Lg HR400 User Manual [it]

Lg HR400 User Manual

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 1

ITALIANO

HR400

Come partner ENERGY STAR®, LG ha verificato che questo prodotto o modelli di prodotto sono conformi alle linee guida ENERGY STAR® per efficienza energetica.

ENERGY STAR® è un marchio registrato U.S.

P/NO : MFL46897348

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 2

AVVERTENZA

RISCHIO DI SCOSSE

ELETTRICHE NON APRIRE

AVVERTENZA: PER RIDURRE IL RISCHIO DI SCOSSE ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL COPERCHIO (O LA PARTE POSTERIORE).

L’UNITÀ NON CONTIENE PARTI RIPARABILI DALL’UTENTE. SE OCCORRE UN INTERVENTO IN ASSISTENZA, RIVOLGERSI A UN TECNICO QUALIFICATO.

Questo simbolo di un fulmine all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di tensione pericolosa non isolata all’interno dell’unità che può provocare scosse elettriche.

Il punto esclamativo all’interno di un triangolo avverte l’utente della presenza di istruzioni operative e di manutenzione particolarmente importanti contenute nella documentazione di accompagnamento del prodotto.

Avvertenze: PER EVITARE IL RISCHIO DI INCENDI O SCOSSE ELETTRICHE, TENERE IL PRODOTTO LONTANO DALLA PIOGGIA E DALL’UMIDITÀ.

Avvertenze: non installare questo apparecchio in spazi ristretti quali scaffali o unità simili.

AVVERTENZA: Non ostruire le aperture di ventilazione. Installare secondo le istruzioni del fabbricante.

Le feritoie e le aperture sono previste per la ventilazione e per garantire il corretto funzionamento del prodotto, proteggendolo dal surriscaldamento. Non ostruire le aperture collocando il prodotto su divani, letto, tappeti o altre

superfici simili. Non collocare il prodotto incassato in mobili come librerie o scaffali, a meno che non sia prevista una ventilazione

sufficiente e siano state seguite le istruzioni del fabbricante.

AVVERTENZA: Questo prodotto è dotato di un sistema laser. Per essere sicuri di utilizzare il prodotto in modo appropriato, leggere con particolare attenzione questo manuale d’uso e conservarlo come riferimento per ogni eventuale futuro intervento di manutenzione; per questi interventi, rivolgersi a centri di assistenza autorizzati. L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate di seguito può dare luogo a una pericolosa esposizione a radiazioni. Per evitare l’esposizione diretta al fascio laser, non aprire il contenitore. Quando il contenitore è aperto, la radiazione laser è visibile. NON FISSARE CON LO SGUARDO IL FASCIO LASER.

AVVERTENZA: non esporre l’apparecchio all’acqua (sgocciola-mento o spruzzi) e non collocare su di esso oggetti riempiti di liquidi, quali ad esempio vasi.

AVVERTENZA relativa al cavo di alimentazione Per molti elettrodomestici è consigliabile utilizzare un circuito dedicato.

Ciò significa, un circuito di alimentazione specifico per un solo apparecchio che non abbia altre prese in derivazione. A tal fine, verificare le specifiche di questo Manuale dell’utente. Non sovraccaricare le prese a muro. Prese sovraccariche, allentate o danneggiate, prolunghe, cavi sfilacciati o isolamenti spaccati o deteriorati sono pericolosi. In ognuno dei suddetti casi possono verificarsi incendi o scosse elettriche. Esaminare periodicamente il cavo dell’apparecchio e se si notano danneggiamenti scollegarlo, interrompere l’uso dell’apparecchio e far sostituire il cavo con uno identico da un tecnico dell’assistenza qualificato. Evitare che il cavo sia attorcigliato, piegato o calpestato. Prestare particolare attenzione alle spine, alle prese a parete e ai punti in cui il cavo esce dall’unità.

Per scollegare l’alimentazione di rete, staccare il

cavo. Durante l’installazione del prodotto, assicurarsi che la spina sia facilmente accessibile.

Dichiarazione di conformità

La società LG ELECTRONICS ITALIA S.p.A. dichiara che i prodotti ai quali si riferisce il manuale d'istruzione sono costruiti in conformità alle prescrizioni del D.M. n.548 del 28/8/95, pubblicato sulla G.U. n.301 del 28/12/95 ed in particolare è conforme a quanto indicato nell'art.2, comma 1 dello stesso decreto.

Smaltimento delle apparecchiature obsolete

1.Quando su un prodotto è riportato il simbolo di un bidone della spazzatura barrato da una croce significa che il prodotto è coperto dalla direttiva europea 2002/96/EC.

2.Tutti i prodotti elettrici ed elettronici devono essere smaltiti separatamente rispetto alla raccolta differenziata municipale, mediante impianti di raccolta specifici designati dal governo o dalle autorità locali.

3.Il corretto smaltimento delle apparecchiature obsolete contribuisce a prevenire possibili conseguenze negative sulla salute umana e sull’ambiente.

4.Per informazioni più dettagliate sullo smaltimento delle apparecchiature obsolete, contattare il comune, il servizio di smaltimento rifiuti o il negozio in cui è stato acquistato il prodotto.

Questo prodotto è stato fabbricato in conformità alla Direttiva EMC 2004/108/EC e alla Direttiva basse tensioni 2006/95/EC.

Rappresentante europeo:

LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands

(Tel : +31-036-547-8940)

2

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 3

Note sul Copyright

Le apparecchiature di registrazione devono essere utilizzate solo per copie legali. L’utente deve verificare quali siano le copie consentite dalla legge nel proprio paese. La copia di materiale protetto da copyright come film o musica è illegale, a meno che non sia consentita da un’eccezione legale o consentita dai titolari dei diritti.

SI FA PRESENTE ALL’UTENTE CHE NON TUTTI I SISTEMI TELEVISIVI AD ALTA DEFINIZIONE SONO PIENAMENTE COMPATIBILI CON QUESTO PRODOTTO E CHE CIÒ POTREBBE CAUSARE LA VISUALIZZAZIONE DI ARTEFATTI DI CODIFICA SULLO SCHERMO. QUALORA SI VERIFICHINO DEI PROBLEMI CON LE IMMAGINI PROGRESSIVE SCAN 625, SI

CONSIGLIA DI ESEGUIRE IL COLLEGAMENTO ALL’USCITA “DEFINIZIONE STANDARD”. PER DOMANDE O DUBBI RELATIVI ALLA COMPATIBILITÀ DEL VOSTRO SISTEMA TELEVISIVO CON IL PRESENTE MODELLO UNITÀ 625p, SI PREGA DI CONTATTARE IL SERVIZIO DI ASSISTENZA CLIENTI.

Poiché l’AACS (Advanced Access Content System) è approvato come sistema di protezione del contenuto per il formato BD, analogamente all’uso del CSS (Content Scramble System) per il formato DVD, sono presenti alcune limitazioni su riproduzione, uscita segnale analogico, ecc., dei contenuti protetti AACS. Il funzionamento di questo prodotto e le restrizioni su questo prodotto possono variare dipendendo dal momento del vostro acquisto poiché tali restrizioni possono essere adottate e/o modificate da AACS dopo la produzione di questo prodotto.

Inoltre, BD-ROM Mark e BD+ sono utilizzati ulteriormente come sistema di protezione dei contenuti per il formato BD, il quale impone alcune restrizioni incluse restrizioni di riproduzione di contenuti protetti BD-ROM Mark e/o BD+. Per informazioni aggiuntive su AACS, contrassegno BD-ROM, BD+ o su questo

prodotto, rivolgersi a un centro assistenza clienti autorizzato.

Molti dischi BD-ROM/DVD sono codificati con protezione dalla copia. A causa di queste restrizioni, è necessario connettere il lettore direttamente alla TV anziché il VCR.

La connessione tramite VCR ha come risultato un’immagine distorta quando questa proviene da dischi protetti da copia.

“Questo prodotto contiene tecnologia di protezione del copyright protetto da brevetti USA e da altri diritti di proprietà intellettuale. L’uso di tale tecnologia di protezione del copyright deve essere autorizzato da Macrovision ed è previsto solo per uso domestico e altri impieghi limitati di visualizzazione se non diversamente autorizzato da Macrovision. La decodifica e il disassemblaggio sono vietati.”

In base alle leggi sul copyright degli U.S.A. e di altri paesi, registrazione, uso, visualizzazione, distribuzione o revisione non autorizzati di programmi televisivi, nastri, dischi BD-ROM, DVD, CD e altri materiali possono essere soggetti a responsabilità civile e/o penale.

Aggiornamento del software

(solo riproduzione dischi e funzionalità di rete)

Il software del lettore può essere aggiornato collegandolo a Internet tramite il cavo LAN. Consigliamo di aggiornare il lettore con l’ultimo software rilasciato, per migliorare il funzionamento del prodotto e/o aggiungere nuove caratteristiche (consultare pagina 58).

Avviso per il software Open source

Questo prodotto include:

Libreria Freetype : diritti di riproduzione © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).

la libreria di compressione Zlib, sviluppata da Jean-loup Gailly e Mark Adler.

Diritti di riproduzione (C) 1995-2005 Jean-loup Gailly e Mark Adler

Doubly Linked List su licenza di Artistic license. Potete scaricare questo software da http://freshmeat.net/projects/linklist/

Per usare la funzionalità BD-Live

È necessario collegare una unità USB flash usando la porta USB (consultare pagina 24).

Cos’è SIMPLINK?

Alcune funzioni di questa unità sono controllate dal telecomando dell’apparecchio TV quando l’unità e un TV LG con SIMPLINK sono collegati tramite connessione HDMI.

Funzioni controllabili tramite il telecomando dell’apparecchio TV LG: Riproduzione, Pausa, Ricerca, Salto, Stop, Spegnimento, ecc.

Per maggiori dettagli sulla funzione SIMPLINK consultare il manuale dell’utente dell’apparecchio TV.

Gli apparecchi TV LG con la funzione SIMPLINK sono dotati di un logo come quello sopra riportato.

Nota:

A seconda del tipo di disco che si sta riproducendo oppure della modalità di riproduzione, alcune delle operazioni SIMPLINK potrebbero variare o non funzionare.

Java e tutti i marchi e loghi basati su Java sono marchi o marchi registrati di Sun Microsystems, Inc. negli Stati Uniti e in altri paesi.

3

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 4

Prodotto con concessione di licenza da parte di Dolby Laboratories. “Dolby”, e il simbolo della doppia D sono marchi registrati di Dolby Laboratories.

Prodotto sotto licenza con i seguenti numeri di marchi US: 5.451.942; 5.956.674; 5.974.380; 5.978.762; 6.487.535 e altri brevetti esistenti o in sospeso negli USA e in tutto il mondo. DTS è un marchio registrato e i loghi DTS, Symbol, DTS-HD e DTS-HD Advanced Digital Out sono marchi di DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.

HDMI, il logo HDMI e la High-Definition Multimedia Interface sono marchi registrati di HDMI licensing LLC.

Il lodo “BD-LIVE” è un marchio dell’associazione Blu-ray Disc.

Il “logo DVD” è un marchio di DVD Format/Logo Licensing Corporation.

“x.v.Color” è un marchio.

“Blu-ray Disc” è un marchio.

“BONUSVIEW” è un marchio di Blu-ray Disc Association.

Questo prodotto è fornito sotto licenza portfolio del brevetto AVC e VC-1 per uso personale e non commerciale di un utente per (i) codificare video in conformità con la norma AVC e VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) e/o (ii) decodificare video AVC/VC-1 codificato da un utente per uso personale e non commerciale e/o ottenuto da un fornitore video con licenza per fornire video AVC/VC-1. Non è concessa né è implicita alcuna licenza per altri usi. Ulteriori informazioni possono essere ottenute da MPEG LA, LLC. Vedere http://www.mpegla.com.

“AVCHD” e il logo “AVCHD” sono marchi di Panasonic Corporation e Sony Corporation.

YouTube è un marchio di Google Inc.

4

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 5

Sommario

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11 Pannello frontale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Pannello posteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Connessioni al TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18 Connessione di un amplificatore . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19 Specifiche Uscita Audio dell’Unità . . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20 Impostazione della risoluzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21 Connessione a Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23 Notifica aggiornamento rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Utilizzo di un'unità flash USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Impostazione automatica dei canali . . . . . . . . . . . . . . . .25-26 Utilizzo del menu Home HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26

Regolazione delle impostazioni di configurazione

dei canali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-30 Uso dell'EPG Digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30-31 Registrazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33 Modifica di un titolo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35 Visualizzazione delle informazioni HDD . . . . . . . . . . . . . .36-37 Riproduzione di un HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Utilizzo del menu Home Disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38

Regolazione delle impostazioni di configurazione

dei dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-44 Riproduzione del disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-47 Visualizzazione delle informazioni del disco . . . . . . . . . . . .48 Utilizzo di BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50 Riproduzione di un film . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51 Ascolto dei brani musicali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53 Visualizzazione di fotografie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53-54 Riproduzione di video YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-57

Aggiornamento del software

(solo riproduzione dischi e funzionalità di rete) . . . . . . . . .58 Numeri di Codice dei TV controllabili . . . . . . . . . . . . . . .59-61 Codici lingua . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Codici area . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63-65 Specifiche tecniche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66

Assistenza di rete

(solo riproduzione dischi e funzionalità di rete) . . . . . . . . .67 Avviso sul software open source . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68

Prima di collegare, mettere in funzione o eseguire regolazioni su questo prodotto, leggere attentamente e per intero le istruzioni di questo manuale.

5

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 6

Introduzione

Per garantire un uso corretto di questo prodotto, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo per riferimento futuro.

Il presente manuale fornisce informazioni relative al funzionamento e alla manutenzione del Lettore. Se l’unità necessita di assistenza, rivolgersi al servizio di assistenza autorizzato più vicino.

Informazioni sul simbolo

Durante la riproduzione, sullo schermo della vostra televisione può

apparire “ “, questo segno indica che la funzione descritta nel manuale dell’utente non è disponibile su quel supporto specifico.

Simboli utilizzati nel manuale

Nota:

Indica note speciali e funzionalità operative.

Suggerimento:

Indica suggerimenti e consigli per rendere un’attività più semplice.

Una sezione, il cui titolo ha uno dei seguenti simboli, è applicabile solo sul disco rappresentato dal simbolo.

ALL

Tutti i dischi elencati di seguito.

 

Titoli registrati sull’unità disco rigido

 

 

 

Disco BD-ROM

 

 

 

DVD-Video, DVD±R/RW in modalità Video o

 

modalità VR e finalizzata

 

 

 

DVD±R/RW in formato AVCHD

 

 

 

File DivX

 

 

 

CD audio

 

 

 

File MP3

 

 

Maneggiare l’unità

Durante il trasporto dell’unità

Conservare la confezione di trasporto originale e il materiale dell’imballo.

Se occorre trasportare l’unità, per ottenere la massima protezione è possibile reimballare il prodotto nell’imballo originale fornito dalla fabbrica.

Tenere pulite le superfici esterne

Non utilizzare liquidi volatili in prossimità dell’unità, come ad esempio spray insetticida.

Strofinare con forza può danneggiare la superficie.

Non lasciare prodotti in gomma o plastica a contatto con l’unità per lunghi periodi di tempo.

Pulizia dell’unità

Per pulire l’unità, utilizzare un panno morbido e asciutto. Se le superfici sono estremamente sporche, utilizzare un panno morbido leggermente imbevuto con una soluzione detergente non aggressiva.

Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio alcol, benzene o diluenti, dato che questi prodotti possono danneggiare la superficie dell’unità.

Manutenzione dell’unità

L’unità è un dispositivo di precisione ad elevata tecnologia. Se la lente ottica di lettura e le parti di rotazione del disco sono sporche o usurate, la qualità delle immagini potrebbe risentirne.

Per informazioni, rivolgersi al centro assistenza più vicino.

Note sui Dischi

Manipolazione dei Dischi

Non toccare la faccia di lettura dei dischi. Tenere i dischi dai bordi in modo da non lasciare impronte sulla superficie. Non incollare in alcun caso carta o nastro adesivo sul disco.

Conservazione dei Dischi

Dopo la riproduzione, conservare i dischi nella loro custodia. Non esporre i dischi alla luce diretta del sole, a fonti di calore o in un’auto parcheggiata esposta alla luce diretta del sole.

Pulizia dei Dischi

Impronte digitali e polvere sul disco possono causare una qualità scadente dell’immagine e dell’audio. Prima di riprodurre un disco, pulirlo con un panno pulito. Strofinare il disco partendo dal centro e scorrendo verso l’esterno.

Non utilizzare solventi aggressivi come ad esempio alcol, benzene, commercio o spray antistatici dedicati a

6

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 7

Dischi riproducibili

Blu-ray Disc

- Dischi, contenenti ad esempio film, acquistabili o noleggiabili

- Dischi BD-R/RE contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.

DVD-VIDEO (dischi da 8 cm/12 cm)

Dischi, contenenti ad esempio film, acquistabili o noleggiabili.

DVD-R (dischi da 8 cm/12 cm)

- Solo modalità video e finalizzata

-Supporta anche dischi dual layer

-Formato AVCHD

-Dischi DVD-R contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.

DVD-RW (dischi da 8 cm/12 cm)

- Modalità VR, modalità Video e solo finalizzata

-Formato AVCHD

-Dischi DVD-RW contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.

DVD+R (dischi da 8 cm/12 cm)

- Solo disco finalizzato

- Supporta anche dischi dual layer

-Formato AVCHD

-Dischi DVD+R contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.

DVD+RW (dischi da 8 cm/12 cm)

- Solo modalità video e finalizzata - Formato AVCHD

-Dischi DVD+RW contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.

CD audio (dischi da 8 cm/12 cm)

CD musicali o CD-R/CD-RW in formato CD musicale che è possibile acquistare

CD-R/CD-RW (dischi da 8 cm/12 cm)

Dischi CD-R/CD-RW contenenti brani audio, file DivX, MP3, WMA o fotografici.

Note sui Dischi

In base alle condizioni dell’apparecchiatura di registrazione o dello stesso disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), non è possibile riprodurre nell’unità alcuni dischi CD-R/RW (o DVD±R/RW).

Non incollare etichette o oggetti simili sui dischi (sul lato registrato o sul lato con l’etichetta).

Non utilizzare dischi con forma irregolare (ad esempio, a cuore, ottagonali). In caso contrario, si rischiano malfunzionamenti.

In base al software di registrazione e finalizzazione, potrebbe non essere possibile riprodurre alcuni dischi registrati (CD-R/RW o DVD±R/RW).

I dischi DVD±R/RW e CD-R/RW registrati mediante PC o masterizzatore DVD o CD potrebbero non venire riprodotti se il disco è danneggiato o sporco, oppure se è presente sporcizia o condensa sulla lente del lettore.

Se il disco è stato registrato tramite PC, anche mediante un formato compatibile, in alcuni casi la riproduzione potrebbe risultare impossibile a causa delle impostazioni del software utilizzato per creare il disco. Per maggiori informazioni, consultare il produttore del software.

Per garantire un’ottima qualità della riproduzione, questo lettore richiede la conformità di dischi e registrazioni con determinati standard tecnici. I DVD preregistrtrati sono conformi con questi standard. Esistono diversi tipi di formati di dischi registrabili (compresi CD-R contenenti file MP3 o WMA) che richiedono la presenza di determinate condizioni per assicurare una riproduzione compatibile.

I clienti devono tenere presente che per scaricare file MP3/WMA e musicali da Internet è richiesta autorizzazione. La nostra azienda non ha alcun diritto per concedere tale autorizzazione. L’autorizzazione deve essere sempre ottenuta dal proprietario del copyright.

7

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 8

Caratteristiche dei dischi BD-ROM

I dischi BD-ROM possono memorizzare fino a 25 GB (layer singolo) o 50 GB (layer doppio) su un disco a faccia singola - circa 5 o 10 volte la capacità di un DVD.

I dischi BD-ROM inoltre supportano i video della massima qualità HD disponibili oggi (fino a 1920 x 1080) - Grande capacità non significa sacrificare la qualità video. Inoltre un disco BD-ROM ha lo stesso aspetto e dimensioni di un DVD.

Le seguenti caratteristiche dei dischi BD-ROM dipendono dal disco e possono variare.

L’aspetto e la navigazione delle funzionalità varierà anche da disco a disco.

Non tutti i dischi presentano tutte le caratteristiche descritte sotto.

I BD-ROM, i dischi ibridi BD-ROM contengono layer BD-ROM e DVD

(o CD) su un lato. Su tali dischi, il layer BD-ROM viene riprodotto solo in questo lettore.

Aspetti importanti dei video

Il formato BD-ROM per la distribuzione cinematografica supporta tre codec video molto avanzati, inclusi MPEG-2. MPEG4 AVC (H.264), e SMPTE VC1. Sono disponibili anche le risoluzioni HD video:

1920 x 1080 HD

1280 x 720 HD

Piani grafici

Sopra il layer video HD, sono disponibili due piani grafici (layer) singoli a risoluzione piena HD (1920x1080). Un piano viene utilizzato per la grafica precisa per fotogramma (ad esempio sottotitoli), mentre l’altro piano serve agli elementi grafici interattivi quali pulsanti o menu. Per entrambi piani possono essere disponibili vari passaggi, effetti di dissolvenza e scorrimento.

Per la riproduzione in alta definizione (HD)

Per visionare contenuti ad alta definizione sui dischi BD-ROM è necessaria una TV HD. Alcuni dischi possono richiedere un’uscita HDMI OUT per la visione di contenuti ad alta definizione. La capacità di vedere contenuto ad alta definizione nei BD-ROM può essere limitata e dipende dalla risoluzione del proprio televisore.

Suoni del menu

Quando si evidenzia o seleziona un’opzione di menu, si possono sentire suoni come il clic dei pulsanti o una spiegazione vocale sottofondo che illustra la voce evidenziata del menu.

Menu multipagina /a comparsa

Con DVD-Video, la riproduzione viene interrotta ogni volta che si accede ad una nuova schermata di menu. Grazie alla capacità del disco BD-ROM di precaricare dati dal disco senza interrompere la riproduzione, un menu può consistere di svariate pagine.

È possibile sfogliare le pagine del menu o selezionare diversi percorsi di menu, mentre audio e video rimangono in riproduzione sullo sfondo.

Interattività

Alcuni dischi BD-ROM possono contenere menu animati e/o giochi.

Presentazione diapositive sfogliabili da utente

Con i dischi BD-ROM, è possibile sfogliare le immagini fisse mentre l’audio rimane in riproduzione.

Sottotitoli

In base al contenuto del disco BD-ROM, è possibile che vi sia offerta la possibilità di scegliere da stili di carattere, dimensioni e colori diversi per alcuni sottotitoli, inoltre i sottotitoli possono essere animati attivati e disattivati in dissolvenza o con scorrimento.

Capacità interattiva BD-J

Il formato BD-ROM supporta Java per funzioni interattive. “BD-J” offre funzionalità praticamente illimitate per la creazione di dischi BD-ROM interattivi.

Compatibilità dei dischi BD-ROM

Questo lettore supporta BD-ROM Profile 2.

Dischi che supportano BD-Live (BD-ROM versione 2 Profile 2) che consentono di utilizzare funzioni interattive quando questa unità è collegata a Internet, oltre alla funzione BONUSVIEW.

Dischi che supportano BONUSVIEW (BD-ROM versione 2 Profile 1 versione 1.1/Final Standard Profile) che consente di utilizzare pacchetti virtuali o funzioni Picture-in-Picture.

8

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 9

Codice regionale

Questa unità dispone di un codice regionale stampato sul retro. Questa unità è in grado di riprodurre solo dischi BD-ROM o DVD con la stessa indicazione presente sul retro o con l’etichetta “ALL”.

AVCHD (Advanced Video Codec High Definition)

Questo lettore può riprodurre dischi in formato AVCHD. Tali dischi vengono normalmente registrati e utilizzati nelle videocamere.

Il formato AVCHD è un formato digitale ad alta definizione per videocamere.

Il formato MPEG-4 AVC/H.264 è in grado di comprimere le immagini con efficienza maggiore rispetto al formato convenzionale di compressione immagini.

Alcuni dischi AVCHD usano il formato “x.v.Color”.

Questo lettore è in grado di riprodurre dischi AVCHD tramite il formato

“x.v.Color”.

Alcuni dischi in formato AVCHD potrebbero non venire riprodotti, in base alla condizione di registrazione.

I dischi in formato AVCHD devono essere finalizzati.

“x.v.Color” offre una gamma di colori più ampia rispetto ai normali dischi

DVD delle videocamere.

Note di compatibilità

Poiché BD-ROM è un nuovo formato, sono possibili alcuni problemi ai dischi, di connessione digitale e di compatibilità. Se si rilevano problemi di compatibilità, rivolgersi a un centro assistenza autorizzato.

La visione di contenuto ad alta definizione e la conversione di contenuti DVD standard può richiedere un ingresso compatibile HDMI o un ingresso DVIHDMI sul dispositivo usato per la visualizzazione.

Alcuni dischi BD-ROM e DVD possono limitare l’uso di alcuni comandi o funzioni.

La capacità Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus e DTS-HD è limitata a 7.1 canali se si utilizza la connessione Digital Audio o HDMI per l’uscita audio dell’unità.

È possibile utilizzare una unità USB flash per memorizzare alcune informazioni relative al disco in uso, tra cui i contenuti scaricati online. Il disco in uso determina il tempo di conservazione di tali informazioni.

Requisiti del sistema

Per la riproduzione video ad alta definizione:

Un display ad alta definizione dotato di jack di ingresso COMPONENT o HDMI.

Disco BD-ROM con contenuto ad alta definizione.

Per alcuni contenuti (come definito dagli autori) è richiesto un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP sulla propria periferica di visualizzazione.

Per la conversione di DVD di definizione standard, è necessario avere sul proprio display un ingresso DVI compatibile HDMI o HDCP per la copia di contenuto protetto.

Per la riproduzione multicanale audio Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD e DTS-HD:

Un decodificatore amplificatore/ricevitore integrato (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD).

Altoparlanti principale, centrale e surround e subwoofer come richiesto dal formato richiesto.

Avviso importante per il sistema colore TV

Il sistema dei colori di questo riproduttore è diverso in funzione del disco al momento in riproduzione o dei contenuti video (YouTube, ecc.).

Ad esempio, quando il lettore riproduce un disco registrato con il sistema colore NTSC, l’uscita dell’immagine sarà con segnale NTSC.

Solo un apparecchio TV a colori multisistema è in grado di ricevere tutti i segnali in uscita dal lettore.

Note:

Se il televisore ha il sistema di colori PAL, verranno visualizzate immagini distorte quando si utilizzano dischi o altri contenuti video registrati in NTSC.

Un apparecchio TV a colori multisistema cambia automaticamente il sistema colore sulla base dei segnali in ingresso. Nel caso in cui il sistema colore non venga cambiato automaticamente, spegnere l’apparecchio e riaccendere per vedere le immagini normalmente sullo schermo.

Anche se i contenuti del disco e video (YouTube, ecc.) registrati nel sistema di colori NTSC vengono visualizzati correttamente sul televisore, potrebbero non essere registrati correttamente sul registratore.

9

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 10

Telecomando

a

b

c

d

a

HDD: per selezionare la modalità HDD.

DISC: per selezionare la modalità DISC.

POWER: per accendere o spegnere l'unità.

OPEN/CLOSE (Z): per aprire e chiudere il vassoio del disco.

AV: per modificare la sorgente di ingresso (Tuner, AV1-3).

MARKER ( ): per inserire un segnalibro in un punto qualsiasi durante la riproduzione.

SEARCH (): per visualizzare o uscire dal menu di ricerca. REPEAT: per ripetere una sezione o una sequenza desiderata.

AUDIO (): per selezionare una lingua o un canale audio.

SUBTITLE (): per selezionare la lingua dei sottotitoli.

ZOOM: per visualizzare o uscire dal menu [ZOOM].

b

Pulsanti colorati (A, B, C, D): per navigare nei menu BDROM. Sono inoltre utilizzati per i menu [FILM], [FOTO] e [MUSICA], oppure sono utilizzati quando viene visualizzata una schermata EPG o se si sintonizza il televideo di una trasmissione digitale. La funzione di ciascun pulsante è descritta sullo schermo e si modifica a seconda della schermata visualizzata.

EPG: viene visualizzato il menu EPG.

HOME: per accedere o uscire dal menu HOME. MENU/LIST: per accedere a un menu su un disco DVD. Passa tra i menu Title (Titolo) List-Playlist (Elenco playlist).

b / B / v / V (sinistra/destra/su/giù):

Utilizzati per navigare tra le schermate.

ENTER ( ): per accettare il menu selezionato o visualizzare l'elenco dei programmi.

RETURN (O): per uscire dal menu o riprendere la riproduzione. La funzione di ripresa della riproduzione funziona a seconda del disco BD-ROM.

CLEAR: per eliminare il segnalibri sul menu di ricerca o un numero quando si imposta la password.

DISPLAY: per visualizzare o uscire dalla schermata.

TITLE/POPUP: per visualizzare il menu del titolo del DVD o il menu a comparsa del BD-ROM, se disponibile.

x (STOP): arresta la riproduzione.

B (PLAY): avvia la riproduzione.

X (PAUSE): mette in pausa la riproduzione.

z (REC): avvia la registrazione. Premere ripetutamente per impostare in tempo di registrazione.

m / M (SCAN): ricerca avanzando o procedendo all'indietro.

. / > (SKIP): passa al capitolo/traccia/file successivi.

c

Pulsanti di controllo del televisore: è possibile controllare il livello sonoro, la sorgente di input e l'interruttore di alimentazione del televisore. (vedere pagina 11).

Pulsanti numerici 0-9: per selezionare le opzioni numerate di un menu.

PR - / PR+: per passare tra i canali memorizzati successivi e

precedenti.

d

TEXT: per passare tra la modalità televideo e la modalità televisione normale.

PR LIST: per visualizzare l'elenco dei canali.

PIP*: per accendere/spegnere il video secondario (immagine nell'immagine) (solo BD-ROM).

TIME SHIFT: per attivare la pausa di una trasmissione televisiva/riproduzione (spostamento) di un programma in diretta (funziona solo in modalità HDD).

FAV: per visualizzare l'elenco dei programmi preferiti. PIP AUDIO*: per accendere/spegnere l'audio secondario (solo BD-ROM).

TV/DVD: premere il pulsante per passare tra la "modalità televisore",in cui le immagini e i suoni sono emessi dal televisore e la "modalità DISC" in cui le immagini e il suono provengono dall'unità.

RESOLUTION: per impostare la risoluzione in uscita per i jack HDMI e COMPONENT VIDEO OUT.

*a seconda del tipo di disco o del contenuto del BD-ROM, è possibile eseguire diverse funzioni e alcuni pulsanti possono essere disattivati (a seconda del supporto utilizzato).

10

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 11

Controllo del televisore mediante il telecomando

Con il telecomando è possibile controllare il volume, la sorgente di ingresso e l’interruttore di alimentazione del TV.

Potete controllare la TV tramite i pulsanti sotto.

TV POWER

Pulsanti di

 

comando TV

Tramite pressione

È possibile

TV POWER

Spegne/accende la TV

 

 

AV

Alterna la sorgente di ingresso TV tra il TV

 

e altre sorgenti di ingresso.

 

 

PR +/–

Consente di cercare in su e in giù tra i

 

canali memorizzati.

 

 

VOL +/–

Regola il volume del TV.

 

 

Nota:

In base all’unità connessa, è probabile non sia possibile controllare il TV usando alcuni dei pulsanti.

Per programmare il telecomando per controllare il TV con il codice produttore

Se il proprio TV è elencato nella tabella a pagina 59, impostare il codice produttore appropriato.

1 Tenendo premuto il pulsante TV POWER, premere i pulsanti numerati per selezionare il codice produttore del proprio TV (vedere pagina 5961).

Se sono elencati più codici, provare a inserirne uno alla volta fino a individuare il codice che funziona con il proprio TV.

2 Rilasciare il pulsante TV POWER.

Note:

A seconda del tipo di televisore usato, alcuni, o tutti, i tasti di comando dell’apparecchio TV potrebbero non funzionare, anche introducendo il corretto numero di codice.

Se si introduce un nuovo numero di codice, il numero di codice introdotto precedentemente viene cancellato.

Quando si sostituiscono le batterie del telecomando, il numero di codice precedentemente impostato potrebbe essere reinizializzato al valore predefinito. Impostare di nuovo il numero di codice appropriato.

11

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 12

Pannello frontale

 

 

( ( PROG. ( (

a

b c d

e fg h i j k

aVassoio del disco

Inserire il disco.

bOPEN/CLOSE (Z)

per aprire o chiudere il vassoio del disco.

cB/X (PLAY / PAUSE) avvia la riproduzione.

Mette in pausa temporaneamente la riproduzione o la registrazione, per riprendere premere nuovamente.

BD: per selezionare la modalità DISC

HDD: per selezionare la modalità HDD

x (STOP)

arresta la riproduzione.

dPulsante 1 (POWER)

per accendere o spegnere l'unità.

eAV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (sinistra/destra))

Collegare l'uscita audio/video di una sorgente esterna (impianto audio,

TV/ Monitor, VCR, Camcorder, ecc.).

fFinestra di visualizzazione

Mostra lo stato corrente dell'unità. T/S: indica la modalità Time shift. REC: è in corso la registrazione.

HDD: l'unità è in modalità HDD. DVD: l'unità è in modalità DVD.

: Indica quando è in corso una registrazione programmata o è presente un timer di registrazione.

: Indica l'orologio, il tempo di riproduzione totale, il tempo trascorso, il numero del titolo, il numero del capitolo/traccia, il canale, ecc.

gPorta USB

Per collegare un drive flash USB.

hSensore telecomando

Puntare il telecomando in questa direzione.

iCI DI INNESTO INTERFACCIA COMUNE (SLOT)

Alloggio per CA esterna e smart card usate per decodificare canali criptati.

jm / M (SCAN)

Ricerca avanzando o procedendo all'indietro.

PROG. (V / v)

Per passare tra i canali memorizzati successivi e precedenti.

kz (REC)

Avvia la registrazione.

Premere ripetutamente per impostare in tempo di registrazione

12

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 13

Pannello posteriore

a

b c

d

e f

g h i j k

aConnettore AC IN

Per collegare il cavo di alimentazione in dotazione.

bHDMI OUT (1080p)

Per collegare al televisore tramite gli ingressi HDMI (interfaccia per audio e video digitale)

cPorta LAN

Per collegare alla rete con una connessione di rete sempre attiva.

dAV2 (DECODER) (PRESA SCART)

Collegare l'uscita audio/video di una sorgente esterna (decoder della

TV pay per view, decoder della TV digitale, VCR, ecc.).

eCOMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR)

Per collegare al televisore tramite gli ingressi Y Pb Pr.

fANTENNA IN

Per collegare l'antenna al terminale.

gAV 1 (PRESA SCART)

Per collegare al televisore tramite presa SCART.

hDIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)

Per collegare a un dispositivo digitale audio (fibra ottica).

iDIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)

Per collegare a un dispositivo digitale audio (coassiale).

j2CH AUDIO OUT (sinistra/destra)

Collegare una TV con 2 ingressi di canali audio.

kANTENNA OUT (TO TV)

Per passare il segnale dal jack ANTENNA IN al televisore/monitor

13

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 14

Connessioni al TV

Effettuare uno dei collegamenti che seguono a seconda delle capacità delle apparecchiature esistenti.

Suggerimenti:

In base alle apparecchiature che si desidera connettere, esistono varie modalità di connessione del lettore. Usare solo una delle connessioni descritte di seguito.

Consultare i manuali del proprio TV, videoregistratore, impianto stereo o altre apparecchiature al fine di effettuare il miglior collegamento.

Avvertenze:

Assicurarsi che il lettore sia collegato direttamente al TV. Sintonizzare il

TV sul canale di ingresso video corretto.

Non connettere il jack AUDIO OUT del lettore al jack fono (piastra di registrazione) dell’impianto audio.

Non connettere il lettore passando dal VCR. L’immagine DVD potrebbe venire distorta dal sistema di protezione della copia.

Connessione dell'antenna

Collegare l'antenna terrestre del televisore (A) al jack ANTENNA IN dell'unità. Se si desidera utilizzare un'antenna interna, utilizzare un amplificatore di segnale con valori nominali 5 V, 100 mA e impostare

[Aliment. Antenna 5V] su [Acceso] nel menu di configurazione (vedere pagina 28).

Connessione dell'antenna al televisore

Collegare un'estremità del cavo RF (R) al jack ANTENNA OUT (TO TV) sull'unità e l'altra al jack ANTENNA IN sul televisore. Per passare il segnale dal jack ANTENNA IN al televisore/monitor.

HDMI Connection

Se si possiede un televisore o un monitor HDMI è possibile collegarli a questo lettore mediante cavo HDMI (H) . Connettere il jack HDMI sull’unità al jack HDMI di un TV o monitor compatibili HDMI. Impostare la sorgente TV su HDMI (consultare il manuale del TV).

Antenna (digitale e/o analogica)

TV

H

R

A

(non in dotazione)

Parte posteriore dell'unità

Note

selezionare un'uscita audio HDMI e una frequenza di campionamento massima accettate dal televisore, tramite le opzioni [HDMI Audio] e

[Frequenza campionam.], nel menu [Impostaz] (vedere pagina 41).

Se il dispositivo HDMI collegato non accetta l’uscita audio dell’unità, l’audio del dispositivo HDMI può risultare distorto o non funzionare.

Suggerimenti:

Quando si usa la connessione HDMI, è possibile modificare la risoluzione dell’uscita HDMI. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 20-21.)

Selezionare il tipo di uscita video dalla presa HDMI OUT usando l’opzione [Imp. colore HDMI] nel menu [Impostaz.] (consultare pagina

39-40).

14

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 15

Avvertenze:

La modifica della risoluzione quando la connessione è già stata stabilita può avere un cattivo funzionamento come risultato. Per risolvere il problema, spegnere i lettore e quindi riaccenderlo.

Se la connessione HDMI con HDCP non è verificata, lo schermo TV diviene nero. In questo caso, controllare la connessione HDMI, oppure scollegare il cavo HDMI.

Se ci sono disturbi o linee sullo schermo, controllare il cavo HDMI (la lunghezza è generalmente limitata a 15ft).

Informazioni aggiuntive per HDMI

Quando si connette un dispositivo HDMI o DVI compatibile, accertarsi di quanto segue:

-Provare a spegnere il dispositivo HDMI/DVI e questo lettore. Dopodiché, accendere il dispositivo HDMI/DVI e lasciarlo per circa 30 secondi, quindi accendere questo lettore.

-L’ingresso video del dispositivo connesso sia impostato correttamente per questa unità.

-Il dispositivo connesso sia compatibile con ingresso video 720x576p, 1280x720p, 1920x1080i o 1920x1080p.

Non tutti i dispositivi HDMI o DVI HDCP-compatibili funzionano con questo lettore.

-Su un dispositivo non HDCP è possibile che l’immagine non venga visualizzata in modo corretto.

-Questo lettore non avvia la riproduzione e lo schermo del televisore diviene nero.

Ingenerale a proposito della connessione

Immagine e audio

La TV digitale è una tecnologia di trasmissione che sostituisce la tecnica analogica tradizionale.

Ciò significa che i diversi canali televisivi, canali radio e altri servizi digitali possono essere trasmessi sulla stessa banda che precedentemente era necessaria per un solo canale. È possibile avere accesso a molti più canali e servizi di più la allo stesso tempo poiché vengono ricevuti con una qualità perfetta di immagine e di audio.

Copertura

Prima dell'acquisto di questo prodotto si presuppone che vi siate assicurati che nella vostra zona che esistano trasmissioni digitali.

Antenna / Sorgente di segnale

A seconda della ricezione il vostro registratore può essere collegato ad una semplice antenna da interno o ad un esistente sistema esterno di antenna. Nel caso in cui abitiate in un appartamento dovete assicurarvi che i segnali digitali terrestri siano presenti alla vostra presa di antenna a muro. Qualora si disponga di un sistema di antenna proprio è necessario assicurarsi che le antenne, i filtri e/o gli amplificatori che lo compongono siano adatti per la banda di frequenza utilizzata dai canali digitali.

TV via cavo

Si prega di osservare che questo registratore non è progettato per la ricezione dei segnali utilizzati dalla tv digitale via cavo (segnale QAM). Nonostante ciò, gli operatori di reti in cavo minori possono avere scelto di distribuire nella propria rete i segnali digitali terrestri (segnale COFDM). In questo caso il registratore può essere utilizzato. Nel caso non siate sicuri su che tipo di segnale televisivo è disponibile alle prese di antenna, chiedete informazioni al proprietario.

15

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 16

Connessione SCART

Collegare un'estremità del cavo Scart alla presa AV1 SCART (S) sull'unità e l'altra alla presa corrispondente sul televisore. Tramite questa connessione è possibile ottenere contemporaneamente segnali audio e video.

Parte posteriore dell'unità

TV

S

Connessione Component Video

Connettere i jack COMPONENT VIDEO OUT (C) del lettore ai jack di ingresso corrispondenti del TV usando cavi Y Pb Pr.

Collegare i jack sinistro e destro AUDIO OUT (A) ai jack IN sinistro e destro sul televisore mediante i cavi audio.

Parte posteriore dell'unità

C

TV

A

Suggerimento:

Quando si usa la connessione COMPONENT VIDEO OUT, è possibile modificare la risoluzione dell’uscita VIDEO. (Vedere “Impostazione della risoluzione” a pagina 20-21)

16

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 17

Collegamento a PAY-TV / Decodificatore Canal Plus

Collegando un decoder (non fornito) all’unità è possibile vedere o registrare programmi PAY-TV / Canal Plus. Scollegare il cavo di alimentazione dell’unità quando si collega il decoder. Non è necessario accendere l’unità per visualizzare il segnale proveniente dal sintonizzatore collegato all’apparecchio TV.

PAY-TV/Canal

TV

Per guardare o registrare

programmi di PAY-TV / Canal Plus,

Plus Decoder

 

SCART AV

 

impostare l’opzione [Connessione

 

 

AV2] su [Decoder] (vedere pag. 28)

 

 

e impostare l’opzione [CANAL] del

 

 

programma su [Acceso] nel menu

 

 

di configurazione (vedere pag. 25).

 

 

Se si scollega il cavo di

 

 

alimentazione dell’unità, non sarà

 

 

possibile visualizzare i segnali

 

 

provenienti dal decoder collegato.

Parte posteriore dell'unità

Collegamento al connettore AV2 DECODER

Collegare un VCR o un apparecchio di registrazione equivalente al connettore AV2 DECODER di questa unità. Non è necessario accendere l’unità per visualizzare il segnale proveniente dal sintonizzatore collegato all’apparecchio TV.

VCR, Cable Box o

TV

Per guardare o registrare il segnale

ricevitore satellitare, ecc.

 

proveniente dall’ingresso AV2

 

 

 

 

DECODER, impostare l’opzione

 

 

[Connessione AV2] su [Altri] (vedere

 

 

pag. 28) e impostare l’opzione

 

 

[Registrazione AV2] su [Auto],

 

 

[CVBS], [RGB] oppure [S-Video], in

 

 

base alle esigenze (vedere pag. 29).

Parte posteriore dell'unità

Le immagini dotate di segnali di protezione che ne proibiscono la copia non possono essere registrate.

Se si adopera il VCR per il passaggio del segnale dall’unità, potrebbe non essere possibile ricevere un’immagine chiara sullo schermo televisivo. Assicurarsi di avere collegato il VCR all’unità e al televisore nell’ordine mostrato di seguito. Le videocassette devono essere riprodotte attraverso un secondo ingresso del televisore.

Ingresso linea 1

Ingresso linea 2

Quando si registra su un VCR da questa unità, non impostare la sorgente di ingresso su TV premendo il tasto TV/DVD sul telecomando.

Se si utilizza un sintonizzatore B Sky B, collegare il jack VCR SCART del sintonizzatore al jack AV2 DECODER.

Se si scollega il cavo di alimentazione dell’unità, non sarà possibile visualizzare i segnali provenienti dal VCR o dal sintonizzatore collegato.

Connessione alle prese AV IN 3

Collegare le prese di ingresso (AV IN 3) dell’unità alle prese di uscita audio/video dei dispositivi accessori per mezzo di cavi audio/video.

Pannello dei connettori per

Fronte di questa

dispositivi accessori (VCR,

unità

videocamera, ecc.)

 

17

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 18

Connessione di un amplificatore

Eseguire una delle connessioni seguenti, in base alle funzionalità dell’apparecchiatura esistente.

Nota:

Poiché molti fattori influiscono sul tipo di uscita audio, per informazioni, consultare “Specifiche di uscita audio dell’unità” a pagina 19.

Connessione a un amplificatore tramite l’uscita audio a 2 canali

Collegare i jack sinistro e destro 2CH AUDIO OUT (A) del lettore ai jack audio IN sinistro e destro sull’amplificatore, ricevitore o apparecchiatura stereo mediante i cavi audio.

Connessione a un amplificatore tramite uscita audio digitale (ottica o coassiale)

Collegare il jack DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL o COAXIAL) del lettore al jack IN corrispondente (OPTICAL O o COAXIAL X) sull’amplificatore. un cavo audio digitale opzionale (optical O o coaxial X). È necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 41).

Connessione a un amplificatore tramite uscita HDMI

Collegare il jack HDMI OUT del lettore al jack IN corrispondente sull’amplificatore. Utilizzare un cavo HDMI (H1). È necessario attivare l’uscita digitale del lettore (vedere “Menu [AUDIO]” a pagina 41).

Parte posteriore dell'unità

H1

Amplificatore/

Ricevitore

TV

H2

 

 

 

Suono digitale multicanale

 

 

 

La connessione digitale multicanale assicura la migliore qualità audio. Per

 

 

 

questo motivo è necessario un ricevitore Audio/video che supporti uno o

 

 

 

più formati audio supportati dal lettore. Consultare il manuale del ricevitore

 

 

 

e i loghi sulla parte anteriore del ricevitore (PCM Stereo, PCM multicanale,

 

 

 

Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS e/o DTS-HD)

 

 

 

Parte posteriore dell'unità

 

 

 

Suggerimento:

 

 

 

Collegare il jack dell’uscita HDMI dell’amplificatore al jack di ingresso

O

X

A

HDMI del televisore mediante un cavo HDMI (H2) se l’amplificatore

dispone di jack di uscita HDMI.

 

 

 

 

 

 

 

Amplificatore/Ricevitore

18

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 19

Note:

Bisogna selezionare un’uscita audio digitale HDMI e una frequenza massima di campionamento supportata dal proprio amplificatore (o ricevitore AV) usando le opzioni [SPDIF], [HDMI] e [Freq. Campion.] nel menu [Impostaz.] (consultare le pagine 41).

Con la connessione audio digitale (SPDIF o HDMI), i suoni del pulsante del menu Disc di BD-ROM potrebbero non essere udibili se l’opzione

[SPDIF] o [HDMI] è impostata su [Passante primario].

Se il formato audio dell’uscita digitale non corrisponde alle capacità del ricevitore, quest’ultimo emetterà un forte suono distorto o nessun suono.

L’audio surround digitale multicanale tramite connessione digitale può essere ottenuto solo se il ricevitore è dotato di decodificatore multicanale digitale.

Per vedere il formato audio del disco corrente nel display su schermo, premere AUDIO.

Specifiche Uscita Audio dell’Unità

Jack/

Analogico

 

SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT)

Impostazione

 

 

 

 

 

 

 

Uscita

PCM

 

Ricodifica

Passante

Sorgente

Stereo

Stereo

 

DTS *3

primario *1

Dolby Digital

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

Dolby Digital

 

 

 

 

 

 

 

 

Dolby Digital Plus

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

Dolby Digital

 

 

 

 

 

 

 

 

Dolby TrueHD

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

Dolby Digital

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

DTS

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS-HD

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

DTS

 

 

 

 

 

 

 

 

Linear PCM 2ch

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

PCM 2ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Linear PCM 5.1ch

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

PCM 2ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Linear PCM 7.1ch

PCM 2ch

PCM 2ch

 

DTS

PCM 2ch

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jack/

 

 

HDMI OUT

 

Impostazione

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PCM

 

PCM

 

Ricodifica

 

Passante

Sorgente

Stereo

 

multicanale

 

DTS *3

 

primario *1, *2

Dolby Digital

PCM 2ch

 

PCM 5.1ch

 

DTS

 

Dolby Digital

Dolby Digital Plus

PCM 2ch

 

PCM 7.1ch

 

DTS

 

Dolby Digital Plus

Dolby TrueHD

PCM 2ch

 

PCM 7.1ch

 

DTS

 

Dolby TrueHD

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS

PCM 2ch

 

PCM 5.1ch

 

DTS

 

DTS

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS-HD

PCM 2ch

 

PCM 5.1ch

 

DTS

 

DTS-HD

 

 

 

 

 

 

 

 

Linear PCM 2ch

PCM 2ch

 

PCM 2ch

 

DTS

 

PCM 2ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Linear PCM 5.1ch

PCM 2ch

 

PCM 5.1ch

 

DTS

 

PCM 5.1ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Linear PCM 7.1ch

PCM 2ch

 

PCM 7.1ch

 

DTS

 

PCM 7.1ch

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota:

*1 L’audio secondario e interattivo può non essere incluso nel bitstream di uscita se l’opzione [SPDIF] o [HDMI] è impostata su [Passante primario]. (Eccetto codec LPCM: l’uscita include sempre audio secondario e interattivo).

*2 Questo lettore seleziona automaticamente l’audio HDMI in base alle capacità di decodifica del dispositivo HDMI collegato anche se l’opzione [HDMI] è impostata su [Passante primario].

19

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 20

*3 L’uscita audio è limitata a 48 kHz e 5,1 ch se l’opzione [HDMI] o [SPDIF] è impostata su [Ricodifica DTS].

L’audio viene emesso come PCM 48 kHz/16 bit per file MP3/WMA e

PCM 44.1kHz/16 bit per CD Audio durante la riproduzione.

Impostazione della risoluzione

Il lettore consente di impostare diverse risoluzioni dell’uscita per i jack

HDMI OUT e COMPONENT VIDEO OUT.

È possibile cambiare la risoluzione tramite il menu [Impostaz.] oppure premendo il pulsante RESOLUTION nella modalità stop.

Nota:

Poiché diversi fattori influenzano l’uscita video, consultare “Risoluzioni disponibili in base alle impostazioni” alla pagina seguente.

Come cambiare la risoluzione mediante il pulsante RESOLUTION

Premere più volte RESOLUTION in modalità stop per cambiare la risoluzione. Il display visualizzerà la risoluzione attuale.

Come cambiare la risoluzione usando il menu [Impostaz.]

1 Premere DISC.

2 Premere HOME per visualizzare il [Menu prin.].

3 Selezionare [Impostaz.], quindi premere ENTER. Viene visualizzato il menu [Impostaz.].

4 Utilizzare v / V per selezionare l’opzione [DISPLAY], quindi premere B per passare al secondo livello.

5 Utilizzare v / V per selezionare l’opzione [Risoluzione], quindi premere B per passare al terzo livello.

6 Utilizzare v / V per selezionare la risoluzione desiderata, quindi premere ENTER per confermare la selezione.

Nota:

Se si seleziona una risoluzione che la TV HDMI non supporta o si seleziona la risoluzione 1080p con il collegamento COMPONENT VIDEO OUT, sarà visualizzato un messaggio di avvertimento e verrà chiesto se si desidera conservare le impostazioni di risoluzione selezionate.

Se non si risponde alla domanda entro 10 secondi, la risoluzione tornerà automaticamente al valore precedente.

20

HR407C-P.BITALLK_ITA 4/28/09 8:58 AM Page 21

Risoluzioni disponibili in base alle impostazioni

• Quando si riproducono supporti non protetti da copia

Uscita SCART

HDMI OUT

COMPONENT VIDEO OUT

Impostazione

 

 

della risoluzione

 

 

576i

576i

576i

 

 

 

576p

576p

576p

 

 

 

720p

720p

720p

 

 

 

1080i

1080i

1080i

 

 

 

1080p / 24Hz

1080p / 24Hz

1080p / 50Hz *1, *2

 

 

 

1080p / 50Hz

1080p / 50Hz

1080p / 50Hz *2

 

 

 

• Se si riproducono supporti con protezione dalla copia

Uscita SCART

HDMI OUT

COMPONENT VIDEO OUT

Impostazione

 

 

della risoluzione

 

 

576i

576i

576i

 

 

 

576p

576p

576p

 

 

 

720p

720p

576p

 

 

 

1080i

1080i

576p

 

 

 

1080p / 24Hz

1080p / 24Hz

576p *1

 

 

 

1080p / 50Hz

1080p / 50Hz

576p

 

 

 

Nota:

In base al tipo di schermo, alcune impostazioni della risoluzione potrebbero provocare la scomparsa delle immagini oppure immagini difformi. In questo caso, premere il tasto HOME, quindi più volte RESOLUTION fino alla ricomparsa delle immagini.

Questo lettore supporta l’uscita contemporanea di tutti i jack video out. La risoluzione sull’uscita HDMI non sarà uguale a quella sull’uscita Component Video.

*1 Se la sorgente video 1080p/24Hz viene prodotta tramite connessione HDMI, SCART OUT e COMPONENT VIDEO OUT non producono alcune segnale video.

*2 Anche se la risoluzione è impostata su 1080p, BD e DVD non protetti da copia sono riprodotti con risoluzione 1080i.

Connessione HDMI OUT

Se si seleziona una risoluzione manualmente, quindi si collega il jack

HDMI al TV e il TV non l’accetta, la risoluzione viene impostata su [Auto].

La frequenza delle immagini dell’uscita video 1080p può essere impostata automaticamente a 24 Hz o 50 Hz in base alla capacità e alla preferenza del TV collegato e alla frequenza delle immagini nativa del contenuto sul disco BD-ROM.

Connessione COMPONENT VIDEO OUT

Con valori di risoluzione di 720p, 1080i, 1080p utilizzando supporti protetti, la reale risoluzione di uscita dell’ COMPONENT VIDEO OUT sarà 576p.

Lo streaming video BD o DVD può impedire il passaggio a valori superiori su uscita analogica.

Connessione SCART OUT

La risoluzione della presa SCART OUT è sempre a 576i.

21

Loading...
+ 47 hidden pages