(NEBO ZADNÍ STĚNU), UVNITŘ NEJSOU ČÁSTI
OBSLUHOVANÉ UŽIVATELEM. SE SERVISEM SE
OBRAŤTE NA KVALIFIKOVANÝ SERVISNÍ PERSONÁL.
Tento blesk v rovnostranném
trojúhelníku je určen k varování
uživatele na přítomnost
neizolovaného nebezpečného
napětí uvnitř schránky přístroje,
které může představovat vysoké
riziko úrazu elektrickým proudem
pro osoby.
Vykřičník v rovnostranném
trojúhelníku je určen k upozornění
uživatele na přítomnost důležitých
provozních nebo udržovacích
(servisních) instrukcí v průvodní
literatuře k přístroji.
Upozornění a varování
UPOZORNĚNÍ: ABY SE ZABRÁNILO RIZIKU
POŽÁRU NEBO ÚRAZU ELEKTRTICKÝM PROUDEM,
NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBEK DEŠTI NEBO VLHKU.
UPOZORNĚNÍ: Neinstalujte přístroj v těsném
prostoru, jako je knihovna nebo podobná jednotka.
VÝSTRAHA: Neblokujte ventilační otvory. Dodržujte
při intalaci pokyny výrobce.
Zdířky a otvory jsou v krytu kvůli ventilaci a zajištění
spolehlivého provozu zařízení a ochrany proti
přehřátí. Otvory by neměly být blokovány umístěním
zařízení na postel, pohovku, rohožku či podobné
povrchy. Toto zařízení by se nemělo umisťovat do
vestavěných kusů nábytku, jako např. knihovna nebo
police, pokud není zajištěna řádná ventilace nebo se
nepostupovalo podle pokynů výrobce.
VÝSTRAHA: Tento výrobek používá laserový systém.
Abyste zajistili správné používání tohoto výrobku,
čtěte, prosím, tuto příručku uživatele pečlivě a
uchovejte ji pro pozdější nahlížení. Kdyby jednotka
vyžadovala údržbu, kontaktujte autorizované servisní
středisko.
Použití ovládačů, nastavení nebo plnění postupů
jiných než těch, které jsou speci kovány dále, může
způsobit nebezpečné vystavení se radiace.
Abyste zamezili přímému vystavení se laserovému
paprsku, nepokoušejte se otevřít kryt. Viditelné
laserové záření při otevření. NEDÍVEJTE SE DO
PAPRSKU.
Pro většinu zařízení se doporučuje, aby byla zapojena
do vyhrazeného obvodu;
To je obvod s jednou zásuvkou, který napájí pouze
zařízení a nemá další zásuvky nebo odbočné
obvody. Ověřte si to na stránce s technickými
údaji v této příručce uživatele, abyste si byli jisti.
Nepřetěžujte nástěnné zásuvky. Přetížené nástěnné
zásuvky, uvolněné nebo poškozené nástěnné
zásuvky, prodlužovací šňůry, rozedřené přívodní
šňůry, poškozená nebo zlomená izolace vodičů
jsou nebezpečné. Nedodržení kterékoli z těchto
podmínek může vést k úrazu elektrickým proudem
nebo k požáru. Periodicky přezkušujte šňůru vašeho
zařízení a jestliže její vzhled vykazuje poškození
nebo narušení, odpojte ji, přerušte používání
zařízení a šňůru nechte vyměnit za přesný náhradní
díl autorizovaným servisním technikem. Chraňte
přívodní šňůru před fyzickým nebo mechanickým
přetěžováním, jako je zkrucování, lámání,
přiskřípnutí, zavření do dveří nebo chození po ní.
Zvláštní pozornost věnujte zástrčkám, nástěnným
zásuvkám a místům, kde šňůra vystupuje ze zařízení.
Pro odpojení z elektrické sítě vytáhněte kabel ze
zásuvky. Při instalaci zařízení se ujistěte, že je zásuvka
přístupná.
Toto zařízení je vybaveno přenosnou baterií nebo
akumulátorem.
Bezpečný způsob vyjmutí baterie nebo baterie
z vybavení: Vyjměte staré baterie nebo blok
baterií, následujte kroků v obráceném pořadí než
je montáž. Aby se zabránilo úniku škodlivin do
životního prostředí a způsobení možného ohrožení
života člověka a zdraví zvířat, vyhazujte staré baterie
nebo baterie do určeného kontejneru v příslušném
sběrném místě. Nelikvidujte baterie společně s
komunálním odpadem. Je doporučeno využít místní
sběrnu baterií a akumulátorů. Baterie chraňte před
nadměrným horkem, například slunečním svitem,
ohněm apod.
VÝSTRAHA: Přístroj by neměl být vystaven vodě
(kapající nebo stříkající) ani předměty naplněné
kapalinami, jako jsou vázy, by neměly být umístěny
na přístroji.
Likvidace starého zařízení
1. Když je tento symbol přeškrtnutého
kontejneru připojen k výrobku, znamená
to, že výrobek spadá pod nařízení EU
2002/96/EC.
2. Všechny elektrické a elektronické
výrobky by měly být uloženy do
zvláštního komunálního odpadu,
prostřednictvím vládou a místními úřady
speciálně navržených služeb.
3. Správná likvidace vašich starých
zařízení pomůže zabránit potenciálním
negativním dopadům na životní
prostředí a zdraví člověka.
4. Pro více informací o likvidaci Vašich
starých zařízení kontaktujte, prosím,
Váš městský úřad, poskytovatele služeb,
zabývající se likvidací nebo obchod, kde
jste výrobek zakoupili.
LG tímto prohlašuje, že tento výrobek (tyto výrobky)
je/jsou v souladu se základními požadavky a dalšími
příslušnými opatřeními Směrnice 1999/5/ES,
2004/108/ES, 2006/95/ES a 2009/125/ES.
Obraťte se prosím na následující adresu pro získání
kopie Doc (Prohlášení o shodě).
European representative :
LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327
AE Almere. The Netherlands
(Tel : +31-(0)36-547-8888)
Pouze pro použití uvnitř prostorů.
RF Sdělení o vystavení ozáření
Toto zařízení by mělo být instalováno a provozováno
v minimální vzdálenosti 20 cm od rádiátoru a vaší
osoby.
2.420 - 2.4835 GHz (canaux 5 à 13) autorisé en usage
extérieur
Italy Notice
A general authorization is requested for outdoor use
in Italy.
The use of these equipments is regulated by:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, article 104 (activity subject
to general authorization) for outdoor use and
article 105 (free use) for indoor use, in both cases
for private use.
2. D.M. 28.5.03, for supply to public of RLAN access
to networks and telecom services.
L’uso degli apparati è regolamentato da:
1. D.L.gs 1.8.2003, n. 259, articoli 104 (attività
soggette ad autorizzazione generale) se utilizzati
al di fuori del proprio fondo e 105 (libero uso) se
utilizzati entro il proprio
fondo, in entrambi i casi per uso private.
2. D.M. 28.5.03, per la fornitura al pubblico
dell’accesso R-LAN alle reti e ai servizi di
telecomunicazioni.
Brazil Notice
Este equipamento opera em caráter secundário, isto
é, não tem direito a proteção contra interferência
prejudicial, mesmo de estações do mesmo tipo, e
não pode causar interferência a sistemas operando
em caráter primário.
Latvia Notice
A license is required for outdoor use for operation in
•
přístupu) je schválen jakožto obsah ochranného
systému pro BD formát, podobné je použití CSS
(Technologie šifrování DVD - Content Scramble
System) pro formáty DVD, existují určitá omezení
v přehrávání, výstupu analogového signálu, atd., u
obsahů chráněných AACS. Provoz tohoto výrobku
a omezení k tomuto výrobku se mohou lišit v
závislosti na době koupě, protože tato omezení
mohou být přijata a/nebo změněna AACS po
vyrobení tohoto výrobku.
Dále, znak BD-ROM a BD+ jsou dodatečně použity
•
jakožto systém ochrany obsahu pro BD formát,
který ukládá určitá omezení zahrnující omezení
přehrávání pro chráněné obsahy s označením
BD-ROM a/nebo BD+. Pro získání více informací
k AACS, znaku BD-ROM, BD+ nebo k tomuto
výrobku se obraťte na autorizovaný zákaznický
servis.
Mnoho disků BD-ROM/DVD jsou kódovany s
•
ochranou proti kopírování. Z tohoto důvodu byste
měli připojovat přehrávač pouze k TV, ne k VCR.
Připojení k VCR způsobí zkreslení obrazu u disku
chráněného proti kopírování.
Tento výrobek podléhá technologii ochranny
•
autorských práv, která je chráněna patenty USA a
dalšími právy duševního vlastnictví. Použití této
technologie ochrany autorských práv musí být
autorizováno společností Macrovision Corporation
a je určeno pouze pro domácí a jiné omezené
sledování, pokud není jinak autorizováno
společností Macrovision corporation. Demontáž je
zakázána.
Pod U.S. vlastnickými právy a vlastnickými právy
•
dalších zemí, neschválený zápis, použití, zobrazení,
distribuce nebo revize televizních programů,
videonahrávek, disků BD-ROM, DVD, CD a dalších
materiálů může podléhat občanské a/nebo trestní
odpovědnosti.
Důležitá poznámka k barevnému systému TV.
Barevný systém tohoto přehrávače se liší dle aktuálně
přehrávaného disku.
Například pokud přehrávač přehrává disky zapsané v
barevném systému NTSC, obraz je vysílán jako NTSC
signál.
Pouze multibarevný systém TV může přijímat
všechny signály vysílané z přehrávače.
Máte-li TV se systémem barev PAL, při přehrávání
•
CD nebo video obsahů nahraných v NTSC, uvidíte
pouze zdeformované obrázky.
Multibarevný systém TV změní barevný systém
•
automaticky dle vstupních signálů. V případě, že
se barevný systém nezmění automaticky, vypněte
jednotku a poté opět zapněte pro zobrazení
standardního obrazu na obrazovce.
I když je disk zapsán v barevném systému NTSC
•
a správně zobrazen na TV, nemusí být správně
nahrán na Váš rekrodér.
Na displeji Vaší TV se může objevit “ ” během
provozu a oznamuje, že funkce vysvětlovaná v
této příručce uživatele není dostupná na tomto
konkrétním DVD disku.
Symboly použité v této příručce
Poznámka
Označuje speciální poznámky a provozní
funkce.
VÝSTRAHA
Oznamuje upozornění k zabránění možných
poškození při používání.
Odstavce, jejichž nadpis obsahuje jeden z níže
uvedených symbolů, se týkají jen typu disku
nebo souboru odpovídajícího příslušnému
symbolu.
BD
DVD
AVC HD
ACD
MOVIE
MUSIC
PHOTO
BD-ROM disk
DVD video, DVD±R/RW v
režimu video nebo režim
VR a ukončené.
audio tituly, lmy, hudbu nebo
obrázkové soubory.
Poznámka
Podle podmínek záznamového zařízení nebo
•
samotných disků CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW ),
některé disky CD-R/RW (nebo DVD+R/+RW )
nemohou být na jednotce přehrány.
V závislosti na záznamovém softwaru a nalizaci
•
některé zaznamenané disky (CD-R/RW,
DVD±R/RW, BD-R/RE) nemusí být přehratelné.
Disky BD-R/RE, DVD±R/RW a CD-R/RW,
•
zaznamenané s použitím počítače nebo
rekordéru DVD nebo CD, nelze přehrát, když
je disk poškozený nebo špinavý nebo je-li
kondenzace nebo špína na čočkách rekordéru.
Jestliže zaznamenáváte na disk s použitím
•
počítače, i když je zaznamenáván v
kompatibilním formátu, nastanou případy, kdy
nemůže být přehrán, kvůli nastavení aplikačního
softwaru použitého k vytvoření disku. (Pro více
informací se obraťte na vydavatele softwaru.)
Tento rekordér vyžaduje, aby disky a záznamy
•
splňovaly určité technické normy, s cílem
dosáhnout optimální kvality přehrávky.
Předem nahrané DVD jsou automaticky
•
nastaveny podle těchto norem. Je mnoho
různých typů zapisovatelných formátů disků
(včetně CD-R obsahujících soubory MP3) a tyto
vyžadují určité předem existující podmínky (viz
výše), aby bylo zajištěno kompatibilní přehrání.
Zákazníci by měli vzít na vědomí, že se vyžaduje
•
povolení za účelem stahování souborů MP3 a
hudby z internetu. Naše společnost nemá právo
poskytovat podobné povolení. Povolení by mělo
být vždy požadováno od majitele autorských
práv.
Musíte nastavit možnost formátu disku na
•
[Mastered], aby mohl být kompatibilní s
přehrávači LG při formátování přepisovatelného
disku. Při nastavení možnosti na Live System,
nemůžete použít LG přehrávač. (Mastered/Live
File systém : Systém formátu disku pro Windows
Vista)
Ne všechny formáty WMA Audio jsou s
tímto přístrojem kompatibilní.
Vzorkovací frekvence:
v rozmezí 32 kHz až 48 kHz (WMA),
v rozmezí 16 kHz až 48 kHz (MP3)
Rychlost přenosu:
v rozmezí 20 kbps až 320 kbps (WMA),
v rozmezí 32 kbps až 320 kbps (MP3)
Poznámka
Filmové soubory HD obsažené na CD nebo
•
USB 1.0/1.1 nemusí být přehrány správně. Je
doporučeno přehrávat obsahy BD, DVD nebo
USB 2.0 prostřednictvím lmových souborů HD.
Tento přehrávač podporuje H.264/MPEG-4 AVC,
•
pro l Main, High při úrovni 4.1. U souboru s vyšší
úrovní se na obrazovce objeví varovná zpráva.
Tento přehrávač nepodporuje soubory, které
•
jsou nahrány s GMC*1 nebo Qpel*2. To jsou
videa zakódované metodou v MPEG4 standardu,
jako je tomu u DivX nebo XVID.
Tento přístroj má kód regionu vytištěn na
spodní straně. Tato jednotka umí přehrát pouze
BD-ROM nebo disky DVD označené stejně jako
zadní strana jednotky nebo “ALL” (Všechny).
AVCHD (Advanced Video Codec
High Defi nition)
Tento přehrávač může přehrávat disky
•
formátu AVCHD. Tyto disky jsou standardně
zapisovány a používány ve videokamerách.
Formát AVCHD je formát digitálního videa s
•
vysokým rozlišením.
Formát MPEG-4 AVC/H.264 je schopen
•
komprimovat obrázky s větším výkonem
než u běžných formátů při kompresi
obrázku.
Některé disky AVCHD používají formát
•
“x.v.Colour”.
Tento přehrávač může přehrávat AVCHD
•
disky pomocí formátu “x.v.Colour”.
V závislosti na podmínkách zápisu, některé
•
disky s formátem AVCHD nebudou
přehrány.
Je nutné dokončit formátování AVCHD
•
disků.
“x.v.Colour” poskytuje širší rozsah barev než
•
standardní kamkordérové DVD disky.
Některé systémové požadavky
Pro přehrávání videa s vysokým rozlišením:
•
Displej s vysokým rozlišením obsahuje
vstupní konektory COMPONENT nebo
HDMI.
•
Disk BD-ROM má obsah s vysokým
rozlišením.
•
U HDMI nebo HDCP je vyžadován u
některých obsahů vstup DVI na displeji
zařízení (stanoveno výrobcem disku).
•
Pro převedení standardně de novaných
DVD, HDMI nebo HDCP umožňující vstupy
DVI na displeji zařízení je vyžadována kopie
chráněných obsahů.
Poznámky ke kompatibilitě
Protože je BD-ROM nový formát, je možné
•
použít aktuální disk, digitální připojení
a další kompatibilní zařízení. Pokud se
vyskytnou potíže spojené s kompatibilitou,
obraťte se prosím na autorizované
zákaznické servisní centrum.
Prohlížení obsahů s vysokým rozlišením
•
a převedených standardních obsahů
DVD může vyžadovat HDMI nebo HDCP
umožňující vstupy DVI na displeji zařízení.
Některé disky BD-ROM a DVD mohou mít
•
omezené použití některých ovládacích
příkazů nebo funkcí.
Můžete použít zařízení USB k ukládání
•
určitých informací souvisejících s diskem,
včetně stáhnutého on-line obsahu. Disk,
který používáte, kontroluje, jak dlouho je
tato informace k dispozici.
3. Veďte kabel reproduktoru skrz vnitřek
tyče a také otvorem na spodní straně
reproduktoru.
Krok 3
4. Nasaďte reproduktor na tyč, poté zajistěte
zapojení dodaným šroubem.
Krok 4
5. Zapojte kabely reproduktorů do správných
svorek reproduktoru.
Ujistěte se, že jste připojili černé konce
každého z vodičů ke svorce označené
znaménkem “-“ (mínus) a druhé konce do
svorky označené “+” (plus).
Krok 5
3
Instalace
VÝSTRAHA
Zacházejte s reproduktory
opatrně, aby nespadly.
V opačném případě může
dojít k selhání funkce
reproduktorů a tím způsobení
úrazu a/nebo škodě na
majetku.
4. Zatlačte reproduktory pro jejich zajištění na
držáku.
Krok 4
19Instalace
Zapojení reproduktoru
Připojení reproduktorů k
přehrávači.
1. Připojení kabelů reproduktorů k jednotce.
Každý vodič reproduktoru je barevně
označen. Ke každému reproduktoru zapojte
odpovídající barevné vodiče.
Barva Reproduktor Pozice
Šedá Zadní část Zadní pravá
strana
Modrá Zadní část Zadní levá
strana
Zelená Střed Střed
Oranžová Sub wooferJakákoli čelní
poloha
Červená Přední Přední pravý
BíláPřední Přední levý
2. Zapojte kabely reproduktorů do správných
svorek reproduktoru.
Ujistěte se, že jste připojili černé konce
každého z vodičů ke svorce označené
znaménkem “-“ (mínus) a druhé konce do
svorky označené “+” (plus).
VÝSTRAHA
Dbejte optarnosti, aby děti nedávaly ruce nebo
•
jakékoli předměty do *vedení reproduktoru.
*Vedení reproduktoru: Otvor pro vydatný basový
zvuk na skříni reproduktoru (uzavřen).
Umístěte středový reproduktor v bezpečné
•
vzdálenosti od dosahu dětí.
V opačném případě může dojít k selhání funkce
reproduktorů, jejich spadnutí a tím způsobení
úrazu a/nebo škodě na majetku.
Následující ilustrace ukazuje příklad umístění
systému. Upozorňujeme, že ilustrace v
tomto návodu se liší od současné jednotky
a slouží k objasňujícím účelům. Pro nejlepší
možný prostorový zvuk by měly být všechny
reproduktory, mimo subwoofer, umístěny ve
stejné vzdálenosti od místa poslechu (
).
Přední levý reproduktor (L)/
Přední pravý reproduktor (R):
Umístěte přední reproduktory po stranách
monitoru nebo obrazovky a srovnejte je, jak je
to jen možné s okrajem obrazovky.
Středový reproduktor:
Umístěte středový reproduktor nad nebo pod
monitor nebo obrazovku.
Umístěte tyto reproduktory za vaše místo
poslechu, čelem mírně dovnitř.
Subwoofer:
Pozice subwooferu není natolik rozhodující,
protože nízké basové zvuky nejsou silně
směrové. Ale je lepší umístit subwoofer blízko
předních reproduktorů. Otočte mírně směrem
ke středu pokoje ke snížení odrazu stěn.
Učiňte jedno z následujících připojení v
závislosti na schopnostech vašeho zařízení.
Připojení HDMI (strana 21-22)
•
Komponenty připojení videa (strana 23)
•
Zapojení videa (strana 23)
•
Poznámka
V závislosti na vaší TV a dalším vybavení, které
•
chcete připojit, existuje několik způsobů
připojení k přehrávači. Použijte pouze jeden
způsob zapojení popsaný v příručce.
Pro nejlepší možné zapojení nahlédněte do
•
návodu vaší TV stereo systému nebo jiného
zařízení.
Ujistite se, že je přehrávač připojen přímo k TV.
•
Nalaďte TV na správný kanál vstupu videa.
Nepřipojujte přehrávač přes VCR.
•
Obraz by mohl být zkreslený systémem ochrany
proti kopírování.
HDMI Připojení
Pokud máte HDMI TV nebo monitor, můžete
připojit tento přehrávač použitím HDMI kabelu
(Typ A, verze 1.3). Připojte konektor HDMI OUT
přehrávače ke konektoru HDMI IN a HDMI
kompatibilní televizi nebo monitoru.
Připojení HDMI
Přehrávač
Player
HDMI IN 2
TV
TV
3
Instalace
Nastavte zdroj TV na HDMI (viz uživatelská
příručka k TV).
Připojuje konektory COMPONENT VIDEO OUT
(Výstupního video komponentu) na přehrávači
k odpovídajícím vstupním konektorům na TV
pomocí kabelů Y Pb Pr. Můžete poslouchat
zvuk prostřednictvím systému reproduktorů.
Připojení komponentu
Přehrávač
Player
Zelená
GreenBlue
Modrá
Red
Ćervená
TV
TV
Zapojení videa
Připojte konektor VIDEO OUT na přehrávači
ke konektoru vstupu videa na televizoru
pomocí video kabelu. Můžete poslouchat zvuk
prostřednictvím systému reproduktorů.
Zapojení videa
Přehrávač
Player
Žlutá
Yellow
TV
TV
3
Instalace
Poznámka
Pokud používáte připojení COMPONENT VIDEO
OUT (Výstupní video komponent), můžete měnit
rozlišení pro výstup. (Viz “Nastavení rozlišení” na
straně 24.)
Přehrávač poskytuje několik možností
výstupního rozlišení pro konektory HDMI a
COMPONENT VIDEO OUT. Můžete změnit
rozlišení pomocí nabídky [Nastavení].
1. Stiskněte HOME ().
2. Pomocí I/i zvolte [Nastavení], poté
stiskněte ENTER. Zobrazí se nabídka Initial
[Nastavení].
3. Prostřednictvím U/u zvolte možnost
[DISPLAY], poté stiskněte i k přechodu ke
druhé úrovni.
4. Prostřednictvím U/u zvolte možnost
[Rozlišení] a poté stiskněte ENTER ( ) nebo
i
pro přechod ke třetí úrovni.
Poznámka
Pokud Vaše TV nepodporuje rozlišení, které jste
•
na přehrávači nastavili, můžete nastavit rozlišení
na 576p následovně:
1. Stiskněte Z pro otevření diskové mechaniky.
2 Stiskněte x po dobu minimálně 5 sekund.
Vzhledem k tomu, že jednotlivé faktory ovlivňují
•
rozlišení výstupu videa, viz “Rozlišení výstupu
videa” na straně 88.
5. Prostřednictvím U/u zvolte požadované
rozlišení, poté stiskněte ENTER ( ) pro
potvrzení Vašeho výběru.
Můžete vychutnávat zvuk z komponentu s
analogovým konektorem pro audio výstup z
reproduktorů systému.
Připojte konektor analogového výstupu audia
vašeho komponentu k AUX L/R (INPUT) (Vstup)
na této jednotce. A poté zvolte možnost [AUX]
stiskem RADIO&INPUT a ENTER (
Můžete také použít tlačítko F na předním
panelu pro volbu vstupního režimu.
Připojení AUX
Přehrávač
Player
).
3
Instalace
Poznámka
Po zapojení pevné FM antény ji udržujte v co
nejvíce možné vodorovné poloze. Ujistěte se, že je
pevná FM anténa zcela vytažena.
Můžete vychutnávat zvuk z přenosného audio
přehrávače prostřednictvím reproduktorů
systému.
Připojte konektor sluchátek (nebo line-out)
přenosného audio přehrávače do PORT IN této
jednotky. A poté zvolte možnost [PORTABLE]
stiskem RADIO&INPUT a ENTER (
Můžete také použít tlačítko F na předním
panelu pro volbu vstupního režimu.
Zapojení PORT.IN
).
Zapojení OPTICAL IN 1/2
Můžete vychutnávat zvuk z komponentu s
digitálním optickým připojením ze systému
reproduktorů.
Připojte konektor optického výstupu
komponentu do konektorů OPTICAL IN 1/2
na jednotce. A poté zvolte možnost [OPTICAL
1/2] stiskem RADIO&INPUT a ENTER (
stiskněte OPTICAL pro přímou volbu.
Můžete také použít tlačítko F na předním
panelu pro volbu vstupního režimu.
S tímto zapojením si můžete vychutnávat
obrázky a hudbu z vašeho komponentu.
Připojte konektor komponentu HDMI OUT ke
konektoru HDMI IN 1 nebo 2 na této jednotce.
A poté zvolte možnost [HDMI IN 1/2] stiskem
RADIO&INPUT a ENTER (
).
Můžete také použít tlačítko F na předním
panelu pro volbu vstupního režimu.
Zapojení HDMI 1/2
Poznámka
V režimu HDMI IN 1 nemůžete měnit rozlišení
•
videa. Změna rozlišení videa připojeného
komponentu.
Pokud je výstupní signál v době, kdy je váš
•
osobní počítač připojen ke konektoru HDMI IN 1
neobvyklý, změňte rozlišení vašeho počítače na
576p, 720p, 1080i nebo 1080p.
Video signál ze vstupu HDMI nemůže mít výstup
•
z komponentu nebo z výstupu složeného video
signálu.
Tento přehrávač může být připojen k lokální
síti (LAN) přes port LAN na zadní straně panelu
nebo interní bezdrátový modul.
Připojením jednotky k širokopásmové domácí
síti získáte přístup ke službám jako jsou
softwarové aktualizace, Dom. Link, BD-LIVE
interaktivitě a službám streamingu.
Pevné síťové připojení
Použitím pevného připojení docílíte
nejlepšího výkonu, protože připojená zařízení
jsou přímo zapojená do sítě a nepodléhají
vysokofrekvenčnímu rušení. Pro bližší
informace viz. dokumentace k síťovému
zařízení. Připojte port LAN přehrávače k
odpovídajícímu portu na Vašem modemu
nebo routru pomocí veřejně přístupného
LAN nebo Ethernet kabelu (CAT5 nebo lepší
pomocí připojení RJ45). V níže uvedeném
příkladu kon gurace pro drátové připojení je
tento přehrávač oprávněn k přístupu k obsahu
jakéhokoli počítače.
Pevné síťové připojení
Router
Router
WAN
LAN 1
LAN 2
LAN 3
Poznámka
Širokopásmové
Broadband
PC
PC
Přehrávač
Player
Service
služby
Při zapojení nebo odpojení LAN kabelu
•
podržte připojovací část kabelu. Při odpojování
nevytahujte LAN kabel, ale odpojte tisknutím
dolů na uzamčení.
Nepřipojujte modulární telefonní kabel k portu
•
LAN.
Protože existuje mnoho způsobů kon gurace
•
připojení, následujte technická data vašeho
provozovatele telekomunikace nebo
poskytovatele služeb internetu.
Pokud chcete mít přístup k obsahům z PC nebo
•
DLNA serveru, tento přehrávač musí být k nim
připojen ke stejné lokální síti přes router.
Před nastavením pevného připojení je třeba
se připojit k širokopásmovému internetu Vaší
domácí sítě.
Pokud je DHCP server v lokální síti (LAN)
připojen pomocí pevného připojení, přehrávač
automaticky rozpozná IP adresu. Po provedení
připojení malé množství domácích síti může
vyžadovat nastavení sítě přehrávače. Nastavte
[SÍŤ] následovně:
1. Zvolte možnost [Nastav. připojení] v
nabídce [Nastavení], poté stiskněte
ENTER (
2. Na obrazovce se objeví nabídka
[Nastav. připojení]. Pomocí U/
[Drátové], poté stiskněte ENETER ( ).
).
u
zvolte
4. Pomocí U/u/I/
i
zvolte režim IP mezi
[Dynamická] a [Statická].
Standardně zvolte [Dynamická] pro
automatické určení IP adresy.
Poznámka
Pokud se v síti nenachází žádný DHCP server a Vy
si přejete nastavit IP adresu ručně, zvolte [Statická],
poté nastavte [IP adresa], [Maska podsítě], [Brána]
a [DNS Server] pomocí U/u/I/i a numerických
tlačítek. Uděláte-li chybu v průběhu zadání čísla,
stiskněte CLEAR pro vymazání označených částí.
5. Zvolte [OK] a stiskněte ENTER ( ) pro
použití síťových nastavení.
6. Přehrávač se Vás zeptá, zda chcete otestovat
síťové připojení. Zvolte [OK] a stiskněte
ENTER (
nastavení.
) pro dokončení síťových
3
Instalace
3. Zvolte [Ano] a stiskněte ENTER ( ) pro
pokračování. Nové nastavení připojení
resetuje aktuální nastavení sítě.