Lg HR400 User Manual [pl]

HR400
P/NO : MFL46897365
Jako partner ENERGY STAR®, firma LG dokonuje starań, aby produkt ten lub jego modele spełniały wytyczne ENERGY STAR
®
dotyczące efektywnego wykorzystania energii.
ENERGY
STAR
®
jest zarejestrowanym w USA
znakiem handlowym.
POLSKI
Funkcje DVB-T tego urządzenia mogą nie działać w Polska.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/30/09 2:42 PM Page 1
2
UWAGA: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO
PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE USUWAĆ POKRYWY (LUB TYLNEJ CZĘŚCI). WEWNĄTRZ URZĄDZENIA NIE MA CZĘŚCI, KTÓRE MOGĄ BYĆ NAPRAWIANE PRZEZ UŻYTKOWNIKA. POZOSTAWIĆ CZYNNOŚCI SERWISOWE WYKWALIFIKOWANEMU PERSONELOWI SERWISOWEMU.
Symbol błyskawicy ze strzałką wewnątrz trójkąta równobocznego ma ostrzegać użytkownika, że wewnątrz obudowy urządzenia znajdują się nieizolowane przewodniki napięcia o niebezpiecznej wysokości, które mogą spowodować poważne ryzyko porażenia prą­dem elektrycznym.
Wykrzyknik wewnątrz trójkąta równobocznego ma informować użytkownika o ważnych infor­macjach odnośnie używania i konserwacji (serwisowania) urządzenia, zawartych w dokumentacji dołączonej do urządzenia.
OSTRZEŻENIE: ABY ZMINIMALIZOWAĆ RYZYKO POŻARU LUB PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM, NIE WYSTAWIAĆ TEGO URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU ANI WILGOCI.
OSTRZEŻENIE: Nie instalować tego urządzenia w miejscach o ograniczonej przestrzeni, takich jak półki lub regały.
UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentyla­cyjnych. Należy zainstalować zgodnie z zaleceniami producenta. Otwory znajdujące się w obudowie zostały wykonane dla zapewnienia wentylacji, prawidłowego działania i zabezpieczenia przed przegrzaniem. Otwory te nie mogą być zasłaniane przez położenie urządzenia na łóżku, sofie, dywanie lub na podobnej powierzchni. Urządzenia
nie wolno umieszczać w powierzchni zabudowanej np. półkach na książki lub w szafkach, chyba że zapewniona jest właściwa wentylacja lub przestrzegane są zalecenia producenta.
UWAGA: Urządzenie zawiera system laserowy. Aby właściwie używać produktu, prosimy dokładnie przeczytać i zachować na przyszłość instrukcję obsługi. Jeżeli urządzenie wymaga naprawy, prosimy skontaktować się z autoryzowanym centrum serwisowym. Wykonywanie procedur sterowania, regulacji lub jakichkolwiek innych niż tutaj podane może być przyczyną wystawienia się na niebezpieczne promieniowanie. Aby uniknąć bezpośredniego narażenia się na promieniowanie lasera, nie wolno próbować otwierać obudowy. Po otwarciu widoczny promień lasera. NIE WOLNO PATRZEĆ W KIERUNKU PROMIENIA.
UWAGA: Urządzenie nie może być wystawiane na działanie wody (kapiącej lub rozpryskiwanej) oraz nie wolno na nim ustawiać żadnych obiektów wypełnionych płynami np. wazonów.
UWAGA dotycząca kabla zasilania Zalecane jest, aby większość urządzeń była podłączona do osobnego obwodu;
To jest do pojedynczego gniazdka, które jest przeznaczone tylko dla danego urządzenia i nie ma dodatkowych wyjść lub odgałęzień. Sprawdzić stronę z danymi technicznymi znajdującą się w tej instrukcji obsługi. Nie przeciążać gniazdek. Przeciążone, poluzowane lub uszkodzone gniazdka, przedłużacze, przepalone kable, uszkodzone lub pęknięte izolacje przewodu są niebezpieczne. Każdy z tych stanów może spowodować porażenie prądem lub pożar. Od czasu do czasu należy sprawdzać kabel urządzenia i jeżeli wykazuje on oznaki uszkodzenia lub zniszczenia odłączyć go i przerwać używanie urządzenia, następnie wymienić kabel na dokładnie taki sam w autoryzowanym serwisie. Chronić kabel przed fizycznym i mechanicznym uszkodzeniem, takim jak skręcenie, zapętlenie, ściśnięcie, zgniecenie w drzwiach lub nadepnięcie. Zwrócić szczególną uwagę na wtyczki, gniazdka oraz miejsce, gdzie kabel wychodzi z urządzenia. Aby odłączyć zasilanie, należy wyciągnąć wtyczkę z gniazdka. Podczas instalacji urządzenia należy zapewnić swobodny dostęp do wtyczki zasilania.
Ten sprzęt jest wyposażony w baterię przenośną lub akumulator przenośny.
Sposób bezpiecznego usunięcia baterii lub akumulatora ze sprzętu:
Zdemontuj zużytą baterię lub akumulator, wykonując czynności w odwrotnej kolejności, niż podczas montażu. Aby zapobiec zanieczyszczeniu środowiska i spowodowaniu ewentualnego zagrożenia dla zdrowia ludzi i zwierząt, zużytą baterię lub akumulator wyrzuć do odpowiedniego pojemnika w wyznaczonych punktach zbiórki. Nie wyrzucaj baterii ani akumulatora razem z innymi odpadami. Zaleca się korzystanie z lokalnych, bezpłatnych systemów zwrotu baterii i akumulatorów.
Utylizacja starych urządzeń
1. Kiedy do produktu dołączony jest niniejszy przekreślony symbol kołowego pojemnika na śmieci, oznacza to, że produkt jest objęty dyrektywą 2002/96/EC.
2. Wszystkie elektryczne i elektroniczne produkty powinny być utylizowane niezależnie od odpadów miejskich, z wykorzystaniem przeznaczonych do tego miejsc składowania wskazanych przez rząd lub miejscowe władze.
3. Właściwy sposób utylizacji starego urządzenia pomoże zapobiec potencjalnie negatywnemu wpływowi na zdrowie i środowisko.
4. Aby uzyskać więcej informacji o sposobach utylizacji starych urządzeń, należy skontaktować się z władzami lokalnymi, przedsiębiorstwem zajmującym się utylizacją odpadów lub sklepem, w którym produkt został kupiony.
To urządzenie zostało wyprodukowane zgodnie z dyrektywą EEC 2004/108/EC oraz dyrektywą niskich napięć 2006/95/EC.
Przedstawiciel na Europe: LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
UWAGA
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM
ELEKTRYCZNYM NIE
OTWIERAĆ
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/30/09 10:11 AM Page 2
3
Uwagi dotyczące praw autorskich
Urządzenia nagrywające powinny być używane
tylko zgodnie z prawem i należy dobrze sprawdz­ić, jakie materiały w kraju, w którym robi się kopię, podlegają ochronie prawnej. Kopiowanie materiałów objętych prawami autorskimi, takich jak filmy lub muzyka jest sprzeczne z prawem, chyba że wydane zostało odpowiednie pozwole­nie lub zgoda właścicieli praw autorskich.
KONSUMENCI POWINNI WIEDZIEĆ, ŻE NIE
WSZYSTKIE TELEWIZORY HDTV SĄ W PEŁNI KOMPATYBILNE Z TYM PRODUKTEM I MOGĄ POWODOWAĆ EFEKTY UBOCZNE WYŚWIET­LANE W OBRAZIE. W PRZYPADKU PROB­LEMÓW Z OBRAZEM 625 PROGRESSIVE SCAN ZALECA SIĘ PRZEŁĄCZENIE SYGNAŁU NA “STANDARDOWE”. JEŻELI MAJĄ PAŃSTWO JAKIEKOLWIEK PYTANIA DOTYCZACE TEGO MODELU NAGRYWARKI UNIT 625p I KOM­PATYBILNOSCI Z NASZYMI TELEWIZORAMI, PROSZĘ SKONTAKTOWAĆ SIE Z NASZYM CENTRUM SERWISOWYM. CUSTOMER SER­VICE CENTER.
Ponieważ AACS (Advanced Access Content
System) jest postrzegany jako system ochrony treści dla formatu BD, podobny w użyciu do CSS (Content Scramble System) dla formatu DVD, narzucone są określone ograniczenia dotyczące odtwarzania, wyjścia sygnału analogowego itp. chronionych treści AACS. Działanie niniejszego produktu oraz ograniczenia mogą różnić się w zależności od czasu zakupu, ponieważ te ograniczenia mogą zmieniać się przez AACS po wyprodukowaniu. Co więcej, oznaczenia BD-ROM i BD+ są dodatkowo stosowane jako system zabezpieczenia treści dla formatu BD, które narzucają pewne ograniczenia, łącznie z ograniczeniami odtwarzania. Aby uzyskać dodatkowe informacje o AACS, BD-ROM Mark, BD+ lub o tym produkcie, proszę skontaktować się z autoryzowanym centrum obsługi klienta.
Wiele płyt BD-ROM/DVD jest zakodowanych w
celu zabezpieczenia przed kopiowaniem. Z tego względu należy podłączyć odtwarzacz bezpośrednio do telewizora, a nie do VCR. Podłączenie do VCR skutkuje zakłóconym obrazem z płyt chronionych przed kopiowaniem.
„Urządzenie to zawiera technologię chronioną
prawami autorskimi przez patenty w USA oraz inne prawa własności intelektualnej. Użycie tej chronionej technologii musi być autoryzowane przez firmę Macrovision i jest ona przeznaczona tylko do użytku domowego oraz innego ograniczonego chyba, że autoryzacja Macrovision postanawia inaczej. Przeróbka lub demontaż są zabronione.”
Zgodnie z prawem autorskim USA oraz prawami
autorskimi w innych krajach, nieautoryzowane nagrywanie, odtwarzanie, dystrybucja lub oglądanie programów telewizyjnych, kaset wideo, płyt BD-ROM, DVD, CD i innych materiałów podlega odpowiedzialności cywilnej i/lub kryminalnej.
Aktualizacja oprogramowania (tylko odtwarzanie płyty oraz funkcje sieci)
Oprogramowanie odtwarzacza można uaktualnić podłączając go do Internetu za pomocą przewodu LAN. Zalecamy aktualizację oprogramowania odtwarzacza do najnowszej wersji w celu polepszenia jego pracy i/ lub dodania nowych funkcji (patrz strona 58).
Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania typu otwartego - Open source
Produkt niniejszy zawiera
Bibliotekę typu darmowego Freetype: wszelkie
prawa zastrzeżone © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).
Skompresowaną bibliotekę Zlib opracowaną
przez Jean-loup Gailly oraz Mark Adler. wszelkie prawa zastrzeżone (C) 19951995 Jean­loup Gailly oraz Mark Adler
Podwójnie powiązana lista objęta licencją artysty-
czną Możesz pobrać to oprogramowanie z http://freshmeat.net/projects/linklist/
Użycie opcji BD-Live
Pamięć USB Flash należy podłączać do gniazda USB (patrz strona 24).
Co to jest SIMPLINK?
Niektóre funkcje tej jednostki sterowane są pilotem telewizora, jeśli ta jednostka i telewizor LG z systemem SIMPLINK połączone są złączem HDMI.
Funkcje, którymi może sterować pilot LG;
Odtwarzaj, Pauza, Skanuj, Przejdź, Zatrzymaj, Wył. zasilanie itd.
Szczegóły na temat funkcji SIMPLINK patrz
instrukcja obsługi telewizora.
Telewizor LG z funkcją SIMPLINK oznaczony jest
powyższym logo.
Uwaga:
W zależności od typu płyty lub stanu odtwarzania, niektóre operacje SIMPLINK mogą być różne lub mogą nie działać.
Nazwa, znaki oraz loga Java są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy Sun Microsystems, Inc. w USA oraz w innych krajach.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 3
4
Wyprodukowano na licencji Dolby Laboratories. Symbole ”Dolby” i podwójne D są znakami towarowymi należącymi do Dolby Laboratories.
Wyprodukowano na licencji U.S. Patent #: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 oraz inne patenty aktualne i bieżące U.S. oraz światowe. DTS jest zarejestrowanym znakiem handlowym, a także logo i symbol DTS, DTS-HD oraz DTS-HD Advanced Digital Out są znakami handlowymi firmy DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone.
HDMI, logo HDMI oraz nazwa High-Definition Multimedia Interface są znakami handlowymi lub zarejestrowanymi znakami handlowymi firmy HDMI licensing LLC.
Logo ”BD-LIVE” to znak firmowy stowarzyszenia Blu-ray Disc.
”DVD Logo” to znak firmowy DVD Format/ Logo Licensing Corporation.
”x.v.Color” to znak handlowy.
“Blu-ray Disc” to znak handlowy.
“BONUSVIEW” to znak handlowy stowarzyszenia Blu-ray Disc Association.
Produkt ten podlega pod licencję patentową AVC oraz VC-1 do użycia osobistego, niekomercyjnego do kodowania (i) nagrań video zgodnie ze standardem AVC oraz VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) i/lub (ii) dekodowania nagrań video AVC/VC-1, które zostały zakodowane przez klienta niekomercyjnego i/lub uzyskanych od dostawcy video licencjonowanego dla dostarczania nagrań AVC/VC-1 Video. Nie udziela się żadnych licencji lub nie obowiązuje licencja sugerowana dla jakiegokolwiek innego użycia. Dodatkowe informacje można uzyskać od MPEG LA, LLC. Patrz strona http://www.mpegla.com.
Nazwa oraz logo “AVCHD” są znakami handlowymi firm Panasonic Corporation oraz Sony Corporation.
YouTube to znak handlowy firmy Google Inc.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 4
Spis treści
Wstęp . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9
Pilot zdalnego sterowania . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Panel przedni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Tylny panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Podłączenia do telewizora . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18
Podłączanie do wzmacniacza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19
Specyfikacje wyjścia audio urządzenia . . . . . . . . . . . . . .19-20
Ustawienie rozdzielczości . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21
Połączenie z Internetem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23
Informacja o uaktualnieniu sieciowym . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Używanie pamięci USB Flash Drive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Automatyczne ustawienie kanału . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26
Korzystanie z menu dysku HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Ustawienia konfiguracji kanału . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-29
Używanie cyfrowego EPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31
Nagrywanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33
Edytowanie tytułu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35
Wyświetlanie informacji HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37
Odtwarzanie nagrań z dysku HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Korzystanie z menu płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ustawienia opcji konfiguracji płyt . . . . . . . . . . . . . . . . .39-44
Odtwarzanie płyty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-47
Wyświetlanie informacji o płycie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Korzystanie z BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50
Odtwarzanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51
Odtwarzanie plików muzycznych . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53
Przeglądanie zdjęć . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53-54
Odtwarzanie nagrań You Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-57
Aktualizacja oprogramowania
(tylko odtwarzanie płyty oraz funkcje sieci) . . . . . . . . . . . .58
Wykaz kodów producentów telewizorów, które można obsługiwać za pomocą pilota zdalnego sterowania . . .59-61
Kody języków . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Szyfr Przestrzeni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Usuwanie usterek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63-65
Dane techniczne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Usługa sieciowa
(tylko odtwarzanie płyty oraz funkcje sieci) . . . . . . . . . . .67
Uwaga dotyczącą źródła oprogramowania typu
otwartego - Open source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
5
Przed podłączeniem, użyciem lub regulacją produktu prosimy uważnie przeczytać całą broszurę z instrukcjami.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 5
6
Wstęp
Aby zapewnić prawidłowe użytkowanie urządzenia, prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji i zachowanie jej na przyszłość. Niniejsza instrukcja obsługi dostarcza informacji o obsłudze i konserwacji odtwarzacza. W przypadku gdyby któraś z części wymagała naprawy, należy skontaktować się z autoryzowaną stacją serwisową.
O wyświetlaniu symbolu
Ikona ” ” pojawiająca się na ekranie telewizora oznacza, że funkcja objaśniona w niniejszej instrukcji obsługi jest niedostępna dla danego nośnika.
Symbole użyte w niniejszej instrukcji
Uwaga:
Oznacza specjalne uwagi i funkcje dotyczące obsługi.
Wskazówka:
Oznacza wskazówki i porady ułatwiające wykonywanie poszczególnych zadań.
Sekcja, której tytuł ma dany symbol dotyczy tylko płyt reprezentowanych przez ten symbol.
Wszystkie podane poniżej płyty
Tytuły nagrane na dysku HDD Płyta BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW w trybieVideo lub w trybie VR i sfinalizowane
DVD±R/RW w formacie AVCHD
Pliki DivX
Audio CD
Pliki MP3
Pliki WMA
Obchodzenie się z urządzeniem
Podczas transportu urządzenia
Prosimy o zachowanie oryginalnego pudełka i materiałów opakunkowych. Aby przetransportować urządzenie, dla maksymalnej ochrony należy zapakować je tak, jak było oryginalnie zapakowane w fabryce.
Utrzymywanie powierzchni zewnętrznych w czystości
Nie używać lotnych cieczy, takich jak środki owadobójcze, w pobliżu
urządzenia.
Czyszczenie z dużą siłą może zniszczyć powierzchnię. Nie pozostawiać przez dłuższy czas produktów gumowych lub
plastikowych w kontakcie z urządzeniem.
Czyszczenie urządzenia
Do czyszczenia odtwarzacza używać miękkiej i suchej szmatki. Jeśli powierzchnie są bardzo zabrudzone, użyć miękkiej szmatki lekko zwilżonej w roztworze łagodnego detergentu. Nie używać mocnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna lub rozcieńczalnik, gdyż mogą one uszkodzić powierzchnię urządzenia.
Konserwacja urządzenia
Urządzenie to jest bardzo precyzyjne i zaawansowane technologicznie. Jeżeli soczewki optyczne oraz części napędu płyty są brudne lub zużyte, jakość obrazu może być pogorszona. Szczegółowe informacje można uzyskać w najbliższym autoryzowanym centrum serwisowym.
Uwagi dotyczące płyt
Przenoszenie płyt
Nie dotykać strony płyty zawierającej nagranie. Trzymać płytę za krawędzie tak, aby nie pozostawić odcisków palców na jej powierzchni. Nigdy nie przyklejać kawałków papieru lub taśmy na płycie.
Przechowywanie płyt
Po odtworzeniu płytę przechowywać w jej pudełku. Nie wystawiać płyt na bezpośrednie działanie słońca lub źródeł ciepła i nigdy nie zostawiać płyt w samochodzie zaparkowanym na słońcu.
Czyszczenie płyt
Odciski palców i kurz znajdujące się na płycie mogą spowodować słabą jakość obrazu i zakłócenia dźwięku. Przed odtwarzaniem wyczyścić płytę miękką szmatką. Wycierać płytę od środka na zewnątrz. Nie używać silnych rozpuszczalników, takich jak alkohol, benzyna, rozcieńczalnik, dostępne środki czystości ani też płynów antystatycznych przeznaczonych do starszych płyt winylowych.
WMA
MP3
ACD
DivX
AVCHD
DVD
BD
HDD
ALL
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 6
7
Odtwarzane typy płyt
Płyta Blu-ray
- Płyty, na których znajdują się filmy do sprzedaży lub wypożyczania.
- Płyty BD-R/RE zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.
DVD-VIDEO (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty, na których znajdują się filmy do sprzedaży lub wypożyczania.
DVD-R (płyta 8 cm / 12 cm)
- Płyty tylko w trybie wideo i sfinalizowane
- Urządzenie obsługuje również płyty dwuwarstwowe
- Format AVCHD
- Płyty DVD-R zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.
DVD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)
- Tryb VR, tryb Video i tylko ”sfinalizowane”
- Format AVCHD
- Płyty DVD-RW zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.
DVD+R (płyta 8 cm / 12 cm)
- Tylko sfinalizowane płyty
- Urządzenie obsługuje również płyty dwuwarstwowe
- Format AVCHD
- Płyty DVD+R zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.
DVD+RW (płyta 8 cm / 12 cm)
- Płyty tylko w trybie wideo i sfinalizowane
- Format AVCHD
- Płyty DVD+RW zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.
Audio CD (płyta 8 cm / 12 cm)
Kupione płyty audio CD lub CD-R/CD-RW w formacie płyt muzycznych.
CD-R/CD-RW (płyta 8 cm / 12 cm)
Płyty CD-R/CD-RW zawierające tytuły audio, DivX, MP3, WMA lub pliki ze zdjęciami.
Uwagi:
W zależności od jakości i warunków nagrywania lub od samej płyty
CD-R/RW (lub DVD±R/RW), niektóre CD-R/RW (lub DVD±R/RW) mogą nie być odtwarzane na tym urządzeniu.
Nie naklejać żadnych uszczelek lub naklejek na płycie (zarówno na
stronie opisanej, jak i stronie nagrywanej).
Nie używać płyt o nieregularnym kształcie (np. w kształcie serca lub
ośmiokątnych). Może to spowodować usterki.
W zależności od oprogramowania do nagrywania i ”finalizacji” niektórych
płyt (CD-R/RW lub DVD±R/RW) nie można odtworzyć.
Płyty DVD±R/RW i CD-R/RW nagrane za pomocą komputera
osobistego lub na nagrywarce DVD lub CD mogą nie być odtwarzane, jeśli płyta jest zniszczona lub brudna, lub jeśli soczewki odtwarzacza są zabrudzone albo skrapla się na nich wilgoć.
W razie nagrywania płyty za pomocą komputera osobistego, nawet
jeśli jest nagrana w odpowiednim formacie, są przypadki, w których może nie być odtwarzana ze względu na ustawienia oprogramowania stosowanego do tworzenia płyt. (Więcej informacji na ten temat można uzyskać u wydawcy oprogramowania.)
Urządzenie wymaga, by płyty oraz nagrania spełniały pewne
techniczne standardy dla osiągnięcia optymalnej jakości odtwarzania. Nagrane płyty DVD są automatycznie przystosowywane do tych standardów. Istnieje wiele różnych rodzajów formatów dysków przeznaczonych do nagrywania (łącznie z CD-R zawierającymi pliki MP3 lub MWA) i wymagają one pewnych warunków, aby zapewnić kompatybilność odtwarzania.
Klienci powinni również pamiętać o tym, że do ładowania plików
MP3/WMA i muzyki z Internetu potrzebne jest zezwolenie. Nasza firma nie ma prawa udzielać tego typu zezwoleń. Zezwolenie należy uzyskać za każdym razem od właściciela praw autorskich.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 7
8
Właściwości płyty BD-ROM
Płyty BD-ROM mogą przechowywać 25 GB (jednowarstwowe) lub 50 GB (dwuwarstwowe) na jednej stronie płyty - od 5 do 10 razy więcej niż DVD. Płyty BD-ROM obsługują również najwyższej jakości HD video dostępne w przemyśle (do 1920 x 1080) - duża pojemność nie jest kosztem jakości video. Co więcej płyty BD-ROM mają taki sam rozmiar i wygląd jak płyty DVD.
Poniższe właściwości płyty BD-ROM są zależne od płyty i mogą się
różnić.
Pojawianie się i nawigacja właściwości również różni się.Nie wszystkie płyty mają właściwości opisane poniżej.Płyty hybrydowe BD-ROM mają zarówno warstwę BD-ROM jak i DVD
(lub CD) na jednej stronie. W przypadku takich płyt, warstwa BD-ROM może być odtworzona na tym urządzeniu.
Video
Format BD-ROM do dystrybucji filmów obsługuje trzy wysoko zaawansowane kodeki video, łącznie z MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264) i SMPTE VC1. Rozdzielczości video HD są również dostępne:
1920 x 1080 HD1280 x 720 HD
Warstwy graficzne
Są dostępne dwie osobne warstwy graficzne o pełnej rozdzielczości HD (1920x1080). Jedna warstwa jest przeznaczona do video, grafiki (ramki) (jak podtytuły), a inna warstwa jest przeznaczona dla interaktywnych elementów graficznych, takich jak przyciski lub menu. Na obydwóch warstwach mogą być dostępne różne efekty.
Do odtwarzania wysokiej jakości
Aby oglądać zawartość wysokiej jakości na płytach BD-ROM, wymagane jest HDTV. Niektóre płyty mogą wymagać HDMI OUT do oglądania zawartości o wysokiej rozdzielczości. Możliwość oglądania treści o wysokiej rozdzielczości na płytach BD-ROM może być ograniczona w zależności od rozdzielczości telewizora.
Dźwięki menu
Jeśli podświetlisz lub wybierzesz opcję menu, możesz usłyszeć taki dźwięk lub kliknięcie przycisku lub głos objaśniający podświetloną opcję menu.
Menu wielostronicowe / PopUp
W DVD-Video odtwarzanie jest przerywane za każdym razem, gdy wejdzie się do nowego ekranu menu. Dzięki zdolności płyty BD-ROM do przenoszenia danych z płyty bez przerywania odtwarzania, menu może składać się z kilku stron. Można wyszukiwać na stronach menu lub wybierać różne ścieżki menu, podczas gdy audio i video nie przerywa odtwarzania w tle.
Interaktywność
Niektóre płyty BD-ROM mogą zawierać animowane menu i/lub gry.
Pokazy slajdów dołączane przez użytkownika
Na płytach BD-ROM można wyszukiwać różne obrazy, podczas gdy odtwarzanie nie przerywa się.
Podtytuły
W zależności od zawartości na płycie BD-ROM można wybrać różne style czcionki, rozmiary i kolory dla niektórych podtytułów. Podtytuły mogą być również animowane, zwijane lub pojawiające się i znikające.
Interaktywne usługi BD-J
Formatu BD-ROM wykorzystują format Java do funkcji interaktywnych. Format ”BD-J” oferuje twórcom niemal nieograniczoną funkcjonalność podczas tworzenia interaktywnych płyt BD-ROM.
Kompatybilność płyty BD-ROM
Odtwarzacz ten jest kompatybilny z BD-ROM Profile 2.
• Kompatybilność płyt BD-Live (BD-ROM wersja 2 Profile 2), które umożliwiają interaktywne funkcje, z których można korzystać po podłączeniu urządzenia do Internetu. Dodatek do funkcji BONUSVIEW.
• Płyty kompatybilne z BONUSVIEW (BD-ROM wersja 2 Profile 1 wersja
1.1/Final Standard Profile), które umożliwiają korzystanie z funkcji wirtualnych pakietów i obraz-w-obrazie.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 8
9
Kod regionu
Urządzenie to ma przypisany kod regionu, który jest podany na etykiecie znajdującej się z tyłu. Urządzenie to może odtwarzać tylko płyty BD-ROM lub DVD oznaczone tym samym kodem lub ”Wszystko”.
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)
• To urządzenie może odtwarzać płyty w formacie AVCHD. Takie płyty są nagrywane i używane w kamerach.
• Format AVCHD jest cyfrowym formatem high definition dla kamer video.
• Format MPEG-4 AVC/H.264 umożliwia bardziej wydajną kompresję obrazów niż tradycyjny format kompresji obrazów.
• Niektóre płyty AVCHD korzystają z formatu ”x.v.Color”.
• To urządzenie może odtwarzać płyty AVCHD w formacie ”x.v.Color”.
• Niektóre płyty ACCHD mogą się nie odtwarzać w zależności od jakości nagrania.
• Płyty w formacie AVCHD powinny być sfinalizowane.
• ”x.v.Color” oferuje większą rozpiętość kolorów niż normalne płyty DVD nagrane w kamerach.
Uwagi dotyczące kompatybilności
Ponieważ BD-ROM jest nowym formatem, możliwe są problemy
kompatybilności określonej płyty, podłączenia cyfrowego i innych elementów. Jeśli wystąpią problemy z kompatybilnością, prosimy o kontakt z centrum obsługi klienta.
Oglądanie zawartości wysokiej rozdzielczości i konwertowanie
standardowej zawartości DVD może wymagać odpowiedniego wejścia HDMI lub wejścia DVI obsługującego urządzenie.
Niektóre płyty BD-ROM i DVD mogą wymagać użycia komend
operacyjnych lub właściwości.
Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus oraz DTS-HD są obsługiwane dla
maksymalnie 7.1 kanałów, jeżeli używasz złącza HDMI dla wyjścia audio.
Można używać urządzenia USB, które zawiera informacje związane z
płytą, włączając informacje pobrane z sieci. Długość przechowywania informacji zależy od używanej płyty.
Wymagania systemowe
Dla odtwarzania video wysokiej jakości:
Wysokiej jakości wyświetlacz, który ma gniazda wejściowe
COMPONENT lub HDMI.
Płyty BD-ROM z zawartością high definition.
Dla niektórych treści zawartych na płytach konieczne jest użycie
wejścia DVI obsługującego HDMI lub HUCP (jak określono przez autorów płyty).
Dla konwersji standardowej płyty DVD, konieczne jest wejście DVI
obsługujące HDMI lub HDCP na odtwarzaczu do skopiowania zabezpieczonej treści.
Dla wielokanałowego odtwarzania audio Dolby
®
Digital Plus, Dolby
TrueHD i DTS-HD:
Wzmacniacz/ odbiornik z wbudowanym dekoderem (Dolby Digital,
Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS lub DTS-HD).
Głośnik główny, środkowy, surround oraz subwoofer w wybranym
formacie.
Ważna uwaga dotycząca systemu kolorów telewizora
System kolorów niniejszego odtwarzacza jest różny i zależy od aktualnie odtwarzanych płyt lub filmów video (YouTube, itp.). Na przykład, jeżeli odtwarzana jest płyta nagrana w systemie kolorów NTSC, obraz jest przesyłany jako sygnał NTSC. Tylko telewizor multi-systemowy może prawidłowo przetwarzać wszystkie sygnały wysyłane przez odtwarzacz.
Uwagi:
• Jeżeli posiadasz telewizor z systemem kolorów PAL, podczas odtwarzania płyt lub filmów nagranych w systemie NTSC zobaczysz na ekranie zniekształcony obraz.
• Telewizor multi-systemowy zmienia automatycznie system kolorów w zależności od sygnału wejściowego. Jeżeli system kolorów nie zostanie zmieniony automatycznie, wyłączyć urządzenie, a następnie włączyć je ponownie, aby zobaczyć prawidłowy obraz.
• Nawet, jeżeli płyty oraz filmy video (Youtube itp.) nagrane w systemie kolorów NTSC są poprawnie wyświetlane na ekranie telewizora, mogą nie być poprawnie zapisane na nagrywarce.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 9
10
Pilot zdalnego sterowania
a
HDD: Ustawia tryb urządzenia na HDD. DISC: Ustawia tryb urządzenia na płyty DISC. POWER: Włącza ON lub wyłącza OFF urządzenie. OPEN/CLOSE
(Z): Otwiera i zamyka podajnik płyt.
AV: Zmienia źródło sygnału wejściowego (Tuner, AV1-3). MARKER ( ):
Oznacza dowolny punkt podczas odtwarzania.
SEARCH ( ): Wyświetla lub zamyka menu wyszukiwania. REPEAT: Powtarzanie wybranej sekcji lub sekwencji.
AUDIO ( ): Wybiera język lub kanał audio. SUBTITLE ( ): Wybiera język napisów.
ZOOM: Włącza lub wyłącza menu [ZOOM].
b
Kolorowe przyciski (A, B, C, D): Służą do poruszania się po menu BD-ROM. Są również używane w menu [Film], [Zdjęcia] i [Muzyka] lub wtedy, gdy wyświetlany jest ekran EPG lub, gdy program teletekstu dostrajany jest do trans­misji cyfrowej. Funkcje każdego przycisku będą opisane na ekranie - będą zmieniały się w zależności od wyświetlanego właśnie ekranu.
EPG: Wyświetla menu EPG. HOME: Włączanie i wyłączenia menu HOME. MENU/LIST:
Umożliwia dostęp do menu na płycie DVD.
Przełączenie pomiędzy menu listy tytułów a listy odtwarzania.
b / B / v / V (lewo/prawo/góra/dół):
Używane do nawigacji po ekranie. ENTER ( ): Potwierdzenie wyboru menu lub wyświetlanie
listy programów. RETURN (O): Wyjście z menu lub wznowienie odtwarza-
nia. Funkcja wznowienia odtwarzania może działać w zależności od płyty BD-ROM.
CLEAR: Usuwa znacznik w menu wyszukiwania lub liczbę w czasie ustawiania hasła.
DISPLAY: Włącza lub wyłącza informacje wyświetlane na ekranie.
TITLE/POPUP: Wyświetla menu tytułowe DVD lub wyskakujące menu BD-DVD, jeśli dostępne.
x (STOP): Zatrzymuje odtwarzanie.
B (PLAY): Rozpoczyna odtwarzanie.
X (PAUSE): Wstrzymuje odtwarzanie. z (REC): Rozpoczyna nagrywanie. Naciskaj wielokrotnie,
aby ustawić czas zapisu.
m / M (SCAN): Przeszukuje wstecz lub w przód. . / > (SKIP): Przejście do następnego lub poprzed-
niego rozdziału/ścieżki/pliku.
c
Przyciski sterowania telewizorem: Możesz sterować głośnością, źródłem wejściowym oraz zasilaniem swojego telewizora (patrz strona 11).
Przyciski numeryczne 0-9: Wybiera ponumerowane opcje w menu.
PR - / PR+: Skanuje w górę lub w dół poprzez zapamiętane kanały .
d
TEXT: Przełącza pomiędzy trybem telegazety i normalnym trybem oglądania telewizji.
PR LIST: Wyświetla listę kanałów. PIP*: Włącza lub wyłącza drugie źródło obrazu
(obraz-w-obrazie) (tylko BD-ROM). TIME SHIFT: Aktywacja pauzy w programie na
żywo/odtwarzanie (przesunięcie w czasie) dla programu nadawanego na żywo (działa wyłącznie w trybie HDD).
FAV: Wyświetla listę ulubionych programów. PIP AUDIO*: Włącza lub wyłącza drugie źródło dźwięku
(tylko BD-ROM).
TV/DVD:
Naciśnij, aby przełączać się pomiędzy “Trybem TV”, w którym dźwięk i obraz pochodzą z tunera TV, a “Trybem płyty DISC”, w którym obraz i dźwięk pochodzą z tej jednostki.
RESOLUTION: Ustawia rozdzielczości dla gniazd HDMI oraz COMPONENT VIDEO OUT.
* W zależności od typu płyty lub nagranego materiału na
płycie BD-ROM, różne funkcje mogą być uruchamiane lub niektóre przyciski mogą nie być wykorzystywane (w zależności od użytego nośnika).
a
b
c
d
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 10
11
Sterowanie telewizorem przy pomocy dołączonego pilota
Możesz sterować głośnością, źródłem wejściowym oraz zasilaniem swojego telewizora za pomocą dołączonego pilota zdalnego sterowania.
Można sterować telewizorem za pomocą poniższych przycisków.
Przez naciśnięcie Można
TV POWER Włącza lub wyłącza telewizor. AV Włączyć źródło wejścia telewizora
pomiędzy telewizorem a innymi źródłami wejściowymi.
PR +/– Przeskakuje pomiędzy zapamiętanymi
kanałami.
VOL +/– Reguluje głośność telewizora.
Uwaga:
W zależności od podłączonego urządzenia być może nie będzie można sterować telewizorem za pomocą niektórych przycisków.
Programowanie pilota w celu obsługi telewizora przy użyciu kodu producenta
Jeżeli telewizor jest wyszczególniony w tabeli na stronie 59, ustawić odpowiedni kod producenta.
1 Trzymając wciśnięty przycisk TV POWER, naciskać przyciski
numeryczne, aby wybrać kod dla telewizora (patrz strona 59-61).
• Jeżeli jest więcej niż jeden kod, wprowadzić wszystkie jeden po drugim, aby znaleźć właściwy dla telewizora.
2 Zwolnić przycisk TV POWER.
Uwagi:
W zależności od typu telewizora niektóre lub wszystkie funkcje pilota zdalnego sterowania mogą nie działać nawet po wprowadzeniu właściwego kodu producenta.
Po wprowadzeniu nowego kodu kod wprowadzony poprzednio zostanie skasowany.
Po wymianie baterii pilota zdalnego sterowania numer kodu może zostać zmieniony na ustawienie domyślne. Wprowadzić ponownie właściwy numer kodu.
Przyciski obsługi odbiornika TV
TV POWER
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 11
(
(
(
(
PROG.
12
a Podajnik płyt
Tutaj włożyć płytę.
b OPEN/CLOSE (Z)
Otwiera i zamyka podajnik płyt.
c B/X (PLAY / PAUSE)
Rozpoczyna odtwarzanie. Chwilowe zatrzymanie odtwarzania lub nagrywania, naciśnij ponown­ie, aby je wyłączyć tryb pauzy.
BD: Ustawia tryb urządzenia na płyty DISC HDD: Ustawia tryb urządzenia na HDD x (STOP)
Zatrzymuje odtwarzanie.
d Przycisk zasilania 11(POWER)
Włącza ON lub wyłącza OFF urządzenie.
e AV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Lewa/Prawa))
Podłącz sygnał wyjściowy audio/wideo zewnętrznego źródła zasilania (systemu audio, TV/monitora, magnetowidu, kamery cyfrowej, itp.).
f Okienko wyświetlacza
Pokazuje bieżący status odtwarzacza.
T/S: Wskazuje na tryb przesunięcia w czasie. REC: Urządzenie w trakcie nagrywania. HDD: Urządzenie w trybie HDD. DVD: Urządzenie w trybie DVD.
: Wskazuje kiedy urządzenie jest w trybie zapisu z timerem lub
kiedy nagrywanie z timerem jest zaprogramowane.
: Wskazują zegar, całkowity czas odtwarzania, pozostały
czas, numer tytułu, numer rozdziału/ścieżki lub kanał itp.
g Port USB
Podłącz pamięć USB Flash.
h Czujnik pilota
Kieruj pilota zdalnego sterowania w to miejsce.
i
m / M (SCAN)
Przeszukuje wstecz lub w przód.
PROG. (V / v)
Skanuje w dół lub w górę poprzez zapamiętane kanały.
j z (REC)
Rozpoczyna nagrywanie. Naciskaj wielokrotnie, aby ustawić czas zapisu
Panel przedni
abcdefghij
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 12
13
a Gniazdo AC IN
Podłącz dostarczony przewód zasilania.
b HDMI OUT (1080p)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść HDMI. (Interfejs dla cyfrowego audio i video)
c Port LAN
Podłączyć sieć za pomocą szerokopasmowego stałego złącza.
d AV2 (DECODER) (GNIAZDO SCART)
Podłącz sygnał wyjściowy audio/wideo zewnętrznego źródła (dekoder płatnej telewizji, Set Top Box, magnetowid, itp.).
e COMPONENT VIDEO OUT (Y P
B PR)
Podłącz do telewizora przy pomocy wejść Y Pb Pr.
f ANTENNA IN
Podłącz antenę do tego zacisku.
g Wentylator
h AV 1 (SCART JACK)
Podłącz do telewizora przy pomocy gniazda SCART.
i DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Podłącz do cyfrowego (optycznego) sprzętu audio.
j DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Podłączyć do cyfrowego sprzętu audio.
k 2CH AUDIO OUT (Lewy/Prawy)
Podłącz do telewizora przy pomocy 2 wejść kanałów audio.
l ANTENNA OUT (TO TV)
Przesyłanie sygnału z gniazda ANTENNA IN do telewizora / monitora
Tylny panel
ghijkl
abcdef
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 13
Podłączenia do telewizora
Wykonać jedno z poniższych podłączeń w zależności od możliwości sprzętu.
Wskazówki
• W zależności od telewizora i innego sprzętu, który chce się podłączyć są różne sposoby podłączenia odtwarzacza. Stosować tylko podłączenia opisane poniżej.
• Proszę zapoznać się z instrukcjami obsługi telewizora, systemu stereo i innymi urządzeniami, aby dokonać najlepszych podłączeń.
Uwagi
• Upewnić się, że odtwarzacz jest podłączony bezpośrednio do telewizora. Ustawić telewizor na prawidłowy kanał wejściowy video.
• Nie podłączać gniazda AUDIO OUT odtwarzacza do gniazda phono systemu audio.
• Nie podłączać odtwarzacza przez VCR. Obraz DVD mógłby być zakłócany przez system zabezpieczenia przed kopiowaniem.
Podłączenie anteny
Podłącz zewnętrzną antenę telewizyjną (A) do gniazda ANTENNA IN znajdującego się na urządzeniu. Jeżeli zamierzasz użyć anteny wewnętrznej, użyj anteny ze wzmacniaczem sygnału 5V, 100mA oraz ustaw opcję [Zasilanie anteny 5V] na [Wł] w menu konfiguracji (patrz strona 28).
Podłączenie anteny do telewizora
Podłącz jeden koniec kabla RF (R) do gniazda ANTENNA OUT (TO TV) urządzenia, a drugi koniec do gniazda ANTENNA IN telewizora. Przesyłanie sygnału z gniazda ANTENNA IN do telewizora / monitora.
Połączenie HDMI
W przypadku telewizora lub monitora HDMI można go podłączyć do tego odtwarzacza przy pomocy kabla HDMI (H). Podłączyć gniazdo HDMI urządzenia z gniazdem HDMI telewizora lub monitora. Ustawić źródło dla telewizora na HDMI (patrz instrukcja obsługi telewizora).
Uwagi:
• Musisz wybrać wyjście audio HDMI i maksymalną częstotliwość próbkowania, jaką może obsłużyć dany telewizor przy użyciu opcji [HDMI] oraz [Częst. próbkowania] w menu konfiguracji [Konfig.] (patrz strona 41).
• Jeżeli podłączone urządzenie HDMI nie akceptuje wyjścia audio tej jednostki, dźwięku HDMI może w ogóle nie być lub może być znieksz­tałcony.
Wskazówki
• W przypadku użycia podłączenia HDMI, można zmienić rozdzielczość dla wyjścia HDMI. (patrz ”Ustawienie rozdzielczości” na stronie 20- 21).
• Wybrać typ wyjścia video gniazda HDMI OUT przy pomocy opcji [Ust. koloru HDMI] w menu ustawień [Konfig.] (patrz strona 39-40).
14
R
A
H
Antena
(Cyfrowy i/lub
Analogowy)
TV
(Nie ma w zestawie)
Tył urządzenia
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 14
Uwagi
• Zmiana rozdzielczości po dokonaniu podłączenia może skutkować usterkami. Aby rozwiązać problem, wyłączyć nagrywarkę i włączyć ją ponownie.
• Jeżeli połączenie HDMI z HDCP nie zostanie potwierdzone, ekran TV zmienia się na czarny. W takim przypadku sprawdź podłączenie HDMI lub odłącz kabel HDMI.
• Jeśli pojawił się hałas lub linie na ekranie, proszę sprawdzić kable HDMI (długość jest zwykle ograniczona do 15 stóp).
Dodatkowe informacje dotyczące HDMI
• W przypadku podłączania kompatybilnego urządzenia HDMI lub DVI należy upewnić się, że:
- Urządzenie HDMI/DVI i odtwarzacz są wyłączone. Następnie
włączyć urządzenie HDMI/DVI i pozostawić je na ok. 30 sek. i włączyć odtwarzacz.
- Podłączone wejście video urządzenia jest ustawione prawidłowo
dla tego urządzenia.
- Podłączone urządzenie jest zgodne z wejściem video 720x576p,
1280x720p, 1920x1080i lub 1920x1080p.
• Nie wszystkie urządzenia HDMI lub DVI kompatybilne z HDCP będą działać z tym urządzeniem.
- Obraz nie będzie wyświetlany prawidłowo na urządzeniach nie
zgodnych z HDCP.
- Odtwarzanie nie rozpoczyna się i ekran zmienia się na czarny.
Ogólnie o połączeniach
Obraz i dźwięk
Telewizja cyfrowa jest technologią transmisji, która zastępuje tradycyjną technikę analogową.
Oznacza to, że kilka kanałów telewizyjnych, kanałów radiowych i innych cyfrowych usług można transmitować w tej samej przestrzeni, jaką wcześniej zajmował jeden kanał. Widz w tym samym czasie ma dostęp do znacznie większej liczby kanałów i usług niż wcześniej, a ponadto mają one doskonały obraz i wysokiej jakości dźwięk.
Pokrycie sygnałem
Zakłada się, że przed zakupieniem niniejszego produktu,, klient upewnił się, że transmisja sygnału telewizyjnego w postaci cyfrowej pokrywa jego region.
Antena / źródło sygnału
W zależności od odbioru telewizor może być podłączony do prostej anteny wewnętrznej lub do istniejącego zewnętrznego systemu antenowego. Jeżeli telewizor będzie umieszczony w mieszkaniu należy upewnić się, że naziemne sygnały cyfrowe są przekazywane do danego gniazdka abonenckiego. Jeżeli ma się dostęp do własnego systemu antenowego, należy upewnić się, że jest on wyposażony w antenę, filtr i/lub wzmacniacz, który obsługuje te częstotliwości, na których są transmitowane kanały cyfrowe.
Kabel TV
Należy zwrócić uwagę, że ten telewizor nie jest przystosowany do odbioru regu­larnych sygnałów cyfrowych kablem TV (sygnał QAM). Pomimo tego, można wybrać mniejsze sieci kablowe do dystrybucji naziemnych sygnałów cyfrowych (sygnał COFDM) w sieci. W takim przypadku telewizor będzie działał poprawnie.
Jeżeli nie ma pewności, jaki rodzaj sygnału TV jest doprowadzany do gniazdka abonenckiego należy to sprawdzić u administratora obiektu.
15
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 15
16
Połączenie SCART
Podłącz jeden koniec kabla scart do gniazda AV 1 SCART (S) urządzenia, a drugi koniec do odpowiadającego mu gniazda telewizora. Dzięki temu połączeniu uzyskuje się sygnał audio oraz video.
Połączenie składowej video
Przy pomocy kabla Y Pb Pr podłączyć złącza nagrywarki COMPONENT VIDEO OUT (C) do odpowiednich wejść telewizora. Podłączyć lewe i prawe gniazdo AUDIO OUT (A) odtwarzacza do lewego i prawego gniazda IN na telewizorze za pomocą kabli audio.
Wskazówka
W przypadku użycia podłączenia COMPONENT VIDEO OUT można zmienić rozdzielczość dla wyjścia (patrz ”Ustawienie rozdzielczości” na stronie 20-21).
Tył urządzenia
TV
Tył urządzenia
TV
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 16
S
A
C
17
Podłączanie dekodera PAY-TV/Canal Plus
Można oglądać lub nagrywać programy PAY-TV/Canal Plus, po podłączeniu do jednostki dekodera (nie dostarczony z niniejszym urządzeniem). Podłączając dekoder, należy odłączyć przewód zasilający urządzenia od sieci. Nie ma potrzeby włączania urządzenia, aby oglądać sygnały z podłączonego tunera swojego telewizora.
Aby oglądać lub nagrywać płatne programy PAY-TV/Canal Plus, ustawić opcję [AV2 Połączenie] na [Dekoder] (patrz strona 28) oraz ustawić opcję [CANAL] na [Wł] w menu konfiguracji (strona 25).
W razie odłączenia przewodu zasilającego urządzenie urządzenia, nie będzie można oglą­dać sygnałów z podłączonego dekodera.
Podłączanie do gniazda AV2 DECODER
Podłączyć magnetowid lub podobne urządzenie nagrywające do gniazda AV2 DECODER niniejszej jednostki. Nie ma potrzeby włączania urządzenia, aby oglądać sygnały z podłączonego tunera swojego telewizora.
Aby oglądać lub nagrywać ze źródła podłączonego do gniazda AV2 DECODER, ustawić opcję [AV2 Połączenie] na [Inne] (patrz strona
28) oraz ustawić opcję [AV2 Nagrywanie] na [Automatyczne], [CVBS], [RGB] lub [S-Video], zgodnie z potrzebą (patrz strona 29).
Obrazów zawierających sygnały zabezpieczające przed kopiowaniem nie
można zapisać.
W przypadku przesyłania sygnałów urządzenia poprzez magnetowid,
można nie otrzymać wyraźnego obrazu na ekranie telewizora. Należy upewnić się, że magnetowid został podłączony do urządzenia i telewizora w kolejności pokazanej poniżej. Aby oglądać kasety wideo, oglądać je przez wejście na drugiej linii telewizora.
Podczas nagrywania z tej jednostki na magnetowid, nie przełączać źródła
wejściowego na telewizor, naciskając przycisk TV/DVD na pilocie.
W razie użycia tunera B Sky B, należy upewnić się, że gniazdko tunera jest
podłączane VCR SCART do gniazda AV2 DECODER.
W razie odłączenia przewodu zasilającego urządzenie, nie będzie można
oglądać sygnałów z podłączonego magnetowidu lub dekodera.
Podłączanie do złącz AV IN 3
Za pomocą kabli audio/wideo podłączyć gniazda wejściowe (AV IN 3), urządzenia do złączy wyjściowych audio/video na składowej akcesoriów.
Wejście liniowe 1
Wejście liniowe 2
Tył nagrywarki PAY-TV/Canal Plus
Tył urządzenia
Magnetowid, tuner TV
cyfrowej lub tuner
satelitarny, itp.
Tył urządzenia
Panel gniazd urządzeń zewnętrznych (magnetowid, kamera, itp.)
Widok przodu
urządzenia
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 17
SCART AV
18
Podłączanie do wzmacniacza
Wykonać jedno z poniższych podłączeń w zależności od możliwości sprzętu.
Uwaga:
Ponieważ wiele czynników wpływa na typ wyjścia audio, szczegółowe informacje znajdują się w rozdziale ”Specyfikacje wyjścia audio urządzenia” na stronie 19.
Podłączanie do wzmacniacza za pomocą 2-kanałowego wyjścia audio
Przy użyciu kabli podłączyć lewe i prawe złącze 2CH AUDIO OUT (A) odtwarzacza do lewego i prawego złącza audio wzmacniacza, odbiornika lub systemu stereo.
Podłączenie do wzmacniacza przez cyfrowe wyjście audio (optyczne)
Podłącz gniazdo odtwarzacza DIGITAL AUDIO OUT do odpowiedniego gniazda wejściowego wzmacniacza (OPTICAL O lub COAXIAL X). Użyj opcjonalnego kabla cyfrowego audio (optical O lub coaxial X). Należy aktywować wyjście cyfrowe odtwarzacza. (patrz ”Menu [AUDIO]” na stronie 41).
Podłączenie do wzmacniacza przez wyjście HDMI
Podłączyć złącze odtwarzacza HDMI OUT do odpowiedniego gniazda wzmacniacza. Użyć kabla HDMI (H1). Należy aktywować wyjście cyfrowe odtwarzacza. (patrz ”Menu [AUDIO]” na stronie 41).
Cyfrowy dźwięk wielokanałowy
Cyfrowe połączenie wielokanałowe zapewnia najlepszą jakość dźwięku. W tym celu potrzebny będzie wielokanałowy obdbiornik Audio/Video, który obsługuje jeden lub więcej formatów audio obsługiwanych przez odtwarzacz. Sprawdzić loga na froncie odbiornika oraz w instrukcji obsługi. (Stereo PCM, Multi-Ch PCM, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS i/lub DTS-HD)
Wskazówka
Jeżeli wzmacniacz posiada wyjście HDMI, podłączyć złącze wyjścia HDMI wzmacniacza do gniazda wejścia HDMI telewizora, przy użyciu kabla HDMI (H2).
O
A
X
Tył urządzenia
Wzmacniacz/odbiornik
Tył urządzenia
Wzmacniacz/
odbiornik
TV
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 18
H1
H2
19
Uwagi:
• Musisz wybrać cyfrowe wyjście audio i maksymalną częstotliwość próbkowania, jaką może obsłużyć wzmacniacz (lub odbiornik AV) przy użyciu opcji [SPDIF], [HDMI] oraz [Częst. próbkowania] w menu konfigu­racji [Konfig.] (patrz strona 41).
• Przy cyfrowym połączeniu audio (SPDIF lub HDMI), dźwięki przycisku menu płyty BD-ROM mogą nie być słyszalne, jeżeli opcja [SPDIF] lub [HDMI] jest ustawiona na [Przejście pier.].
• Jeżeli wzmacniacz nie ma możliwości obsłużenia formatu cyfrowego wyjścia audio, wyda silny, zniekształcony dźwięk lub w ogóle nie wyda żadnego dźwięku.
• Wielokanałowy cyfrowy dźwięk Surround, za pośrednictwem cyfrowego łącza, jest możliwy, tylko gdy wzmacniacz jest wyposażony w wielokanałowy dekoder cyfrowy.
• Aby zobaczyć format audio bieżącej płyty na wyświetlaczu, nacisnąć AUDIO.
Uwagi:
*1 Podrzędne i interaktywne sygnały audio mogą nie być zawarte w
wyjściowym strumieniu, jeżeli opcja [SPDIF] lub [HDMI] jest ustawiona na [Przejście pier.]. (Poza kodekiem LPCM : wyjście zawsze zawiera interaktywne i drugie źródło audio.)
*2 Ten odtwarzacz automatycznie wybiera HDMI audio zgodne z
możliwościami dekodowania podłączonego urządzenia HDMI, nawet gdy opcja [HDMI] jest ustawiona na [Przejście pier.].
SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT)
Stereo Powtórne kod. Przejście
Źródło PCM DTS *
3
pier. *
1
Dolby Digital PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 2ch DTS Dolby Digital
DTS PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 2ch DTS DTS
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch
Analogowe
wyjście stero
Gniazdo/
Ustawienie
HDMI OUT
Stereo Multi-Ch Powtórne kod. Przejście
Źródło PCM PCM DTS *
3
pier.*
1, *2
Dolby Digital PCM 2ch PCM 5.1ch DTS Dolby Digital
Dolby Digital Plus PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby Digital Plus
Dolby TrueHD PCM 2ch PCM 7.1ch DTS Dolby TrueHD
DTS PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS
DTS-HD PCM 2ch PCM 5.1ch DTS DTS-HD
Linear PCM 2ch PCM 2ch PCM 2ch DTS PCM 2ch Linear PCM 5.1ch PCM 2ch PCM 5.1ch DTS PCM 5.1ch
Linear PCM 7.1ch PCM 2ch PCM 7.1ch DTS PCM 7.1ch
Gniazdo/
Ustawienie
Specyfikacje wyjścia audio urządzenia
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 19
20
*3 Sygnał audio jest ograniczony do 48 kHz i 5,1 ch, jeżeli opcja [HDMI]
lub [SPDIF] jest ustawiona na [Powtórne kod. DTS].
• Podczas odtwarzania dźwięk przesyłany jest jako PCM 48 kHz/16 bit dla plików MP3/WMA oraz PCM 44.1kHz/16 bit dla płyt audio CD.
Ustawienie rozdzielczości
Odtwarzacz umożliwia kilka rozdzielczości wyjściowych dla gniazd HDMI OUT i COMPONENT VIDEO OUT. Można zmienić rozdzielczość za pomocą menu [Konfig.] lub naciskając przycisk RESOLUTION w trybie zatrzymania.
Uwaga:
Ponieważ wiele czynników ma wpływ na rozdzielczość wyjścia video, patrz ”Dostępne rozdzielczości zgodnie z ustawieniem rozdzielczości” na następnej stronie.
Jak zmienić rozdzielczość za pomocą przycisku RESOLUTION
Aby zmienić rozdzielczość, naciskaj w trybie zatrzymania przycisk RESOLUTION. W oknie wyświetlacza podana zostanie aktualna rozdzielczość.
Jak zmienić rozdzielczość za pomocą menu konfiguracji [Konfig.]
1 Użyj przycisku DISC. 2 Naciśnij przycisk HOME - pojawia się [Menu główne]. 3 Wybierz opcję [Konfig.] i naciśnij ENTER.
Pojawia się menu konfiguracji [Konfig.].
4 Za pomocą v / V wybrać opcję [WYŚWIETL.], a następnie nacisnąć B,
aby przejść do drugiego poziomu.
5 Przy pomocy v / V wybrać opcję [Rozdzielczość] i nacisnąć B, aby
przejść do trzeciego poziomu.
6 Użyć przycisków v / V, aby wybrać żądaną rozdzielczość, a następnie
nacisnąć ENTER w celu potwierdzenia wyboru.
Uwaga:
Jeżeli wybierzesz rozdzielczość nieobsługiwaną przez telewizor HDMI lub wybierzesz 1080p dla wyjścia COMPONENT VIDEO OUT, na ekranie pojawi się ostrzeżenie oraz zapytanie, czy zachować wybraną rozdziel­czość. Jeżeli nie odpowiesz na pytanie w ciągu 10 sekund, automatycznie zostanie przywrócona poprzednio ustawiona rozdzielczość.
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 20
21
Dostępne rozdzielczości zgodnie z ustawieniem rozdzielczości
Uwagi:
• W zależności od telewizora przy niektórych ustawieniach rozdzielczości obraz może całkowicie zniknąć lub być zniekształcony. W takim wypadku naciśnij przycisk HOME, a następnie RESOLUTION do momentu, aż prawidłowy obraz się pojawi z powrotem.
• Ten odtwarzacz wspiera równocześnie wyjście dla wszystkich gniazd wyjściowych video. Rozdzielczość wyjścia HDMI nie będzie taka sama jak na wyjściu component video.
*1Jeżeli przez połączenie HDMI przesyłany jest sygnał video
1080p/24Hz, gniazda SCART OUT oraz COMPONENT VIDEO OUT nie będą wysyłały żadnego sygnału.
*
2
Nawet jeżeli rozdzielczość ustawiona jest na 1080p, niezabezpieczone przed kopiowaniem płyty BD oraz DVD odtwarzane będą z rozdzielczością 1080i.
Podłączenie HDMI OUT
• Po ręcznym wybraniu rozdzielczości i podłączeniu złącza HDMI do telewizora, w przypadku gdy telewizor nie akceptuje ustawionej rozdzielczości, ustawienie rozdzielczości zmienia się na [Automatyczne].
• Rozdzielczość 1080p może być automatycznie ustawiona z częstotliwością odświeżania 24Hz lub 50Hz w zależności od możliwości i preferencji podłączonego telewizora oraz oryginalnej rozdzielczości materiału nagranego na płycie BD-ROM.
Podłączenie COMPONENT VIDEO OUT
• Dla ustawienia rozdzielczości 720p, 1080i, 1080p z zabezpieczonymi mediami, rzeczywista rozdzielczość wyjścia COMPONENT VIDEO OUT zmieni się na 576p.
• Strumień video BD lub DVD może zabezpieczyć przed skalowaniem w górę wyjścia analogowego.
Podłączenie SCART OUT
Rozdzielczość gniazda SCART OUT zawsze wynosi 576i.
• Gdy odtwarzane są media niezabezpieczone przed kopiowaniem
Ustawienie
Wyjście SCART HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT
rozdzielczości
576i 576i 576i
576p 576p 576p
720p 720p 720p
1080i 1080i 1080i
1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 1080p / 50Hz *
1, *2
1080p / 50Hz 1080p / 50Hz 1080p / 50Hz *
2
• Gdy odtwarzane są media zabezpieczone przed kopiowaniem
Ustawienie
Wyjście SCART HDMI OUT COMPONENT VIDEO OUT
rozdzielczości
576i 576i 576i
576p 576p 576p
720p 720p 576p
1080i 1080i 576p
1080p / 24Hz 1080p / 24Hz 576p *
1
1080p / 50Hz 1080p / 50Hz 576p
HR407D-P.BPOLLLK_POL 9/29/09 10:43 AM Page 21
Loading...
+ 47 hidden pages