LG HB994PK Owner's manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO

Sistema de Teatro en casa (Home Theater) con reproductor de disco Blu-Ray y DVD

Lea este manual detenidamente antes de utilizar su equipo y guárdelo para referencias futuras.

MODELO

HB994PK (HB994PK / SB94PK-L/S/D, W94-P)

P/NO : MFL63290057

PRECAUCIÓN

RIESGO DE CHOQUE

ELÉCTRICO NO ABRIR.

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE POSTERIOR). EN EL INTERIOR NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SOLICITE AYUDA AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.

El símbolo del rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de voltaje peligroso no aislado en el interior del armario del producto que puede tener la magnitud suficiente para constituir un riesgo de choque eléctrico para las personas.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero pretende alertar al usuario de la presencia de instrucciones importantes (de servicio) para el funcionamiento y mantenimiento en la información que acompaña al producto.

ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE PRODUCTO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

ADVERTENCIA: no instale el equipo en un espacio cerrado, como en una estantería o mueble similar.

PRECAUCIÓN: no obstruya ninguno de los orificios de ventilación. Instale conforme a las instrucciones del fabricante. Las ranuras y orificios del armario cumplen un propósito de ventilación y aseguran el funcionamiento adecuado del producto, a fin de protegerlo de un posible sobrecalentamiento. Los orificios no deben obstruirse. El producto no debe

colocarse sobre una cama, sofá, alfombra o una superficie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación empotrada, como un librero o estante, a menos que haya una buena ventilación y se respeten todas las instrucciones del fabricante.

PRECAUCIÓN: este producto usa un sistema láser. Para asegurar el uso apropiado de este

producto, lea detenidamente este manual del usuario y guárdelo para futuras consultas.

Si la unidad necesitara mantenimiento, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado.

El uso de controles o ajustes, o la ejecución de procedimientos, a excepción de los que se especifican aquí, puede causar una exposición peligrosa a la radiación. Para evitar la exposición directa al rayo láser, no intente abrir la cubierta. Cuando está abierta, hay radiación visible del láser. NO FIJE LA VISTA EN EL LÁSER O EN EL HAZ DE LUZ.

PRECAUCIÓN: el aparato no debe exponerse al agua (goteo o salpicaduras) y no debe colocar sobre el aparato objetos llenos de líquidos, como floreros.

PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación

Por lo general, se recomienda que la mayoría de aparatos se instalen en un circuito dedicado: es decir, un circuito único de salida que alimenta solamente al aparato y no tiene salidas adicionales ni circuitos derivados. Examine la página de especificaciones de este manual del usuario para chequearlo. No sobrecargue los tomacorrientes. Los tomacorrientes sobrecargados, flojos o dañados, extensiones, cables de alimentación expuestos o aislamientos de cable agrietados o dañados son peligrosos. Cualquiera de ellos puede producir un choque eléctrico o un incendio. Examine periódicamente el cable de su aparato y si muestra daños o deterioro, desconéctelo, no lo use y reemplácelo por uno igual de repuesto suministrado por un distribuidor autorizado.

Proteja el cable de alimentación de abusos físicos o mecánicos, como cables torcidos, enroscados,

pellizcados, atrapados o pisados. Preste especial atención a las clavijas, tomacorrientes y al punto donde el cable sale del aparato. Para desconectar la alimentación principal, retire el cable principal de alimentación. Durante la instalación del producto, asegúrese de que el tomacorriente sea fácilmente accesible.

2

Notas sobre el Copyright

Debido a que el AACS (Sistema de Contenido de Acceso Avanzado) está aprobado como sistema de protección para el formato BD, de forma similar al CSS (Sistema de Codificación del Contenido) usado en el formato DVD, están impuestas algunas restricciones a la lectura, a la señal analógica de salida, etc., de los contenidos protegidos con el mencionado sistema AACS. El funcionamiento de este producto y las condiciones impuestas en él pueden variar en función de la fecha de compra, ya que estas restricciones pueden ser adoptadas y/o cambiadas por AACS tras la fabricación de dicho producto.

Además, la marca BD-ROM y BD+ son usadas adicionalmente como sistemas de protección de contenido para el formato BD, que impone ciertas condiciones, incluidas restricciones a la lectura, para contenidos protegidos con dicha marca BD-ROM y/o BD+. Para obtener información adicional acerca de las marcas AACS, BD-ROM, BD+ o sobre este producto, por favor, contacte con un servicio técnico autorizado.

Muchos discos BD-ROM/DVD están codificados con protección anticopia. Debido a esto, sólo debe conectar su lector directamente a su televisor, y no a una unidad VCR. La conexión a una unidad VCR da como resultado una imagen distorsionada cuando procede de discos con protección anticopia.

“Este producto incorpora tecnología de protección de derechos de autor amparada por patentes de los EE.UU. y otras leyes de propiedad intelectual. El uso de esta tecnología de protección de derechos de autor debe estar autorizada por Macrovision, estando dirigida exclusivamente al uso doméstico y otros medios de visualización limitados, salvo autorización contraria de Macrovision. Está prohibida la alteración o desmontaje de dicha tecnología”.

Bajo amparo de las leyes de copyright de EE.UU. y de otros países, la grabación, uso, visionado, distribución o edición no autorizadas de programas de televisión, casetes de video, discos BD-ROM, DVDs, CDs y otros materiales, puede conllevarle responsabilidades civiles y/o criminales.

Para usar la función BD-Live

Debe conectar un dispositivo USB externo usando el puerto USB (consulte la página 26).

¿Qué es SIMPLINK?

Algunas funciones de esta unidad son controladas mediante el control remoto del televisor siempre y cuando la unidad y el televisor de LG con SIMPLINK estén conectadas a través de una conexión HDMI.

Funciones controlables mediante el control remoto del televisor de LG: Play, Pausa, Scan, Skip, Stop, apagar, etc.

Examine el manual de usuario del televisor para conocer los detalles de la función SIMPLINK.

El televisor de LG con función SIMPLINK muestra el logotipo indicado anteriormente.

Notas:

Dependiendo del tipo de disco o del estado de la lectura, el manejo algunas funciones SIMPLINK pueden variar o no funcionar.

Si la función “SIMPLINK” no se activa, chequee que su cable HDMI sea compatible con el protocolo CEC (Consumer Electronics Control) (Control de la Electrónica del Consumidor) para HDMI.

Si el sonido se emite por los altoparlantes del sistema y por los del televisor o no se emite por ninguno de los dos durante la función SIMPLINK, reinicie el ajuste de los altoparlantes del menú SIMPLINK del televisor LG.

Licencias

Java y todas las marcas comerciales basadas en Java así como los logotipos, son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en los EE.UU. y otros países.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. “Dolby” y el símbolo de la doble-D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Fabricado bajo licencia con patente de EE.UU. no: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535; 7,392,195; 7,272,567; 7,333,929; 7,212,872 y otras patentes de EE.UU. e internacionales publicadas y pendientes. DTS es una marca comercial registrada y los símbolos y logotipos DTS, DTS-HD y DTS-HD Master Audio l Essential son marcas comerciales de DTS, Inc. © 1 996 -2 008 DTS, Inc. Todos los derechos reservados.

HDMI, el logo HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o registradas de HDMI Licensing LLC.

El logotipo “BD-LIVE” es una marca comercial de la asociación de discos Blu-ray.

“DVD Logo” es una marca comercial del formato DVD/logotipo de Licensing Corporation.

“x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation.

“Blu-ray Disc” es una marca comercial.

“BONUSVIEW” es una marca comercial de Blu-ray Disc Association.

Este producto está autorizado bajo la licencia de patentes de AVC y VC-1 para uso personal y no comercial de un usuario, para (i) codificar video en cumplimiento con los estándares AVC y VC-1 (“AVC/VC-1 Video”) y/o (ii) decodificar video AVC/VC-1 codificado por un usuario en ejercicio de una actividad personal y no comercial y/o que fue obtenido de un proveedor de video autorizado a proporcionar video AVC/VC-1. La licencia no está otorgada ni quedará implícita para ningún otro uso. Puede obtenerse información adicional en MPEG LA, LLC. Examine el sitio Web http://www.mpegla.com.

“AVCHD” el logotipo “AVCHD” son marcas comerciales pertenecientes a Panasonic Corporation y Sony Corporation.

3

Instrucciones importantes de seguridad

1.Lea estas instrucciones.

2.Guarde estas instrucciones.

3.Siga todas las advertencias.

4.Siga todas las instrucciones.

5.No use este aparato cerca del agua.

6.Limpie únicamente con un paño seco.

7.No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8.No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, registros de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que produzcan calor.

9.Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra.

Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección.

Si el tomacorriente proporcionado no se ajusta a su tomacorriente, póngase en contacto con un electricista para que lo reemplace.

10.Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y en el punto por donde sale del aparato.

11.Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.

12.Use únicamente con el carro, estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o que haya sido vendido junto con el aparato. Cuando use un carro, tenga cuidado cuando mueva la unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.

13.Desconecte este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.

14.Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técnico calificado. Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido una caída.

4

Índice

Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-9 Control remoto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Unidad principal (vista frontal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11 Unidad principal (vista trasera) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12 Montaje de los altavoces traseros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Posicionamiento del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13 Conexión del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Reinicio del enlace inalámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14 Conexiones a su televisor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15-16 Ajuste de resolución . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16-17 Conexión a la red doméstica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18-22 Actualización del software de red . . . . . . . . . . . . . . . . . .23-24 Ajuste del modo de sonido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Ajuste del nivel de volumen de los altoparlantes . . . . . . . .25 Uso de la función nocturna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25 Utilización de la iluminación de ambiente . . . . . . . . . . . . . .25 Uso de dispositivos USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Uso del menú de inicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Establecer los valores de ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27-32 Leer un disco . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33-36 Visualización de la información del disco . . . . . . . . . . . . . .37

Por favor, lea detenidamente la totalidad de este manual de instrucciones antes de conectar, operar o ajustar este producto.

Disfrutar de las funciones BD-LIVE™ . . . . . . . . . . . . . . .38-39 Lectura de una película . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39-40 Escuchar música . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41 Ver fotografías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42-43 Utilización de las funciones Mi Multimedia . . . . . . . . . .44-47 Lectura de videos de YouTube . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48-50 Escucha de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51 Con una toma HDMI IN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Uso de las tomas DIGITAL AUDIO IN . . . . . . . . . . . . . . . . . .52 Referencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 Códigos de idioma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Código de área . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .54 Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55-56 Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57

INFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE LOS

SERVICIOS DE RED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58 Aviso sobre el software de código abierto . . . . . . . . . . . . .59

5

Introducción

Para garantizar un uso correcto de este producto, por favor, lea detenidamente el manual del propietario y guárdelo para futuras referencias. Este manual facilita información sobre el funcionamiento y mantenimiento de su lector. En caso que la unidad necesite ser revisada, póngase en contacto con un servicio técnico autorizado.

Acerca del símbolo en pantalla

” puede aparecer en la pantalla de su televisor durante el funcionamiento, indicando que la función explicada en este manual de usuario no está disponible para ese disco en concreto.

Símbolos usados en este manual

Nota:

Hace referencia a anotaciones de interés y características del funcionamiento.

Sugerencia:

Hace referencia a consejos y sugerencias para facilitar el entendimiento de algunas especificaciones.

Una sección cuyo título contenga uno de los siguientes símbolos sólo será aplicable al disco que presente éste símbolo.

ALL

Todos los discos indicados a continuación

 

 

Disco BD-ROM

 

 

DVD-Video, DVD±R/RW en modo de video o VR

 

 

y finalizado

 

 

DVD±R/RW en formato AVCHD

 

 

CDs de audio

 

 

Archivos de película incluidos en el Disco/USB

 

 

Archivos de video en el servidor DLNA o la

 

 

computadora

 

 

Archivos de música incluidos en el Disco/USB

 

 

computadora

Manipulación de la unidad

Transporte de la unidad

Por favor, guarde el cartón y los materiales de embalaje originales. Si necesitase transportar la unidad, para una protección máxima, vuelva a embalar la unidad de igual forma a como vino empaquetada de fábrica.

Limpieza de las superficies exteriores

No emplee líquidos volátiles, como un insecticida en aerosol, cerca de la unidad.

La limpieza de alta presión puede dañar la superficie.

No deje productos de goma o plástico en contacto con la unidad durante largos períodos de tiempo.

Limpieza de la unidad

Para limpiar el lector, use un paño suave y seco. Si las superficies están extremadamente sucias, use un paño suave ligeramente humedecido en una solución de detergente neutro.

No use disolventes fuertes, como el alcohol, bencina o quitaesmalte, ya que podrían dañar la superficie de la unidad.

Mantenimiento de la unidad

La unidad es un dispositivo de precisión de alta tecnología. Si las piezas de la lente de lectura óptica y la unidad del disco estuvieran sucias o gastadas, la calidad de la imagen podría verse disminuida.

Para obtener más detalles, contacte con el servicio técnico autorizado más cercano.

Notas sobre los discos

Manipulación de discos

No toque la cara de lectura del disco. Sujételo por los bordes a fin de no dejar huellas digitales en su superficie. No pegue ni papel ni cinta sobre el disco.

Almacenamiento de discos

Tras la lectura, guarde el disco en la caja correspondiente. No deje el disco expuesto a la luz directa del sol o cerca de una fuente de calor; nunca lo deje en un coche donde esté expuesto directamente al sol.

Limpieza de discos

La existencia en el disco de huellas digitales o polvo, podría causar una mala calidad de la imagen y de la distorsión del sonido. Limpie el disco antes de su lectura con un paño limpio. Limpie el disco desde dentro hacia fuera.

disolventes fuertes como alcohol, benceno, quitaesmalte, limpiadores comerciales o aerosoles antiestáticos diseñados para discos de vinilo.

6

Discos reconocibles

Disco Blu-ray

- Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar.

-Discos BD-R/RE que contienen archivos de películas, música o fotos.

DVD-VIDEO (disco de 12 cm)

Discos, como los de las películas, que se pueden comprar o alquilar.

DVD-R (disco de 12 cm)

- Modo de video y sólo finalizado

-También admite discos de doble capa

-Formato AVCHD

-Discos DVD-R que contienen archivos de películas, música o fotos.

DVD-RW (disco de 12 cm)

- Modo VR, modo de video y sólo finalizado

-Formato AVCHD

-Discos DVD-RW que contienen archivos de películas, música o fotos.

DVD+R (disco de 12 cm)

- Sólo discos finalizados

- También admite discos de doble capa

-Formato AVCHD

-Discos DVD+R que contienen archivos de películas, música o fotos.

DVD+RW (disco de 12 cm)

- Modo de video y sólo finalizado - Formato AVCHD

-Discos DVD+RW que contienen archivos de películas, música o fotos.

CD de audio (disco de 12 cm)

Los CDs de música o CD-Rs/CD-RWs con formato de CD de música que pueden comprarse

CD-R/CD-RW (disco de 12 cm)

Los discos CD-R/RW que contengan archivos DivX, pistas de audio, MP3, WMA o archivos de fotografías.

Notas:

Dependiendo de las condiciones del equipo de grabación o el propio disco CD-R/RW (o DVD±R/RW), ciertos discos CD-R/RW (o DVD±R/RW) no podrán leerse en la unidad.

No pegue ningún sello ni etiqueta en las caras del disco (ni en la cara grabada ni en la rotulada).

No use CDs con forma irregular (por ejemplo con forma de corazón u octagonal). Hacerlo podría ser causa de averías.

Dependiendo del software de grabación y de la finalización, algunos discos grabados (CD-R/RW o DVD±/RW) podrían no leerse.

Los discos DVD±R/RW y CD-R/RW grabados con una computadora personal o en una grabadora de DVD o de CD podrían no funcionar si el disco está dañado o sucio, o si hay suciedad o condensación en la lente del lector.

Si graba un disco con una computadora, incluso si lo hace en un formato compatible, hay casos en los que no se puede leer debido a los ajustes del programa usado para crearlo. (Para mayor información, póngase en contacto con el distribuidor del software).

Este lector requiere que los discos y grabaciones cumplan ciertos estándares técnicos para lograr la calidad óptima de lectura.

Los DVDs pregrabados poseen automáticamente estos estándares.

Existen muchos tipos diferentes de formatos de discos regrabables

(incluyendo CD-R conteniendo archivos MP3 o WMA), y estos requieren ciertas condiciones pre-existentes para asegurar una lectura compatible.

Los usuarios deben tener en cuenta que es necesario tener permiso para realizar la descarga de archivos MP3 / WMA y música de Internet. Nuestra empresa no tiene derecho a conceder tal permiso. El permiso deberá solicitarse siempre al propietario del copyright.

Es necesario configurar la opción de formato del disco en [Masterizado] para que los discos sean compatibles con los lectores LG al dar formato a discos regrabables. Si configura la opción en Sistema de archivos Live, no podrá utilizarlos en lectores LG. (Masterizado/Sistema de archivos Live: sistema de formato de discos para Windows Vista)

7

Características del disco BD-ROM

Los discos BD-ROM pueden almacenar 25 GB (una capa) ó 50 GB (doble capa) en un disco de una cara; alrededor de 5 a 10 veces la capacidad de un DVD. Los discos BD-ROM también admiten la calidad de video

HD más alta que existe en la industria (más de 1 920 x 1 080). La gran capacidad no significa un compromiso con la calidad de video. Además, un disco BD-ROM posee el tamaño y el especto familiares del DVD.

Las siguientes características del disco BD-ROM dependen del propio disco y pueden variar.

La apariencia de las características y la navegación por éstas variará de un disco a otro.

No todos los discos poseerán las características descritas a continuación.

BD-ROM, discos híbridos que contienen capas BD-ROM y DVD (o CD) en cada cara. En estos discos sólo se leerá la capa BD-ROM en este lector.

Aspectos más notables de video

El formato BD-ROM para distribución de películas admite tres decodificadores de video altamente avanzados, con la inclusión de MPEG-2, MPEG4 AVC (H.264), y SMPTE VC1. Las resoluciones de video HD también están disponibles:

1 920 x 1 080 HD

1 280 x 720 HD

Bandas gráficas

Están disponibles dos niveles de bandas gráficas individuales a resolución completa HD (1 920 x 1 080) sobre la capa de video HD. Una de las bandas está asignada a elementos vinculados al video, gráficos de imagen de precisión (como subtítulos), y la otra está asignada a elementos de gráficos interactivos, así como a botones o menús.

Para ambas bandas, pueden estar disponibles varios efectos de barrido, desvanecimiento y desplazamiento.

Para una lectura de alta definición

Para ver contenidos en alta definición desde discos BD-ROM, es necesario un televisor de alta definición (HDTV). Algunos discos pueden requerir una salida HDMI para el visualizado de contenidos de alta definición. La posibilidad de disfrutar de contenidos de alta definición en discos BD-ROM puede estar limitada a la resolución de su televisor.

Sonidos de menú

Al marcar o escoger una opción del menú, pueden escucharse sonidos como un clic de botón o voces grabadas explicativas de la opción del menú realzada.

Menús multipágina/emergentes

En el formato video DVD, la lectura se interrumpe cada vez que se accede a una nueva ventana de menú. Debido a la posibilidad que poseen los discos BD-ROM de precargar datos desde el disco sin interrumpir la lectura, un menú puede tener varias páginas.

Podrá buscar entre las páginas del menú o escoger distintas rutas de menú, mientras el audio y video continúan ejecutándose de fondo.

Interactividad

Algunos discos BD-ROM pueden contener menús animados y/o juegos de preguntas y respuestas.

Presentaciones de diapositivas de consulta para el usuario

Con los discos BD-ROM, puede buscar, hojeando a través de varias imágenes fijas, mientras el audio continúa ejecutándose.

Subtítulos

En función del contenido del disco BD-ROM, puede tener la posibilidad de escoger distintos tipos, tamaños y colores de fuentes para algunos subtítulos. Estos subtítulos pueden también ser animados, desplazados o entrar y salir de pantalla con efectos graduales.

Capacidad interactiva BD-J

El formato BD-ROM admite Java para posibilitar funciones interactivas.

“BD-J” ofrece funcionalidad casi ilimitada a proveedores de información en la creación interactiva de títulos BD-ROM.

Compatibilidad de discos BD-ROM

Este lector admite BD-ROM Profile 2.

Soporte de discos BD-Live (BD-ROM versión 2 Profile 2) que permiten funciones interactivas cuando esta unidad está conectada a Internet además de la función BONUSVIEW.

Soporte de discos BONUSVIEW (BD-ROM versión 2 Profile 1 versión 1.1/Final Standard Profile) que permite usar funciones de paquetes virtuales o de “Imagen en Imagen” (PIP).

8

Código de región

Esta unidad tiene un código de región impreso en su parte posterior. La unidad sólo puede leer discos BD-ROM o DVD con la misma etiqueta que la existente en la parte posterior de la unidad, o “ALL (Todos)”.

AVCHD de video avanzado de alta definición

Este lector puede leer discos con formato AVCHD. Estos discos normalmente están grabados y son usados por videocámaras.

El formato AVCHD es un formato de cámara de video digital de alta definición.

El formato MPEG-4 AVC/H.264 es capaz de comprimir imágenes con mayor eficiencia que los formatos de compresión de imagen convencional.

Algunos discos AVCHD usan el formato “x.v.Color”.

Este lector puede leer discos AVCHD que usan formato “x.v.Color”.

“x.v.Color” es una marca comercial de Sony Corporation.

Algunos discos con formato AVCHD pueden no leerse dependiendo de las condiciones de grabación.

Los discos con formato AVCHD necesitan ser finalizados.

“x.v.Color” ofrece un rango de color más extenso que los discos habituales de las videocámaras de DVD.

Notas sobre compatibilidad

Debido a la novedad de los formatos BD-ROM, es posible experimentar problemas de compatibilidad con ciertos discos, conexiones digitales u otros elementos. Si experimenta dichos problemas, por favor contacte con un servicio técnico autorizado.

La visualización de contenidos de alta definición y contenidos DVD estándar de conversión alta, puede requerir una entrada con capacidad

HDMI o una entrada DVI con capacidad HDCP en su dispositivo de visualización.

Algunos discos BD-ROM y DVD pueden restringir la uso de algunos comandos o características de funcionamiento.

Dolby Digital EX, DTS-ES y DTS 96/24 se emiten como Dolby Digital 5.1 ó DTS 5.1.

Puede usar el dispositivo USB que está usando para almacenar cierta información relacionada con el disco, incluyendo el contenido descargado online. El disco que esté usando controlará la longitud de la información retenida.

Requisitos específicos del sistema

Para leer video de alta definición:

Una pantalla de alta definición que posea tomas de entrada video HDMI.

Disco BD-ROM con contenido de alta definición.

Se requiere entrada DVI con capacidad HDCP o HDMI en su dispositivo de visionado para algunos contenidos (como algunos especificados por los autores de los discos).

Para DVD con definición estándar de conversión alta, se requiere una toma de entrada DVI con capacidad HDCP o HDMI en su dispositivo de visionado para contenidos protegidos contra copia.

9

LG HB994PK Owner's manual

Control remoto

a

b

c

d

AV/INPUT

a

POWER: prende o apaga el lector.

OPEN/CLOSE (Z): sube y baja la bandeja del disco.

INPUT (RADIO): cambia la fuente de entrada.

(FM, OPTICAL, HDMI IN)

OPTICAL: cambia la fuente de entrada a ÓPTICA directamente.

: accede o sale del modo de iluminación de ambiente.

RESOLUTION: establece la resolución de salida para las tomas HDMI.

Botones numéricos 0-9: escogen las opciones numeradas de un menú.

CLEAR: elimina un número al establecer la contraseña.

REPEAT: repita una sección que desee.

b

SKIP (. / >): pasar al archivo/pista/capítulo anterior o siguiente.

SCAN (m / M): búsqueda hacia atrás o adelante. x: detiene la lectura.

B: inicia la lectura.

X: pausa la lectura.

SPEAKER LEVEL: ajusta el nivel de sonido del altoparlante deseado.

SOUND EFFECT: escoge un modo de sonido.

MUTE: pulse MUTE para desactivar el sonido de la unidad. Puede desactivar el sonido de la unidad para, por ejemplo, contestar al teléfono.

VOL (+/-): ajusta el volumen de los altavoces.

NIGHT ( ): ajusta la función nocturna.

c

HOME: muestra o sale del [MENÚ INICIO].

DISC MENU: accede al menú de un disco.

Botones de dirección (U / u / I / i): escoja una opción del menú.

PRESET (U / u): selecciona el programa de radio.

TUNING (+/-): sintoniza la emisora de radio que desee.

ENTER (): accede la selección del menú.

RETURN (O): sale del menú o reanuda la lectura. La función de reanudación de la lectura puede no funcionar dependiendo del disco BD-ROM.

TITLE/POPUP: muestra el menú del título de un DVD o el menú emergente en BD-ROMs, si está disponible.

DISPLAY: muestra o sale de los menús de visualización en pantalla.

d

Botones de colores (A, B, C, D): úselos para navegar por los menús del BD-ROM. También se usan para los menús [Película], [Foto], [Música], [YouTube].

- Botón D: escoge MONO o STEREO en modo FM. PIP*: activa/desactiva el video secundario (Imagen en

Imagen) (sólo BDROM).

SUBTITLE: escoge un idioma para los subtítulos.

SEARCH: salta la reproducción 15 segundos adelante o atrás

Botones de control de el televisor: examine la página 53.

*En función del tipo de disco o de los contenidos pregrabados del disco BD-ROM, podrán ejecutarse diferentes funciones a las que puede realizar en otros medios o no obtener respuesta al pulsar algunos botones (dependiendo del soporte usado).

Funcionamiento del control remoto

Dirija el control remoto hacia el sensor y pulse los botones.

Instalación de baterías en el control remoto

Retire la cubierta de las baterías en la parte posterior del control remoto e introduzca una batería R03 (tamaño

AAA) de 1,5 Vcc con el símbolo y en posición correcta.

10

Unidad principal (vista frontal)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a Botón 1/} (POWER)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Prende o apaga la unidad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b Puerto USB

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Conectar un dispositivo USB.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c Ranura de discos

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inserte el disco aquí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d FUNCTION (F)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cambia la fuente de entrada (FM, OPTICAL, HDMI IN) o muestra la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

visualización en pantalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

e VOL (+/-)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

500 mA

 

 

 

 

Ajusta el volumen de los altavoces.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

f . / >

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pasar al archivo/pista/capítulo anterior o siguiente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

Busca hacia delante o hacia atrás si lo mantiene pulsado.

 

 

 

j

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

g x

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Detiene la lectura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

h B/X

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Inicia la lectura.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pausa temporalmente la lectura, vuelva a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

pulsarlo para salir del modo de pausa.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

i Z (DISC IN/OUT)

 

 

 

 

i

h

 

g

f

e

d

Introduce o expulsa un disco del cargador.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

j Sensor del control remoto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dirija el control remoto hacia aquí.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Precauciones al usar los botones táctiles

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Utilice los botones táctiles con las manos limpias y secas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- En un entorno húmedo, elimine cualquier humedad de los botones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

táctiles antes de usarlos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• No apriete demasiado los botones táctiles para hacerlos funcionar.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

- Si aplica demasiada fuerza, podría dañar el sensor de los botones

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

táctiles.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Toque el botón que desee utilizar para utilizar la función correctamente.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Tenga cuidado de no tocar los botones táctiles con materiales

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

conductores, como objetos metálicos. Podría causar averías.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

11

Unidad principal (vista trasera)

a Conector de la ANTENA FM

Conecte la antena FM.

Instálelo en un lugar donde se tenga una buena recepción de FM.

b HDMI IN (tipo A)

Conecte a una fuente externa con salidas HDMI.

b

c HDMI OUT (tipo A)

Conecte a un televisor con entrada HDMI. (Conexión para audio y

 

video digital)

c

d OPTICAL IN

 

d

Conecte a un equipo de audio digital (cable óptico).

e

e Puerto LAN

 

Conecte a una red con conexión de banda ancha siempre disponible.

a

f Conector AC IN

Conecta el cable de alimentación eléctrica suministrado.

f

 

 

Parte inferior de la base del suelo

 

Recoja los cables tirando desde la parte inferior de la

 

base del suelo y fíjelos pasándolos alrededor del

 

recogecables.

12

Montaje de los altavoces traseros

Antes de conectar los altavoces traseros, móntelos.

a Fije el poste al altavoz trasero haciéndolo girar.

b Fije el altavoz trasero a la base de suelo girando el poste.

cConecte el cable del conector entre el altavoz trasero y la base del suelo.

Posicionamiento del sistema

La siguiente ilustración muestra un ejemplo de posicionamiento del sistema.

Tenga en cuenta que las ilustraciones de este manual de instrucciones difieren de la unidad real por motivos explicativos.

Para obtener el mejor sonido envolvente posible, todos los altoparlantes excepto el subwoofer deberán colocarse a la misma distancia (A) de la posición de escucha.

Para evitar lesiones, instale los altavoces sólo en posición horizontal porque, de lo contrario, podrían caerse.

AAltavoz inalámbrico delantero izquierdo/ B Altavoz inalámbrico delantero derecho:

coloque los altoparlantes frontales a ambos lados del monitor o pantalla, tan alineados con su superficie como sea posible.

CAltavoz trasero izquierdo/ D Altavoz trasero derecho: coloque estos altoparlantes detrás de su posición de escucha,

apuntando ligeramente hacia dentro. Conecte el receptor inalámbrico E y el altavoz trasero (izquierdo, derecho) con los cables de altavoces.

FSubwoofer inalámbrico: la posición del subwoofer no es importante, ya que los sonidos bajos básicos no son demasiado direccionales. Pero es mejor situar el subwoofer en un emplazamiento próximo a los altoparlantes frontales. Gírelo ligeramente hacia el centro de la estancia para reducir la reverberancia de las paredes.

 

B

 

A

 

 

F

 

 

F

A

 

A

 

 

 

A

D

 

 

A

E

 

C

 

 

13

Conexión del sistema

aConecte los altavoces traseros al receptor inalámbrico con los cables de altavoz.

Conecte el extremo negro de cada cable al terminal marcado con el símbolo - (negativo) y el otro extremo al terminal marcado con el símbolo + (positivo).

bConecte los cables de alimentación ca

1)Conecte los cables de alimentación ca al conector ca de la parte trasera de los altavoces inalámbricos delanteros izquierdo y derecho.

Conecte el otro extremo a una toma de pared.

2)Conecte el cable de alimentación ca al conector ca de la parte inferior del subwoofer inalámbrico.

Conecte el otro extremo a una toma de pared.

3)Conecte el cable de alimentación ca del receptor inalámbrico a una toma de pared.

cPulse 1 (o 1/})

• Cuando la luz inalámbrica parpadee en azul unos segundos, el sistema establecerá automáticamente un enlace inalámbrico.

• Cuando se establezca el enlace inalámbrico, se apagará la luz inalámbrica del altavoz inalámbrico delantero izquierdo, y las luces inalámbricas del subwoofer inalámbrico y el receptor inalámbrico permanecerán iluminadas en azul.

• Cuando se apague el sistema, la luz inalámbrica cambiará a color rojo.

Reinicio del enlace inalámbrico

Si se produce una interferencia o se sustituye cualquiera de las partes del sistema, se deberá establecer de nuevo el enlace inalámbrico.

aDesconecte el cable de alimentación del altavoz inalámbrico delantero izquierdo, el subwoofer inalámbrico y el receptor inalámbrico de la toma de pared.

bMantenga pulsados al mismo tiempo el botón x del altavoz inalámbrico delantero derecho y el botón MUTE del mando a distancia.

La unidad mostrará “REMATE”.

cVuelva a conectar el cable de alimentación del altavoz inalámbrico delantero izquierdo, el subwoofer inalámbrico y el receptor inalámbrico.

Tenga precaución con lo siguiente

Si hay un producto con una amplia onda electromagnética cerca, puede haber interferencia. Separe el sistema de esa posición.

(por ejemplo: un horno microondas).

Asegúrese de que los niños no toquen con las manos o con otros objetos el interior del *conducto del altoparlante.

*Conducto del altoparlante: una cámara para obtener sonido de bajos abundante en la caja del altoparlante (armario).

Mantenga la distancia para cada sistema en un máximo de 10 m.

Asegúrese de conectar cada cable del altoparlante a la terminal apropiada en los componentes: + con + y - con -. Si los cables están al revés, el sonido se distorsionará y no tendrá bajos.

Los altavoces contienen piezas magnéticas, por lo que pueden producirse irregularidades en la pantalla del televisor o monitor del PC.

Coloque los altavoces alejados del televisor o el monitor del ordenador.

14

Conexiones a su televisor

Sugerencia:

Examine los manuales de su televisor o de otros dispositivos necesarios, para realizar las mejores conexiones.

Precauciones:

Asegúrese que el lector esté directamente conectado al televisor.

Sintonice en el televisor el canal correcto de entrada de video.

No conecte su lector a través de la unidad VCR. La imagen podría distorsionarse debido al sistema de protección anticopia.

Conexión HDMI

Si tiene un televisor o monitor HDMI, podrá conectarlo a este lector usando un cable HDMI.

Lector BD

TV

Conecte la toma HDMI OUT del lector a la toma HDMI IN de una escoge o monitor compatible con HDMI.

Ajuste el televisor en HDMI (examine el manual del propietario de su televisor).

Notas:

Debe escoger una salida de audio HDMI que acepte su televisor mediante las opciones [Audio HDMI] en el menú [Config.] (examine la página 30).

Si un dispositivo HDMI conectado no acepta la salida de audio de la unidad, el sonido del dispositivo HDMI puede distorsionarse o no escucharse.

Sugerencias:

Mediante esta conexión HDMI podrá disfrutar de forma conjunta las señales de audio y video.

Cuando use la conexión HDMI, podrá cambiar la resolución de la salida HDMI. (Examine “Ajuste de resolución” en la página 16-17.)

Escoja el tipo de salida de video procedente de la toma HDMI OUT mediante la opción [Conf. color HDMI] del menú [Config.] (examine la página 28).

Precauciones:

El cambio de resolución una vez se ha establecido la conexión, puede provocar fallas. Para solucionar el problema, apague el lector y vuelva a prenderlo.

Cuando la conexión HDMI con HDCP no esté verificada, la pantalla del televisor pasa a negro o verde o podría generarse ruido blanco en la misma. En este caso, chequee la conexión HDMI, o desconecte el cable HDMI.

Si existiese presencia de ruido o experimenta líneas en pantalla, por favor chequee el cable HDMI (la longitud está limitada generalmente a

15 pies (4,5 m) y use un cable HDMI de alta velocidad (Versión 1.3).

15

Información complementaria relativa a HDMI

Al conectar un dispositivo HDMI o DVI compatible asegúrese de lo siguiente:

-Intente apagar el dispositivo HDMI/DVI y este lector. A continuación, prenda el dispositivo HDMI/DVI y déjelo así durante unos

30 segundos; después prenda este lector.

-La entrada de video del dispositivo conectado está correctamente ajustada para esta unidad.

-El dispositivo conectado es compatible con entrada de video

720x480 progresivo, 1 280x720 progresivo, 1 920 x 1 080 entrelazado ó 1 920 x 1 080 progresivo.

No todos los dispositivos HDMI o DVI compatibles con HDCP funcionarán en este lector.

-La imagen no se mostrará correctamente en dispositivos no HDCP.

-Este lector no lee y la pantalla del televisor pasa a negro o verde o podría generarse ruido blanco en la misma.

Ajuste de resolución

El lector permite varias resoluciones de salida para las tomas de salida

HDMI OUT.

Puede cambiar la resolución usando el menú [Config.] o pulsando el botón RESOLUTION en [MENÚ INICIO] y en el menú [Config.].

Nota:

Debido a que existen diversos factores que afectan a la resolución de la salida de video, examine “Resolución disponible según el ajuste de resolución” en la página 17.

Cómo cambiar la resolución usando el botón RESOLUTION

Pulse repetidamente RESOLUTION en [MENÚ INICIO] y en el menú

[Config.] para cambiar la resolución. La ventana de visualización le mostrará la resolución actual.

Cómo cambiar la resolución usando el menú [Config.]

1 Pulse HOME y aparecerá el [MENÚ INICIO].

2Escoja [Config.] y pulse ENTER. Aparecerá el menú [Config.].

3Use U/u para escoger la opción [PANTALLA] y, a continuación, pulse i para acceder al segundo nivel.

4Use U/u para escoger la opción [Resolución] y, a continuación, pulse i para acceder al tercer nivel.

5Use U/u para escoger la resolución deseada, y después pulse ENTER para confirmar su selección.

Nota:

Si la señal de video procedente de la toma HDMI OUT no aparece en la pantalla del televisor cuando la opción [Resolución] está ajustada en [Auto], cambie la resolución de salida de video pulsando el botón RESOLUTION.

16

Resolución disponible según el ajuste de resolución

Salida de video

HDMI OUT

Ajuste de resolución

 

 

 

480 entrelazado

480 progresivo

 

 

480 progresivo

480 progresivo

 

 

720 progresivo

720 progresivo

 

 

1080 entrelazado

1080 entrelazado

 

 

1080 progresivo / 24Hz

1080 progresivo / 24Hz

 

 

1080 progresivo / 60Hz

1080 progresivo / 60Hz

 

 

Nota:

Dependiendo de su pantalla, algunos ajustes de resolución pueden provocar imágenes apagadas o la aparición de una imagen anómala.

En este caso, pulse la tecla HOME y después RESOLUTION repetidamente hasta que la imagen vuelva a aparecer.

Conexión HDMI OUT

Para el ajuste de resolución 480 entrelazado, la resolución de salida real de la toma HDMI OUT cambiará a 480 progresivo.

Si escoge una resolución manualmente y después conecta la toma HDMI a su televisor y éste no la acepta, el ajuste de la resolución se establece en [Auto].

Si escoge una resolución que no acepta su televisor, aparecerá el mensaje de advertencia. Tras el cambio de resolución, si no puede ver la pantalla, espere 20 segundos y la resolución cambiará automáticamente a la ajustada anteriormente.

La frecuencia de la salida de video 1 080 progresivo puede ser ajustada automáticamente a 24 Hz ó 60 Hz en base a la capacidad y preferencias del televisor conectado por un lado, y a la frecuencia del video nativo del contenido del disco BD-ROM por otro.

17

Conexión a la red doméstica

Este reproductor puede conectarse a una red de área local (LAN) a través del puerto LAN del panel trasero o el módulo inalámbrico interno.

Al conectar la unidad a una red doméstica de banda ancha, tendrá acceso a servicios tal como actualizaciones de software, Mi Multimedia, interactividad BD-LIVE y servicios de streaming.

Conexión a red por cable

Las redes por cable proporcionan el mejor rendimiento, ya que los dispositivos están conectados directamente a la red y no están sometidos a la interferencia de radiofrecuencias.

Para más información consulte la documentación del dispositivo de red.

Conecte el puerto LAN del reproductor al correspondiente puerto del módem o router a través de un cable de red LAN o cable Ethernet (CAT5 o superior con conector RJ45) disponibles en comercios.

En el ejemplo de configuración de una conexión por cable que se muestra a continuación, el reproductor puede acceder al contenido desde cualquiera de las computadoras.

Notas:

Al conectar o desconectar el cable LAN, sujételo por el conector. Al desconectar, no tire del cable LAN sin pulsar el cierre mientras lo hace.

No conecte un cable telefónico en el puerto LAN.

Puesto que existen varios ajustes de conexión, por favor, siga las especificaciones de su empresa telefónica de telecomunicaciones o su proveedor de servicios de Internet.

Si desea acceder a contenido desde computadoras o servidores DLNA, el reproductor deberá estar conectado a la misma red de área local que dichas computadoras o servidores a través de un router.

Router/Módem

Servicio de banda ancha

Computadora

Computadora

Cable LAN

Lector BD

18

Loading...
+ 42 hidden pages