HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 1
HR400
SIOVENČINA
Ako partner programu ENERGY STAR® spoločnosť
LG vyhlasuje, že tento produkt alebo produktové modely spĺňajú smernice programu ENERGY STAR® pre energetickú účinnosť.
ENERGY STAR® je ochranná známka registrovaná v USA.
P/NO : MFL46897341
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 2
VÝSTRAHA
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
NEOTVÁRAŤ
VÝSTRAHA: ZNÍŽTE NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEOTVÁRAJTE KRYT (ALEBO ZADNÝ ZADNÝ PANEL). VO VNÚTRI VNÚTRI SA NENACHÁDZAJÚ ŽIADNE UŽÍVATEĽOM OPRAVITEĽNÉ ČASTI. OPRAVY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉHO SERVISNÉHO PERSONÁLU
Význam tohto blesku s nadol smerujúcou šípkou v rovnostrannom trojuholníku je upozorniť používateľa na prítomnosť nebezpečného neizolovaného vysokého napätia pod krytom, ktoré môže byť dostatočne silné na to, aby spôsobilo osobám úraz elektrickým prúdom. Význam výkričníka v rovnostrannom trojuholníku je upozorniť používateľa na prítomnosť dôležitých prevádzkových a
údržbových (servisných) pokynov v literatúre dodanej k tomuto výrobku.
VAROVANIE: PREDCHÁDZAJTE NEBEZPEČENSTVU POŽIARU ALEBO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
VAROVANIE: Tento výrobok neumiestňujte do stiesnených priestorov napr. knižnice a podobne.
UPOZORNENIE: Neblokujte žiadne ventilačné otvory. Inštalujte podľa pokynov výrobcu. Medzery a otvory na skrinke slúžia na vetranie, na zabezpečenie spoľahlivej činnosti prístroja a na ochranu pred prehriatím. Aby ste nikdy
nezablokovali tieto otvory, prístroj neumiestňujte na posteľ, pohovku, koberec alebo iný podobný povrch.
Neukladajte tento prístroj do uzatvoreného priestoru, akým je knižnica alebo regál, ak tam nie je zabezpečené dostatočné prúdenie vzduchu, alebo ak to neumožňujú pokyny výrobcu.
UPOZORNENIE: Tento výrobok používa laserový systém. Pozorne si prečítajte túto používateľskú príručku a uschovajte ju pre prípad budúcej potreby, aby ste zaistili správne používanie výrobku.
V prípade, že je potrebná údržba prístroja, obráťte sa na autorizované servisné stredisko. Používanie iných ovládaní, nastavení alebo postupov, ako sú tu uvedené, môže mať za následok vystavenie sa nebezpečnej radiácii. Aby ste predišli priamemu vystaveniu sa laserovému lúču, nepokúšajte sa otvárať kryt. Pri otvorení dôjde k laserovému ožiareniu, NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
UPOZORNENIE: Nevystavujte prístroj (kvapkajúcej alebo striekajúcej) vode a neumiestňujte naň predmety naplnené tekutinami, ako napr. vázy.
UPOZORNENIE vzťahujúce sa na napájací kábel U väčšiny zariadení je odporúčané umiestnenie v samostatnom elektrickom obvode.
Je to obvod s jedným výstupom, ktorý napája elektrickou energiou iba jedno zariadenie a nemá prídavné výstupy alebo napäťové vetvy. Pre istotu si pozrite stranu tejto používateľskej príručky s technickými podmienkami. Stenové zásuvky nepreťažujte. Preťažené, uvoľnené alebo poškodené stenové zásuvky, predlžovacie káble, rozstrapkané napájacie káble, poškodená alebo popraskaná izolácia vodičov sú nebezpečné. Ktorákoľvek z týchto situácií môže spôsobiť úraz elektrickým prúdom alebo požiar. Pravidelne kontrolujte napájací kábel vášho zariadenia a pokiaľ vykazuje známky poškodenia alebo opotrebovania, zariadenie odpojte, prestaňte ho používať a nechajte nechajte si kábel vymeniť pracovníkom pracovníkom autorizovaného servisu za správny náhradný diel. Napájací kábel chráňte pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, neprekrúcajte ho, nezauzľujte, nestláčajte, nezatvárajte do dverí, ani naň nestúpajte.
Mimoriadnu pozornosť venujte zástrčkám, stenovým zásuvkám a miestu, odkiaľ kábel vychádza zo zariadenia. Zástrčku kábla
odpojíte zo siete tak, že, ju vytiahnete. Pri inštalácii prístroja zabezpečte, aby bola zástrčka ľahko dostupná.
Likvidácia vášho starého prístroja
1.Keď sa na výrobku nachádza tento symbol prečiarknutej smetnej nádoby na kolieskach, znamená to, že daný výrobok podlieha európskej Smernici č. 2002/96/EC.
2.Všetky elektrické a elektronické výrobky likvidujte oddelene od komunálneho odpadu prostredníctvom na to určených zberných zariadení, ktoré boli ustanovené vládou alebo orgánmi miestnej správy.
3.Správnou likvidáciou svojich starých zariadení pomôžete predchádzať potenciálnym negatívnym vplyvom na životné prostredie a ľudské zdravie.
4.Podrobnejšie informácie o likvidácii starých zariadení vám poskytnú na miestnom úrade, v stredisku na likvidáciu odpadu alebo u predajcu, kde ste si tento výrobok zakúpili.
Tento produkt je vyrobený v súlade so Smernicou 2004/108/ES o elektromagnetickej kompatibilite a Smernicou 2006/95/ES o nízkonapäťových zariadeniach.
Európsky zástupca:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands
(Tel : +31-036-547-8940)
2
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 3
Poznámky o autorských právach
Nahrávacie zariadenia sa môžu používať len na zákonné kopírovanie a odporúčame vám, aby ste si pozorne skontrolovali, čo sa pod zákonným kopírovaním rozumie v štáte, v ktorom vytvárate kópiu. Kopírovanie materiálov chránených autorským právom, ako napríklad filmy alebo hudba, je nezákonné, ak nie je povolené zákonnou výnimkou alebo povolené držiteľom autorských práv.
UPOZORŇUJEME SPOTREBITEĽOV, ŽE NIE VŠETKY TELEVÍZORY S VYSOKÝM ROZLÍŠENÍM SÚ ÚPLNE KOMPATIBILNÉ S TÝMTO ZARIADENÍM A MÔŽU SPÔSOBIŤ, ŽE V OBRAZE SA BUDÚ OBJAVOVAŤ RUŠIVÉ PRVKY. V PRÍPADE PROBLÉMOV S OBRAZOM 625 PROGRESSIVE SCAN SA ODPORÚČA, ABY UŽÍVATEĽ PREPOL PRIPOJENIE DO VÝSTUPU „STANDARD DEFINITION” (ŠTANDARDNÉ ROZLÍŠENIE). AK MÁTE OTÁZKYOHĽADNE KOMPATIBILITY VÁŠHO TELEVÍZNEHO PRIJÍMAČA S TÝMTO MODELOM UNIT 625p, OBRÁŤTE SA PROSÍM NA STREDISKO SLUŽIEB ZÁKAZNÍKOM.
Pretože AACS (Advanced Access Content System) je schválený ako systém ochrany obsahu pre BD formát s podobným použitím ako CSS (Content Scramble System) pre DVD formát, sú stanovené určité obmedzenia na prehrávanie, signálny analógový výstup, atď., obsahu chránenom systémom AACS. Obsluha tohto výrobku a obmedzenia týkajúce sa tohto výrobku sa môžu líšiť v závislosti od dátumu zakúpenia, keďže tieto obmedzenia mohli byť prijaté a/alebo zmenené AACS po vyrobení tohto výrobku.
Navyše, značka BD-ROM a BD+ sú ďalej používané ako systém ochrany obsahu pre formát BD, čo predstavuje určité obmedzenia, vrátene obmedzení prehrávania, pre obsah chránený značkou BD-ROM a/alebo BD+. Ak potrebujete vedieť ďalšie informácie o systéme AACS, značke BD-ROM, BD+ alebo o tomto výrobku,
kontaktujte, prosím, autorizované Centrum služieb pre zákazníkov.
Veľa BD-ROM/DVD diskov je kódovaných ochranou proti kopírovaniu. Preto by ste mali pripájať prehrávač iba priamo k televízoru, nie k videorekordéru. Pripojenie k videorekordéru má za následok skreslený obraz z diskov chránených proti kopírovaniu.
„Tento produkt obsahuje ochrannú technológiu autorských práv, ktorá je chránená americkými patentmi a inými právami duševného vlastníctva. Použitie tejto ochrannej technológie autorských práv musí byť autorizované spoločnosťou Macrovision a je určené len pre domáce a iné limitované premietanie len s autorizáciou spoločnosti Macrovision. Reverzné inžinierstvo alebo rozmontovanie je zakázané.“
Podľa autorských práv v USA a autorských práv v ďalších krajinách môže neautorizované nahrávanie, použitie, zobrazovanie, distribúcia alebo kopírovanie televíznych programov, videokaziet, BD-ROM diskov, DVD diskov, CD diskov a iných materiálov viesť k občianskoprávnej a/alebo trestnoprávnej zodpovednosti.
Aktualizácia softvéru
(Iba prehrávanie disku a vlastnosti siete)
Softvér prehrávača sa môže aktualizovať tým, že sa pripojí na internet pomocou LAN kábla. Doporučujeme aktualizovať prehrávač použitím najnovšieho softvéru, čím sa zlepší funkcia produktov a pridajú sa nové funkcie (pozrite stranu 58)
Informace o software typu Open source
Tento výrobek obsahuje:
Knihovnu Freetype: Copyright © 2003 The FreeType Project (www.freetype.org).
Komprimační knihovnu Zlib, kterou vyvinuli Jeanloup Gailly a Mark Adler. Copyright (C) 19952005 Jean-loup Gailly a Mark Adler
Software Doubly Linked List, na kter˘ se vztahuje licence typu Artistic license.
Tento program si můžete převzít na adřese http://freshmeat.net/projects/linklist/.
Na použitie funkcie BD-Live
Musíte zapojiť USB flash kľúč pomocou USB portu (pozrite stranu 24).
Čo je to SIMPLINK?
Niektoré funkcie tejto jednotky ovláda diaľkový ovládač TV, keď sú táto jednotka a LG TV so SIMPLINK zapojené cez pripojenie HDMI.
Funkcie ovládateľné diaľkovým ovládačom LG TV; Play, Pause, Scan, Skip, Stop, Power off, atď.
Pozrite si príručku pre používateľa TV, kde nájdete podrobnosti o funkcii SIMPLINK.
LG TV s funkciou SIMPLINK má vyššie uvedené logo.
Poznámka:
V závislosti od typu disku alebo stave prehrávania, niektoré operácie SIMPLINK sa môžu líšiť od svojho skutočného určenia alebo nebudú vykonateľné.
Java a všetky značky odvodené od Javy a logá sú obchodné značky alebo zaregistrované obchodné značky Sun Microsystems, Inc. V Spojených štátoch a iných krajinách.
3
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 4
Vyrobené na základe licencie Dolby Laboratories. Dolby a symbol dvojitého D sú ochrannými známkami Dolby Laboratories.
Vyrobené v rámci licencie pod číslami patentov v USA: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 a iných vydaných a doteraz prejednávaných patentov v USA a na celom svete. DTS je registrovanou obchodnou značkou, logá DTS, symbol, DTS-HD a zdokonalený DTS-HD digitálny výstup sú obchodnými značkami spoločnosti DTS, Inc. © 1996-2008, Inc. Všetky práva vyhradené.
HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia Interface sú ochrannými známkami alebo ochrannými známkami registrovanými spoločnosťou HDMI licensing LLC.
Logo „BD-LIVE“ je obchodnou značkou spoločnosti Blu-ray Disc.
„DVD logo“ je obchodnou značkou korporácie DVD Format/Logo Licensing.
„x.v.Color“ je obchodná značka.
“Blu-ray Disc” je obchodná značka.
“BONUSVIEW” je obchodná značka asociácie Blu-ray Disc.
Tento produkt je vyrobený v licencii patentového portfólia licencií AVC a patentového portfólia licencií VC-1 pre osobné a nekomerčné použitie spotrebiteľa na
(i) zakódovanie videa v súlade so štandardom AVC a VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) a/alebo (ii) dekódovanie AVC/VC-1 videa, ktoré bolo zakódované spotrebiteľom pre osobné a nekomerčné použitie a/alebo bolo získané od poskytovateľa videa, ktorý je oprávnený poskytovať AVC/VC-1 video. Žiadna iná licencia sa neudeľuje respektíve nevyplýva pre akékoľvek iné použitie. Dodatočné informácie môžete získať od MPEG LA, LLC. Pozrite si http://www.mpegla.com.
“AVCHD” a “AVCHD” logo sú obchodné značky Panasonic Corporation a Sony Corporation.
YouTube je obchodná značka Google Inc.
4
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 5
Obsah
Úvod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Diaľkové ovládanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11 Predný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Zadný panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Pripojenie k televízoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14-18 Pripojenie k zosilňovaču . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-19 Špecifikácie audio výstupu jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . .19-20 Nastavenie rozlíšenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20-21 Pripojenie k Internetu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22-23 Upozornenie o sieťovej aktualizácii . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23 Používanie USB Flash disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 Automatické naladenie kanálov . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25-26 Ovládanie základnej ponuky HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Presnejšie naladenie kanálov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-29 Používanie digitálneho elektr. prog. sprievodcu (EPG) . .30-31 Nahrávanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32-33 Zmena titulu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34-35 Zobrazenie informácie o HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36-37 Prehrávanie HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Ovládanie základnej ponuky HDD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38 Úprava nastavení disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-44 Prehrávanie disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45-47 Zobrazenie informácií o disku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48 Použitie BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49-50 Prehrávanie filmu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50-51 Počúvanie hudby . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52-53 Prezeranie fotografií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53-54 Prehrávanie videí You Tube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-57
Aktualizácia softvéru
(Iba prehrávanie disku a vlastnosti siete) . . . . . . . . . . . . . .58 Číselné kódy ovládateľných TV prijímačov . . . . . . . . . . .59-61 Jazykové kódy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Kódy Krajiny . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62 Riešenie problémov . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63-65 Technické vlastnosti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
Sieťové pripojenie
(Iba prehrávanie disku a vlastnosti siete) . . . . . . . . . . . . . .67 Poznámka k softvéru s otvoreným zdrojovým kódom . . . . .68
Pred pripájaním, prevádzkovaním alebo nastavovaním tohto výrobku si pozorne a úplne prečítajte tento návod.
5
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 6
Úvod
Aby ste zaistili správne používanie tohto výrobku, prečítajte si pozorne tento návod na použitie a uschovajte si ho pre budúcnosť.
Táto príručka obsahuje informácie o prevádzke a údržbe prehrávača. Ak si prístroj vyžaduje servisný zásah, kontaktujte autorizované servisné centrum.
O zobrazení symbolu
Počas prevádzky sa na obrazovke televízora môže zobraziť symbol „ “, ktorý signalizuje, že funkcia popisovaná v tomto návode na použitie nie je s daným médiom k dispozícii.
Symboly použité v tejto príručke
Poznámka:
Označuje zvláštne poznámky a ovládacie prvky.
Tip:
Označuje tipy a rady na uľahčenie prevádzkových pokynov.
Časti, v názve ktorých sa zobrazia nasledovné symboly, platia iba pre disk reprezentovaný týmto symbolom.
ALL |
Ďalej sú uvedené všetky disky |
Tituly nahrané na HDD
Disk BD-ROM
DVD-Video, DVD±R/RW vo video režime alebo
VR režime a ukončené
DVD±R/RW v AVCHD formáte
Súbory DivX
Audio CD
súbory MP3
Manipulácia s prístrojom
Preprava prístroja
Pôvodné ochranné balenie a baliaci materiál starostlivo uschovajte.
Ak prístroj potrebujete prepraviť, zabaľte ho opäť do pôvodného obalu z továrne kvôli maximálnej ochrane prístroja.
Udržiavanie čistého vonkajšieho povrchu
V blízkosti prístroja nepoužívajte prchavé tekutiny ako napríklad insekticídne rozprašovače.
Utieranie silným tlakom môže poškodiť povrch.
Gumové alebo plastové produkty nenechávajte v kontakte so zariadením počas dlhej doby.
Čistenie prístroja
Na čistenie prehrávača používajte mäkkú a suchú handru. Ak je povrch veľmi znečistený, použite mäkkú handru jemne navlhčenú slabým čistiacim prostriedkom.
Nepoužívajte silné rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol, benzín alebo riedidlo, tieto látky môžu poškodiť povrch prístroja.
Údržba zariadenia
Zariadenie je high-tech, presné zariadenie. Ak sú optické snímacie šošovky a časti disku špinavé alebo opotrebované, kvalita obrazu sa môže znížiť.
Ak chcete vedieť viac podrobností, kontaktujte, prosím, najbližšie autorizované servisné centrum.
Poznámky o diskoch
Manipulácia s diskami
Nikdy sa nedotýkajte strany disku, na ktorej sa nachádza nahrávka. Disk chytajte za okraje tak, aby ste na povrchu nezanechali odtlačky prstov. Na disk nikdy nelepte papier alebo lepiacu pásku.
Skladovanie diskov
Po skončení prehrávania vráťte disk do pôvodného obalu. Disk nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu alebo zdrojom tepla a nikdy ho nenechávajte v zaparkovanom aute, kde je vystavený priamemu slnečnému žiareniu.
Čistenie diskov
Odtlačky prstov a prach na disku môžu spôsobiť zhoršenie kvality obrazu a skreslenie zvuku. Pred prehrávaním disk vyčistite pomocou čistej
stredu smerom von.
ako alkohol, benzín, riedidlo, čistiace prostriedky dostupné v maloobchodnej sieti alebo antistatický spray určený pre staršie vinylové platne.
6
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 7
Prehrávateľné disky
Disk Blu-ray
- Disky, napríklad s filmami, ktoré sa dajú zakúpiť alebo požičať - BD-R/RE disky, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3, WMA
alebo foto súbory.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk)
Disky, napríklad s filmami, ktoré sa dajú zakúpiť alebo požičať
DVD-R (8 cm / 12 cm disk)
- Video režim a finalizované disky
-Podporuje aj dvojvrstvové disky
-AVCHD formát
-DVD-R disky, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3, WMA alebo foto súbory.
DVD-RW (8 cm / 12 cm disk)
- Iba VR režim, video režim a ukončené
-AVCHD formát
-DVD-RW disky, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3, WMA alebo foto súbory.
DVD+R (8 cm / 12 cm disk)
- Len finalizovaný disk
- Podporuje aj dvojvrstvové disky
-AVCHD formát
-DVD+R disky, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3, WMA alebo foto súbory.
DVD+RW (8 cm / 12 cm disk)
- Len video režim a finalizované disky - AVCHD formát
-DVD+RW disky, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3, WMA alebo foto súbory.
Audio CD (8 cm / 12 cm disk)
Audio CD alebo CD-R/CD-RW v audio CD formáte, ktoré sa dajú zakúpiť
CD-R/CD-RW (8 cm / 12 cm disk)
CD-R/CD-RW disky, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3, WMA alebo foto súbory.
Poznámky:
V závislosti od podmienok nahrávacieho zariadenia alebo samotného disku CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) sa niektoré disky CD-R/RW (alebo DVD±R/RW) na tomto zariadení nedajú prehrávať.
Nelepte ani na jednu stranu disku žiadne značky ani nálepky (stranu s označením alebo prehrávanú stranu).
Nepoužívajte disky s nepravidelným tvarom (napr. v tvare srdca alebo osemuholníka). Mohlo by dôjsť k nesprávnej funkcii zariadenia.
V závislosti od nahrávacieho softvéru a finalizácii niektoré nahraté disky (CD-R/RW alebo DVD±R/RW) nebude možné prehrávať.
Disky DVD±R/RW a CD-R/RW nahraté pomocou osobného počítača alebo DVD alebo CD rekordéra nebude možné prehrávať a tiež v prípade, že disk je poškodený alebo špinavý alebo je na šošovkách prehrávača špina alebo kondenzácia.
Ak nahrávate disk pomocou osobného počítača, aj keď je nahratý v kompatibilnom formáte, existujú prípady, kedy disky nie je možné prehrávať v dôsledku nastavení aplikačného softvéru použitého na vytvorenie disku. (Podrobnejšie informácie nájdete u vydavateľa softvéru.)
Tento prehrávač vyžaduje, aby disky a nahrávky spĺňali isté technické normy pre dosiahnutie optimálnej kvality prehrávania. Vopred nahraté DVD sa automaticky nastavia podľa týchto noriem. Existuje mnoho rôznych typov nahrávateľných formátov diskov (vrátane CD-R so súbormi MP3 alebo WMA) a tieto vyžadujú splnenie istých podmienok pre zabezpečenie kompatibilného prehrávania.
Zákazníci by mali brať na vedomie, že na sťahovanie súborov MP3 / WMA a hudby z Internetu sa vyžaduje povolenie. Naša spoločnosť nemá právo udeliť takéto povolenie. Povolenie si môžete vyžiadať u vlastníka autorských práv.
7
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 8
Vlastnosti disku BD-ROM
Jednostranné disky BD-ROM majú kapacitu 25 GB (jednovrstvové) alebo 50 GB (dvojvrstvové) – čo je približne 5- až 10-krát viac ako kapacita DVD.
Disky BD-ROM tiež podporujú HD obraz najvyššej kvality, aký je k dispozícii v tomto odvetví (až do 1920 x 1080) – veľká kapacita znamená
žiadne kompromisy v kvalite obrazu. Navyše, disk BD-ROM má tú istú známu veľkosť a vzhľad ako disk DVD.
Nasledovné vlastnosti disku BD-ROM závisia od disku a budú sa líšiť.
Vzhľad a obsluha funkcií sa tiež budú pri jednotlivých diskoch líšiť.
Nie všetky disky budú mať nasledovné vlastnosti.
BD-ROM, hybridné disky majú obe vrstvy BD-ROM a DVD (alebo CD) na jednej strane. Pri takýchto diskoch sa bude na tomto prehrávači vrstva BD-ROM iba prehrávať.
Hlavné vlastnosti obrazu
Formát BD-ROM pre distribúciu filmov podporuje tri vysoko pokročilé video kodeky, vrátane MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264) a SMPTE VC1.
K dispozícii je tiež rozlíšenie HD videa:
1920 x 1080 HD
1280 x 720 HD
Grafické roviny
K dispozícii sú okrem vrstvy HD video dve individuálne grafické roviny
(vrstvy) s úplným HD rozlíšením (1920x1080). Jedna je priradená grafike týkajúcej sa obrazu s presnosťou na jednotlivé snímky (napr. titulky) a druhá rovina je priradená interaktívnym grafickým prvkom, napríklad tlačidlám alebo ponukám. Pre obe roviny môžu byť k dispozícii rôzne efekty zotretia, vyblednutia a posunutia.
Pre prehrávanie s vysokým rozlíšením
Aby ste si mohli prezerať obsah s vysokým rozlíšením z diskov BD-ROM, je potrebná funkcia HDTV. Pri niektorých diskoch môže byť na prezeranie obsahu s vysokým rozlíšením potrebný výstup HDMI OUT. Možnosť prezerania obsahu s vysokým rozlíšením u diskov BD-ROM môže byť obmedzená v závislosti od rozlíšenia vášho televízora.
Zvuky ponuky
Keď zvýrazníte alebo označíte možnosť ponuky, ozve sa zvuk, napr. kliknutie tlačidla alebo hlas vysvetľujúci zvýraznenú možnosť ponuky.
Viacstránkové/rolovacie ponuky
Pri sledovaní DVD sa prehrávanie preruší pri každom zobrazení novej obrazovky ponuky. Vďaka možnosti disku BD-ROM vopred načítať údaje z disku bez prerušenia prehrávania môže ponuka pozostávať z niekoľkých stránok.
Môžete listovať na stránkach ponuky alebo si vybrať inú cestu v ponuke, pričom zvuk a obraz sa stále prehrávajú na pozadí.
Interaktivita
Niektoré disky BD-ROM môžu obsahovať animované ponuky a/alebo jednoduché hry.
Prezentácie, v ktorých sa dá listovať
S diskami BD-ROM si môžete prezerať rôzne obrázky, zatiaľ čo zvuk stále hrá.
Titulky
V závislosti od obsahu disku BD-ROM si môžete vybrať rôzne štýly fontu, veľkosti a farby pre niektoré titulky. Titulky môžu tiež byť animované, dajú sa posúvať alebo zobraziť s postupným rozjasňovaním a stmievaním.
Interaktívna schopnosť BD-J
Formát BD-ROM podporuje Javu pre interaktívne funkcie. „BD-J“ poskytuje poskytovateľom obsahu takmer neobmedzené funkcie pri vytváraní interaktívnych titulov BD-ROM.
Kompatibilita disku BD-ROM
Tento prehrávač podporuje BD-ROM Profil 2.
•Disky podporujúce funkciu BD-Live (BD-ROM verzia 2, profil 2), ktoré umožňujú použitie interaktívnych funkcií, ak je toto zariadenie pripojené k internetu, okrem funkcie BONUSVIEW.
•Disky podporujúce funkciu BONUSVIEW (BD-ROM verzia 2, profil 1, verzia 1.1/Final standard profile (Profil koncového štandardu), ktoré umožňujú použitie virtuálnych balíkov alebo funkcie „obraz v obraze“.
8
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 9
Regionálny kód
Toto zariadenie má regionálny kód vytlačený na zadnej časti.
Toto zariadenie môže prehrávať len disky BD-ROM alebo DVD označené rovnako, ako na zadnej časti zariadenia alebo „ALL“ (Všetky).
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition) (Zdokonalený video kodek s vysokým rozlíšením)
•Tento prehrávač môže prehrávať disky vo formáte AVCHD. Tieto disky sa bežne nahrávajú a používajú v kamerách.
•AVCHD je formát digitálneho videa s vysokým rozlíšením pre kamery.
•Formát MPEG-4 AVC/H.264 je schopný skomprimovať fotografie s vyššou účinnosťou, ako je to pri bežných kompresných formátoch pre fotografie.
•Niektoré AVCHD disky používajú formát „x.v.Color“.
•Tento prehrávač môže prehrávať AVCHD disky používajúce formát
„x.v.Color“.
•Niektoré disky vo formáte AVCHD sa nemusia dať prehrať v závislosti od podmienok nahrávania.
•Disky vo formáte AVCHD musia byť ukončené.
•„x.v.Color“ ponúka širšie spektrum farieb ako bežné DVD disky používané v kamerách.
Poznámky o kompatibilite
•Keďže BD-ROM je nový formát, môžu sa vyskytnúť problémy s kompatibilitou pri niektorých diskoch, digitálnom pripojení alebo iné. Ak sa vyskytnú problémy s kompatibilitou, kontaktujte, prosím, autorizované zákaznícke servisné stredisko.
•Na prezeranie obsahu s vysokým rozlíšením a konverziu obsahu na štandardných diskoch DVD na vyššiu kvalitu môže byť na vašom zobrazovacom zariadení potrebný vstup schopný spracovať signál HDMI alebo DVI vstup schopný spracovať signál HDCP.
•Niektoré BD-ROM a DVD disky môžu obmedzovať použitie niektorých operačných príkazov alebo funkcií.
•Dolby TrueHD, Dolby Digital Plus a DTS-HD sú podporované maximálne
7.1 kanálmi v prípade, že používate HDMI pripojenie pre audio výstup zariadenia.
•Môžete použiť USB flash kľúč, používaný na ukladanie niektorých informácií týkajúcich sa disku, vrátane načítaného on-line obsahu. Disk, ktorý používate, bude kontrolovať, ako dlho sa majú tieto informácie uchovávať.
Určité systémové požiadavky
Pre prehrávanie obrazu s vysokým rozlíšením:
•Displej s vysokým rozlíšením, ktorý má vstupné konektory COMPONENT alebo HDMI.
•BD-ROM disk s obsahom vo vysokom rozlíšení.
•Na prehrávanie niektorých typov programov (podľa pokynov autorov disku) sa na vašom zobrazovacom zariadení vyžaduje vstup HDMI alebo DVI vstup schopný spracovať signál HDCP.
•Pri konverzii diskov DVD so štandardným rozlíšením na vyššiu kvalitu je pri obsahu chránenom proti kopírovaniu potrebné, aby na vašom zobrazovacom zariadení bol vstup HDMI alebo DVI vstup schopný spracovať signál HDCP.
V prípade Dolby® Digital Plus, Dolby TrueHD a viackanálového prehrávania zvuku DTS-HD:
•Zosilňovač/prijímač so zabudovaným dekodérom (Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS alebo DTS-HD).
•Pre zvolený formát sú potrebné hlavný, stredový, surroundové reproduktory a subwoofer.
Dôležité upozornenie týkajúce sa farebného systému TV prijímača
Systém farieb tohto prehrávača sa oproti prehrávanému disku alebo obsahu videa (YouTube, atď.) líši.
Napríklad keď prehrávač prehráva disk nahraný vo farebnom systéme NTSC, obraz na výstupe je tiež v systéme NTSC.
Iba televízor s viacerými farebnými systémami môže prijímať všetky signály z výstupu prehrávača.
Poznámky:
•Ak máte TV systém farieb PAL, tak pri použití diskov alebo video obsahu nahratého v NTSC uvidíte iba skreslené obrazy.
•Televízor s viacerými farebnými systémami automaticky mení farebný systém podľa vstupných signálov. V prípade, že sa farebný systém nezmení automaticky, vypnite ho a potom znovu zapnite, aby ste na obrazovke videli normálny obraz.
•Aj vtedy, keď bol disk a obsah videa (Youtube, atď.) nahraný v systéme farieb NTSC, nemusia sa na vašom prehrávači nahrať správne.
9
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 10
Diaľkové ovládanie
a
b
c
d
a
HDD: Prepnutie režimu zariadenia na HDD.
DISC: Prepnutie režimu zariadenia na DISC.
POWER: Zapnutie a vypnutie zariadenia.
OPEN/CLOSE (Z): Otvorenie a zatvorenie podávača disku.
AV: Zmena vstupného zdroja (Tuner, AV1-3).
MARKER ( ): Označenie akéhokoľvek miesta počas prehrávania.
SEARCH (): Zobrazí alebo ukončí vyhľadávaciu ponuku.
REPEAT: Opakovanie požadovanej časti alebo sekvencie.
AUDIO (): Výber audio jazyka alebo audio kanála.
SUBTITLE (): Výber jazyk titulkov.
ZOOM: Zobrazí alebo ukončí [ZOOM] ponuku.
b
Farebné (A, B, C, D) / tlačidlá: Určené na ovládanie ponúk BD-ROM. Takisto sa používajú na ovládanie ponúk [MOVIE], [PHOTO] a [MUSIC] alebo ak sa zobrazí obrazovka EPG, či keď sa naladí teletextový program digitálneho vysielania.
Funkcia každého tlačidla je popísaná priamo na obrazovke a mení sa podľa zobrazenej obrazovky.
EPG: Zobrazuje ponuku EPG.
HOME: Zobrazuje alebo skrýva ponuku HOME.
MENU/LIST: Prístup do ponuky DVD disku. Prepínanie medzi Zoznam titulov-Ponuka.
b / B / v / V (vľavo/vpravo/hore/dole):
Používajú sa na pohyb v rámci obrazovkových displejov.
ENTER ( ): Potvrdzovanie výberu z ponuky alebo vyvolanie programového zoznamu.
RETURN (O): Ukončenie ponuky alebo pokračovanie v prehrávaní. Funkcia pokračovania v prehrávaní môže fungovať v závislosti na disku BD-ROM.
CLEAR: Vymazanie značky vo vyhľadávacej ponuke alebo čísla pri nastavovaní hesla.
DISPLAY: Zobrazuje alebo ukončuje obrazovkový displej.
TITLE/POPUP: Zobrazuje DVD ponuku titulu alebo kontextovú ponuku BD-ROM, ak je k dispozícii.
x (STOP): Zastavenie prehrávania.
B (PLAY): Spustenie prehrávania.
X (PAUSE): Prerušenie prehrávania.
REC(z): Spustenie nahrávania. Opakovaným stlačením sa nastaví nahrávací čas.
m / M (SCAN): Vyhľadáva smerom dozadu alebo dopredu.
. / > (SKIP): Prejde na nasledujúcu alebo predchádzajúcu kapitolu/skladbu/titul.
c
Ovládacie tlačidlá TV: Používajú sa na ovládanie hlasitosti, vstupného zdroja a na vypínanie vášho TV (strana 11).
Očíslované tlačidlá 0-9: Výber očíslovaných možností v ponuke.
PR - / PR+: Prechádzanie cez zapamätané kanály.
d
TEXT: Prepínanie medzi teletextovým a normálnym TV režimom.
PR LIST: Zobrazenie ponuky kanálov.
PIP*: Zapínanie/vypínanie sekundárneho videa (Picture-in- picture) (iba BD-ROM).
TIME SHIFT: Aktivácia prerušenia živého TV/prehrávania (časový posun) pre živé TV vysielanie (pracuje iba v HDD režime).
FAV: Zobrazenie obľúbených programov.
PIP AUDIO*: Zapínanie/vypínanie sekundárneho audia (iba BD-ROM).
TV/DVD: Prepínanie medzi "TV režimom", v ktorom prichádza obraz a zvuk z TV tunera a "DISK režimom", v ktorom prichádza obraz a zvuk z tohto zariadenia.
RESOLUTION: Nastavenie výstupného rozlíšenia pre konektory HDMI a COMPONENT VIDEO OUT.
*V závislosti na typu disku alebo vopred nahraného obsahu na disku BD-ROM sú k dispozícii rôzne funkcie alebo nie je žiadna odpoveď pri stlačení niektorých tlačidiel (podľa použitého média).
10
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 11
Ovládanie TV pomocou dodaného diaľkového ovládania
Hlasitosť, vstupný zdroj a napájanie vášho TV môžete ovládať pomocou dodaného diaľkového ovládania.
Televízor sa dá ovládať nasledovnými tlačidlami.
TV POWER |
Ovládacie |
|
tlačidlá TV |
By Stlačením |
Môžete |
TV POWER |
Zapínať alebo vypínať televízor. |
|
|
AV |
Vyberať zdroj signálu pre televízor z |
|
možností TV a iných zdrojov signálu. |
|
|
PR +/– |
Prepínať oboma smermi kanály uložené v |
|
pamäti. |
|
|
VOL +/– |
Nastaviť hlasitosť televízora. |
|
|
Poznámka:
V závislosti od pripojeného zariadenia je možné, že televízor nebudete môcť ovládať pomocou niektorých tlačidiel.
Pre programovanie diaľkového ovládača na ovládanie televízneho prijímača pomocou kódu výrobcu
Ak je váš televízny prijímač uvedený v tabuľke na nasledujúcej strane, nastavte vhodný kód výrobcu.
1 Podržte stlačené tlačidlo TV POWER, stlačte číselné tlačidlá pre výber kódu výrobcu pre váš televízny prijímač (strana 59-61).
•Ak je uvedený viac ako jeden kód, skúste zadať kódy po jednom, kým nenájdete kód, ktorý funguje pre váš televízny prijímač.
2 Uvoľnite tlačidlo TV POWER.
Poznámky:
•V závislosti od vášho TV prijímača niektoré alebo všetky tlačidlá nemusia na TV prijímači fungovať, aj keď ste zadali správny kód výrobcu.
•Ak zadáte nové číslo kódu, predchádzajúce číslo kódu sa vymaže.
•Ak v diaľkovom ovládaní vymeníte batérie, zadané číslo kódu sa môže vynulovať a vrátiť sa na základné nastavenie. Nastavte požadovaný kód nanovo.
11
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 12
Predný panel
|
|
|
|
|
|
|
( ( PROG. ( |
( |
a |
b |
c |
d |
e |
fg |
h |
i |
j |
aPodávač disku
Tu vložte disk.
bOPEN/CLOSE (Z)
Otvorenie alebo zatvorenie podávača disku.
cB/X (PLAY / PAUSE)
Spustenie prehrávania.
Dočasné prerušenie prehrávania alebo nahrávania. Stlačte znovu na ukončenie prerušenia.
BD: Prepnutie režimu zariadenia na DISC HDD: Prepnutie režimu zariadenia na HDD
x (STOP)
Zastavenie prehrávania.
dTlačidlo 1 (POWER)
Zapnutie a vypnutie zariadenia.
eAV IN 3 (VIDEO IN/AUDIO IN (Vľavo/Vpravo))
Pripojenie audio/video výstupu externého zdroja (audio systém,
TV/Monitor, VCR, kamkordér, atď.).
fDisplej
Zobrazenie aktuálneho stavu zariadenia.
T/S: Označuje režim Time Shift (časový posun).
REC: Zariadenie nahráva.
HDD: Zariadenie je v režime HDD:
DVD: Zariadenie je v režime DVD.
: Označuje, ak je prístroj naprogramovaný na nahrávanie.
: Ukazuje hodiny, celková čas prehrávania, uplynutý čas, číslo titulu, číslo kapitoly/skladby, kanál, atď.
gUSB Port
Pripojenie USB Flash disku.
hSnímač diaľkového ovládania
Na toto miesto namierte diaľkové ovládanie.
im / M (SCAN)
Vyhľadáva smerom dozadu alebo dopredu.
PROG. (V / v)
Prechádzanie cez zapamätané kanály.
jz (REC)
Spustenie nahrávania.
Opakovaným stlačením sa nastaví nahrávací čas
12
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 13
Zadný panel
a |
b c |
d |
e f |
g h i j k
aKonektor AC IN
Pripojenie dodaného napájacieho kábla.
bHDMI OUT (1080p)
Pripojenie na TV cez HDMI vstupy. (Rozhranie pre digitálne audio a video)
cLAN port
Pripojenie siete so stálym širokopásmovým pripojením.
dAV2 (DECODER) (SCART JACK)
Pripojenie audio/video výstupu externého zdroja (platený TV dekodér,
Set Top Box, VCR, atď.).
eCOMPONENT VIDEO OUT (Y PB PR)
Pripojenie na TV cez Y Pb Pr vstupy.
fANTENNA IN
Pripojte anténu na tento konektor.
gAV 1 (SCART JACK)
Pripojenie na TV cez SCART konektor.
hDIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Pripojenie na digitálne (optické) audio príslušenstvo.
iDIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL)
Pripojenie na digitálne (koaxiálne) audio príslušenstvo.
j2CH AUDIO OUT (Ľavý/Pravý)
Pripojenie na TV cez 2-kanálové audio vstupy.
kANTENNA OUT (TO TV)
Prenáša signál z konektora ANTENNA IN na váš TV/monitor.
13
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 14
Pripojenie k televízoru
Použite jedno z nasledovných zapojení v závislosti od možností vášho existujúceho zariadenia.
Tipy:
•V závislosti od vášho televízora a iných zariadení, ktoré chcete pripojiť, existujú rôzne spôsoby pripojenia prehrávača. Použite iba jedno z nasledovných pripojení.
•Podľa potreby si pozrite návody k vášmu televízoru, stereo systému alebo k iným zariadeniam, aby ste použili to najlepšie pripojenie.
Upozornenia:
•Ubezpečte sa, či je prehrávač pripojený priamo k televízoru. Nalaďte televízor na správny kanál obrazového vstupu.
•Nepripájajte zvukový výstupný konektor AUDIO OUT prehrávača ku konektoru phono in (gramofón) vášho zvukového systému.
•Nepripájajte prehrávač cez videorekordér. Obraz z disku DVD by mohol byť skreslený systémom ochrany proti kopírovaniu.
Pripojenie antény
Pripojte pozemnú TV anténu (A) do ANTENNA IN konektora tohto zariadenia. Ak chcete použiť vnútornú anténu, použite takú, ktorá má signálový zosilňovač vypočítaný pri 5V, 100 mA a nastavte [Antenna Feed 5V] na
[ON] ponuke nastavenia (strana 28).
Anténové pripojenie na váš TV
Pripojte jeden koniec FR kábla (R) na konektor ANTENNA OUT (TO TV) zariadenia a druhý koniec na konektor ANTENNA IN vášho TV. Prenáša signál z konektora ANTENNA IN na váš TV/monitor.
Pripojenie HDMI
Ak máte TV alebo monitor s HDMI, môžete ho pripojiť k tomuto prehrávaču pomocou HDMI kábla (H). Pripojte HDMI konektor na prehrávači k HDMI konektoru na HDMI-kompatibilnom televízore alebo monitore
(H). Nastavte zdroj vášho TV prijímača na HDMI (pozrite si používateľskú príručku k TV prijímaču).
Anténa (Digitálna a/alebo analógová)
TV
H |
R |
A |
(Nie je súčasť dodávky)
Zadná časť tohto prístroja
Poznámky:
•Musíte vybrať HDMI audio výstup a maximálnu vzorkovaciu frekvenciu, ktorú podporuje váš TV cez voľby [HDMI] a [Sampling Freq.] v ponuke [Setup] (strana 41).
•Ak pripojené HDMI zariadenie nie je schopné prijať audio výstup zariadenia, zvuk HDMI zariadenia môže byť skreslený alebo nebude počuteľný.
Tips:
•Keď používate pripojenie HDMI, môžete zmeniť rozlíšenie pre výstup HDMI. (Pozrite si časť „Nastavenie rozlíšenia“ na strane 20-21.)
•Vyberte typ video výstupu z konektora HDMI OUT pomocou možnosti [HDMI Color Setting] v ponuke [Setup] (pozrite stranu 39-40).
14
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 15
Upozornenia:
•Zmena rozlíšenia po vytvorení pripojenia môže spôsobiť poruchu.
Problém vyriešite vypnutím prehrávača a jeho opätovným zapnutím.
•Keď sa nepotvrdí HDMI pripojenie s HDCP, TV obrazovka sa zmení na
čiernu. V tomto prípade skontrolujte HDMI pripojenie, alebo odpojte HDMI kábel.
•Ak je na obrazovke šum alebo čiary, skontrolujte kábel HDMI (dĺžka je zvyčajne obmedzená na 4,5 m).
Ďalšie informácie o HDMI
•Keď pripájate zariadenie kompatibilné s HDMI alebo DVI, zohľadnite nasledovné body:
-Pokúste sa vypnúť HDMI/DVI zariadenie a tento prehrávač. Potom zapnite HDMI/DVI zariadenie a počkajte asi 30 sekúnd, potom zapnite tento prehrávač.
-Obrazový výstup pripojeného zariadenia je správne nastavený pre tento prístroj.
-Pripojené zariadenie je kompatibilné s obrazovým vstupom 720 x 576p, 1280 x 720p, 1920 x 1080i alebo 1920 x 1080p.
•Nie všetky HDCP kompatibilné HDMI alebo DVI zariadenia budú fungovať s týmto prehrávačom.
-Obraz sa nezobrazí správne na HDCP-nekompatibilnom zariadení.
-Tento prehrávač nebude prehrávať a TV obrazovka sa zmení na
čiernu.
Všeobecne o pripojení
Obraz a zvuk
Digitálna TV je technológia vysielania, ktorá nahradzuje tradičnú analógovú technológiu.
To znamená, že niekoľko televíznych a rádiových kanálov spoločne s digitálnymi službami môže byť prenášaných v rovnakom priestore, ktorý predtým zaberal jeden kanál. Ako spotrebiteľ tak získate prístup k omnoho viac kanálom a službám ako predtým, a to v rovnaký čas, keď sú prijímané s perfektným obrazom a kvalitou zvuku .
Rekordér prevádza digitálny signál na formát, ktorý je vhodný pre váš televízor a zvukovú aparatúru.
Zapojenie rekordéra je rovnako jednoduché ako napríklad zapojenie videorekordéra. Najlepšiu kvalitu obrazu získate použitím HDMI káblu na pripojenie k vášmu televízoru. Najlepší zvukového zážitok dosiahnete pripojením optického kábla k vašej zvukovej aparatúre.
Pokrytie
Predpokladáme, že prv než ste si kúpili náš výrobok, skontrolovali ste dostupnosť digitálneho signálu pre vašu oblasť.
Anténa / Zdroj signálu
Rekordér môže byť pripojený ku jednoduchej vnútornej anténe alebo k existujúcemu vonkajšiemu anténnemu systému v závislosti od príjmu. Ak žijete v byte, mali by ste použiť anténnu zástrčku v stene s rozvodom
digitálneho pozemného vysielania. Ak máte vlastný anténny systém, je potrebné overiť, že tento systém má antény, filter alebo zosilňovač, ktoré dokážu spracovať frekvencie, na ktorých sú digitálne kanály vysielané.
Káblová televízia
Upozorňujeme, že tento rekordér nie je navrhnutý na príjem bežného digitálneho káblového signálu (signál QAM). Napriek tomu sa môže stať, že operátori menších káblových televízií zvolili pre distribúciu svojich sietí signál pre digitálne pozemné vysielanie (signál COFDM). V tomto prípade sa tento rekordér môže použiť.
Ak máte pochybnosti o tom, aký typ televízneho signálu je rozvádzaný v anténnej zásuvke v stene, spýtajte sa domáceho.
15
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 16
Pripojenie SCART
Pripojte jeden koniec scart kábla do SCART konektora AV1 (S) na zariadení a druhý koniec do príslušného konektora na vašom TV. Cez toto pripojenie sa zvuk aj obraz prenášajú naraz.
Zadná časť tohto prístroja
TV
S
Pripojenie komponentného videa
Pripojte konektory komponentného obrazového výstupu COMPONENT
VIDEO OUT (C) na prehrávači k príslušným vstupným konektorom na televízore pomocou káblov Y Pb Pr.
Pripojte ľavý a pravý konektor AUDIO OUT (A) prehrávača k ľavému a pravému konektoru IN (VSTUP) na televíznom prijímači pomocou audio káblov.
Zadná časť tohto prístroja
C
TV |
A |
Tip:
Keď používate pripojenie COMPONENT VIDEO OUT, môžete zmeniť rozlíšenie pre výstup. (Pozrite si časť „Nastavenie rozlíšenia“ na strane
20-21.)
16
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 17
Pripojenie dekodéra PAY-TV/Canal Plus
Môžete pozerať alebo nahrávať programy PAY-TV/Canal Plus, ak pripojíte dekodér (nedodáva sa) k jednotke. Odpojte hlavný kábel jednotky zo siete, keď pripájate dekodér. Nepotrebujete zapínať jednotku, aby ste mohli pozerať signály z pripojeného tunera na vašom TV.
Dekodér
PAY-TV/Canal Plus
SCART AV
Ak chcete pozerať alebo nahrávať programy PAY-TV/Canal Plus, nastavte možnosť [AV2 Connection] na [Decoder] (pozrite si stranu 28) a nastavte možnosť programu [CANAL] na [On] v ponuke Nastavenie (strana 25).
Ak odpojíte hlavný kábel jednotky, nebude môcť preberať signály z pripojeného dekodéra.
Zadná časť tohto prístroja
Pripojenie ku konektoru AV2 DECODER
Pripojte VCR alebo podobné nahrávacie zariadenie ku konektoru AV2 DECODER tejto jednotky. Nepotrebujete zapnúť jednotku, aby ste mohli prezerať signály z pripojeného tunera na vašom TV.
VCR, Skrinka s káblami, alebo Satelit Tuner, atď.
Ak si chcete pozrieť alebo nahrať zdroj z konektora AV2 DECODER, nastavte možnosť [AV2 Connection] na [Others] (pozrite si stranu 28) a nastavte možnosť [AV2 Recording] na [Auto], [CVBS], [RGB] alebo [S-Video] podľa požiadavky (pozrite si stranu 29).
Zadná časť tohto prístroja
Obrazy obsahujúce signály ochrany proti kopírovaniu, ktoré zakazujú akékoľvek kopírovanie, sa nedajú nahrávať.
Ak vediete signály jednotky cez VCR, nemôžete prijať na TV obrazovke čistý obraz.
Uistite sa, že ste pripojili svoj VCR k jednotke vášho TV v dole uvedenom poradí. Ak si chcete pozrieť video pásky, pozrite si pásky cez vstup druhej línie na vašom TV.
Kanálový vstup 1
Kanálový vstup 2
Keď nahrávate na VCR z tejto jednotky, neprepínajte vstupný zdroj na TV stlačením tlačidla TV/DVD na diaľkovom ovládači.
Ak používate tuner B Sky B, uistite sa, že ste pripojili konektor tunera VCR SCART ku konektoru AV2 DECODER.
Ak odpojíte hlavný kábel jednotky, nebudete môcť sledovať signály z pripojeného VCR alebo tunera.
Pripojenie ku konektorom AV IN 3
Pripojte vstupné konektory (AV IN 3) na jednotke k výstupným audio/video konektorom na komponente vášho príslušenstva pomocou audio/video káblov.
Panel konektora prídavného |
Predná strana |
|
jednotka |
||
komponentu |
||
|
||
(videorekordér, videokamera, atď.) |
|
17
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 18
Pripojenie k zosilňovaču
Zapojte jedno z nasledujúcich pripojení v závislosti od možností vášho zariadenia.
Poznámka:
Keďže na typ audio výstupu vplýva mnoho faktorov, pozrite si „Špecifikácie audio výstupu jednotky“ na strane 19, kde nájdete podrobnosti.
Pripojenie k zosilňovaču cez 2-kanálový audio výstup
Pripojte ľavý a pravý konektor 2CH AUDIO OUT (A) na prehrávači k
ľavému a pravému audio konektoru IN (VSTUP) na vašom zosilňovači, prijímači alebo v stereo systéme pomocou audio káblov.
Pripojenie k zosilňovaču cez digitálny audio výstup (optický alebo koaxiálny)
Pripojte konektor DIGITAL AUDIO OUT (digitálny audio výstup) (OPTICAL alebo COAXIAL) k príslušnému konektoru (OPTICAL O alebo COAXIAL
X) vášho zosilňovača. Použite ľubovoľný digitálny (optický O alebo koaxiálny X) audio kábel. Budete potrebovať aktivovať digitálny výstup prehrávača. (Pozrite si „[AUDIO] Menu“ (Ponuku AUDIO) na strane 41.)
Pripojenie k zosilňovaču cez výstup HDMI
Pripojte konektor HDMI OUT prehrávača k príslušnému vstupnému konektoru na vašom zosilňovači. Použite kábel HDMI (H1). Budete potrebovať aktivovať digitálny výstup prehrávača. (Pozrite si „[AUDIO] Menu“ (Ponuka Audio) na strane 41.)
Zadná časť tohto prístroja
H1
Zosilňovač/Prijímač
TV
H2
Zadná časť tohto prístroja
O X A
Zosilňovač/Prijímač
Digitálny multikanálový zvuk
Digitálne multikanálové pripojenie poskytuje najlepšiu kvalitu zvuku. Na tento účel potrebujete multikanálový Audio/Video prijímač, ktorý podporuje jeden alebo viac audio formátov podporovaných vašim prehrávačom.
Pozrite si príručku k prijímaču a logá na prednej strane prijímača. (PCM Stereo, PCM Multi-k, Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS a/alebo DTS-HD)
Tip:
Pripojte výstupný HDMI konektor zosilňovača k vstupnému HDMI konektoru na vašom televíznom prijímači pomocou kábla HDMI (H2), ak má váš zosilňovač výstupný konektor HDMI.
18
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 19
Poznámky:
•V ponuke [Setup] musíte vybrať digitálny audio výstup a maximálnu vzorkovaciu frekvenciu, ktorú váš zosilňovač (alebo AV prijímač) akceptuje pri použití možností [SPDIF], [HDMI] a [Sampling Freq.]
(pozrite strany 41).
•Pri digitálnom audio pripojení (SPDIF alebo HDMI) zvuky tlačidla pre Menu disku BD-ROM nemusia byť počuteľné, ak [SPDIF] alebo [HDMI] voľba je nastavená na [Primary Pass-Thru].
•Ak audio formát digitálneho výstupu nesúhlasí so schopnosťami vášho prijímača, prijímač bude vydávať silný, skreslený zvuk alebo nebude vydávať žiadny zvuk.
•Multikanálový digitálny zvuk Surround cez digitálne pripojenie sa dá do-siahnuť len vtedy, keď je váš prijímač vybavený Digitálnym multikanálovým dekodérom.
•Ak si chcete pozrieť audio formát aktuálneho disku na obrazovke, stlačte tlačidlo AUDIO.
Špecifikácie audio výstupu jednotky
Konektor/ |
|
|
SPDIF (DIGITAL AUDIO OUT) |
||
Nastavenie |
Analógový |
|
|||
PCM |
DTS |
Primárny |
|||
|
stereo výstup |
||||
Zdroj |
Stereo |
prekódovanie *4 |
priechod *1 |
||
|
|||||
Dolby Digital |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
Dolby Digital |
|
Dolby Digital Plus |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
Dolby Digital |
|
Dolby TrueHD |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
Dolby Digital |
|
DTS |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
DTS |
|
DTS-HD |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
DTS |
|
Linear PCM 2ch |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
PCM 2ch |
|
Linear PCM 5.1ch |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
PCM 2ch |
|
Linear PCM 7.1ch |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
PCM 2ch |
|
Konektor/ |
|
HDMI OUT |
|
||
Nastavenie |
|
|
|||
PCM |
PCM |
DTS |
Primárny |
||
|
|||||
Zdroj |
Stereo |
Multi-k |
prekódovanie *4 |
priechod *1, *2 |
|
Dolby Digital |
PCM 2ch |
PCM 5.1ch *3 |
DTS |
Dolby Digital |
|
Dolby Digital Plus |
PCM 2ch |
PCM 7.1ch *3 |
DTS |
Dolby Digital Plus |
|
Dolby TrueHD |
PCM 2ch |
PCM 7.1ch *3 |
DTS |
Dolby TrueHD |
|
DTS |
PCM 2ch |
PCM 5.1ch *3 |
DTS |
DTS |
DTS-HD |
PCM 2ch |
PCM 5.1ch *3 |
DTS |
DTS-HD |
Linear PCM 2ch |
PCM 2ch |
PCM 2ch |
DTS |
PCM 2ch |
|
|
|
|
|
Linear PCM 5.1ch |
PCM 2ch |
PCM 5.1ch *3 |
DTS |
PCM 5.1ch *3 |
Linear PCM 7.1ch |
PCM 2ch |
PCM 7.1ch *3 |
DTS |
PCM 7.1ch *3 |
Poznámky:
*1 Sekundárny a interaktívny zvuk nemusí byť súčasťou výstupného bitového toku, ak je možnosť [SPDIF] alebo [HDMI] nastavená na [Primary Pass-Thru]. (Okrem LPCM kodeku: výstup vždy zahŕňa interaktívny a sekundárny zvuk.)
*2 Tento prehrávač automaticky nastaví HDMI audio podľa dekódovacej kapacity pripojeného HDMI zariadenia, dokonca aj keď je voľba [HDMI] nastavená na [Primary Pass-Thru].
19
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 20
*3 Pre Multi-Ch PCM audio výstup je vzorkovacia frekvencia HDMI audio výstupu ohraničená na 96 kHz alebo 48 kHz.
*4 Ak je [HDMI] alebo [SPDIF] voľba nastavená na [DTS re-encode], audio výstup je obmedzený na 48 kHz a 5.1.
•Audio vystupuje ako PCM 48 kHz/16 bit pre MP3/WMA súbor a PCM 44,1kHz/16 bit pre Audio CD počas prehrávania.
Nastavenie rozlíšenia
Prehrávač poskytuje niekoľko výstupných rozlíšení pre konektory HDMI OUT a COMPONENT VIDEO OUT.
Zmeniť rozlíšenie môžete pomocou ponuky [Setup] alebo stlačením tlačidla RESOLUTION v režime zastavenia.
Poznámka:
Keďže rozlíšenie video výstupu je ovplyvnené niekoľkými faktormi, pozrite si „Použiteľné rozlíšenie podľa nastavenia rozlíšenia“ na nasledujúcej strane.
Ako zmeniť rozlíšenie pomocou tlačidla RESOLUTION
Stlačte opakovane RESOLUTION v zastavenom stave pre zmenu rozlíšenia. V zobrazovacom okienku bude uvedené aktuálne rozlíšenie.
Ako zmeniť rozlíšenie pomocou ponuky [Setup]
1 |
Stlačte DISC. |
2 |
Stlačte HOME a objaví sa [Home Menu]. |
3 |
Vyberte [Setup] a stlačte ENTER. Objaví sa ponuka [Setup]. |
4 |
Použite v / V na výber možnosti [DISPLAY] a stlačte B pre presun na |
5 |
druhú úroveň. |
Použite v / V na výber možnosti [Resolution] a stlačte B pre presun na |
|
6 |
tretiu úroveň. |
Použite v / V na výber požadovaného rozlíšenia a stlačte ENTER pre |
|
|
potvrdenie vašej voľby. |
Poznámka:
Ak vyberiete rozlíšenie, ktoré váš HDMI TV neakceptuje alebo vyberiete rozlíšenie 1080p pri zapojení COMPONENT VIDEO OUT, objaví sa varovný oznam, ktorý vás požiada, aby ste dodržali vybraté nastavenie rozlíšenia.
Ak na otázku neodpoviete do 10 sekúnd, rozlíšenie sa automaticky vráti späť na predchádzajúce rozlíšenie.
20
HR407D-P.BCZELLK_SLOVAK 3/23/09 8:13 PM Page 21
Použiteľné rozlíšenie podľa nastavenia rozlíšenia
• Pri prehrávaní médií nechránených proti kopírovaniu
SCART výstup |
HDMI OUT |
COMPONENT VIDEO OUT |
Nastavenie |
|
|
rozlíšenia |
|
|
576i |
576i |
576i |
|
|
|
576p |
576p |
576p |
|
|
|
720p |
720p |
720p |
|
|
|
1080i |
1080i |
1080i |
|
|
|
1080p / 24Hz |
1080p / 24Hz |
1080i / 50Hz *1 |
|
|
|
1080p / 50Hz |
1080p / 50Hz |
1080i / 50Hz |
|
|
|
• Keď sa prehráva médium chránené proti kopírovaniu
SCART výstup |
HDMI OUT |
COMPONENT VIDEO OUT |
Nastavenie |
|
|
rozlíšenia |
|
|
576i |
576i |
576i |
|
|
|
576p |
576p |
576p |
|
|
|
720p |
720p |
576p |
|
|
|
1080i |
1080i |
576p |
|
|
|
1080p / 24Hz |
1080p / 24Hz |
576p *1 |
|
|
|
1080p / 50Hz |
1080p / 50Hz |
576p |
|
|
|
Poznámky:
•V závislosti od Vášho displeja môžu niektoré nastavenia rozlíšenia viesť k zmiznutiu obrazu alebo výskytu nezvyčajného obrazu. V tomto prípade stlačte tlačidlo HOME a potom opakovane stláčajte tlačidlo RESOLUTION, kým sa obraz znovu neobjaví.
•Tento prehrávač podporuje simultánny výstup všetkých konektorov video výstupov. Rozlíšenie výstupu HDMI nebude rovnaké ako výstupné rozlíšenie komponentného video výstupu.
*1 Ak sa 1080p/24Hz video zdroj privádza na výstup cez HDMI pripojenie,
SCART OUT a COMPONENT VIDEO OUT nevysielajú žiadny video signál.
Pripojenie HDMI OUT
•Ak si zvolíte manuálne rozlíšenie a potom pripojíte konektor HDMI k TV prijímaču a Váš TV prijímač ho neakceptuje, nastavenie rozlíšenia sa prepne na [Auto].
•Obnovovací kmitočet video výstupu 1080p sa môže automaticky nastaviť buď na 24 Hz alebo 50 Hz v závislosti od kapacity a preferencie pripojeného TV prijímača a na základe pôvodného obnovovacieho kmitočtu video obsahu BD-ROM disku.
Pripojenie COMPONENT VIDEO OUT
•Pre nastavenie rozlíšenia 720p, 1080i, 1080p s chráneným médiom bude skutočné výstupné rozlíšenie COMPONENT VIDEO OUT na výstupe pri rozlíšení 576p.
•Aj keď je rozlíšenie nastavené na 1080p, nekopírovateľné chránené prehrávanie BD a DVD sa privádza na výstup pri rozlíšení 1080i.
•BD alebo DVD video tok môže zabrániť zvýšeniu škálovania pre analógový výstup.
Pripojenie SCART OUT
Rozlíšenie na konektore SCART OUT je vždy na výstupe pri rozlíšení 576i.
21