nie wyrzucaj baterii ani akumulatora razem z innymi odpadami. Zaleca się korzystanie z lokalnych, bezpłatnych systemów zwrotu baterii i akumulatorów.

Utylizacja starych urządzeń

1.Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.

2.Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.

3.Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.

4.Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.

To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC 2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.

Przedstawiciel na Europe:

LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands

(Tel : +31-036-547-8940)

2

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 3

Uwagi dotyczące praw autorskich

Urządzenia nagrywające powinny być używane tylko zgodnie z prawem i należy dobrze sprawdzić, jakie materiały w kraju, w którym robi się kopię, podlegają ochronie prawnej. Kopiowanie materiałów objętych prawami autorskimi, takich jak filmy lub muzyka jest sprzeczne z prawem, chyba że wydane zostało odpowiednie pozwolenie lub zgoda właścicieli praw autorskich.

KONSUMENCI POWINNI WIEDZIEĆ, ŻE NIE WSZYSTKIE TELEWIZORY HDTV SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE Z TYM PRODUKTEM I MOGĄ POWODOWAĆ EFEKTY UBOCZNE WYŚWIETLANE W OBRAZIE. W PRZYPADKU PROBLEMÓW Z OBRAZEM 625 PROGRESSIVE SCAN ZALECA SIĘ PRZEŁĄCZENIE SYGNAŁU NA “STANDARDOWE”. JEŻELI MAJĄ PAŃSTWO JAKIEKOLWIEK PYTANIA DOTYCZACE TEGO MODELU NAGRYWARKI UNIT 625p I KOMPATYBILNOSCI Z NASZYMI TELEWIZORAMI, PROSZĘ SKONTAKTOWAĆ SIE Z NASZYM CENTRUM SERWISOWYM. CUSTOMER SERVICE CENTER.

Ponieważ AACS (Advanced Access Content System) jest postrzegany jako system ochrony treści dla formatu BD, podobny w użyciu do CSS (Content Scramble System) dla formatu DVD, narzucone są określone ograniczenia dotyczące odtwarzania, wyjścia sygnału analogowego itp. chronionych treści AACS. Działanie niniejszego produktu oraz ograniczenia mogą różnić się w zależności od czasu zakupu, ponieważ te ograniczenia mogą zmieniać się przez AACS po wyprodukowaniu.

Co więcej, oznaczenia BD-ROM i BD+ są dodatkowo stosowane jako system zabezpieczenia treści dla formatu BD, które narzucają pewne ograniczenia, łącznie z ograniczeniami odtwarzania. Aby uzyskać dodatkowe informacje o AACS, BD-ROM Mark, BD+ lub o tym produkcie, proszę skontaktować się z autoryzowanym centrum obsługi klienta.

Wiele płyt BD-ROM/DVD jest zakodowanych w celu zabezpieczenia przed kopiowaniem. Z tego względu należy podłączyć odtwarzacz bezpośrednio do telewizora, a nie do VCR. Podłączenie do VCR skutkuje zakłóconym obrazem z płyt chronionych przed kopiowaniem.

„Urządzenie to zawiera technologię chronioną prawami autorskimi przez patenty w USA oraz inne prawa własności intelektualnej. Użycie tej chronionej technologii musi być autoryzowane przez firmę Macrovision i jest ona przeznaczona tylko do użytku domowego oraz innego ograniczonego chyba, że autoryzacja Macrovision postanawia inaczej. Przeróbka lub demontaż są zabronione.”

Zgodnie z prawem autorskim USA oraz prawami autorskimi w innych krajach, nieautoryzowane nagrywanie, odtwarzanie, dystrybucja lub oglądanie programów telewizyjnych, kaset wideo, płyt BD-ROM, DVD, CD i innych materiałów podlega odpowiedzialności cywilnej i/lub kryminalnej.

Aktualizacja oprogramowania

(tylko odtwarzanie płyty oraz funkcje sieci)

Oprogramowanie odtwarzacza można uaktualnić podłączając go do Internetu za pomocą przewodu LAN. Zalecamy aktualizację oprogramowania odtwarzacza do najnowszej wersji w celu polepszenia jego pracy i/ lub dodania nowych funkcji (patrz strona 58).

Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania typu otwartego - Open source

Produkt niniejszy zawiera

Bibliotekę typu darmowego Freetype: wszelkie prawa zastrzeżone © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).

Skompresowaną bibliotekę Zlib opracowaną przez Jean-loup Gailly oraz Mark Adler. wszelkie prawa zastrzeżone (C) 19951995 Jeanloup Gailly oraz Mark Adler

Podwójnie powiązana lista objęta licencją artystyczną Możesz pobrać to oprogramowanie z http://freshmeat.net/projects/linklist/

Użycie opcji BD-Live

Pamięć USB Flash należy podłączać do gniazda USB (patrz strona 24).

Co to jest SIMPLINK?

Niektóre funkcje tej jednostki sterowane są pilotem telewizora, jeśli ta jednostka i telewizor LG z systemem SIMPLINK połączone są złączem HDMI.

Funkcje, którymi może sterować pilot LG; Odtwarzaj, Pauza, Skanuj, Przejdź, Zatrzymaj, Wył. zasilanie itd.

Szczegóły na temat funkcji SIMPLINK patrz instrukcja obsługi telewizora.

Telewizor LG z funkcją SIMPLINK oznaczony jest powyższym logo.

Uwaga:

W zależności od typu płyty lub stanu odtwarzania, niektóre operacje SIMPLINK mogą być różne lub mogą nie działać.

Nazwa, znaki oraz loga Java są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA oraz w innych krajach.

3

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 4

Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Symbole ”Dolby” i podwójne D są znakami towarowymi należącymi do Dolby Laboratories.

Wyprodukowano na licencji U.S. Patent #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 oraz inne patenty aktualne i bieżące U.S. oraz światowe. DTS jest zarejestrowanym znakiem handlowym, a także logo i symbol DTS, DTS-HD oraz DTS-HD Advanced Digital Out są znakami handlowymi firmy DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.

HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition

Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI licensing LLC.

Logo ”BD-LIVE” to znak firmowy stowarzyszenia Blu-ray Disc.

”DVD Logo” to znak firmowy DVD Format/ Logo Licensing Corporation.

”x.v.Color” to znak handlowy.

“Blu-ray Disc” to znak handlowy.

“BONUSVIEW” to znak handlowy stowarzyszenia Blu-ray Disc Association.

Produkt ten podlega pod licencję patentową AVC oraz VC-1 do użycia osobistego, niekomercyjnego do kodowania (i) nagrań video zgodnie ze standardem AVC oraz VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) i/lub (ii) dekodowania nagrań video AVC/VC-1, które zostały zakodowane przez klienta niekomercyjnego i/lub uzyskanych od dostawcy video licencjonowanego dla dostarczania nagrań AVC/VC-1 Video. Nie udziela się żadnych licencji lub nie obowiązuje licencja sugerowana dla jakiegokolwiek innego użycia. Dodatkowe informacje można uzyskać od MPEG LA, LLC. Patrz strona http://www.mpegla.com.

Nazwa oraz logo “AVCHD” są znakami handlowymi firm Panasonic Corporation oraz Sony Corporation.

YouTube to znak handlowy firmy Google Inc.

4

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 5

Spis treści

Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11 Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Tylny panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Podłączenia do telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18 Podłączanie do wzmacniacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19 Specyfikacje wyjścia audio urządzenia . . . . . . . . . . . . . .19-20 Ustawienie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21 Połączenie z Internetem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23 Informacja o uaktualnieniu sieciowym . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Używanie pamięci USB Flash Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Automatyczne ustawienie kanału . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26 Korzystanie z menu dysku HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Ustawienia konfiguracji kanału . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-29 Używanie cyfrowego EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31 Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33 Edytowanie tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35 Wyświetlanie informacji HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37 Odtwarzanie nagrań z dysku HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Korzystanie z menu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Ustawienia opcji konfiguracji płyt . . . . . . . . . . . . . . . . .39-44 Odtwarzanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-47 Wyświetlanie informacji o płycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Korzystanie z BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50 Odtwarzanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51 Odtwarzanie plików muzycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53 Przeglądanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53-54 Odtwarzanie nagrań You Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-57

Aktualizacja oprogramowania

(tylko odtwarzanie płyty oraz funkcje sieci) . . . . . . . . . . . .58

Wykaz kodów producentów telewizorów, które można obsługiwać za pomocą pilota zdalnego sterowania . . .59-61

Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Szyfr Przestrzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63-65 Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Usługa sieciowa

(tylko odtwarzanie płyty oraz funkcje sieci) . . . . . . . . . . .67

Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania typu

otwartego - Open source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją produktu prosimy uważnie przeczytać całą broszurę z instrukcjami.

5

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 6

Wstęp

Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość. Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza informacji o obsłudze i konserwacji odtwarzacza. W przypadku gdyby któraś z części wymagała naprawy, należy skontaktować się z autoryzowaną stacją serwisową.

O wyświetlaniu symbolu

Ikona ” ” pojawiająca się na ekranie telewizora oznacza, że funkcja objaśniona w niniejszej instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.

Symbole użyte w niniejszej instrukcji

Uwaga:

Oznacza specjalne uwagi i funkcje dotyczące obsługi.

Wskazówka:

Oznacza wskazówki i porady ułatwiające wykonywanie poszczególnych zadań.

Sekcja, której tytuł ma dany symbol dotyczy tylko płyt reprezentowanych przez ten symbol.

ALL

Wszystkie podane poniżej płyty

Tytuły nagrane na dysku HDD

Płyta BD-ROM

DVD-Video, DVD±R/RW w trybieVideo lub w trybie VR i sfinalizowane

DVD±R/RW w formacie AVCHD

Pliki DivX

Audio CD

Pliki MP3

Obchodzenie się z urządzeniem

Podczas transportu urządzenia

Prosimy o zachowanie oryginalnego pudełka i materiałów opakunkowych.

Aby przetransportować urządzenie, dla maksymalnej ochrony należy zapakować je tak, jak było oryginalnie zapakowane w fabryce.

Utrzymywanie powierzchni zewnętrznych w czystości

Nie używać lotnych cieczy, takich jak środki owadobójcze, w pobliżu urządzenia.

Czyszczenie z dużą siłą może zniszczyć powierzchnię.

Nie pozostawiać przez dłuższy czas produktów gumowych lub plastikowych w kontakcie z urządzeniem.

Czyszczenie urządzenia

Do czyszczenia odtwarzacza używać miękkiej i suchej szmatki. Jeśli powierzchnie są bardzo zabrudzone, użyć miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze łagodnego detergentu.

Nie używać mocnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna lub rozcieńczalnik, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia.

Konserwacja urządzenia

Urządzenie to jest bardzo precyzyjne i zaawansowane technologicznie. Jeżeli soczewki optyczne oraz części napędu płyty są brudne lub zużyte, jakość obrazu może być pogorszona.

Szczegółowe informacje można uzyskać w najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.

Uwagi dotyczące płyt

Przenoszenie płyt

Nie dotykać strony płyty zawierającej nagranie. Trzymać płytę za krawędzie tak, aby nie pozostawić odcisków palców na jej powierzchni. Nigdy nie przyklejać kawałków papieru lub taśmy na płycie.

Przechowywanie płyt

Po odtworzeniu płytę przechowywać w jej pudełku. Nie wystawiać płyt na bezpośrednie działanie słońca lub źródeł ciepła i nigdy nie zostawiać płyt w samochodzie zaparkowanym na słońcu.

Czyszczenie płyt

Odciski palców i kurz znajdujące się na płycie mogą spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyścić płytę miękką szmatką. Wycierać płytę od środka na zewnątrz.

Nie używać silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna,

płynów antystatycznych

przeznaczonych do starszych płyt winylowych.

6

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 7

Odtwarzane typy płyt

Płyta Blu-ray

- P ł y t y, na których znajdują się filmy do sprzedaży lub wypożyczania.

-Płyty BD-R/RE zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.

DVD-VIDEO (płyta 8 cm / 12 cm)

P ł y t y, na których znajdują się filmy do sprzedaży lub wypożyczania.

DVD-R (płyta 8 cm / 12 cm)

- Płyty tylko w trybie wideo i sfinalizowane

-Urządzenie obsługuje również płyty dwuwarstwowe

-Format AVCHD

-Płyty DVD-R zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.

DVD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)

- Tryb VR, tryb Video i tylko ”sfinalizowane”

-Format AVCHD

-Płyty DVD-RW zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.

DVD+R (płyta 8 cm / 12 cm)

- Tylko sfinalizowane płyty

- Urządzenie obsługuje również płyty dwuwarstwowe

-Format AVCHD

-Płyty DVD+R zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.

DVD+RW (płyta 8 cm / 12 cm)

- Płyty tylko w trybie wideo i sfinalizowane - Format AVCHD

-Płyty DVD+RW zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.

Audio CD (płyta 8 cm / 12 cm)

Kupione płyty audio CD lub CD-R/CD-RW w formacie płyt muzycznych.

CD-R/CD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)

Płyty CD-R/CD-RW zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.

Uwagi:

W zależności od jakości i warunków nagrywania lub od samej płyty

CD-R/RW (lub DVD±R/RW), niektóre CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą nie być odtwarzane na tym urządzeniu.

Nie naklejać żadnych uszczelek lub naklejek na płycie (zarówno na stronie opisanej, jak i stronie nagrywanej).

Nie używać płyt o nieregularnym kształcie (np. w kształcie serca lub ośmiokątnych). Może to spowodować usterki.

W zależności od oprogramowania do nagrywania i ”finalizacji” niektórych płyt (CD-R/RW lub DVD±R/RW) nie można odtworzyć.

P ł y t y DVD±R/RW i CD-R/RW nagrane za pomocą komputera osobistego lub na nagrywarce DVD lub CD mogą nie być odtwarzane, jeśli płyta jest zniszczona lub brudna, lub jeśli soczewki odtwarzacza są zabrudzone albo skrapla się na nich wilgoć.

W razie nagrywania płyty za pomocą komputera osobistego, nawet jeśli jest nagrana w odpowiednim formacie, są przypadki, w których może nie być odtwarzana ze względu na ustawienia oprogramowania stosowanego do tworzenia płyt. (Więcej informacji na ten temat można uzyskać u wydawcy oprogramowania.)

Urządzenie wymaga, by płyty oraz nagrania spełniały pewne techniczne standardy dla osiągnięcia optymalnej jakości odtwarzania. Nagrane płyty DVD są automatycznie przystosowywane do tych standardów. Istnieje wiele różnych rodzajów formatów dysków przeznaczonych do nagrywania (łącznie z CD-R zawierającymi pliki MP3 lub MWA) i wymagają one pewnych warunków, aby zapewnić kompatybilność odtwarzania.

Klienci powinni również pamiętać o tym, że do ładowania plików MP3/WMA i muzyki z Internetu potrzebne jest zezwolenie. Nasza firma nie ma prawa udzielać tego typu zezwoleń. Zezwolenie należy uzyskać za każdym razem od właściciela praw autorskich.

7

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 8

Właściwości płyty BD-ROM

Płyty BD-ROM mogą przechowywać 25 GB (jednowarstwowe) lub 50 GB (dwuwarstwowe) na jednej stronie płyty - od 5 do 10 razy więcej niż DVD.

Płyty BD-ROM obsługują również najwyższej jakości HD video dostępne w przemyśle (do 1920 x 1080) - duża pojemność nie jest kosztem jakości video. Co więcej płyty BD-ROM mają taki sam rozmiar i wygląd jak płyty DVD.

Poniższe właściwości płyty BD-ROM są zależne od płyty i mogą się różnić.

Pojawianie się i nawigacja właściwości również różni się.

Nie wszystkie płyty mają właściwości opisane poniżej.

Płyty hybrydowe BD-ROM mają zarówno warstwę BD-ROM jak i DVD (lub CD) na jednej stronie. W przypadku takich płyt, warstwa BD-ROM może być odtworzona na tym urządzeniu.

Video

Format BD-ROM do dystrybucji filmów obsługuje trzy wysoko zaawansowane kodeki video, łącznie z MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264) i

SMPTE VC1.

Rozdzielczości video HD są również dostępne:

1920 x 1080 HD

1280 x 720 HD

Warstwy graficzne

Są dostępne dwie osobne warstwy graficzne o pełnej rozdzielczości HD (1920x1080). Jedna warstwa jest przeznaczona do video, grafiki (ramki) (jak podtytuły), a inna warstwa jest przeznaczona dla interaktywnych elementów graficznych, takich jak przyciski lub menu.

Na obydwóch warstwach mogą być dostępne różne efekty.

Do odtwarzania wysokiej jakości

Aby oglądać zawartość wysokiej jakości na płytach BD-ROM, wymagane jest HDTV. Niektóre płyty mogą wymagać HDMI OUT do oglądania zawartości o wysokiej rozdzielczości. Możliwość oglądania treści o wysokiej rozdzielczości na płytach BD-ROM może być ograniczona w zależności od rozdzielczości telewizora.

Dźwięki menu

Jeśli podświetlisz lub wybierzesz opcję menu, możesz usłyszeć taki dźwięk lub kliknięcie przycisku lub głos objaśniający podświetloną opcję menu.

Menu wielostronicowe / PopUp

W DVD-Video odtwarzanie jest przerywane za każdym razem, gdy wejdzie się do nowego ekranu menu. Dzięki zdolności płyty BD-ROM do przenoszenia danych z płyty bez przerywania odtwarzania, menu może składać się z kilku stron.

Można wyszukiwać na stronach menu lub wybierać różne ścieżki menu, podczas gdy audio i video nie przerywa odtwarzania w tle.

Interaktywność

Niektóre płyty BD-ROM mogą zawierać animowane menu i/lub gry.

Pokazy slajdów dołączane przez użytkownika

Na płytach BD-ROM można wyszukiwać różne obrazy, podczas gdy odtwarzanie nie przerywa się.

Podtytuły

W zależności od zawartości na płycie BD-ROM można wybrać różne style czcionki, rozmiary i kolory dla niektórych podtytułów. Podtytuły mogą być również animowane, zwijane lub pojawiające się i znikające.

Interaktywne usługi BD-J

Formatu BD-ROM wykorzystują format Java do funkcji interaktywnych. Format ”BD-J” oferuje twórcom niemal nieograniczoną funkcjonalność podczas tworzenia interaktywnych płyt BD-ROM.

Kompatybilność płyty BD-ROM

Odtwarzacz ten jest kompatybilny z BD-ROM Profile 2.

Kompatybilność płyt BD-Live (BD-ROM wersja 2 Profile 2), które umożliwiają interaktywne funkcje, z których można korzystać po podłączeniu urządzenia do Internetu. Dodatek do funkcji BONUSVIEW.

Płyty kompatybilne z BONUSVIEW (BD-ROM wersja 2 Profile 1 wersja 1.1/Final Standard Profile), które umożliwiają korzystanie z funkcji wirtualnych pakietów i obraz-w-obrazie.

8

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 9

Kod regionu

Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się z tyłu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty

BD-ROM lub DVD oznaczone tym samym kodem lub ”Wszystko”.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

To urządzenie może odtwarzać płyty w formacie AVCHD. Takie płyty są nagrywane i używane w kamerach.

Format AVCHD jest cyfrowym formatem high definition dla kamer video.

Format MPEG-4 AVC/H.264 umożliwia bardziej wydajną kompresję obrazów niż tradycyjny format kompresji obrazów.

Niektóre płyty AVCHD korzystają z formatu ”x.v.Color”.

To urządzenie może odtwarzać płyty AVCHD w formacie ”x.v.Color”.

Niektóre płyty ACCHD mogą się nie odtwarzać w zależności od jakości nagrania.

Płyty w formacie AVCHD powinny być sfinalizowane.

”x.v.Color” oferuje większą rozpiętość kolorów niż normalne płyty DVD nagrane w kamerach.

Uwagi dotyczące kompatybilności

Ponieważ BD-ROM jest nowym formatem, możliwe są problemy kompatybilności określonej płyty, podłączenia cyfrowego i innych elementów. Jeśli wystąpią problemy z kompatybilnością, prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta.

Oglądanie zawartości wysokiej rozdzielczości i konwertowanie standardowej zawartości DVD może wymagać odpowiedniego wejścia

HDMI lub wejścia DVI obsługującego urządzenie.

Niektóre płyty BD-ROM i DVD mogą wymagać użycia komend operacyjnych lub właściwości.

Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus oraz DTS-HD są obsługiwane dla maksymalnie 7.1 kanałów, jeżeli używasz złącza HDMI dla wyjścia audio.

Można używać urządzenia USB, które zawiera informacje związane z płytą, włączając informacje pobrane z sieci.

Długość przechowywania informacji zależy od używanej płyty.

Wymagania systemowe

Dla odtwarzania video wysokiej jakości:

Wysokiej jakości wyświetlacz, który ma gniazda wejściowe COMPONENT lub HDMI.

Płyty BD-ROM z zawartością high definition.

Dla niektórych treści zawartych na płytach konieczne jest użycie wejścia DVI obsługującego HDMI lub HUCP (jak określono przez autorów płyty).

Dla konwersji standardowej płyty DVD, konieczne jest wejście DVI obsługujące HDMI lub HDCP na odtwarzaczu do skopiowania zabezpieczonej treści.

Dla wielokanałowego odtwarzania audio Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD i DTS-HD:

Wzmacniacz/ odbiornik z wbudowanym dekoderem (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS lub DTS-HD).

G ł o ś n i k g ł ó w n y, środkowy, surround oraz subwoofer w wybranym formacie.

Ważna uwaga dotycząca systemu kolorów telewizora

System kolorów niniejszego odtwarzacza jest różny i zależy od aktualnie odtwarzanych płyt lub filmów video (YouTube, itp.).

Na przykład, jeżeli odtwarzana jest płyta nagrana w systemie kolorów

NTSC, obraz jest przesyłany jako sygnał NTSC.

Tylko telewizor multi-systemowy może prawidłowo przetwarzać wszystkie sygnały wysyłane przez odtwarzacz.

Uwagi:

Jeżeli posiadasz telewizor z systemem kolorów PAL, podczas odtwarzania płyt lub filmów nagranych w systemie NTSC zobaczysz na ekranie zniekształcony obraz.

Telewizor multi-systemowy zmienia automatycznie system kolorów w zależności od sygnału wejściowego. Jeżeli system kolorów nie zostanie zmieniony automatycznie, wyłączyć urządzenie, a następnie włączyć je ponownie, aby zobaczyć prawidłowy obraz.

Nawet, jeżeli płyty oraz filmy video (Youtube itp.) nagrane w systemie kolorów NTSC są poprawnie wyświetlane na ekranie telewizora, mogą nie być poprawnie zapisane na nagrywarce.

9

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 10

Pilot zdalnego sterowania

 

a

 

HDD: Ustawia tryb urządzenia na HDD.

 

DISC: Ustawia tryb urządzenia na płyty DISC.

 

POWER: Włącza ON lub wyłącza OFF urządzenie.

a

OPEN/CLOSE (Z): Otwiera i zamyka podajnik płyt.

 

AV: Zmienia źródło sygnału wejściowego (Tuner, AV1-3).

 

MARKER ( ): Oznacza dowolny punkt podczas odtwarzania.

 

SEARCH ( ): Wyświetla lub zamyka menu wyszukiwania.

 

REPEAT: Powtarzanie wybranej sekcji lub sekwencji.

 

AUDIO ( ): Wybiera język lub kanał audio.

 

SUBTITLE ( ): Wybiera język napisów.

b

ZOOM: Włącza lub wyłącza menu [ZOOM].

b

 

Kolorowe przyciski (A, B, C, D): Służą do poruszania się

 

po menu BD-ROM. Są również używane w menu [Film],

 

[Zdjęcia] i [Muzyka] lub wtedy, gdy wyświetlany jest ekran

 

EPG lub, gdy program teletekstu dostrajany jest do trans-

 

misji cyfrowej. Funkcje każdego przycisku będą opisane na

 

ekranie - będą zmieniały się w zależności od wyświetlanego

c

właśnie ekranu.

EPG: Wyświetla menu EPG.

 

 

HOME: Włączanie i wyłączenia menu HOME.

 

MENU/LIST: Umożliwia dostęp do menu na płycie DVD.

 

Przełączenie pomiędzy menu listy tytułów a listy odtwarzania.

 

b / B / v / V (lewo/prawo/góra/dół):

 

Używane do nawigacji po ekranie.

 

ENTER ( ): Potwierdzenie wyboru menu lub wyświetlanie

 

listy programów.

 

RETURN (O): Wyjście z menu lub wznowienie odtwarza-

d

nia. Funkcja wznowienia odtwarzania może działać w

zależności od płyty BD-ROM.

 

CLEAR: Usuwa znacznik w menu wyszukiwania lub liczbę w

 

czasie ustawiania hasła.

 

DISPLAY: Włącza lub wyłącza informacje wyświetlane na

 

ekranie.

10

 

TITLE/POPUP: Wyświetla menu tytułowe DVD lub wyskakujące menu BD-DVD, jeśli dostępne.

x (STOP): Zatrzymuje odtwarzanie.

B (PLAY): Rozpoczyna odtwarzanie.

X (PAUSE): Wstrzymuje odtwarzanie.

z (REC): Rozpoczyna nagrywanie. Naciskaj wielokrotnie, aby ustawić czas zapisu.

m / M (SCAN): Przeszukuje wstecz lub w przód.

. / > (SKIP): Przejście do następnego lub poprzedniego rozdziału/ścieżki/pliku.

c

Przyciski sterowania telewizorem: Możesz sterować głośnością, źródłem wejściowym oraz zasilaniem swojego telewizora (patrz strona 11).

Przyciski numeryczne 0-9: Wybiera ponumerowane opcje w menu.

PR - / PR+: Skanuje w górę lub w dół poprzez zapamiętane kanały .

d

TEXT: Przełącza pomiędzy trybem telegazety i normalnym trybem oglądania telewizji.

PR LIST: Wyświetla listę kanałów.

PIP*: Włącza lub wyłącza drugie źródło obrazu (obraz-w-obrazie) (tylko BD-ROM).

TIME SHIFT: Aktywacja pauzy w programie na żywo/odtwarzanie (przesunięcie w czasie) dla programu nadawanego na żywo (działa wyłącznie w trybie HDD).

FAV: Wyświetla listę ulubionych programów.

PIP AUDIO*: Włącza lub wyłącza drugie źródło dźwięku (tylko BD-ROM).

TV/DVD: Naciśnij, aby przełączać się pomiędzy “Trybem TV”, w którym dźwięk i obraz pochodzą z tunera TV, a “Trybem płyty DISC”, w którym obraz i dźwięk pochodzą z tej jednostki.

RESOLUTION: Ustawia rozdzielczości dla gniazd HDMI oraz COMPONENT VIDEO OUT.

*W zależności od typu płyty lub nagranego materiału na płycie BD-ROM, różne funkcje mogą być uruchamiane lub niektóre przyciski mogą nie być wykorzystywane (w zależności od użytego nośnika).

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 11

Sterowanie telewizorem przy pomocy dołączonego pilota

Możesz sterować głośnością, źródłem wejściowym oraz zasilaniem swojego telewizora za pomocą dołączonego pilota zdalnego sterowania.

Można sterować telewizorem za pomocą poniższych przycisków.

TV POWER

Przyciski

 

obsługi

 

odbiornika

 

TV

Przez naciśnięcie

Można

TV POWER

Włącza lub wyłącza telewizor.

 

 

AV

Włączyć źródło wejścia telewizora

 

pomiędzy telewizorem a innymi źródłami

 

wejściowymi.

 

 

PR +/–

Przeskakuje pomiędzy zapamiętanymi

 

kanałami.

 

 

VOL +/–

Reguluje głośność telewizora.

 

 

Uwaga:

W zależności od podłączonego urządzenia być może nie będzie można sterować telewizorem za pomocą niektórych przycisków.

Programowanie pilota w celu obsługi telewizora przy użyciu kodu producenta

Jeżeli telewizor jest wyszczególniony w tabeli na stronie 59, ustawić odpowiedni kod producenta.

1 Trzymając wciśnięty przycisk TV POWER, naciskać przyciski numeryczne, aby wybrać kod dla telewizora (patrz strona 59-61).

Jeżeli jest więcej niż jeden kod, wprowadzić wszystkie jeden po drugim, aby znaleźć właściwy dla telewizora.

2 Zwolnić przycisk TV POWER.

Uwagi:

W zależności od typu telewizora niektóre lub wszystkie funkcje pilota zdalnego sterowania mogą nie działać nawet po wprowadzeniu właściwego kodu producenta.

Po wprowadzeniu nowego kodu kod wprowadzony poprzednio zostanie skasowany.

Po wymianie baterii pilota zdalnego sterowania numer kodu może zostać zmieniony na ustawienie domyślne. Wprowadzić ponownie właściwy numer kodu.

11

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 12

Panel przedni

 

 

 

 

 

 

 

( ( PROG. (

(

a

b

c

d

e

fg

h

i

j

aPodajnik płyt

Tutaj włożyć płytę.

bOPEN/CLOSE (Z)

Otwiera i zamyka podajnik płyt.

cB/X (PLAY / PAUSE)

Rozpoczyna odtwarzanie.

Chwilowe zatrzymanie odtwarzania lub nagrywania, naciśnij ponownie, aby je wyłączyć tryb pauzy.

BD: Ustawia tryb urządzenia na płyty DISC HDD: Ustawia tryb urządzenia na HDD

x (STOP)

Zatrzymuje odtwarzanie.

dPrzycisk zasilania 1 (POWER)

Włącza ON lub wyłącza OFF urządzenie.

eAV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Lewa/Prawa))

Podłącz sygnał wyjściowy audio/wideo zewnętrznego źródła zasilania (systemu audio, TV/monitora, magnetowidu, kamery cyfrowej, itp.).

fOkienko wyświetlacza

Pokazuje bieżący status odtwarzacza.

T/S: Wskazuje na tryb przesunięcia w czasie.

REC: Urządzenie w trakcie nagrywania. HDD: Urządzenie w trybie HDD.

DVD: Urządzenie w trybie DVD.

: Wskazuje kiedy urządzenie jest w trybie zapisu z timerem lub kiedy nagrywanie z timerem jest zaprogramowane.

: Wskazują zegar, całkowity czas odtwarzania, pozostały czas, numer tytułu, numer rozdziału/ścieżki lub kanał itp.

gPort USB

Podłącz pamięć USB Flash.

hCzujnik pilota

Kieruj pilota zdalnego sterowania w to miejsce.

im / M (SCAN)

Przeszukuje wstecz lub w przód.

PROG. (V / v)

Skanuje w dół lub w górę poprzez zapamiętane kanały.

jz (REC)

Rozpoczyna nagrywanie.

Naciskaj wielokrotnie, aby ustawić czas zapisu

12

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 13

Tylny panel

a

b c

d

e f

g

h

i j k l

aGniazdo AC IN

Podłącz dostarczony przewód zasilania.

bHDMI OUT (1080p)

Podłącz do telewizora przy pomocy wejść HDMI. (Interfejs dla cyfrowego audio i video)

cPort LAN

Podłączyć sieć za pomocą szerokopasmowego stałego złącza.

dAV2 (DECODER) (GNIAZDO SCART)

Podłącz sygnał wyjściowy audio/wideo zewnętrznego źródła

(dekoder płatnej telewizji, Set Top Box, magnetowid, itp.).

eCOMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR)

Podłącz do telewizora przy pomocy wejść Y Pb Pr.

fANTENNA IN

Podłącz antenę do tego zacisku.

gWentylator

hAV 1 (SCART JACK)

Podłącz do telewizora przy pomocy gniazda SCART.

iDIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

Podłącz do cyfrowego (optycznego) sprzętu audio.

jDIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)

Podłączyć do cyfrowego sprzętu audio.

k2CH AUDIO OUT (Lewy/Prawy)

Podłącz do telewizora przy pomocy 2 wejść kanałów audio.

lANTENNA OUT (TO TV)

Przesyłanie sygnału z gniazda ANTENNA IN do telewizora / monitora

13

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 14

Podłączenia do telewizora

Wykonać jedno z poniższych podłączeń w zależności od możliwości sprzętu.

Wskazówki

W zależności od telewizora i innego sprzętu, który chce się podłączyć są różne sposoby podłączenia odtwarzacza. Stosować tylko podłączenia opisane poniżej.

Proszę zapoznać się z instrukcjami obsługi telewizora, systemu stereo i innymi urządzeniami, aby dokonać najlepszych podłączeń.

Uwagi

Upewnić się, że odtwarzacz jest podłączony bezpośrednio do telewizora. Ustawić telewizor na prawidłowy kanał wejściowy video.

Nie podłączać gniazda AUDIO OUT odtwarzacza do gniazda phono systemu audio.

Nie podłączać odtwarzacza przez VCR. Obraz DVD mógłby być zakłócany przez system zabezpieczenia przed kopiowaniem.

Podłączenie anteny

Podłącz zewnętrzną antenę telewizyjną (A) do gniazda ANTENNA IN znajdującego się na urządzeniu. Jeżeli zamierzasz użyć anteny wewnętrznej, użyj anteny ze wzmacniaczem sygnału 5V, 100mA oraz ustaw opcję [Zasilanie anteny 5V] na [Wł] w menu konfiguracji (patrz strona 28).

Podłączenie anteny do telewizora

Podłącz jeden koniec kabla RF (R) do gniazda ANTENNA OUT (TO TV) urządzenia, a drugi koniec do gniazda ANTENNA IN telewizora.

Przesyłanie sygnału z gniazda ANTENNA IN do telewizora / monitora.

Połączenie HDMI

W przypadku telewizora lub monitora HDMI można go podłączyć do tego odtwarzacza przy pomocy kabla HDMI (H). Podłączyć gniazdo HDMI urządzenia z gniazdem HDMI telewizora lub monitora.

Ustawić źródło dla telewizora na HDMI (patrz instrukcja obsługi telewizora).

Antena (Cyfrowy i/lub Analogowy)

TV

H

R

A

(Nie ma w zestawie)

Tył urządzenia

Uwagi:

Musisz wybrać wyjście audio HDMI i maksymalną częstotliwość próbkowania, jaką może obsłużyć dany telewizor przy użyciu opcji [HDMI] oraz [Częst. próbkowania] w menu konfiguracji [Konfig.] (patrz strona 41).

Jeżeli podłączone urządzenie HDMI nie akceptuje wyjścia audio tej jednostki, dźwięku HDMI może w ogóle nie być lub może być znieksz- t a ł c o n y.

Wskazówki

W przypadku użycia podłączenia HDMI, można zmienić rozdzielczość dla wyjścia HDMI. (patrz ”Ustawienie rozdzielczości” na stronie 2021).

Wybrać typ wyjścia video gniazda HDMI OUT przy pomocy opcji [Ust. koloru HDMI] w menu ustawień [Konfig.] (patrz strona 39-40).

14

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 15

Uwagi

Zmiana rozdzielczości po dokonaniu podłączenia może skutkować usterkami. Aby rozwiązać problem, wyłączyć nagrywarkę i włączyć ją ponownie.

Jeżeli połączenie HDMI z HDCP nie zostanie potwierdzone, ekran TV zmienia się na czarny. W takim przypadku sprawdź podłączenie HDMI lub odłącz kabel HDMI.

Jeśli pojawił się hałas lub linie na ekranie, proszę sprawdzić kable HDMI (długość jest zwykle ograniczona do 15 stóp).

Dodatkowe informacje dotyczące HDMI

W przypadku podłączania kompatybilnego urządzenia HDMI lub DVI należy upewnić się, że:

-Urządzenie HDMI/DVI i odtwarzacz są wyłączone. Następnie włączyć urządzenie HDMI/DVI i pozostawić je na ok. 30 sek. i włączyć odtwarzacz.

-Podłączone wejście video urządzenia jest ustawione prawidłowo dla tego urządzenia.

-Podłączone urządzenie jest zgodne z wejściem video 720x576p,

1280x720p, 1920x1080i lub 1920x1080p.

Nie wszystkie urządzenia HDMI lub DVI kompatybilne z HDCP będą działać z tym urządzeniem.

-Obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo na urządzeniach nie zgodnych z HDCP.

-Odtwarzanie nie rozpoczyna się i ekran zmienia się na czarny.

Ogólnie o połączeniach

Obraz i dźwięk

Telewizja cyfrowa jest technologią transmisji, która zastępuje tradycyjną technikę analogową.

Oznacza to, że kilka kanałów telewizyjnych, kanałów radiowych i innych cyfrowych usług można transmitować w tej samej przestrzeni, jaką wcześniej zajmował jeden kanał. Widz w tym samym czasie ma dostęp do znacznie większej liczby kanałów i usług niż wcześniej, a ponadto mają one doskonały obraz i wysokiej jakości dźwięk.

Pokrycie sygnałem

Zakłada się, że przed zakupieniem niniejszego produktu,, klient upewnił się, że transmisja sygnału telewizyjnego w postaci cyfrowej pokrywa jego region.

Antena / źródło sygnału

W zależności od odbioru telewizor może być podłączony do prostej anteny wewnętrznej lub do istniejącego zewnętrznego systemu antenowego. Jeżeli telewizor będzie umieszczony w mieszkaniu należy upewnić się, że naziemne sygnały cyfrowe są przekazywane do danego gniazdka abonenckiego. Jeżeli ma się dostęp do własnego systemu antenowego, należy upewnić się, że jest on wyposażony w antenę, filtr i/lub wzmacniacz, który obsługuje te częstotliwości, na których są transmitowane kanały cyfrowe.

Kabel TV

Należy zwrócić uwagę, że ten telewizor nie jest przystosowany do odbioru regularnych sygnałów cyfrowych kablem TV (sygnał QAM). Pomimo tego, można wybrać mniejsze sieci kablowe do dystrybucji naziemnych sygnałów cyfrowych (sygnał COFDM) w sieci. W takim przypadku telewizor będzie działał poprawnie.

Jeżeli nie ma pewności, jaki rodzaj sygnału TV jest doprowadzany do gniazdka abonenckiego należy to sprawdzić u administratora obiektu.

15

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 16

Połączenie SCART

Podłącz jeden koniec kabla scart do gniazda AV 1 SCART (S) urządzenia, a drugi koniec do odpowiadającego mu gniazda telewizora.

Dzięki temu połączeniu uzyskuje się sygnał audio oraz video.

Tył urządzenia

TV

S

Połączenie składowej video

Przy pomocy kabla Y Pb Pr podłączyć złącza nagrywarki COMPONENT VIDEO OUT (C) do odpowiednich wejść telewizora.

Podłączyć lewe i prawe gniazdo AUDIO OUT (A) odtwarzacza do lewego i prawego gniazda IN na telewizorze za pomocą kabli audio.

Tył urządzenia

C

TV

A

Wskazówka

W przypadku użycia podłączenia COMPONENT VIDEO OUT można zmienić rozdzielczość dla wyjścia (patrz ”Ustawienie rozdzielczości” na stronie 20-21).

16

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 17

Podłączanie dekodera PAY-TV/Canal Plus

Można oglądać lub nagrywać programy PAY-TV/Canal Plus, po podłączeniu do jednostki dekodera (nie dostarczony z niniejszym urządzeniem). Podłączając dekoder, należy odłączyć przewód zasilający urządzenia od sieci. Nie ma potrzeby włączania urządzenia, aby oglądać sygnały z podłączonego tunera swojego telewizora.

Tył nagrywarki PAY-TV/Canal Plus

SCART AV

Aby oglądać lub nagrywać płatne programy PAY-TV/Canal Plus, ustawić opcję [AV2 Połączenie] na [Dekoder] (patrz strona 28) oraz ustawić opcję [CANAL] na [Wł] w menu konfiguracji (strona 25).

W razie odłączenia przewodu zasilającego urządzenie urządzenia, nie będzie można oglądać sygnałów z podłączonego dekodera.

Tył urządzenia

Obrazów zawierających sygnały zabezpieczające przed kopiowaniem nie można zapisać.

W przypadku przesyłania sygnałów urządzenia poprzez magnetowid, można nie otrzymać wyraźnego obrazu na ekranie telewizora.

Należy upewnić się, że magnetowid został podłączony do urządzenia i telewizora w kolejności pokazanej poniżej.

Aby oglądać kasety wideo, oglądać je przez wejście na drugiej linii telewizora.

Wejście liniowe 1

Wejście liniowe 2

Podczas nagrywania z tej jednostki na magnetowid, nie przełączać źródła wejściowego na telewizor, naciskając przycisk TV/DVD na pilocie.

W razie użycia tunera B Sky B, należy upewnić się, że gniazdko tunera jest podłączane VCR SCART do gniazda AV2 DECODER.

W razie odłączenia przewodu zasilającego urządzenie, nie będzie można oglądać sygnałów z podłączonego magnetowidu lub dekodera.

Podłączanie do gniazda AV2 DECODER

Podłączyć magnetowid lub podobne urządzenie nagrywające do gniazda AV2 DECODER niniejszej jednostki. Nie ma potrzeby włączania urządzenia, aby oglądać sygnały z podłączonego tunera swojego telewizora.

Magnetowid, tuner TV cyfrowej lub tuner satelitarny, itp.

Aby oglądać lub nagrywać ze źródła podłączonego do gniazda AV2 DECODER, ustawić opcję [AV2 Połączenie] na [Inne] (patrz strona 28) oraz ustawić opcję [AV2 Nagrywanie] na [Automatyczne], [CVBS], [RGB] lub [S-Video], zgodnie z potrzebą (patrz strona 29).

Tył urządzenia

Podłączanie do złącz AV IN 3

Za pomocą kabli audio/wideo podłączyć gniazda wejściowe (AV IN 3), urządzenia do złączy wyjściowych audio/video na składowej akcesoriów.

Panel gniazd urządzeń

Widok przodu

zewnętrznych (magnetowid,

urządzenia

kamera, itp.)

 

17

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 18

Podłączanie do wzmacniacza

Wykonać jedno z poniższych podłączeń w zależności od możliwości sprzętu.

Uwaga:

Ponieważ wiele czynników wpływa na typ wyjścia audio, szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale ”Specyfikacje wyjścia audio urządzenia” na stronie 19.

Podłączanie do wzmacniacza za pomocą 2-kanałowego wyjścia audio

Przy użyciu kabli podłączyć lewe i prawe złącze 2CH AUDIO OUT (A) odtwarzacza do lewego i prawego złącza audio wzmacniacza, odbiornika lub systemu stereo.

Podłączenie do wzmacniacza przez cyfrowe wyjście audio (optyczne)

Podłącz gniazdo odtwarzacza DIGITAL AUDIO OUT do odpowiedniego gniazda wejściowego wzmacniacza (OPTICAL O lub COAXIAL X). Użyj opcjonalnego kabla cyfrowego audio (optical O lub coaxial X).

Należy aktywować wyjście cyfrowe odtwarzacza. (patrz ”Menu [AUDIO]” na stronie 41).

Tył urządzenia

O X A

Wzmacniacz/odbiornik

Podłączenie do wzmacniacza przez wyjście HDMI

Podłączyć złącze odtwarzacza HDMI OUT do odpowiedniego gniazda wzmacniacza. Użyć kabla HDMI (H1).

Należy aktywować wyjście cyfrowe odtwarzacza. (patrz ”Menu [AUDIO]” na stronie 41).

Tył urządzenia

H1

Wzmacniacz/

odbiornik

TV

H2

Cyfrowy dźwięk wielokanałowy

Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia najlepszą jakość dźwięku. W tym celu potrzebny będzie wielokanałowy obdbiornik Audio/Video, który obsługuje jeden lub więcej formatów audio obsługiwanych przez odtwarzacz. Sprawdzić loga na froncie odbiornika oraz w instrukcji obsługi. (Stereo PCM, Multi-Ch PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS i/lub DTS-HD)

Wskazówka

Jeżeli wzmacniacz posiada wyjście HDMI, podłączyć złącze wyjścia HDMI wzmacniacza do gniazda wejścia HDMI telewizora, przy użyciu kabla HDMI (H2).

18

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 19

Uwagi:

Musisz wybrać cyfrowe wyjście audio i maksymalną częstotliwość próbkowania, jaką może obsłużyć wzmacniacz (lub odbiornik AV) przy użyciu opcji [SPDIF], [HDMI] oraz [Częst. próbkowania] w menu konfiguracji [Konfig.] (patrz strona 41).

Przy cyfrowym połączeniu audio (SPDIF lub HDMI), dźwięki przycisku menu płyty BD-ROM mogą nie być słyszalne, jeżeli opcja [SPDIF] lub

[HDMI] jest ustawiona na [Przejście pier.].

Jeżeli wzmacniacz nie ma możliwości obsłużenia formatu cyfrowego wyjścia audio, wyda silny, zniekształcony dźwięk lub w ogóle nie wyda

żadnego dźwięku.

Wielokanałowy cyfrowy dźwięk Surround, za pośrednictwem cyfrowego łącza, jest możliwy, tylko gdy wzmacniacz jest wyposażony w wielokanałowy dekoder cyfrowy.

Aby zobaczyć format audio bieżącej płyty na wyświetlaczu, nacisnąć AUDIO.

Specyfikacje wyjścia audio urządzenia

Gniazdo/

 

 

SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT)

Ustawienie

Analogowe

Stereo

Powtórne kod.

Przejście

 

wyjście stero

Źródło

PCM

DTS *3

pier. *1

 

Dolby Digital

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

Dolby Digital

Dolby TrueHD

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

Dolby Digital

DTS

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

DTS

DTS-HD

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

DTS

Linear PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

PCM 2ch

Linear PCM 7.1ch

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

PCM 2ch

Gniazdo/

 

HDMI OUT

 

Ustawienie

 

 

Stereo

Multi-Ch

Powtórne kod.

Przejście

 

Źródło

PCM

PCM

DTS *3

pier.*1, *2

Dolby Digital

PCM 2ch

PCM 5.1ch

DTS

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

PCM 2ch

PCM 7.1ch

DTS

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

PCM 2ch

PCM 7.1ch

DTS

Dolby TrueHD

DTS

PCM 2ch

PCM 5.1ch

DTS

DTS

DTS-HD

PCM 2ch

PCM 5.1ch

DTS

DTS-HD

Linear PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

DTS

PCM 2ch

Linear PCM 5.1ch

PCM 2ch

PCM 5.1ch

DTS

PCM 5.1ch

Linear PCM 7.1ch

PCM 2ch

PCM 7.1ch

DTS

PCM 7.1ch

Uwagi:

*1 Podrzędne i interaktywne sygnały audio mogą nie być zawarte w wyjściowym strumieniu, jeżeli opcja [SPDIF] lub [HDMI] jest ustawiona na [Przejście pier.]. (Poza kodekiem LPCM : wyjście zawsze zawiera interaktywne i drugie źródło audio.)

*2 Ten odtwarzacz automatycznie wybiera HDMI audio zgodne z możliwościami dekodowania podłączonego urządzenia HDMI, nawet gdy opcja [HDMI] jest ustawiona na [Przejście pier.].

19

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 20

*3 Sygnał audio jest ograniczony do 48 kHz i 5,1 ch, jeżeli opcja [HDMI] lub [SPDIF] jest ustawiona na [Powtórne kod. DTS].

Podczas odtwarzania dźwięk przesyłany jest jako PCM 48 kHz/16 bit dla plików MP3/WMA oraz PCM 44.1kHz/16 bit dla płyt audio CD.

Ustawienie rozdzielczości

Odtwarzacz umożliwia kilka rozdzielczości wyjściowych dla gniazd HDMI OUT i COMPONENT VIDEO OUT.

Można zmienić rozdzielczość za pomocą menu [Konfig.] lub naciskając przycisk RESOLUTION w trybie zatrzymania.

Uwaga:

Ponieważ wiele czynników ma wpływ na rozdzielczość wyjścia video, patrz ”Dostępne rozdzielczości zgodnie z ustawieniem rozdzielczości” na następnej stronie.

Jak zmienić rozdzielczość za pomocą przycisku RESOLUTION

Aby zmienić rozdzielczość, naciskaj w trybie zatrzymania przycisk RESOLUTION. W oknie wyświetlacza podana zostanie aktualna rozdzielczość.

Jak zmienić rozdzielczość za pomocą menu konfiguracji [Konfig.]

1Użyj przycisku DISC.

2Naciśnij przycisk HOME - pojawia się [Menu główne].

3Wybierz opcję [Konfig.] i naciśnij ENTER.

Pojawia się menu konfiguracji [Konfig.].

4Za pomocą v / V wybrać opcję [WYŚWIETL.], a następnie nacisnąć B, aby przejść do drugiego poziomu.

5Przy pomocy v / V wybrać opcję [Rozdzielczość] i nacisnąć B, aby przejść do trzeciego poziomu.

6Użyć przycisków v / V, aby wybrać żądaną rozdzielczość, a następnie nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia wyboru.

Uwaga:

Jeżeli wybierzesz rozdzielczość nieobsługiwaną przez telewizor HDMI lub wybierzesz 1080p dla wyjścia COMPONENT VIDEO OUT, na ekranie pojawi się ostrzeżenie oraz zapytanie, czy zachować wybraną rozdzielczość.

Jeżeli nie odpowiesz na pytanie w ciągu 10 sekund, automatycznie zostanie przywrócona poprzednio ustawiona rozdzielczość.

20

HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 21

Dostępne rozdzielczości zgodnie z ustawieniem rozdzielczości

• Gdy odtwarzane są media niezabezpieczone przed kopiowaniem

Wyjście SCART

HDMI OUT

COMPONENT VIDEO OUT

Ustawienie

 

 

rozdzielczości

 

 

 

 

 

576i

576i

576i

 

 

 

576p

576p

576p

 

 

 

720p

720p

720p

 

 

 

1080i

1080i

1080i

 

 

 

1080p / 24Hz

1080p / 24Hz

1080p / 50Hz *1, *2

1080p / 50Hz

1080p / 50Hz

1080p / 50Hz *2

• Gdy odtwarzane są media zabezpieczone przed kopiowaniem

Wyjście SCART

HDMI OUT

COMPONENT VIDEO OUT

Ustawienie

 

 

rozdzielczości

 

 

 

 

 

576i

576i

576i

 

 

 

576p

576p

576p

 

 

 

720p

720p

576p

 

 

 

1080i

1080i

576p

 

 

 

1080p / 24Hz

1080p / 24Hz

576p *1

1080p / 50Hz

1080p / 50Hz

576p

 

 

 

Uwagi:

W zależności od telewizora przy niektórych ustawieniach rozdzielczości obraz może całkowicie zniknąć lub być zniekształcony. W takim wypadku naciśnij przycisk HOME, a następnie RESOLUTION do momentu, aż prawidłowy obraz się pojawi z powrotem.

Ten odtwarzacz wspiera równocześnie wyjście dla wszystkich gniazd wyjściowych video. Rozdzielczość wyjścia HDMI nie będzie taka sama jak na wyjściu component video.

*1 Jeżeli przez połączenie HDMI przesyłany jest sygnał video

1080p/24Hz, gniazda SCART OUT oraz COMPONENT VIDEO OUT nie będą wysyłały żadnego sygnału.

*2 Nawet jeżeli rozdzielczość ustawiona jest na 1080p, niezabezpieczone przed kopiowaniem płyty BD oraz DVD odtwarzane będą z rozdzielczością 1080i.

Podłączenie HDMI OUT

Po ręcznym wybraniu rozdzielczości i podłączeniu złącza HDMI do telewizora, w przypadku gdy telewizor nie akceptuje ustawionej rozdzielczości, ustawienie rozdzielczości zmienia się na [Automatyczne].

Rozdzielczość 1080p może być automatycznie ustawiona z częstotliwością odświeżania 24Hz lub 50Hz w zależności od możliwości i preferencji podłączonego telewizora oraz oryginalnej rozdzielczości materiału nagranego na płycie BD-ROM.

Podłączenie COMPONENT VIDEO OUT

Dla ustawienia rozdzielczości 720p, 1080i, 1080p z zabezpieczonymi mediami, rzeczywista rozdzielczość wyjścia COMPONENT VIDEO OUT zmieni się na 576p.

Strumień video BD lub DVD może zabezpieczyć przed skalowaniem w górę wyjścia analogowego.

Podłączenie SCART OUT

Rozdzielczość gniazda SCART OUT zawsze wynosi 576i.

21

Loading...
+ 47 hidden pages