* Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG>
0850 111 154
* Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo správne.
ČESKY
SLOVENSKY
ENGLISH
USER GUIDE
LG-H735
MFL69283501 (1.0)
www.lg.com
Page 2
Page 3
ČESKY
Vítá vás průvodce!
Děkujeme, že jste si vybrali produkt LG. Před prvním použitím zařízení si pečlivě prostudujte tento návod,
abyste věděli, jak zařízení bezpečně a správně používat.
• Vždy používejte originální příslušenství LG. Dodané položky jsou určeny pouze pro toto zařízení
anemusejí být kompatibilní sjinými zařízeními.
• Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven dotykovou klávesnicí na
displeji.
• Popisy vycházejí ze základního nastavení zařízení.
• Výchozí aplikace vzařízení jsou průběžně aktualizovány a podpora těchto aplikací může být bez
předchozího upozornění ukončena. Máte-li dotazy ohledně některé aplikace poskytnuté vtomto
zařízení, obraťte se na servisní centrum společnosti LG. Vpřípadě aplikací, které si nainstalujete sami,
se obraťte na příslušného poskytovatele služby.
• Pokud upravíte operační systém zařízení nebo si do zařízení nainstalujete software zneoficiálních zdrojů,
může dojít kpoškození zařízení a kpoškození či ztrátě dat. Takový postup porušuje licenční ujednání se
společností LG a jeho důsledkem je zneplatnění záruky.
Page 4
• Určitý obsah aněkterá vyobrazení se mohou od vašeho zařízení lišit vzávislosti na regionu, poskytovateli
služeb, verzi softwaru aoperačního systému amohou být bez předchozího upozornění změněny.
Vysvětlení upozornění
UPOZORNĚNÍ
Upozornění!může dojít kpoškození zařízení nebo jiného přístroje
POZNÁMKApoznámka nebo doplňková informace
TIP!rady ohledně používání funkce
může dojít ke zranění vás či jiných osob
Page 5
Obsah
Návod pro bezpečné aefektivní použití .......... 7
Důležité upozornění ........................................ 21
Informace otelefonu ...................................... 24
Uspořádání telefonu ...................................... 24
Instalace karty SIM nebo USIM abaterie ........ 28
Řešení problémů ........................................... 111
Často kladené otázky ................................... 118
6
Obsah
Page 9
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení
může být nebezpečné nebo nezákonné.
Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení
vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam
ochybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby,
jako je například síla signálu, pozice ID buňky vpřípadě
náhlého ukončení hovoru, anahrané aplikace. áznam
je použit pouze jako pomůcka kurčení příčiny chyby.
Tyto záznamy jsou zakódovány apřístup knim lze získat
pouze vautorizovaném centru oprav LG vpřípadě, že
vrátíte své zařízení kopravě.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Vystavení energii rádiové
frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO
VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem
a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby
nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob
rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích
(ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních
směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro
obecnou populaci.
Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými
organizacemi na základě pravidelného a důkladného
vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují
dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti
7
Page 10
všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav.
Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení
používá jednotku označovanou jako Specifická míra
pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice
SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*.
Testování SAR se provádí ve standardních provozních
polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve
všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je
hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací
výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při
běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená
maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje
na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze
výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se
nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení.
Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné
prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto
nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a
8
bezpečnosti uživatelů a dalších osob.
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při
testování u ucha je 0,507W/kg.
Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se
vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální
provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň
1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na
sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový
doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn
alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může
vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší
osoby neionizujícímu záření.
Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv
vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých
případech může být přenos datových souborů nebo zpráv
pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby
byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení
od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 11
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při
testování u těla je 0,422W/kg.
* Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností
je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů
tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující
dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné
odchylky při měření.
Informace o směrnici FCC týkající
se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval
také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým
vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským průmyslem.
Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru
na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR oznámená podle
této normy během certifikace produktu je pro použití
Návod pro bezpečné aefektivní použití
u ucha 0,79 W/kg a při správném nošení na těle 1,05
W/kg.
Toto zařízení bylo také testováno během nošení při
typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla
vzdálena 1 cm od těla uživatele.
Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF
energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm
mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
* Oznámení a výstraha FCC
Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic
FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma
podmínkami:
(1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a
(2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení
způsobeného nechtěným použitím.
9
Page 12
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny
výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele
používat toto zařízení.
Péče o výrobek ajeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte vždy originální baterie, nabíječky a
příslušenství společnosti LG, které jsou schváleny
pro použití stímto konkrétním modelem telefonu.
Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke
zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující
se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
• Tento přístroj nerozebírejte. Vpřípadě nutnosti
opravy jej odneste kvalifikovanému servisnímu
technikovi.
10
• Opravy vrámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo
desek, které jsou buďto nové nebo opravené,
za předpokladu, že mají stejnou funkčnost jako
nahrazené části.
• Udržujte mimo dosah elektrických zařízení jako
například televizorů, rádií a osobních počítačů.
• Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla,
jako jsou radiátory nebo vařiče.
• Zabezpečte přístroj před pádem.
• Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo
otřesům.
• Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují
speciální předpisy. Nepoužívejte ho například
vnemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské
přístroje.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 13
• Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma
rukama. Mohlo by dojít kzasažení elektrickým
proudem nebo kvážnému poškození telefonu.
protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí
vzniku požáru.
• Kčistění krytů telefonu používejte suchý měkký
hadřík (nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen,
ředidlo či alkohol).
• Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
• Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
• Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo
prachu.
• Nenoste telefon společně skreditními kartami
nebo jízdenkami. Může ovlivnit informace na
magnetických proužcích.
• Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může
dojít kpoškození telefonu.
• Nevystavujte telefon působení kapalin ani vlhkosti.
• Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně.
Nedotýkejte se zbytečně antény.
• Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte,
nedotýkejte se jej, ani se je nepokoušejte vyjmout či
opravit. Na poškození skleněného displeje zdůvodu
hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje
záruka.
• Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném
provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý
kontakt skůží, bez možnosti přiměřeného větrání,
může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny.
Ztohoto důvodu zacházejte stelefonem během
používání a ihned po použití opatrně.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
11
Page 14
• Dostane-li se telefon do styku svodou, okamžitě
jej odpojte azcela vysušte. Nepokoušejte se proces
sušení urychlit pomocí externího tepelného zdroje,
jako jsou například kamna, mikrovlnná trouba či
vysoušeč vlasů.
• Tekutina vnavlhlém telefonu změní barvu štítku
produktu uvnitř telefonu. Na zařízení poškozené
vdůsledku styku stekutinou se nevztahuje záruka.
Efektivní používání telefonu
Elektronická zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může
ovlivnit výkon.
• Všechny mobilní telefony mohou být rušeny,
což může ovlivnit výkon. Nikdy mobilní telefon
nepoužívejte bez povolení v blízkosti lékařských
zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání
12
mobilního telefonu nemůže narušovat činnost
vašeho lékařského zařízení.
• Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony
rušena.
• Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače
atd.
• Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách
mezi 0ºC a 40ºC. Pokud telefon vystavíte působení
extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít
kjeho poškození, chybné funkci nebo dokonce
výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost
mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou
pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru,
15cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 15
straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste
telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající
se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem,
obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve
zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje
bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit
možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony apředpisy týkající se používání
mobilních telefonů při řízení vdané oblasti.
• Během řízení nedržte telefon vruce.
• Věnujte plnou pozornost řízení.
• Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte azaparkujte.
• Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické
systémy vozidla, například autorádio nebo
bezpečnostní vybavení.
• Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte
na něj žádné překážky vpodobě nainstalovaného
nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít
kselhání airbagu nebo vážnému zranění zdůvodu
nesprávného fungování.
• Při poslechu hudby ve venkovních prostorách
zajistěte, aby byla hlasitost nastavena na rozumnou
úroveň avy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště
důležité vblízkosti silnic.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
13
Page 16
Zabraňte poškození sluchu
Abyste zamezili možnému poškození
sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý
zvuk dlouhou dobu.
Kpoškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení
hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon
vblízkosti ucha. Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou
hlasitost při poslechu hudby i při hovorech.
• Pokud při použití sluchátek neslyšíte osoby hovořící
blízko vás, nebo pokud osoba sedící vedle vás slyší,
co posloucháte, snižte hlasitost.
POZNÁMKA
• Nadměrný hluk a tlak sluchátek mohou
způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla.
Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení
upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému
nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a
nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud
nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného
servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají
odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte
podle nařízení a pravidel.
14
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 17
Prostředí snebezpečím výbuchu
• Telefon nepoužívejte vmístě tankování paliv.
• Nepoužívejte telefon vblízkosti paliv nebo chemikálií.
• Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny
nebo explozivní materiály vpřihrádce automobilu, ve
které je mobilní telefon nebo příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
• Před nastoupením do letadla mobilní telefon
vypněte.
• Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah
malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při
Návod pro bezpečné aefektivní použití
uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání
dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli
spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte
možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
• Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl
od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému
efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
• Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG.
Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly
životnost baterie.
vyměňte ji. Životnost baterie může být až několik set
nabíjecích cyklů.
• Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
• Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani
ji nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako
je koupelna.
• Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou
nebo nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
• V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu.
• Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů
výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte
jako běžný domovní odpad.
• Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti
LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
• Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze
zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
• Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci
sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a
podmínkách prostředí.
• Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými
ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod.
Mohlo by dojít k požáru.
16
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 19
Oznámení osoftwaru open source
Chcete-li získat zdrojový kód na základě licence
GPL, LGPL, MPL a dalších licencí k softwaru
s otevřeným zdrojovým kódem, který tento
výrobek obsahuje, navštivte webový server
http://opensource.lge.com.
Kromě zdrojového kódu si lze stáhnout všechny
zmiňované licenční podmínky, vyloučení záruky
a upozornění na autorská práva.
Společnost LG Electronics poskytuje uživatelům
otevřený zdrojový kód na disku CD-ROM za
poplatek pokrývající náklady na distribuci (např.
cenu média, poplatky za manipulaci a dopravu),
po vyžádání e-mailem zaslaným adresu
opensource@lge.com. Tato nabídka je platná po
dobu tří (3) let od data zakoupení výrobku.
JAK AKTUALIZOVAT ZAŘÍZENÍ
Přístup knejnovějším verzím firmwaru, novým
funkcím softwaru azlepšením.
• Vnabídce nastavení zařízení vyberte
• Aktualizujte své zařízení připojením kPC.
aktualizaci softwaru.
Více informací o použití této funkce naleznete
na webové stránce http://www.lg.com/
common/index.jsp– vyberte zemi a jazyk.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
17
Page 20
PROHLÁŠENÍ OSHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje,
že produkt LG-H735 odpovídá základním
požadavkům adalším relevantním ustanovením
směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení oshodě
naleznete na adrese http://www.lg.com/
global/declaration
Ohledně shody tohoto produktu
spožadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc.
EU Representative, Krijgsman 1,
1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vývojem tohoto telefonu motivovaného
snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti
a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu
mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání
uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly
způsobené změnami softwaru, které mohou
být provedeny i na přání Vašeho operátora,
Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní
středisko.
Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými
změnami softwaru mobilního telefonu
provedené výrobcem nejsou vadami výrobku
ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za
vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka.
18
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 21
Prohlášení o laserové bezpečnosti
Upozornění!
Tento produkt obsahuje laserový systém. Aby bylo zajištěno správné užívání tohoto produktu,.pečlivě si prostudujte tento
návod a uložte jej pro případ potřeby. Jestliže je nutná údržba jednotky, kontaktujte autorizované servisní středisko.
Používání nebo upravování výrobku jiným způsobem, než jaký je popsán vtomto návodu, může způsobit vystavení
nebezpečnému záření.
Nesnažte se otvírat rám a vyhněte se přímému kontaktu slaserem.
Návod pro bezpečné aefektivní použití
19
Page 22
Likvidace starých zařízení
1
Všechny elektrické aelektronické výrobky likvidujte
odděleně od běžného komunálního odpadu
prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za
tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
2 Správný způsob likvidace starého přístroje pomáhá
zamezit možným negativním vlivům na životní
prostředí a zdraví.
3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení
nebo vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců.
Postupné snižování kapacity baterie je projevem
jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat
za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů
1
Tento symbol může být kombinován schemickými
značkami rtuti(Hg), kadmia(Cd) nebo olova(Pb),
pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti,
0,002% kadmia nebo 0,004% olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního
odpadu prostřednictvím sběrných zařízení
zřízených za tímto účelem vládou nebo místní
samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/
akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním
vlivům na životní prostředí azdraví zvířat alidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/
akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve
sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste
výrobek zakoupili.
20
Návod pro bezpečné aefektivní použití
Page 23
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto
upozornění, než začnete telefon
používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte
zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda
neobsahuje popis některé zpotíží, snimiž jste se usvého
telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li vpaměti telefonu kdispozici méně než 10MB
volného místa, telefon nemůže přijímat nové zprávy.
Pravděpodobně bude nutné paměť telefonu projít
auvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Klepněte na ikonu > > > kartu
Obecné > Aplikace.
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci,
kterou chcete odinstalovat, avyberte ji.
3 Klepněte na možnost Odinstalovat.
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které
nepotřebujete mít stále spuštěné na pozadí. Můžete
také sledovat, jak aplikace asystémové prostředky
spotřebovávají energii baterie.
Důležité upozornění
21
Page 24
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
• Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte.
Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS
nepoužíváte, vypněte je.
• Při používání stažených aplikací kontrolujte úroveň
nabití baterie.
22
3. Před instalací operačního
systému nebo aplikace typu
open source
UPOZORNĚNÍ
• Pokud nainstalujete abudete používat jiný
operační systém, než byl dodán výrobcem,
může dojít kpoškození telefonu. Na telefon se
již také nebude vztahovat záruka.
• Chcete-li chránit telefon aosobní údaje,
stahujte aplikace pouze zdůvěryhodných
zdrojů, jako je například služba Play Store™.
Pokud nejsou aplikace vtelefonu instalovány
správně, telefon nemusí fungovat normálně
nebo může dojít kzávažné chybě. Vtakovém
případě bude nutné vymazat tyto aplikace
aveškerá příslušná data a nastavení ztelefonu.
Důležité upozornění
Page 25
4. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh vsystému Android je snadné,
protože umožňuje ponechat více spuštěných aplikací
současně. Před otevřením další aplikace není potřeba
ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat několik
otevřených aplikací apřepínat mezi nimi. Systém Android
všechny aplikace spravuje, zastavuje aspouští podle
potřeby tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly
systémové zdroje.
1 Klepněte na možnost . Zobrazí se seznam
nedávno používaných aplikací.
2 Klepněte na aplikaci, na kterou chcete přepnout.
První aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí.
Pokud chcete aplikaci po použití opustit, klepněte na
ikonu
.
• Chcete-li zavřít aplikaci ze seznamu nových aplikací,
posuňte náhled aplikace doleva nebo doprava.
Chcete-li smazat všechny aplikace, klepněte na
možnost Vymazat vše.
5. Pokud dojde kzamrznutí
obrazovky
Jestliže dojde kzamrznutí obrazovky nebo telefon
nereaguje na vstup uživatele, vyjměte baterii a opět ji
vložte zpět. Pak telefon znovu zapněte.
Důležité upozornění
23
Page 26
Informace otelefonu
Uspořádání telefonu
MikrofonKonektor pro sluchátka
Sluchátko
Snímač blízkosti
MikrofonNabíječka/Port USB
24
Indikátor LED
Objektiv předního fotoaparátu
Informace otelefonu
Page 27
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
• Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač
blízkosti automaticky vypne podsvícení a
zamkne dotykovou obrazovku vokamžiku,
kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení
telefonu kuchu. Prodlouží se tak životnost
baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci
dotykové obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo
si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost
displeje adotykové obrazovky. Nezakrývejte
snímač blízkosti ochrannými fóliemi displeje ani
jinými fóliemi. Můžete tím způsobit chybnou
funkci snímače.
Informace otelefonu
25
Page 28
Laserové automatické zaostřování
Tlačítko Napájení/Zamknout
Reproduktor
Objektiv zadního fotoaparátu
Blesk
Tlačítka hlasitosti
Dotykový bod NFC
26
Informace otelefonu
Page 29
Tlačítko Napájení/
Zamknout
• Stisknutím apodržením
tohoto tlačítka zapnete
nebo vypnete telefon.
• Krátkým stisknutím
uzamknete nebo
odemknete obrazovku
Tlačítka hlasitosti (Při vypnuté obrazovce)
• Dvojitým stisknutím tlačítka
zvýšení hlasitosti spustíte
funkci QuickMemo+.
• Dvojitým stisknutím tlačítka
snížení hlasitosti spustíte
fotoaparát.
UPOZORNĚNÍ
• Anténa NFC se u tohoto modelu nachází na
zadním krytu.
• Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili
dotykový bod NFC, který je součástí antény
NFC.
Informace otelefonu
27
Page 30
Instalace karty SIM nebo USIM
abaterie
Vložte kartu SIM nebo USIM od poskytovatele mobilních
telefonních služeb abaterii dodanou stelefonem.
1 Chcete-li vyjmout zadní kryt, držte telefon pevně
vjedné ruce. Palcem druhé ruky zvedněte zadní kryt,
jak ukazuje obrázek níže.
28
Informace otelefonu
Page 31
2 Vložte kartu SIM do slotu SIM karty podle obrázku.
Zkontrolujte, zda oblast na kartě spozlacenými
kontakty směřuje dolů.
UPOZORNĚNÍ
Do slotu na kartu SIM nevkládejte paměťové
karty. Pokud se stane, že se paměťová karta
dostane do slotu na kartu SIM, odneste
zařízení do servisního střediska LG, kde ji
vyjmou.
POZNÁMKA
• Vzařízení lze použít pouze karty typu
microSIM.
3 Vložte baterii.
Informace otelefonu
29
Page 32
4 Vraťte zadní kryt na zařízení tak, že ho umístíte nad
prostor pro baterii
na místo
azatlačíte na něj, až zaklapne
.
30
Informace otelefonu
Page 33
Nabíjení baterie
Před prvním použitím baterii nabijte. Knabití baterie
použijte nabíječku. Baterii lze také nabít přes počítač
připojením telefonu kpočítači kabelem USB.
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze nabíječku, baterie akabely
schválené společností LG. Pokud použijete
neschválenou nabíječku, baterii nebo kabel,
může se prodloužit doba nabíjení. Nebo může
dojít kexplozi baterie nebo poškození přístroje,
na což se nevztahuje záruka.
Konektor nabíječky se nachází ve spodní části telefonu.
Připojte nabíječku ktelefonu a kelektrické síti.
POZNÁMKA
• Během nabíjení telefonu nesundávejte
zadní kryt.
Informace otelefonu
31
Page 34
Vložení paměťové karty
Toto zařízení podporuje karty microSD do 2TB. Karty
některých výrobců atypů nemusejí být svaším zařízením
kompatibilní.
UPOZORNĚNÍ
Některé paměťové karty nemusejí být se
zařízením zcela kompatibilní. Při použití
nekompatibilní karty může dojít kpoškození
zařízení, paměťové karty nebo uložených dat.
POZNÁMKA
• Časté zapisování na paměťové karty
amazání dat zkracuje jejich životnost.
1 Sejměte zadní kryt.
2 Vložte paměťovou kartu zlatými kontakty směrem dolů.
3 Vraťte zpět zadní kryt.
32
Informace otelefonu
Page 35
Vyjmutí paměťové karty
Abyste mohli paměťovou kartu bezpečně vyjmout, nejprve
ji odpojte.
1 Klepněte na ikonu > > > kartu
Obecné > Úložiště > Odpojit kartu SD.
2 Sejměte zadní kryt telefonu a vyjměte paměťovou
kartu.
UPOZORNĚNÍ
Nikdy nevyjímejte paměťovou kartu vdobě,
kdy zařízení přenáší nebo načítá informace.
Mohlo by dojít ke ztrátě nebo poškození dat
nebo kpoškození karty či telefonu. Nejsme
zodpovědní za ztráty vzniklé chybným použitím
poškozených paměťových karet, ani za ztráty
dat.
Zamykání aodemykání zařízení
Stisknutím tlačítka Napájení/Zámek vypnete obrazovku
apřepnete zařízení do uzamčeného režimu. Zařízení se
automaticky uzamyká po zadané době nečinnosti. Tím se
předchází neúmyslným klepnutím ašetří se baterie.
Zařízení odemknete stisknutím tlačítka Napájení/Zámek
aposunutím obrazovky jakýmkoli směrem.
POZNÁMKA
• Obrazovku můžete místo tlačítka Napájení/
Zámek aktivovat také dvojitým klepnutím na
obrazovku.
Změna způsobu zamykání obrazovky
Způsob zamykání obrazovky můžete změnit, aby nikdo
neměl přístup kvašim soukromým údajům.
Informace otelefonu
33
Page 36
1 Klepněte na ikonu > > > kartu
Displej > Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek
obrazovky.
2 Vyberte zámek obrazovky zmožností: Žádný, Posunutí,
Funkce Knock Code, Gesto, PIN aHeslo.
POZNÁMKA
• Účet Google vytvořte před nastavením
bezpečnostního gesta azapamatujte si
záložní kód PIN vytvořený při vytváření gesta
pro odemknutí.
TIP! Smart Lock
Smart Lock slouží kusnadnění odemykání
telefonu. Můžete nastavit, aby telefon zůstal
odemknutý, když je připojen kdůvěryhodnému
zařízení Bluetooth, když je nadůvěryhodném
místě, jako doma nebo vzaměstnání, nebo
když rozpozná vaši tvář.
Nastavení Smart Lock
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Klepněte na kartu Displej > Uzamknout
obrazovku > Smart Lock.
3 Před nastavením důvěryhodných zařízení,
míst atváře bude nutné nastavit zámek
obrazovky (gesto, kód PIN nebo heslo).
34
Informace otelefonu
Page 37
Domovská obrazovka
Tipy pro dotykovou obrazovku
Zde najdete několik tipů, jak procházet možnosti telefonu.
• Klepnutí nebo stisknutí– jedním klepnutím
vyberete položku, odkaz, rychlou volbu nebo
písmeno na klávesnici na obrazovce.
• Stisknutí apodržení – Položku na obrazovce
stisknete apodržíte tak, že na ni klepnete aprst
nezvednete, dokud nenastane akce.
• Přetažení– položku na chvilku stiskněte apřidržte
apak prstem přejeďte po obrazovce (aniž byste
jej zvedli), dokud se nedostanete na požadovanou
pozici. Přetažením můžete změnit pozici položek na
domovské obrazovce.
• Posunutí nebo přejetí prstem– tuto akci
provedete tak, že prst rychle přesunete po ploše
obrazovky, aniž byste se při prvním dotyku zastavili
(abyste místo toho neprovedli přetažení položky).
ukazováčku apalce můžete přiblížit nebo oddálit
stránku webového prohlížeče, mapy nebo obrázek
při prohlížení obrázků.
• Otočení obrazovky– vmnoha aplikacích
anabídkách se orientace obrazovky přizpůsobí
fyzické orientaci zařízení.
Domovská obrazovka
35
Page 38
POZNÁMKA
• Nevyvíjejte příliš silný tlak, dotyková
obrazovka je dostatečně citlivá ina jemné,
avšak důrazné klepnutí.
• Na požadovanou možnost klepněte špičkou
prstu. Dávejte pozor, abyste neklepli na
žádná jiná tlačítka.
Domovská obrazovka
Domovská obrazovka je výchozím bodem pro mnoho
aplikací afunkcí. Můžete na ni přidávat položky, jako
jsou například rychlé volby aplikací nebo widgety Google,
azískat tak okamžitý přístup kinformacím aaplikacím. Je
to výchozí pozadí přístupné zjakéhokoli menu klepnutím
na ikonu
.
Stavový řádek
Widget
Ikony aplikací
Indikátor pozice
Oblast tlačítek rychlé volby
Domovská dotyková tlačítka
Zobrazuje informace ostavu telefonu, včetně času,
síly signálu, stavu baterie aoznamovacích ikon.
36
Domovská obrazovka
Page 39
Widgety jsou samostatné aplikace umístěné buď
na liště Aplikace nebo na domovské obrazovce. Na
rozdíl od ikony může widget fungovat jako aplikace
zobrazená přímo na obrazovce.
Ikonu (aplikaci, složku apod.) můžete otevřít azačít
používat tím, že na ni klepnete.
Ukazuje, kterou domovskou obrazovku si právě
prohlížíte.
Poskytuje přístup kfunkci na kterékoli domovské
obrazovce jediným stisknutím.
Domovská obrazovka
Tlačítko Zpět
Tlačítko Domů
Tlačítko
Poslední
aplikace
Návrat na předchozí
obrazovku. Také zavře
všechny překryvné
položky, jako jsou
například nabídky,
dialogová okna
aklávesnice na obrazovce.
Návrat na domovskou
obrazovku zlibovolné
obrazovky.
Zobrazí naposledy
použité aplikace.
Stisknutím apřidržením
tohoto tlačítka otevřete
menu dostupných
možností.
37
Page 40
Rozšířená domovská obrazovka
Operační systém poskytuje více domovských obrazovek
atím ivíce místa na ikony, widgety adalší.
• Na další obrazovky se dostanete zdomovské
obrazovky posunutím doleva nebo doprava.
Přizpůsobení domovské
obrazovky
Domovskou obrazovku můžete přizpůsobit přidáním
aplikací či widgetů nebo změnou tapet.
Přidávání položek na domovskou
obrazovku
1 Stiskněte apodržte prázdnou část domovské
obrazovky.
2 Vmenu Přidat režim vyberte položky, které chcete
přidat. Na domovské obrazovce se zobrazí nově
38
přidaná položka.
3 Přetáhněte ji do požadovaného umístění apusťte.
TIP! Chcete-li na domovskou obrazovku přidat
ikonu aplikace zobrazovky Aplikace, stiskněte
apřidržte aplikaci, kterou chcete přidat.
Odebrání položky zdomovské obrazovky
• Na domovské obrazovce stiskněte apřidržte ikonu,
kterou chcete odstranit > přetáhněte ji na ikonu
.
Přidání aplikace do oblasti tlačítek rychlé
volby
• Na obrazovce aplikací nebo na domovské obrazovce
stiskněte apřidržte ikonu aplikace apřetáhněte ji do
oblasti tlačítek rychlé volby. Na místě, kam ji chcete
Domovská obrazovka
Page 41
umístit, držení ikony uvolněte.
Odebrání aplikace zoblasti tlačítek rychlé
volby
• Stiskněte apodržte požadované tlačítko rychlé volby
apřetáhněte je na ikonu
POZNÁMKA
• Tlačítko Aplikace nelze odstranit.
.
Přizpůsobení ikon aplikací na domovské
obrazovce
1 Stiskněte adržte ikonu aplikace, až se uvolní ze své
současné polohy, poté ji uvolněte. Vpravém horním
rohu aplikace se zobrazí ikona úprav
2 Klepněte znovu na ikonu aplikací avyberte
požadovaný design avelikost ikony.
Domovská obrazovka
.
3 Klepnutím na možnost OK uložíte změny.
Návrat knaposledy použitým
aplikacím
1 Klepněte na možnost . Zobrazí se náhledy
nedávno používaných aplikací.
2 Klepnutím na náhled otevřete aplikaci.
– NEBO –
Klepnutím na možnost
obrazovku.
se vraťte na předchozí
39
Page 42
Panel Oznámení
Oznámení upozorňují na přijetí nových zpráv, události
kalendáře abudíky ina probíhající události, například na
aktuální hovor.
Jakmile je přijato oznámení, zobrazí se vhorní části
obrazovky příslušná ikona. Ikony oznámení čekajících na
vyřízení se zobrazují nalevo, zatímco systémové ikony,
jako například síla signálu Wi-Fi nebo životnost baterie, se
zobrazují napravo.
POZNÁMKA
• Dostupné možnosti se mohou lišit vzávislosti
na regionu nebo poskytovateli služeb.
Oznámení čekající
na vyřízení
Oznámení
systému
Otevření panelu oznámení
Panel oznámení otevřete posunutím prstu směrem dolů
od panelu oznámení. Panel oznámení zavřete posunutím
obrazovky nahoru nebo klepnutím na ikonu
.
40
Domovská obrazovka
Page 43
Domovská obrazovka
Oblast Rychlé nastavení
Oznámení
Vymazat
Jednotlivá tlačítka rychlého nastavení zapnete
avypnete klepnutím. Stisknutím apřidržením
požadovaného tlačítka se zobrazí přímo menu
nastavení dané funkce. Další přepínací tlačítka
zobrazíte posunutím doleva či doprava. Klepnutím
na ikonu
přidat nebo změnit jejich uspořádání.
Vseznamu jsou zobrazena aktuální oznámení
včetně krátkého popisu ukaždého znich. Chcete-li
oznámení zobrazit, klepněte na ně.
Klepnutím vymažete všechna oznámení.
můžete tlačítka rychlé volby odebrat,
Ikony indikátorů na stavovém řádku
Ikony indikátorů se zobrazují na stavovém řádku vhorní
části obrazovky aupozorňují na zmeškané hovory, nové
zprávy, události kalendáře, stav zařízení apodobně.
41
Page 44
Ikony zobrazené vhorní části obrazovky poskytují
informace ostavu zařízení. Některé znejběžnějších ikon
jsou popsány vníže uvedené tabulce.
Ikona Popis
Není vložena SIM karta
Není dostupný signál sítě
Je zapnutý režim Vletadle
Připojeno ksíti Wi-Fi
Připojena sluchátka pomocí kabelu
Ikona Popis
Probíhá hovor
Zmeškaný hovor
Je zapnuto připojení Bluetooth
Systémové upozornění
Budík je nastaven
Nová hlasová pošta
Nová textová nebo multimediální zpráva
42
Domovská obrazovka
Page 45
Ikona Popis
NFC je zapnuté
Ikona Popis
Stahování dat
Momentálně je přehrávána skladba
Žádná vyrušení, ani budíky
Je zapnutý vibrační režim
Baterie je plně nabita
Baterie se nabíjí
Telefon je připojený kpočítači kabelem USB
Domovská obrazovka
Odesílání dat
GPS je zaměřeno
Synchronizují se data
Vyberte metodu zadávání
Funkce hotspot Wi-Fi je aktivní
43
Page 46
POZNÁMKA
• Umístění ikon na stavovém řádku se může
lišit vzávislosti na jednotlivých funkcích nebo
službách.
Klávesnice na obrazovce
Pomocí klávesnice na obrazovce můžete zadávat text.
Klávesnice na obrazovce se zobrazí, když klepnete na
pole pro zadávání textu, které je kdispozici.
Použití klávesnice azadávání textu
Po jednom klepnutí napíšete další písmeno jako
velké. Dvojí klepnutí nastaví všechna písmena jako velká.
Klepnutím vložíte mezeru.
Klepnutím vytvoříte nový řádek.
Klepnutím smažete předchozí znak.
Zadávání písmen sdiakritikou
Pokud jako jazyk pro zadávání textu zvolíte francouzštinu
nebo španělštinu, můžete zadávat speciální znaky těchto
jazyků (např. „á“).
Pokud chcete například zadat znak„á“, stiskněte
apřidržte klávesu„a“, dokud se klávesa zvětšení nezvětší
anezobrazí znaky jiných jazyků. Poté vyberte požadovaný
speciální znak.
44
Domovská obrazovka
Page 47
Speciální funkce
Fotografování pomocí gesta
Funkce Fotografování pomocí gesta umožňuje
pořídit snímky gestem ruky prostřednictvím předního
fotoaparátu.
Pořízení snímku
Funkci fotografování pomocí gesta můžete použít dvěma
způsoby.
• Zvedněte ruku sotevřenou dlaní, dokud ji přední
fotoaparát nerozpozná ana obrazovce se nezobrazí
pole. Zavřením ruky do pěsti spustíte časovač, který
vám dá čas, abyste se připravili.
– NEBO –
• Zvedněte ruku se zaťatou pěstí, dokud ji přední
fotoaparát nerozpozná ana obrazovce se nezobrazí
Speciální funkce
pole. Potom ruku otevřete. Spustíte časovač, který
vám dá čas, abyste se připravili.
– NEBO –
TIP! Intervalové snímání
Pokud sevřete pěst dvakrát nebo stisknete
a přidržíte ikonu
snímky za sebou.
, fotoaparát pořídí čtyři
45
Page 48
Rychlé prohlížení
Když je obrazovka vypnutá, můžete zobrazit stavový
řádek, čas adatum potažením prstu na obrazovce
směrem dolů.
Zapnout obrazovku
Funkce Zapnout obrazovku vám umožňuje obrazovku
jednoduše vypnout azapnout dvojitým klepnutím.
Zapnutí obrazovky
1 Rychlým dvojitým klepnutím na střed uzamčené
obrazovky ji zapněte.
2 Odemkněte obrazovku nebo spusťte některou
zdostupných zkratek nebo widgetů.
Vypnutí obrazovky
1 Rychle dvakrát klepněte do prázdné oblasti domovské
obrazovky nebo stavového řádku.
2 Obrazovka se vypne.
POZNÁMKA
• Klepněte doprostřed obrazovky. Pokud
klepnete nahoru nebo dolů, nemusí se gesto
spolehlivě rozpoznat.
46
Speciální funkce
Page 49
Knock Code
Funkce poklepání Knock Code umožňuje vytvořit si vlastní
kód pro odemknutí svyužitím kombinace poklepání
na obrazovku. Při vypnuté obrazovce můžete přímo
zobrazit domovskou obrazovku tím, že poklepete stejnou
kombinací.
POZNÁMKA
• Pokud šestkrát zadáte nesprávný kód Knock
Code, dostanete se nuceně kpřihlášení
pomocí účtu Google/ zadání záložního
kódu PIN.
nastavte svůj kód Knock Code. Vaše sekvence Knock
Code může zahrnovat 3 až 8klepnutí.
Odemknutí obrazovky pomocí funkce
Knock Code
Pokud je obrazovka vypnutá, můžete ji odemknout
zopakováním sekvence poklepání Knock Code, kterou
máte již nastavenou.
QuickMemo+
Funkce QuickMemo+ umožňuje vytvářet poznámky
azachycovat snímky obrazovky.
Funkci QuickMemo+ lze používat pro snadné aefektivní
vytváření poznámek během hovoru pomocí uloženého
obrázku nebo na aktuální obrazovce telefonu.
47
Page 50
1 Klepněte na stavový řádek, posuňte jej směrem dolů
aklepněte na ikonu
.
2 Vytvořte poznámku pomocí těchto možností:
Klepnutím vrátíte zpět poslední akci.
Klepnutím znovu provedete poslední
vrácenou akci.
Klepnutím přejdete kzadání textu do
poznámky.
Klepnutím vyberete typ abarvu pera.
Klepnutím nastavíte gumu na
vygumování čar pera zpoznámky.
Klepnutím uložíte vytvořenou poznámku.
Klepnutím skryjete nebo zobrazíte panel
nástrojů.
POZNÁMKA
• Při používání funkce QuickMemo+ použijte
špičku prstu. Nepoužívejte nehet.
3 Klepnutím na ikonu uložíte aktuální poznámku do
oblasti QuickMemo+ nebo do Galerie.
48
Speciální funkce
Page 51
Odstraňování poznámek
• Klepněte na možnost .
Zobrazení uložené poznámky
• Klepněte na ikonu > > a vyberte
požadované album QuickMemo+.
– NEBO –
Klepněte na ikonu
požadovanou poznámku.
> > a vyberte
QSlide
Na kterékoli obrazovce můžete pomocí panelu Oznámení
získat přístup kaplikacím Poznámkový blok, Kalendář,
Kalkulačka adalším prostřednictvím funkce QSlide.
Speciální funkce
Klepnutím rozbalíte okno na velikost
celé obrazovky.
Klepnutím upravíte průhlednost okna.
Klepnutím zavřete okno funkce QSlide.
49
Page 52
Přetažením upravíte velikost.
1 Dotkněte se stavového řádku aposuňte ho dolů >
klepněte na možnost QSlide. Zobrazí se aplikace
dostupné prostřednictvím funkce QSlide.
TIP! Během používání aplikací, které podporují
funkci QSlide, můžete klepnout na ikonu
> QSlide. Funkce je na obrazovce neustále
zobrazena jako malé okno.
2 Můžete také využít aklepnout na obrazovku pod okny
funkce QSlide, pokud není ukazatel průhlednosti
nastavený na maximum
.
POZNÁMKA
• Funkce QSlide podporuje souběžně nejvýše
dvě okna.
50
Speciální funkce
Page 53
Nastavení účtu Google
Při prvním spuštění aplikace Google vtelefonu bude
požadováno přihlášení kvašemu stávajícímu účtu služby
Google. Pokud nemáte účet Google, budete vyzváni
kjeho vytvoření.
Vytvoření účtu Google
1 Klepněte na ikonu > > >kartu
Obecné > Účty a synchronizace.
2 Klepněte na PŘIDAT ÚČET > Google > Nebo
vytvořte nový účet.
3 Zadejte své jméno apříjemní aklepněte na tlačítko
DALŠÍ.
4 Zadejte uživatelské jméno aklepněte na tlačítko
DALŠÍ. Telefon se spojí se servery společnosti Google
Nastavení účtu Google
azkontroluje dostupnost uživatelského jména.
5 Zadejte heslo aklepněte na tlačítko DALŠÍ.
6 Postupujte podle pokynů azadejte povinné avolitelné
údaje účtu. Počkejte, až server vytvoří váš účet.
Přihlášení kúčtu Google
1 Klepněte na ikonu > > >kartu
Obecné > Účty a synchronizace.
2 Klepněte na PŘIDAT ÚČET > Google.
3 Zadejte svou e-mailovou adresu aklepněte na tlačítko
DALŠÍ.
4 Po přihlášení můžete vtelefonu používat službu Gmail
a využít výhod dalších služeb Google.
51
Page 54
5 Po nastavení účtu Google se bude telefon automaticky
synchronizovat súčtem Google na webu (pokud máte
datové připojení).
Po přihlášení se telefon synchronizuje se službami
Google, jako jsou Gmail, Kontakty aKalendář Google.
Rovněž můžete používat aplikaci Mapy Google, stáhnout
aplikace zobchodu Play, zálohovat nastavení na
serverech Google a využívat dalších výhod služeb Google
vtelefonu.
DŮLEŽITÉ
• Některé aplikace, například Kalendář, pracují
pouze sprvním přidaným účtem Google. Pokud
spolu stelefonem hodláte používat více než
jeden účet Google, nezapomeňte se vtěchto
aplikacích nejprve přihlásit kpožadovanému
účtu. Po přihlášení je provedena synchronizace
vašich kontaktů, zpráv Gmail, událostí kalendáře
a dalších informací ztěchto aplikací a služeb
52
na webu stelefonem. Pokud se kúčtu Google
nepřihlásíte při jeho zřizování, zobrazí se výzva
kpřihlášení nebo kvytvoření účtu Google při
prvním spuštění aplikace, která tento účet
vyžaduje (například Gmail nebo obchod Play).
• Máte-li podnikový účet poskytnutý vaší
společností nebo jinou organizací, vaše oddělení
IT může mít speciální pokyny pro přihlášení
ktomuto účtu.
Nastavení účtu Google
Page 55
Připojení ksítím azařízením
Wi-Fi
Vysokorychlostní přístup ksíti Internet můžete využívat
vrámci pokrytí bezdrátového přístupového bodu (AP).
Připojení ksítím Wi-Fi
1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě
> Wi-Fi.
2 Klepnutím na ikonu zapněte funkci Wi-Fi
aspusťte vyhledávání dostupných sítí Wi-Fi.
3 Ksíti se připojíte klepnutím na její název.
• Pokud je síť zabezpečená aoznačená ikonou zámku,
je nutné zadat její bezpečnostní klíč nebo heslo.
4 Na stavovém řádku se zobrazí ikony, které indikují
stav Wi-Fi.
Připojení ksítím azařízením
POZNÁMKA
• Pokud opustíte zónu sítě Wi-Fi nebo síť
Wi-Fi vypnete, zařízení se může automaticky
připojit kinternetu přes mobilní datovou síť,
což může být zpoplatněno.
TIP!Získání adresy MAC
Klepněte na ikonu
kartu Sítě > Wi-Fi >
Adresa MAC.
> > >
> Pokročilý Wi-Fi >
53
Page 56
Bluetooth
Bluetooth je technologie komunikace na krátkou
vzdálenost, která umožňuje bezdrátové připojení
kmnoha zařízením Bluetooth, například ke sluchátkům,
sady hands-free vautomobilu, přenosným zařízením
vybaveným rozhraním Bluetooth, kpočítačům, tiskárnám
abezdrátovým zařízením.
POZNÁMKA
• Společnost LG neodpovídá za ztrátu,
zadržení nebo zneužití dat odeslaných nebo
přijatých prostřednictvím funkce připojení
Bluetooth.
• Vždy zkontrolujte, zda data sdílíte
sdůvěryhodnými ařádně zabezpečenými
zařízeními.
• Jsou-li mezi zařízeními překážky, provozní
vzdálenost se může zmenšit.
• Některá zařízení, zejména ta, která nebyla
testována či schválena společností
Bluetooth SIG, nemusí být svaším zařízením
kompatibilní.
54
Připojení ksítím azařízením
Page 57
Párování telefonu sdalším zařízením
Bluetooth
1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě
> Bluetooth.
2 Klepnutím na ikonu zapnete funkci Bluetooth a
začnete vyhledávat dostupná zařízení.
• Pokud chcete zjistit viditelná zařízení dodatečně,
klepněte na položku HLEDAT.
3 Ze seznamu vyberte zařízení, snímž chcete telefon
spárovat. Úspěšné párování připojí váš telefon
kdruhému zařízení.
POZNÁMKA
• Párování dvou zařízení Bluetooth je jednorázový
proces. Spárovaná zařízení se příště rozpoznají
a budou si vyměňovat informace.
Odesílání dat přes Bluetooth
1 Vyberte soubor nebo položku, například kontakt nebo
2 Vyberte možnost odeslání dat prostřednictvím připojení
3 Vyhledejte zařízení se zapnutou funkcí Bluetooth
TIP! Informace orežimu párování ahesle
(obvykle 0000 – čtyři nuly) najdete
vdokumentaci kzařízení Bluetooth.
soubor médií.
Bluetooth.
aproveďte spárování.
Připojení ksítím azařízením
55
Page 58
POZNÁMKA
• Jelikož specifikace afunkce ostatních
kompatibilních zařízení Bluetooth se liší,
zobrazení afungování se může lišit. Některé
funkce, jako je například přenos nebo
výměna dat, nemusejí být kdispozici ve
všech zařízeních kompatibilních sfunkcí
Bluetooth.
Příjem dat prostřednictvím funkce
Bluetooth
1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě
> Bluetooth.
2 Klepnutím na ikonu zapněte funkci Bluetooth.
3 Obdržíte požadavek, abyste přijali párování
sodesílajícím zařízením. Vyberte možnost PŘIJMOUT.
56
Wi-Fi Direct
Funkce Wi-Fi Direct poskytuje přímé propojení zařízení
spodporou Wi-Fi bez přístupového bodu.
Zapnutí funkce Wi-Fi Direct
1 Klepněte na ikonu > > > kartu Sítě
> Wi-Fi.
2 Klepněte na ikonu > Pokročilý Wi-Fi > Wi-Fi
Direct.
POZNÁMKA
• Když přejdete do tohoto menu, vaše zařízení
bude viditelné pro ostatní blízká zařízení
sfunkcí Wi-Fi Direct.
Připojení ksítím azařízením
Page 59
Přenos dat mezi počítačem
atelefonem
Data mezi počítačem atelefonem můžete kopírovat
apřesouvat.
Přenášení dat
1 Připojte telefon kpočítači pomocí kabelu USB
dodaného stelefonem.
2 Otevřete panel Oznámení, klepněte na aktuální typ
připojení avyberte možnost Mediálnízařízení (MTP).
3 Vpočítači se zobrazí okno umožňující přenést
požadovaná data.
POZNÁMKA
• Aby počítač rozpoznal telefon, musí být
vpočítači nainstalován ovladač LG Android
Platform.
• Ověřte předpoklady nutné pro používání
Mediální zařízení (MTP).
PoložkyPožadavek
Operační
systém
Verze programu
Windows Media
Microsoft WindowsXP SP3, Vista
nebo vyšší
Program Windows Media Player10
nebo vyšší
Player
Připojení ksítím azařízením
57
Page 60
Hovory
Uskutečnění hovoru
1 Klepnutím na ikonu > otevřete vytáčení.
2 Pomocí číselníku zadejte číslo. Číslici smažete
klepnutím na ikonu
3 Po zadání čísla zahájíte hovor klepnutím na možnost
.
4 Hovor ukončíte klepnutím na možnost .
TIP! Chcete-li zadat symbol „+“ při vytáčení
mezinárodních hovorů, stiskněte apřidržte
klávesu
.
.
Volání kontaktů
1 Klepnutím na ikonu > otevřete kontakty.
2 Procházejte seznam kontaktů. Můžete také zadat
jméno volaného do vyhledávacího pole, nebo se
pohybovat po liště abecedy na pravé straně obrazovky.
3 Na zobrazeném seznamu klepněte na kontakt,
kterému chcete volat.
Příjem aodmítnutí hovoru
• Posunutím ikony vlibovolném směru přijmete
příchozí hovor.
• Posunutím ikony vlibovolném směru
odmítnete příchozí hovor.
58
Hovory
Page 61
POZNÁMKA
• Tahem ikony můžete volajícímu odeslat
zprávu.
Uskutečnění druhého hovoru
1 Během prvního hovoru klepněte na tlačítko >
Přidat hovor avytočte číslo.
2 Klepnutím na ikonu uskutečněte hovor.
3 Oba hovory budou zobrazeny na obrazovce pro volání.
První hovor bude uzamčen apřidržen.
4 Klepnutím na zobrazené číslo přepnete mezi hovory.
Případně můžete klepnutím na ikonu
konferenční hovor.
5 Všechny hovory ukončíte klepnutím na možnost
.
Hovory
zahájit
POZNÁMKA
• Každý hovor, který uskutečníte, bude zpoplatněn.
Zobrazení záznamů hovorů
1 Klepněte na ikonu > > kartu Záznamy
hovorů.
2 Zobrazí se úplný seznam všech uskutečněných,
přijatých azmeškaných hovorů.
TIP!
• Klepnutím na libovolnou položku záznamu
hovorů můžete zobrazit datum, čas a délku
trvání hovoru.
• Klepnutím na tlačítko > Smazat vše
smažete všechny zaznamenané položky.
59
Page 62
Nastavení hovorů
Můžete nakonfigurovat nastavení telefonních hovorů, jako
je například přesměrování hovorů, idalší speciální funkce
poskytované operátorem.
1 Klepnutím na ikonu > otevřete vytáčení.
2 Klepněte na ikonu > Nastavení hovorů
anakonfigurujte požadované možnosti.
60
Hovory
Page 63
Kontakty
Můžete přidat kontakty vtelefonu a synchronizovat
je skontakty vúčtu Google nebo jiných účtech, které
podporují synchronizaci kontaktů.
Hledání kontaktu
1 Klepnutím na ikonu > otevřete kontakty.
2 Klepněte na klávesu Vyhledat kontakty apomocí
na ikonu obrázku. Zvolte možnost Pořídit snímek
nebo Vybrat zgalerie.
4 Zadejte požadované údaje okontaktu.
5 Klepněte na možnost ULOŽIT.
Oblíbené kontakty
Často volané kontakty můžete přidat mezi oblíbené.
Přidání kontaktu do seznamu oblíbených
1 Klepnutím na ikonu > otevřete kontakty.
2 Klepnutím na kontakt zobrazte jeho podrobnosti.
3 Klepněte na hvězdičku vpravo nahoře. Hvězdička se
zbarví žlutě.
61
Page 64
Odebrání kontaktu ze seznamu
oblíbených
1 Klepněte na ikonu > > kartu Oblíbené.
2 Stisknutím kontaktu zobrazte jeho podrobnosti.
3 Klepněte na žlutou hvězdičku vpravo nahoře.
Hvězdička ztmavne akontakt bude odebrán
zoblíbených.
Vytvoření skupiny
1 Klepněte na ikonu > > kartu Skupiny.
2 Klepněte na ikonu > Nová skupina.
3 Zadejte název pro novou skupinu. Nově vytvořené
skupině můžete také přiřadit odlišný vyzváněcí tón.
4 Chcete-li do skupiny přidat nové kontakty, klepněte
na možnost Přidat členy a potvrďte klepnutím na
možnost PŘIDAT.
62
5 Klepnutím na možnost ULOŽIT novou skupinu uložíte.
POZNÁMKA
• Kontakty přidělené určité skupině se
zachovají ipo vymazání této skupiny.
Zůstanou vseznamu kontaktů.
Kontakty
Page 65
Zprávy
Telefon obsahuje možnosti zpráv SMS aMMS vjedné
intuitivní asnadno použitelné nabídce.
Odeslání zprávy
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Do pole Na zadejte jméno kontaktu nebo číslo
kontaktu. Během zadávání jména kontaktu se budou
zobrazovat nalezené kontakty. Můžete klepnout na
navrhovaného příjemce ipřidat více kontaktů.
POZNÁMKA
• Každá odeslaná zpráva může být
zpoplatněna. Poraďte se sposkytovatelem
služby.
3 Klepněte na textové pole azačněte psát zprávu.
4 Klepnutím na ikonu otevřete menu Možnosti.
Vyberte zdostupných možností.
TIP! Můžete klepnout na ikonu apřipojit
ke zprávě soubor, který chcete ve zprávě sdílet.
5 Klepnutím na Odeslat odešlete zprávu.
Zprávy
63
Page 66
TIP!
• Omezení na 160znaků se může vrůzných
zemích lišit vzávislosti na tom, jak je zpráva
SMS kódována, ana použitém jazyce.
• Pokud do zprávy SMS přidáte obrázek,
video nebo zvukový soubor, automaticky
se převede na zprávu MMS ata bude
příslušným způsobem zpoplatněna.
POZNÁMKA
• Pokud vám během hovoru přijde textová
zpráva, budete upozorněni zvukovým
signálem.
Zobrazení konverzace
Zprávy psané jiné osobě se zobrazují vchronologickém
pořadí, abyste mohli konverzace přehledně zobrazit
aprohledat.
Změna nastavení zpráv
Nastavení zpráv vtelefonu jsou předem definována tak,
abyste mohli okamžitě odesílat zprávy. Nastavení můžete
změnit podle vašich potřeb.
• Klepněte na ikonu > > > Nastavení.
64
Zprávy
Page 67
E-mail
Pomocí aplikace E-mail můžete číst e-maily od jiných
poskytovatelů služeb než Google Mail. Aplikace E-mail
podporuje následující typy účtů: POP3, IMAP a Microsoft
Exchange (pro uživatele Enterprise).
Správa e-mailových účtů
Otevření aplikace E-mail
Při prvním otevření aplikace E-mail se otevře průvodce
nastavením, který vám pomůže přidat e-mailový účet.
• Klepněte na ikonu > > .
Přidání dalšího e-mailového účtu:
• Klepněte na ikonu > > > >
Nastavení >
E-mail
.
Změna obecných nastavení e-mailu:
• Klepněte na ikonu > > > >
Nastavení > Obecná nastavení.
Smazání e-mailového účtu:
• Klepněte na ikonu > > > >
Nastavení > který chcete smazat > ODEBRAT > ANO.
> Odebrat účet > vyberte účet,
Práce se složkami účtů
• Klepněte na ikonu > > >
> Zobrazit všechny složky.
U každého účtu existuje složka Přijaté, VIP, Odeslané,
Shvězdičkou, Koncepty a Zobrazit všechny složky. Podle
toho, které funkce podporuje váš poskytovatel účtu,
65
Page 68
můžete mít kdispozici další složky.
Napsání aodeslání e-mailu
1 Klepnutím na ikonu > > >
vytvoříte nový e-mail.
2 Zadejte adresu zamýšleného příjemce zprávy. Při
zadávání textu se budou nabízet odpovídající adresy
ze seznamu kontaktů. Jednotlivé adresy oddělujte
středníkem.
3 Pokud chcete přidat kopii nebo skrytou kopii pro jiné
kontakty nebo adresáty e-mailu, klepněte na pole
Cc/Bcc.
4 Klepněte na textové pole azadejte zprávu.
5 Chcete-li ke zprávě připojit soubor, klepněte na ikonu
.
6 Klepnutím na ikonu zprávu odešlete.
66
E-mail
Page 69
Fotoaparát a Video
Možnosti fotoaparátu vhledáčku
Fotoaparát nebo videokameru můžete používat
kpořizování a sdílení obrázků a videí.
• Klepněte na ikonu > > .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Skrytí/zobrazení možností– klepnutím můžete
skrýt azobrazit možnosti fotoaparátu vhledáčku.
Vyberte znabídky Autom., Základní nebo Manuál.
Blesk – umožňuje nastavit blesk fotoaparátu.
Přepnout fotoaparát – umožňuje přepnout mezi
zadním a předním objektivem fotoaparátu.
Režim snímání– výběr režimu snímání fotoaparátu.
Nastavení –klepnutím na tuto ikonu otevřete menu
nastavení fotoaparátu.
Galerie–klepnutím zobrazíte poslední pořízené
POZNÁMKA: Ochranný kryt objektivu je nutné
před pořizováním snímků očistit hadříkem
zmikrovlákna. Kryt objektivu znečištěný
otisky prstů může způsobit rozmazání snímků
sefektem „svatozáře“.
Použití pokročilých nastavení
Klepnutím na ikonu vhledáčku fotoaparátu
zobrazíte pokročilé možnosti. Klepnutím na jednotlivé
ikony upravíte následující možnosti fotoaparátu.
68
Kombinuje fotografie pořízené při několika
expozicích do jedné optimální fotografie
a umožňuje tak získat lepší snímek
vsituacích snepříznivým světlem.
Nastavte velikost fotografií avidea.
Umožňuje pořizovat snímky pomocí
hlasových příkazů. Když je tato funkce
zapnutá, pořídíte fotografii tak, že řeknete
Cheese („Číz“), Smile („Smile“), LG („El
dží“) apod.
Nastavte časovač fotoaparátu. Jedná se
o ideální řešení, pokud chcete být také
zahrnuti ve fotografii nebo videu.
Fotoaparát a Video
Page 71
Zobrazí mřížku, která vám pomůže lépe
zkomponovat snímek nebo video.
Nastavte umístění úložiště pro obrázky a
videa. Můžete zvolit možnost IN (interní
/
paměť) neboSD (paměťová karta). Toto
menu se zobrazí pouze při vložení karty SD.
Poskytuje nápovědu kpoužívání
jednotlivých funkcí. Tato ikona vám
poskytne průvodce nápovědou.
Ruční režim u hledáčku
Každé jednotlivé nastavení můžete ovládat ručně.
• Klepněte na ikonu > > > >
.
1627345
– Klepnutím upravujete kvalitu barev
vrůzných podmínkách osvětlení.
– Klepnutím aktivujete funkci ručního ostření.
– Klepnutím upravujete jas.
– Klepnutím upravujete hodnotu ISO.
Fotoaparát a Video
69
Page 72
– Klepnutím upravujete rychlost závěrky.
– Klepnutím aktivujete zámek automatické
expozice.
Zobrazení informací o ručním nastavení.
Používání pokročilých nastavení pro ruční
režim
Klepnutím na ikonu vhledáčku fotoaparátu
zobrazíte pokročilé možnosti. Klepnutím na jednotlivé
ikony upravíte následující možnosti fotoaparátu.
Klepnutím zobrazíte ukazatel sklonu nebo
mřížku, která vám pomůže se zarovnáním
snímku.
Klepnutím zobrazíte histogram.
Pořízení fotografie
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Zarámujte předmět na displeji.
3 Čtverec kolem předmětu znamená, že fotoaparát
zaostřil.
4 Klepnutím na ikonu pořídíte fotografii. Obrázek se
automaticky uloží do Galerie.
70
Fotoaparát a Video
Page 73
Po pořízení fotografie
Poslední pořízený snímek zobrazíte klepnutím na
miniaturu snímku na obrazovce.
Klepnutím na ikonu můžete upravit
fotografii.
Klepnutím ihned pořídíte další fotografii.
Klepnutím otevřete dostupné možnosti
sdílení.
Klepnutím fotografii smažete.
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
Klepnutím na tuto ikonu přidáte fotografii
koblíbeným.
Automatické zaostření Multi Point
Při pořizování fotografie pracuje funkce Automatické
zaostření Multi-point (Multi-point AF) automaticky a
umožní vám vidět jasnější obraz.
Série snímků
Umožňuje rychle pořídit více snímků. Stiskněte a přidržte
ikonu
.
4násobný zoom
Při používání objektivu zadního fotoaparátu můžete
používat zoom až 4x.
Fotoaparát a Video
71
Page 74
POZNÁMKA
• Držte aparát nehybně. Tato funkce nefunguje
vkombinaci sněkterými jinými funkcemi.
Při fotografování rychle se pohybujících
předmětů se objekty mohou překrývat.
Režim Panorama
Umožňuje pořizovat panoramatické snímky.
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Klepněte na ikonu
Režim
> .
3 Klepnutím na ikonu zahájíte pořizování
panoramatického snímku.
4 Pomalu vodorovně pohybujte telefonem jedním
směrem.
5 Během snímání fotografie udržujte oblast, na kterou je
snímek zaměřen, umodrého vodítka.
72
6 Klepnutím na ikonu ukončíte snímání panoramatu.
Záznam videa
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Zarámujte předmět na displeji.
3 Klepnutím na ikonu spusťte nahrávání videa.
4 Délka nahrávání se zobrazuje vhorní části obrazovky.
POZNÁMKA
• Klepnutím na ikonu můžete fotografovat
během nahrávání videa.
5 Klepnutím na nahrávání videa pozastavíte.
Nahrávání můžete znovu obnovit klepnutím na ikonu
.
– NEBO –
Fotoaparát a Video
Page 75
Klepnutím na zastavíte nahrávání. Video se
automaticky uloží do Galerie.
Po nahrání videa
Poslední pořízené video zobrazíte klepnutím na miniaturu
videa na obrazovce.
Klepnutí na tuto ikonu vám umožní ihned
pořídit další video.
Klepnutím otevřete dostupné možnosti
sdílení (například Zpráva nebo Bluetooth).
Klepnutím video vymažete.
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
Klepnutím přidáte video koblíbeným.
Galerie
Vaplikaci Galerie jsou obrázky a videa zvašeho úložiště
včetně těch, které jste pořídili prostřednictvím aplikace
Fotoaparát i těch, které jste stáhli zwebu nebo jiných
umístění.
1 Chcete-li zobrazit fotografie uložené vúložišti, klepněte
na ikonu
2 Klepnutím na album jej otevřete a zobrazíte
jeho obsah. (Obrázky a videa valbu se zobrazují
vchronologickém pořadí.)
3 Obrázek valbu zobrazíte klepnutím na tento obrázek.
> > .
Fotoaparát a Video
73
Page 76
POZNÁMKA
• Vzávislosti na nainstalovaném softwaru
budou podporovány pouze některé formáty.
• Některé soubory se kvůli kódování
nepřehrají.
Prohlížení obrázků
VGalerii se zobrazují fotografie ve složkách. Pokud
vaplikaci (jako je například E-mail) uložíte obrázek,
vytvoří se pro uložení tohoto obrázku automaticky
složka stahování. Stejně tak ipořízení snímku obrazovky
automaticky vytvoří složku Snímky obrazovky.
Obrázky se zobrazují podle data vytvoření. Výběrem
obrázku jej zobrazíte na celou obrazovku. Chcete-li
zobrazit předchozí nebo následující obrázek, procházejte
seznam doleva nebo doprava.
74
Přiblížení aoddálení
Pro přiblížení obrázku využijte jeden znásledujících
postupů:
• Obrázek přiblížíte dvojitým klepnutím kdekoli na
obrazovce.
• Přiblížení dosáhnete také roztažením dvou prstů
od sebe na kterémkoli místě fotografie. Chcete-li
obrázek oddálit, sevřete prsty ksobě, nebo dvakrát
klepněte.
Možnosti videa
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Vyberte video, které chcete sledovat.
Fotoaparát a Video
Page 77
Stisknutím pozastavíte/obnovíte přehrávání
videa.
Stisknutím apodržením budete rychle
postupovat vpřed po 3sekundových
skocích.
Klepnutím se rychle posunete
o10sekund dopředu.
Stisknutím apodržením se budete vracet
po 3sekundových skocích.
Klepnutím se rychle posunete
o10sekund dozadu.
Klepnutím můžete ovládat hlasitost videa.
Klepnutím uzamknete nebo odemknete
obrazovku.
Fotoaparát a Video
75
Page 78
Klepnutím spustíte funkce QSlide pro
aplikaci Video.
Klepnutím na tuto ikonu můžete svou
fotografii sdílet prostřednictvím funkce
SmartShare.
Úpravy fotografií
Při prohlížení fotografie klepněte na ikonu .
Smazání fotografií/videí
Použijte jeden znásledujících postupů:
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
POZNÁMKA
• Při přehrávání videa můžete posunutím pravé
strany obrazovky nahoru či dolů upravit zvuk.
• Při přehrávání videa můžete posunutím levé
strany obrazovky nahoru či dolů upravit jas.
• Při přehrávání videa můžete přetáčet
dopředu nebo zpět posunutím prstem zleva
doprava (nebo naopak).
Nastavení tapety
Při prohlížení fotografie klepněte na tlačítko >
Nastavit obrázek jako anastavte obrázek jako tapetu
nebo jej přiřaďte ke kontaktu.
• Když jste ve složce, klepněte na ikonu , vyberte
fotografie avidea apoté klepněte na možnost
SMAZAT.
• Při prohlížení fotografie klepněte na ikonu .
76
Fotoaparát a Video
Page 79
POZNÁMKA
• Vzávislosti na nainstalovaném softwaru
budou podporovány pouze některé formáty.
• Pokud velikost souboru přesahuje
dostupnou paměť, může při otevření
souborů dojít kchybě.
Fotoaparát a Video
77
Page 80
Multimédia
Hudba
Telefon je vybaven hudebním přehrávačem, který
umožňuje přehrávat všechny vaše oblíbené skladby.
Přehrání skladby
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Klepněte na kartu Skladby.
3 Vyberte skladbu, kterou chcete přehrát.
4 Dostupné jsou následující volby.
78
Multimédia
Page 81
Klepnutím na tuto ikonu pozastavíte
přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu obnovíte přehrávání.
Klepnutím na tuto ikonu přejdete na další
skladbu alba, seznamu skladeb nebo na
náhodné přehrávání. Klepnutím na tuto
ikonu ajejím podržením rychle posunete
skladbu vpřed.
Klepnutím na tuto ikonu znovu spustíte
aktuální skladbu nebo přeskočíte na
předchozí skladbu valbu, seznamu skladeb
nebo náhodném přehrávání. Stisknutím
apodržením této ikony klip přetočíte.
Klepnutím můžete ovládat hlasitost.
Klepnutím na tuto ikonu nastavíte zvukové
efekty.
Klepnutím na tuto ikonu přehrajete aktuální
seznam skladeb vrežimu náhodného
přehrávání (skladby jsou přehrávány
vnáhodném pořadí).
Klepnutím můžete přepínat mezi opakováním
všech skladeb, opakováním aktuální skladby
avypnutým opakováním.
Klepnutím můžete svou hudbu sdílet
prostřednictvím funkce SmartShare.
Klepnutím na tuto ikonu přidáte skladbu
koblíbeným.
Klepnutím na tuto ikonu otevřete aktuální
seznam skladeb.
Multimédia
79
Page 82
Klepnutím získáte přístup kdalším
možnostem.
POZNÁMKA
• Vzávislosti na nainstalovaném softwaru budou
podporovány pouze některé formáty.
• Pokud velikost souboru přesahuje dostupnou
paměť, může při otevření souborů dojít kchybě.
• Autorská práva khudebním souborům mohou
být chráněna mezinárodními smlouvami
anárodními autorskými zákony. Ztohoto
důvodu je možné, že bude nutné získat
oprávnění nebo licenci, aby bylo možné hudbu
reprodukovat nebo kopírovat. Vněkterých
zemích zakazují národní zákony kopírování
materiálů chráněných autorským zákonem
pro vlastní potřebu. Před stažením nebo
kopírováním souboru se seznamte se zákony
dané země, které by se na používání takového
materiálu mohly vztahovat.
80
Multimédia
Page 83
Nástroje
Hodiny
Aplikace Hodiny umožňuje použít funkce Budík, Časovač,
Světový čas aStopky. Funkce jsou přístupné klepnutím
na karty na horní straně obrazovky nebo vodorovným
posunutím prstu přes obrazovku.
• Klepněte na ikonu > > .
Budík
Na kartě Budík můžete nastavit různé budíky.
1 Klepněte na ikonu > > > kartu
Budík.
2 Klepnutím na ikonu přidáte nový budík.
3 Upravte nastavení podle potřeby aklepněte na
možnost ULOŽIT.
Nástroje
POZNÁMKA
• Můžete také klepnout na jeden
znastavených budíků aupravit ho.
Časovač
Na kartě Časovač můžete nastavit funkci, která vás
upozorní zvukovým signálem po uplynutí nastaveného
časového intervalu.
1 Klepněte na ikonu > > > kartu
Časovač.
2 Na časovači nastavte požadovaný čas.
3 Klepnutím na tlačítko Spustit spusťte časovač.
4 Klepnutím na tlačítko Zastavit ukončete časovač.
81
Page 84
Světový čas
Na kartě Světový čas můžete snadno zjistit, jaký je
aktuální čas vjiných městech na světě.
1 Klepněte na ikonu > > > kartu
Světový čas.
2 Klepněte na ikonu avyberte město.
Stopky
Na kartě Stopky můžete používat telefon jako stopky.
1 Klepněte na ikonu > > >kartu
Stopky.
2 Klepnutím na možnost Spustit stopky spustíte.
• Klepnutím na možnost Kolo zaznamenáváte čas
jednotlivého kola.
3 Klepnutím na možnost Zastavit stopky zastavíte.
Kalkulačka
Aplikace Kalkulačka umožňuje provádět matematické
výpočty na standardní avědecké kalkulačce.
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Klepnutím na číselná tlačítka zadáte čísla.
3 Ujednoduchých výpočtů klepněte na funkci, kterou
chcete provést (+, –, x nebo ÷), anásledně znak =.
1 Klepněte na ikonu
2 Klepněte na datum, kněmuž chcete přidat událost.
Poté klepněte na ikonu
> > .
.
Záznam hlasu
Aplikace Záznam hlasu nahrává zvukové soubory, které
můžete použít mnoha způsoby.
Nahrávání zvuku nebo hlasu
1 Klepněte na ikonu > > .
2 Klepnutím na ikonu
3 Klepnutím na ikonu
4 Klepnutím na ikonu
záznam.
Nástroje
zahájíte nahrávání.
ukončíte nahrávání.
si můžete poslechnout
POZNÁMKA
• Klepnutím na ikonu získáte přístup
kzáznamům. Uložené záznamy si můžete
poslechnout.
Hlasové vyhledávání
Tato aplikace umožňuje hlasové vyhledávání na webových
stránkách.
1 Klepněte na ikonu
2 Jakmile se na obrazovce objeví zpráva
hám..., řekněte klíčové slovo nebo frázi.
Poslouc
Vyberte jedno znavrhovaných klíčových slov, která
se objeví.
> > .
83
Page 86
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Stahování
Tato aplikace vám poskytne přehled otom, jaké soubory
byly staženy prostřednictvím aplikací.
• Klepněte na ikonu > > .
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
FM rádio
Telefon je vybaven integrovaným rádiem FM, takže si
můžete naladit své oblíbené stanice aposlouchat je na
cestách.
• Klepněte na ikonu > > .
TIP! Sluchátka se používají jako anténa, proto
je musíte připojit.
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
84
Nástroje
Page 87
Webový prohlížeč
Internet
Internet vám zprostředkuje rychlý apestrý svět her,
hudby, zpráv, sportu, zábavy aspousty dalšího přímo ve
vašem mobilním telefonu.
POZNÁMKA
• Při připojení ktěmto službám astahování
obsahu jsou účtovány další poplatky.
Informace opoplatcích za stahování dat
získáte od zprostředkovatele síťových služeb.
• Klepněte na ikonu > > .
Používání panelu nástrojů Web
Panel nástrojů prohlížeče najdete, když se posunete
khornímu okraji webové stránky.
Klepnutím se přesunete ojednu stránku zpět.
Klepnutím se přesunete ojednu stránku vpřed.
Klepnutím přejdete na domovskou stránku.
Klepnutím otevřete nové okno.
Klepnutím získáte přístup kzáložkám.
Webový prohlížeč
85
Page 88
Prohlížení webových stránek
Klepněte na adresní řádek, zadejte webovou adresu ana
klávesnici klepněte na možnost Jít.
Otevření stránky
Chcete-li přejít na novou stránku, klepněte na ikonu
> .
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte
na ikonu
příslušnou stránku aklepnutím ji otevřete.
, procházením nahoru či dolů vyhledejte
Vyhledávání na internetu pomocí hlasu
Klepněte na adresní řádek apotom na . Až budete
vyzváni, vyslovte klíčové slovo aze zobrazených slov
vyberte to správné.
POZNÁMKA
• Tato funkce nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu a poskytovateli služeb.
Záložky
Chcete-li přidat aktuální stránku do záložek, klepněte na
> Přidat záložku > OK.
ikonu
Chcete-li otevřít webovou stránku pomocí záložky,
klepněte na ikonu avyberte požadovanou záložku.
Historie
Chcete-li otevřít seznam nedávno zobrazených webových
stránek, klepněte na kartu
vymazat celou historii, klepněte na
> Historie. Chcete-li
> ANO.
86
Webový prohlížeč
Page 89
Chrome
Aplikace Chrome umožňuje vyhledávání informací
aprohlížení webových stránek.
• Klepněte na ikonu > > složka Google
.
>
POZNÁMKA
• Tato aplikace nemusí být kdispozici
vzávislosti na regionu aposkytovateli služeb.
Prohlížení webových stránek
Klepněte na adresní řádek azadejte webovou adresu
nebo kritéria vyhledávání.
Otevření stránky
Chcete-li otevřít novou stránku, klepněte na ikonu >
Nová karta.
Chcete-li přejít na jinou webovou stránku, klepněte na
možnost
aklepnutím stránku vyberte.
Webový prohlížeč
87
Page 90
Nastavení
Aplikace Nastavení obsahuje nástroje pro přizpůsobení
akonfiguraci telefonu. Vtéto části jsou popsána všechna
nastavení aplikace Nastavení.
Otevření aplikace Nastavení
• Klepněte na ikonu > stiskněte a přidržte ikonu
> Systémová nastavení.
– nebo –
• Klepněte na ikonu > > .
Sítě
< BEZDRÁTOVÉ SÍTĚ >
Wi-Fi
Slouží kzapnutí funkce Wi-Fi pro připojení kdostupným
88
sítím Wi-Fi.
Bluetooth
Vypnutí nebo zapnutí funkce bezdrátového připojení
Bluetooth pro použití funkce Bluetooth.
Mobilní data
Zobrazí využití dat avyužití dat mobilní datové sítě.
Nastavení hovorů
Vtomto menu můžete nakonfigurovat různá nastavení
hovorů.
• Hlasová schránka –umožňuje vybrat službu
hlasové schránky vašeho operátora.
• Povolená telefonní čísla– můžete sestavit
aspravovat seznam čísel, která lze vytočit
ztelefonu. Budete potřebovat kód PIN2, který vám
poskytl operátor. Když funkci zapnete, ztelefonu
Nastavení
Page 91
bude možné volat pouze na čísla ze seznamu
pevné volby.
• Popup příchozího hovoru– pokud používáte
aplikaci, zobrazí při příchozím hovoru překryvné okno.
• Odmítnutí hovoru–umožňuje nastavit funkci
odmítnutí hovoru.
• Odmítnout pomocí zprávy– pokud chcete
odmítnout hovor, můžete pomocí této funkce odeslat
rychlou zprávu. Tato funkce je užitečná, pokud
potřebujete odmítnout hovor během schůzky.
• Přesměrování hovorů– umožňuje nastavit, kdy se
mají hovory přesměrovat.
• Automatická odpověď– slouží knastavení doby,
po jejímž uplynutí připojené handsfree zařízení
automaticky přijme příchozí hovor.
• Vibrace při spojení– jakmile volaná osoba přijme
váš hovor, telefon začne vibrovat.
Nastavení
• Uložit neznámá čísla– umožňuje po hovoru přidat
neznámá čísla ke kontaktům.
• Tlačítko Napájení pro ukončení volání– umožní
použít tlačítko Napájení kukončení hovoru.
• Čekající příchozí hovory– zaškrtnutím povolíte
ztlumení příchozích hovorů překlopením zařízení.
• Blokování hovoru– zablokujte příchozí, odchozí
nebo mezinárodní hovory.
• Trvání hovoru– umožňuje zobrazit dobu trvání
různých typů hovorů.
• Další nastavení– umožňuje změnit následující
nastavení.
- IDvolajícího: Umožňuje nastavit možnosti
IDvolajícího.
- Další hovor na lince: Je-li funkce Další hovor
na lince aktivována, přístroj vás vpřípadě, že
právě telefonujete, upozorní na další hovor
(funkce závisí na poskytovateli sítě).
89
Page 92
< PŘIPOJENÍ >
Sdílet & Připojit
• NFC– tento mobilní telefon podporuje technologii
NFC. Technologie bezdrátového připojení NFC (Near
Field Communication) umožňuje obousměrnou
komunikaci mezi elektronickými zařízeními.
Pracuje ze vzdálenosti několika centimetrů. Můžete
jednoduše sdílet svůj obsah se značkou NFC nebo
jiným zařízením spodporou technologie NFC tak,
že na něj klepnete svým zařízením. Pokud svým
zařízením klepnete na značku NFC, zobrazí se
vzařízení obsah značky.
• Android Beam– když je tato funkce zapnutá, můžete
přenést obsah aplikace do jiného zařízení spodporou
technologie NFC tak, že obě zařízení přiblížíte ksobě.
Jednoduše zařízení přiložte ksobě (obvykle zadními
stranami) apoté klepněte na obrazovku svého
zařízení. Aplikace určí, co bude přeneseno.
90
• SmartShare Beam– umožňuje přijímat
multimediální obsah do telefonů nebo tabletů LG.
• Mediální server– slouží ke sdílení mediálního
obsahu sblízkými zařízeními stechnologií DLNA.
• LG Bridge– umožňuje připojit telefon kpočítači
apřes počítač jej ovládat.
• Tisk– umožňuje vytisknout obsah určitých
obrazovek (jako například webové stránky zobrazené
vprohlížeči Chrome) na tiskárně připojené ke stejné
síti Wi-Fi jako vaše zařízení Android.
Tethering
• Tethering pomocí USB– umožňuje sdílet připojení
kinternetu spočítačem přes kabel USB.
• Wi-Fi hotspot– telefon také můžete použít pro
mobilní širokopásmové připojení. Vytvořte hotspot
asvé připojení sdílejte.
• Tethering přes Bluetooth– umožňuje připojení
Nastavení
Page 93
kjiným zařízením přes Bluetooth.
• Nápověda– zobrazení informací nápovědy
otetheringu přes USB, Wi-Fi hotspotu a tetheringu
přes Bluetooth.
Více
• Režim V letadle– vrežimu V letadle (letový režim)
můžete využívat většinu funkcí telefonu (jako jsou
hry nebo poslech hudby), když jste voblasti, kde
je zakázáno telefonovat apoužívat mobilní data.
Telefon nastavený do režimu Vletadle nemá přístup
ktelefonním hovorům ani kmobilním datům.
• Mobilní sítě– vtomto menu můžete nakonfigurovat
virtuální soukromé sítě (VPN), které umožňují
připojení apřístup ke zdrojům vzabezpečené místní
síti, jako je například podniková síť.
Nastavení
Zvuk a Oznámení
< ZÁKLADNÍ >
Zvukové profily
Umožňuje nastavit zvukový profil telefonu. Vnabídce jsou
možnosti Zvuk a Pouze vibrace.
< ZVUK >
Hlasitost
Upravte nastavení hlasitosti telefonu podle svých potřeb
a prostředí.
Vyzváněcí tón
Umožňuje nastavit vyzváněcí tóny pro volání. Můžete
také přidat vyzvánění klepnutím na ikonu
horním rohu obrazovky.
Vyzváněcí kontaktu
Můžete si nastavit vyzváněcí tón podle čísla příchozího
hovoru.
vpravém
91
Page 94
< VIBRACE >
Zvuk s vibrací
Po zaškrtnutí bude telefon při příchozím hovoru kromě
vyzváněcího tónu také vibrovat.
Typ vibrace
Umožňuje výběr typu vibrace.
< OZNÁMENÍ >
Vyrušení
Umožňuje nastavení rozvrhu, kdy nechcete být rušeni
oznámeními. Můžete nastavit, aby určité funkce přerušily
vaši práci vpřípadě nastavení Pouze důležité.
Uzamčená obrazovka
Umožňuje nastavit, zda chcete zobrazovat upozornění na
zamčené obrazovce.
Aplikace
Umožňuje zakázat aplikacím zobrazovat oznámení nebo
jim povolit zobrazovat oznámení pouze při nastavení
92
možnosti Nerušit na Pouze důležité.
LED oznámení
Poklepáním na přepínač jej zapnete nebo vypnete.
Možnost zapnuto aktivuje světlo LED pro zvolená
oznámení, vbarvě, kterou si pro každé znich zvolíte.
< UPŘESNIT NASTAVENÍ >
Více
• Zvuky upozornění–umožňuje nastavit zvuk
upozornění. Zvuk upozornění také můžete přidat
poklepáním na ikonu
obrazovky.
• Vibrovat při poklepání– po zaškrtnutí bude telefon
vpravém horním rohu
vibrovat při klepnutí na domovská tlačítka aběhem
dalších interakcí suživatelským prostředím.
• Zvukové efekty– Vtomto menu můžete vybrat,
zda se budou ozývat tóny při klepnutí na tlačítka na
číselníku, výběru možností na obrazovce apodobně.
Nastavení
Page 95
- Zvuky klávesnice při doteku– po zaškrtnutí
bude telefon vydávat tóny při používání
dotykového číselníku.
- Zvuk dotyku– po zaškrtnutí bude telefon
vydávat zvuk při provádění výběru.
- Zvuky uzamčení obrazovky– po zaškrtnutí
bude telefon vydávat zvuk při zamknutí
aodemknutí obrazovky.
• Hlasová oznámení zpráv/hovorů– umožňuje
zařízení automaticky číst aoznamovat příchozí
hovory azprávy.
Displej
< PLOCHA &ZÁMEK >
Domovská obrazovka
• Vyberte domov – výběr požadovaného hlavního
tématu. Můžete vybrat možnost Plocha (standardní
Nastavení
rozvržení systému Android) nebo EasyHome
(zjednodušená verze pro méně zkušené uživatele
systému Android).
• Téma– slouží knastavení tématu obrazovky vašeho
zařízení. Nové motivy si můžete stáhnout ze služby
LG SmartWorld.
• Tapeta– slouží knastavení tapety použité na
domovské obrazovce.
• Efekt obrazovky – umožňuje zvolit typ efektu při
posunutí zjedné domovské obrazovky na další.
• Povolit smyčkování Domovské obrazovky –
po zaškrtnutí bude moci domovská obrazovka
nepřetržitě cyklovat (zposlední obrazovky zpět na
první).
• Nápověda– zobrazení informací nápovědy pro
domovskou obrazovku.
93
Page 96
Uzamknout obrazovku
• Vyberte zámek obrazovky – umožní nastavení
typu zámku obrazovky pro zabezpečení telefonu.
Otevře několik obrazovek, které vás provedou
nakreslením bezpečnostního gesta odemčení
obrazovky. Jestliže jste povolili typ uzamknutí
pomocí gesta, zobrazí se při zapnutí telefonu nebo
aktivaci obrazovky výzva knačrtnutí gesta, kterým
odemknete obrazovku.
• Smart Lock– nastavením tohoto zámku
můžete ponechat telefon odemčený, když je
připojen kdůvěryhodnému zařízení nebo když je
nadůvěryhodném místě
• Efekt obrazovky – nastavení možností efektu
obrazovky.
• Tapeta – zvolte tapetu, která se má zobrazit na
uzamčené obrazovce.
94
• Zkratky – přizpůsobení zkratek na uzamknuté
obrazovce.
• Kontaktní informace pro případ ztráty telefonu–
na uzamčené obrazovce se zobrazí informace
ovlastníkovi telefonu pro případného nálezce při
ztrátě telefonu.
• Časovač zámku–umožňuje nastavit dobu před
automatickým zamčením obrazovky po vypršení
prodlevy obrazovky.
• Vypínací tlačítko okamžitě uzamyká–zaškrtněte,
pokud chcete okamžitě zamknout obrazovku po
stisknutí tlačítka Napájení/Zámek. Toto nastavení
má přednost před nastavením funkce Časovač
bezpečnostního uzamčení.
Domovská dotyková tlačítka
Nastavení domovských dotykových tlačítek zobrazených
na všech obrazovkách dole. Nastavte, která tlačítka se
Nastavení
Page 97
mají zobrazovat, jejich pozici na liště avzhled.
< PÍSMO >
Typ písma
Vyberte požadovaný typ písma.
Velikost písma
Vyberte požadovanou velikost písma.
< ZÁKLADNÍ NASTAVENÍ >
Jas
Posuvníkem upravíte jas obrazovky.
Automatické otočení obrazovky
Slouží kzapnutí automatické změny orientace při otáčení
telefonu.
Interval vypnutí obrazovky
Nastavení doby, po které se obrazovka automaticky
vypne.
Nastavení
< UPŘESNIT NASTAVENÍ >
Více
• Spořič obrazovky– slouží kvýběru spořiče
obrazovky, pokud je telefon vrežimu spánku
vdokovací stanici nebo při nabíjení.
• Kalibrace pohybového snímače–umožňuje
zlepšit přesnost náklonu arychlost snímače.
Obecné
< OSOBNÍ >
Jazyk avstup
Zvolte jazyk pro text vtelefonu apro konfiguraci
klávesnice na obrazovce, včetně slov, která jste přidali
do slovníku.
• Jazyk– vyberte jazyk používaný vtelefonu.
• Výchozí– umožňuje vybrat výchozí typ klávesnice.
95
Page 98
• Klávesnice LG– nastavení klávesnice LG můžete
změnit po klepnutí na ikonu Nastavení.
• Hlasové zadávání Google– označením této
možnosti vyberete kzadávání dat Hlasové zadávání
Google. Klepnutím na ikonu Nastavení změníte
nastavení hlasového zadávání Google.
• Hlasové vyhledávání– klepnutím konfigurujte
nastavení hlasového vyhledávání.
• Výstup text na řeč– klepnutím nastavte
preferovaný modul nebo obecná nastavení pro
výstup textu převedeného na řeč.
• Rychlost ukazovátka – upravte rychlost
ukazovátka.
Umístění
Zapne službu zjišťování umístění a váš telefon určí vaši
přibližnou polohu pomocí systému sítě Wi-Fi amobilních
sítí. Po zaškrtnutí této možnosti se zobrazí dotaz, zda
96
souhlasíte stím, aby společnost Google použila při
poskytování těchto služeb vaši polohu.
• Režim– nastavení způsobu určování vaší aktuální
polohy.
• Fotoaparát– zaškrtněte pro označení fotografie
nebo videa jejich místem pořízení.
• Hlášení polohy Google– umožňuje vybrat
nastavení informací oumístění, které využívá
společnost Google aslužby Google.
Účty a synchronizace
Pomocí nabídky nastavení Účty asynchronizace můžete
přidat, odebrat aspravovat účet Google adalší podporované
účty. Pomocí těchto nastavení můžete také řídit, jak azda
všechny aplikace zasílají, přijímají asynchronizují data podle
vlastních plánů azda všechny aplikace mohou automaticky
synchronizovat uživatelská data.
Nastavení
Page 99
Gmail™, Kalendář adalší aplikace mohou mít také
vlastní nastavení, která řídí, jak se synchronizují data.
Podrobnosti najdete vpříslušných sekcích aplikací. Nový
účet můžete přidat klepnutím na možnost PŘIDAT ÚČET.
Cloud
Umožňuje přidat cloudový účet asnadno arychle
používat cloudové služby.
Usnadnění
Nastavení funkce Usnadnění použijte ke konfiguraci
modulů plug-in usnadnění instalovaných vtelefonu.
• Zobrazení
- TalkBack– umožňuje nastavit funkci TalkBack,
která pomáhá lidem se zhoršeným viděním
prostřednictvím poskytování verbální zpětné
vazby.
- Hlasová oznámení zpráv/hovorů– klepnutím
na přepínač
funkci zapnete nebo
Nastavení
vypnete. Funkce umožňuje přehrát automatická
hlasová upozornění na příchozí hovory azprávy.
- Odstíny obrazovky– zaškrtnutím nastavíte
tmavší kontrast obrazovky.
- Velikost písma– nastavení velikosti písma.
- Zvětšit dotykem – umožňuje zvětšování
azmenšování pomocí trojitého poklepání na
obrazovku.
- Převrácení barevnosti obrazovky– zaškrtnutím
invertujete barvy obrazovky aobsahu.
- Přizpůsobení barevnosti obrazovky–
umožňuje upravit barvy obrazovky aobsahu.
- Barevný filtr obrazovky– umožňuje změnit
barvy obrazovky aobsahu.
- Tlačítko Napájení pro ukončení volání–
zaškrtnutím umožníte ukončení hovorů
stisknutím klávesy Napájení/Zamknout.
97
Page 100
• Sluch
- Titulek– umožňuje upravit nastavení titulků pro
osoby se sluchovým postižením.
- LED oznámení– umožňuje aktivovat
upozornění světlem LED na příchozí hovory a
oznámení.
- Upozornění bleskem– zaškrtnutím nastavíte,
aby při příchozích hovorech aoznámeních
blikal blesk.
- Vypnout všechny zvuky– zaškrtnutím vypnete
všechny zvuky telefonu.
- Typ zvuku– nastaví typ zvuku.
- Vyvážení zvuku– nastaví cestu zvuku.
Nastavuje se pomocí posuvníku na liště.
• Motorika & rozpoznávání
- Doba zpětné vazby při dotyku– nastavení
odezvy při dotyku.
98
- Touch assistant– zobrazení dotykové tabule se
snadným použitím obvyklých akcí.
- Interval vypnutí obrazovky– slouží
knastavení doby před vypnutím podsvícení
obrazovky.
- Oblasti dotykového ovládání– slouží kvýběru
oblasti obrazovky, na kterou se omezí aktivace
dotykem.
• Zkratka pro přístup kfunkcím– Umožňuje rychlý
přístup kvybraným funkcím trojitým klepnutím na
tlačítko Domů.
• Automatické otočení obrazovky– zaškrtnutím
umožníte otočit obrazovku zařízení podle orientace
zařízení (na výšku nebo na šířku).
• Přístup pomocí přepínačů– umožňuje interakci
se zařízením pomocí jednoho nebo více přepínačů,
které fungují jako klávesy klávesnice. Vtomto
Nastavení
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.