LG GT950 User's Guide [es]

Guía del Usuario
Parte del contenido de este manual puede variar en el teléfono, dependiendo del software del teléfono o del proveedor del servicio. Todas las marcas de AT&T contenidas aquí son marcas comerciales de AT&T Intellectual Property y/o compañías afiliadas a AT&T. © 2009 AT&T Intellectual Property. Todos los derechos reservados.
El color actual del equipo puede variar.
DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
1. DECLARACIÓN DE GARANTÍA LIMITADA
LG le ofrece una garantía limitada de que la unidad
adjunta para el suscriptor y sus accesorios adjuntos estarán libres de defectos de materiales o mano de obra, según los siguientes términos y condiciones:
1. La garantía limitada del producto se extiende
durante DOCE (12) MESES contados a partir de la fecha del producto con una prueba de compra válida o, de no haber una prueba de compra válida, QUINCE (15) MESES contados a partir de la fecha de fabricación según se determine por el código de fecha de fabricación de la unidad.
2. La garantía limitada se extiende sólo al comprador
original del producto y no está permitido asignarla o transferirla a ningún otro comprador o usuario final.
3.
Esta garantía sólo tiene validez para el comprador original del producto durante el período de garantía y siempre que se encuentre en los EE. UU., incluidos Alaska, Hawai, los territorios de EE. UU. y el Canadá.
4. El armazón externo y las piezas de adorno están
libres de defectos en el momento del envío y, por lo tanto, no están cubiertas por los términos de esta garantía limitada.
5. A solicitud de LG, el consumidor debe proporcionar
información para probar de manera razonable la fecha de compra.
6. El consumidor deberá hacerse cargo de los gastos
de envío del producto ante el Departamento de servicio al cliente de LG. LG deberá pagar el gasto de envío del producto al consumidor, después de haber cumplido con el servicio según esta garantía limitada.
2. ESTA GARANTÍA NO CUBRE :
1. Defectos o daños ocasionados por usar el producto
de una manera diferente del modo normal y habitual.
2. Defectos o daños ocasionados por uso anormal,
condiciones anormales, almacenamiento inadecuado, exposición a humedad excesiva, modificaciones no autorizadas, conexiones no autorizadas, reparaciones no autorizadas, uso inadecuado, negligencia, abuso, accidente, alteración, instalación inadecuada u otras acciones que no sean responsabilidad de LG, incluido el daño causado por envío, fusibles fundidos, derrames de comida o líquidos.
3. Roturas o daños en las antenas, a menos
que hayan sido causados por defectos en los materiales o la mano de obra.
4. Que el Departamento de servicio al cliente de LG
no fuera notificado por el consumidor del defecto o avería del producto durante el período de garantía limitada aplicable.
5. Productos a los que les quitaron el número de serie
o que haya quedado ilegible.
6. Esta garantía limitada reemplaza a todas las
demás garantías explícitas o implícitas, ya sea de hecho o por intervención de la ley, reglamentaria o de otro tipo, que comprendan, pero sin limitación, cualquier garantía implícita de comercialización o idoneidad para un uso en particular.
7. Daño proveniente del uso de accesorios que no
fueron aprobados por LG.
8. Todas las superficies de plástico y todas las
demás piezas expuestas externamente que tengan arañazos o daños causados por el uso normal por parte del cliente.
9. Productos que se hayan hecho funcionar fuera de
los límites máximos.
10. Productos usados o alquilados.
11. Consumibles (como los fusibles).
3. LO QUE HARÁ LG :
LG, a su exclusivo criterio, reparará, reemplazará
o rembolsará el precio de compra de cualquier unidad que no cumpla con la presente garantía limitada. LG puede, a su elección, optar por usar partes o unidades nuevas, restauradas o readaptadas con una funcionalidad similar. Además, LG no reinstalará o realizará copias de seguridad de ningún dato, aplicación o software que el usuario haya agregado al teléfono. Por lo tanto, se recomienda que usted realice una copia de seguridad de todo dato o información de ese tipo antes de enviar la unidad a LG, de modo de evitar una pérdida permanente de esa información.
4.
DERECHOS JURÍDICOS ESTATALES :
No es aplicable ninguna otra garantía explícita
a este producto. LA DURACIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD, ESTÁ LIMITADA A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA EXPLÍCITA INCLUIDA EN EL PRESENTE. LG INFOCOMM INC. NO SERÁ RESPONSABLE POR LA PÉRDIDA DE USO DEL PRODUCTO, LOS INCONVENIENTES, PÉRDIDA O CUALQUIER OTRO DAÑO DIRECTO O CONSECUENCIAL QUE SE DESPRENDA DEL USO DEL PRODUCTO O DE LA
IMPOSIBILIDAD DE USARLO, O POR CUALQUIER INFRACCIÓN DE CUALQUIER GARANTÍA EXPLÍCITA O IMPLÍCITA, INCLUIDA LA GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD APLICABLE A ESTE PRODUCTO.
Algunos estados no permiten la exclusión
o limitación de daños incidentales o consecuenciales, o no permiten limitaciones sobre cuánto tiempo dura una garantía implícita, de modo que estas limitaciones y exclusiones podrían no aplicársele a usted. Esta garantía le da derechos legales concretos, y podría tener otros derechos que varían de un estado a otro.
5. CÓMO OBTENER EL SERVICIO POR GARANTÍA :
Para obtener servicio por garantía, llame o envíe
un fax a los siguientes números telefónicos desde cualquier punto de los Estados Unidos continentales:
Tel. 1-800-793-8896 o Fax. 1-800-448-4026
O visite www.lgeservice.com.
También se puede enviar correspondencia a: LG Electronics MobileComm U.S.A., Inc.
201 James Record Road Huntsville, AL 35824
NO DEVUELVA EL PRODUCTO A
LA DIRECCIÓN MENCIONADA ANTERIORMENTE.
Llame o escriba para conocer la ubicación del
centro de servicio autorizado de LG más cercano a usted y para conocer los procedimientos necesarios para obtener reclamaciones por la garantía.
Guía del usuario
Contenido
El teléfono . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . 6
Componentes del teléfono . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Vista posterior . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . .8
Introducción . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . 9
Instalación de la tarjeta SIM y la batería . . . ..9
Cargar el teléfono . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .10
Tarjeta de memoria externa . . . . . .. . . . . .. . . .11
Funciones generales . . . . . . . . . .. . . 13
Hacer una llamada . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . .13
Responder una llamada . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .14
Ajuste del volumen . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .14
Configuración del volumen del tono de
timbre . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..14
Introducir texto . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . .16
Árbol de menús . . . .. . . . . . . . .. . . . . 20
Menú En llamada . . . . . .. . . . . . . .. . 21
Durante una llamada . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . .21
Hacer una segunda llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Alternar entre dos llamadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Responder una llamada entrante . . . . . . . . . . . . .. .21
2
Rechazar una llamada entrante . . . . . . .. . . . . .. . .22
Silenciamiento del micrófono . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Usar el altavoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . .22
Sensor de proximidad . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .22
Llamada de video compartido . . . . . . . . .. . . . .23
Hacer una llamada de video compartido . . . . . . . . .23
Responder una llamada de video compartido . . . . .26
Hacer una llamada de video compartido
desde el modo de grabación de video o video . . . .26
Llamadas de conferencia . . . . . . . .. . . . . .. . . .27
Hacer una segunda llamada. . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Establecer una llamada en conferencia. . . . . . . . . .28
Activar la llamada en conferencia en espera . . . . .28
Agregar llamadas a una llamada en
conferencia .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .28
Llamada privada o Excluir llamada en una
Llamada en conferencia . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .28
Finalizar una llamada en conferencia . . . . . . . . . . .29
La pantalla de inicio . . . . . . .. . . . . . . 30
Sugerencias sobre la pantalla táctil . . . . . . . . . . . .30
Personalización de la pantalla de inicio . . . . . . . . .30
Teclas rápidas . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. .33
Anunciador . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .34
Pantalla táctil . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .34
Vista de la barra de estado . . . . . . . . . . . . . . .. . . .35
Uso del Menú de tareas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. .36
Comunicación . . . . . . . . . . .. . . . . . . . 37
Agenda . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .37
Lista de contactos . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. .37
Nuevo contacto . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. .37
Grupos usuarios . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .38
Listas de marcado rápido . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .38
Administración de contactos . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Núm. de marcado de servicio . .. . . . . .. . . . .. . . .39
Mis números . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .39
Mensajería . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .40
Nuevo mensaje . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .40
Bandeja de entrada . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .43
Borradores . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..44
Bandeja de salida . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .44
Configuración de mensajes . . . . . . . . .. . . . . .. . . .45
Email Móvil . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .48
Mensajería instantánea . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Red social de AT&T . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . .54
Crear mensaje . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .54
Buscar . .. . . . . . . .. . . . . . . . .. . . . . . . 55
Mobile Web . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .55
YPmobile . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. .57
AT&T Navigator .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .57
Dónde . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..59
Mi cuenta . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .59
GPS de AT&T . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .59
Wikimobile . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .60
Comprar GPS . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . .60
Entretenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . .. 61
AppCenter . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .61
Ringtones . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .61
Games . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .61
Cool Tools/Apps . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . .61
Videos . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .61
Color Graphics . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .61
Fun Packs . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .62
Answer Tones . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .62
Media Net Home . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . .62
TV . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .62
Video móvil . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. .68
AT&T Music . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .69
Reproductor de música . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .69
Servicios adicionales de música . . . . . . . . . . .. . . .75
Cámara . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .76
Tomar foto . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..77
Imágenes . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. .80
Video . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .80
Compra de videos . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .80
Grabar video . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .80
3
Álbum de la cámara . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . .85
Juegos . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .85
Herramientas y configuración . . . . . 86
Mis cosas . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .86
Audio . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. .86
Imágenes . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..86
Video . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. .86
Páginas web . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .87
Otros archivos . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .88
Admin. de archivos . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .88
Aplicaciones . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . .88
Comprar aplicaciones . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .89
Mobile Banking . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. .89
Configuración de Bluetooth . . . . . .. . . . .. . . . .89
Configuración del teléfono . . . . . . .. . . . . .. . . .92
Configuraciones de Llamada . . . . . . . .. . . . . .. . . .92
Fecha y hora . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . .95
Toque . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . ..95
Idiomas . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . .96
Bloqueo automático del teclado . . . . . . . . . . . . . . .96
Establecer modo de vuelo . . . . . . . . . . . . . . . .. . . .96
Seguridad . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . .96
Restaurar configuraciones . . . . . . . . . . .. . . . . .. . .98
Más .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .98
4
Configuración de sonido . . . . . . . . .. . . . . .. . .105
Comprar tonos . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. .105
Tono de timbre . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. .105
Tono de mensajes . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..105
Tono de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . ..106
Tono de teclado . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .106
Multimedia . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. .106
Llamada . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .106
Tonos de Encender/Apagar . . . . .. . . . . .. . . . .. .106
Configuración de pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . .106
Comprar tápices . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. .106
Fondos de pantalla . . . . . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. .106
Imágenes de pantalla . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. .106
Pantalla inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .106
Estilo del menú . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .107
Fuentes . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. .107
Brillo Automático . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . .. . .107
Tiempo de luz de fondo . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . .107
Herramientas . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. .107
Grabador de voz . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. .107
Comando de voz . . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. .108
Calendario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . ..111
Bloc de notas . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..111
Calculadora . . . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..111
Reloj mundial . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. .112
Tareas . . . . .. . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..113
Cronómetro . . . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. .113
Calc. de propinas . . . . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .114
Convertidor de unidades . . . . . . . . . . . .. . . . . .. .114
Alarma . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . . ..114
Nueva alarma . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. . . . . .. .114
Alarma rápida . . . . . . . . . .. . . . . .. . . . . .. . . . .. .115
Preguntas y respuestas . . . . . . .. . . 116
Accesorios . . .. . . . . . . . .. . . . . . . . . 117
Para su seguridad . . . . . . . . . . . . . . . 118
Pautas de seguridad . . . . . . .. . . . . . 123
Glosario . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . 142
Índice . . . . . . . . . . . . . . .. . . . . . . . .. . 144
5
El teléfono
Componentes del teléfono
Botón de liberación de la tapa de la batería
Tecla de encendido
Enciende o apaga el teléfono.
Auricular
Sensor de proximidad
n
Advertencia
La presencia de humedad en el sensor de proximidad podría hacer que funcione mal. Seque con un paño todo tipo de humedad en la superficie del sensor.
Tecla END [FIN]
• Permite rechazar una llamada.
• Permite volver a la pantalla de inicio presionándola una vez.
Tecla Borrar
Mantenga presionado por 3 segundos para ir al Comando de Voz.
Tecla SEND [ENVÍO]
Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes.
n
Advertencia
Si coloca un objeto pesado sobre el teléfono o se sienta sobre él, se puede dañar la pantalla LCD y la función de pantalla táctil. No cobra la proximidad del sensor LCD. Esto puede causar que el sensor falle.
6
El teléfono
Toma para auriculares, cargador, cable de datos (cable USB)
Le permite conectar el cargador, unos audífonos para conversaciones manos libres, o un cable de datos.
n
Sugerencia
Antes de conectar el cable USB, espere hasta que el teléfono se haya encendido y se haya registrado en la red.
Teclas de volumen
Cuando la pantalla está inactiva: permiten
modificar el volumen del timbre.
Durante una llamada: permiten ajustar el volumen del auricular.
Durante la reproducción de una pista: permiten controlar el volumen.
Tecla multitarea
Tecla de cámara
• Oprima una vez para activar la función de cámara, mantenga oprimida esta tecla para activar la función de video.
7
El teléfono
Vista posterior
Botón de
liberación de la
batería
Lente de la cámara
Tapa de la batería
Batería
Flash
Ranura para tarjeta SIM
Ranura para tarjeta de memoria
8
Introducción
Instalación de la tarjeta SIM y la batería
Extraiga la tapa de la batería
1.
Mantenga presionado el botón de
liberación de la batería que se encuentra en la parte superior del teléfono y levante la tapa de la batería hasta quitarla.
Extraiga la batería
2.
Sostenga el borde inferior de la batería y
quítela del compartimiento.
n
Advertencia
No extraiga la batería al cargar el teléfono con el adaptador de viaje o el cargador USB.
n
Advertencia
No extraiga la batería cuando el teléfono está encendido porque podría sufrir daños.
Instalación de la tarjeta SIM
3.
Deslice la tarjeta SIM hasta colocarla en
su lugar. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la tarjeta quede hacia abajo. Para extraer la tarjeta SIM, tire suavemente hacia afuera.
9
Introducción
Inserte la batería
4.
Inserte primero la parte superior de
la batería en el borde superior del compartimiento de la batería. Asegúrese de que los contactos de la batería estén alineados con los terminales del teléfono. Presione la parte inferior de la batería hasta que encaje en su sitio.
Cargar el teléfono
Descubra la cubierta del conector para el cargador, que se encuentra en el lateral del teléfono LG Arena. Inserte el cargador (El logo de LG mirando hacia abajo y el logo ‘B’ mirando hacia arriba) y enchúfelo a un tomacorriente. El teléfono LG Arena debe cargarse hasta que el mensaje “Batería llena” aparezca en la pantalla.
n
Nota
La batería debe cargarse completamente antes de usar el teléfono por primera vez para prolongar su vida útil. No preste atención al primer mensaje de “Batería llena” y siga cargando el teléfono durante toda una noche (o hasta 14 horas).
n
Advertencia
No conecte el adaptador de viaje ni el cargador USB cuando haya extraído la batería del teléfono.
10
Tarjeta de memoria externa
Instalación de la tarjeta de memoria externa
Es posible expandir la memoria del teléfono con una tarjeta de memoria externa.
n
Nota
La tarjeta de memoria es un accesorio opcional.
Retire la cubierta de la batería, tal como lo
1.
hizo en el procedimiento anterior. Levante la cubierta de la tarjeta de
2.
memoria e introduzca la tarjeta microSD™ con el área de contactos dorados hacia abajo. Cierre la cubierta de la tarjeta de memoria para que se trabe.
Coloque la cubierta de la batería en el
3.
teléfono.
Introducción
11
Introducción
Formatear la tarjeta de memoria externa
Es posible que la tarjeta de memoria ya esté formateada. Si no lo está, debe formatear la tarjeta antes de comenzar a utilizarla.
n
Nota
Al formatear, se borran todos los archivos.
Desde la pantalla de inicio, seleccione
1.
y elija Configuración del teléfono
en la ficha Configuración. Desplácese y toque Más; y seleccione
2. Memoria.
Toque Espacio utilizado y seleccione
3. Tarjeta de memoria. Toque Formatear y
confirme la selección. Introduzca la contraseña, si se
4.
estableció una. El código de seguridad predeterminado es 0000. La tarjeta se formateará y estará lista para ser utilizada.
n
Nota
Si la tarjeta de memoria contiene archivos, la estructura de las carpetas puede ser diferente después de formatearla, ya que todos los archivos se habrán borrado.
12
Transferring your contacts
Para transferir los contactos de la tarjeta SIM al teléfono:
Desde la pantalla de inicio, toque la tecla
1.
suave táctil Contactos y seleccione
.
Toque Copiar al teléfono. Elija Conservar
2.
original o Borrar original. Seleccione un contacto y toque Si para
3.
confirmar su elección. Puede transferir sus contactos del teléfono
4. a la tarjeta SIM si selecciona Copiar a SIM.
Funciones generales
Hacer una llamada
Asegúrese de que el teléfono esté
1.
encendido. Toque e introduzca el número
2.
de teléfono con el teclado táctil. Para modificar un número que aparece en la pantalla de visualización, sólo tiene que presionar la tecla y borrar los dígitos, de a uno por vez.
] Mantenga presionada la tecla
para borrar todo el número.
Toque la tecla [ENVÍO] para llamar al
3.
número seleccionado. O toque la pantalla táctil.
Hacer una llamada con la tecla de envío
Toque la tecla [ENVÍO] y aparecerán
1.
los números de teléfono más recientes recibidos, marcados y de llamadas perdidas.
Seleccione el número deseado.
2.
Toque la tecla [ENVÍO] o
3.
Llamada
Devolver
en
.
Hacer llamadas internacionales
Al introducir un número de teléfono, toque
1.
y mantenga presionada la tecla . Introduzca el código de país, el código de
2.
área y el número de teléfono. Toque la tecla [ENVÍO] para llamar
3.
al número seleccionado. O toque en el teclado.
Llamada
Finalizar una llamada
Cuando la llamada haya finalizado, toque la tecla [FIN].
Hacer una llamada desde contactos
Es posible guardar nombres de personas y números de teléfono a los que llama con frecuencia en la tarjeta SIM, y también en la memoria del teléfono, lo que se conoce como Contactos.
Puede marcar un número con sólo seleccionar un nombre en Contactos y tocar la tecla
[ENVÍO].
13
Funciones generales
Responder una llamada
Cuando recibe una llamada, el aparato suena (dependiendo de las configuraciones de sonido) y el icono que representa un teléfono aparece en la pantalla. Si la persona que llama puede ser identificada, se mostrará el número telefónico (o el nombre, si figura en la libreta de direcciones).
Toque la tecla [ENVÍO] y luego
1.
Acept. llamada
Si el modo de respuesta establecido es Cualquier tecla, puede responder las llamadas presionando cualquier tecla, excepto las teclas [FIN],
Finalice la llamada presionando
2.
[FIN] o el botón Rechazar.
n
Nota
Es posible responder llamadas mientras utiliza la libreta de direcciones u otras funciones de los menús.
14
.
y .
Ajuste del volumen
Si desea ajustar el volumen de los auriculares durante una llamada, use las teclas de volumen laterales del teléfono.
Configuración del volumen del tono de timbre
En la pantalla de espera, presione cualquiera de las teclas laterales de volumen. Puede establecer el tono de timbre en Vibrar, Sólo alarma o Silencio.
Funciones generales
También puede ajustar el sonido del tono táctil y el volumen de vibración con el teclado táctil.
Modo de vibración (rápido)
El Modo de vibración puede activarse manteniendo presionada la tecla en el teclado para marcar. Para establecer el Modo de vibración, también puede mantener presionada la tecla de volumen lateral hacia abajo.
El teléfono exhibirá el mensaje ‘Modo vibración encendido’. Si desea desactivar el Modo de vibración, toque y mantenga presionada la tecla nuevamente.
Potencia de la señal
Si está dentro de un edificio, ubicarse cerca de una ventana puede mejorar la recepción. Se puede conocer la potencia de la señal mediante el indicador de señal que aparece en la pantalla de visualización del teléfono.
15
Funciones generales
Introducir texto
Con el teclado táctil del teléfono, puede introducir caracteres alfanuméricos. Por ejemplo, ya sea para guardar nombres en la agenda, escribir un mensaje o planificar actividades en el calendario, es necesario introducir texto.
El teléfono cuenta con los siguientes modos de entrada de texto mientras escribe en modo horizontal/paisaje.
Modo Símbolo
El modo de símbolos le permite ingresar diversos símbolos o caracteres especiales. Para introducir un símbolo, toque . Luego seleccione el símbolo deseado.
Modo ABC
Este modo (predeterminado) le permite introducir letras tocando una, dos, tres o cuatro veces la tecla etiquetada con la letra deseada, hasta que aparezca la letra.
16
Modo 123 (Modo de números)
Para escribir números, realice una pulsación de tecla por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto, toque
.
Uso del modo T9
El modo de entrada de texto predictivo T9 permite ingresar palabras fácilmente presionando una mínima cantidad de teclas. Cada vez que usted toca una tecla, el teléfono comienza a mostrar los caracteres que cree que usted desea escribir, sobre la base de un diccionario incorporado. A medida que se agregan nuevas letras, la palabra cambia de modo de reflejar el término más probable del diccionario. Para introducir al modo T9, oprima la tecla táctil.
Una vez en el modo de entrada de texto
1.
predictivo T9, introduzca una palabra presionando las teclas de la pantalla táctil
a .
Oprima una tecla por letra.
] La palabra cambia a medida que escribe
las letras. Ignore lo que aparezca en pantalla hasta que termine de escribir toda la palabra.
] Si al terminar de escribir aún no se
muestra la palabra deseada, presione la tecla en el menú emergente para ver las opciones. Luego seleccione la palabra que desea tocándola.
] Si la palabra deseada no figura en la
lista de opciones encontradas, agréguela presionando y seleccionando
T9 Escribir palabra
palabra. Luego presione
para introducir la nueva
Guardar
para guardar la palabra en el diccionario incorporado.
Escriba toda la palabra antes de editar o
2.
borrar alguna de las letras. Para insertar espacios entre palabras,
3.
toque .
Funciones generales
Para borrar letras, toque . Toque y mantenga presionada la tecla para borrar todo el texto ingresado.
n
Nota
Al presionar la tecla [FIN], los mensajes no guardados se guardarán en la carpeta Borradores.
Uso del modo ABC
Utilice las teclas del teclado táctil para introducir el texto.
Toque la tecla etiquetada con la letra
1.
deseada: ] Una vez para la primera letra ] Dos veces para la segunda letra ] Y así sucesivamente
Para insertar un espacio, toque .
2.
Para borrar letras, toque . Toque y
mantenga presionada la tecla para
borrar todo el texto ingresado.
n
Nota
Para obtener más detalles sobre los caracteres que pueden escribirse con cada tecla, consulte la tabla que se ofrece a continuación.
17
Funciones generales
Toque para escribir una letra mayúscula. Para cambiar el modo de entrada de texto de minúsculas a mayúsculas, toque dos veces y la tecla se pondrá de color naranja
, lo que indicará que las mayúsculas se
han activado.
Caracteres en orden de aparición
Tecla
Mayúsculas Minúsculas 1 . , ' @ ? ! - : / 1 . , ' @ ? ! - : / 1 2 A Á B C 2 a á b c 2 3 D E É F 3 d e é f 3 4 G H I Í 4 g h i í 4 5 J K L 5 j k l 5 6 M N Ñ O Ó 6 m n ñ o ó 6 7 P Q R S 7 p q r s 7 8 T U Ú Ü V 8 t u ú ü v 8 9 W X Y Z 9 w x y z 9
Tecla de espacio,
0
0 (presión
prolongada)
Tecla de espacio,
0 (presión
prolongada)
18
Uso del modo 123 (modo de números)
El modo 123 le permite escribir números en un mensaje de texto (un número telefónico, por ejemplo) con mayor rapidez. Toque las teclas correspondientes a los dígitos deseados antes de regresar manualmente al modo adecuado de entrada de texto.
Diccionario T9
El diccionario T9 le permite al usuario agregar palabras únicas o personales a la base de datos estándar. Puede seleccionar la función Diccionario T9 desde Ajustes de entrada de texto en el menú Opciones . Con la función Diccionario T9, se pueden agregar, modificar, borrar o volver a incorporar palabras que no estén en la base de datos estándar.
n
Nota
En el menú Opciones, puede seleccionar un idioma T9 distinto. De manera predeterminada, el teléfono tiene el modo T9 desactivado.
Introduzca Texto en otro Lenguaje Toque y seleccione Ajustes de entrada
de texto.
Elija Idioma de entrada de texto y seleccione el idioma que desea utilizar.
Toque la tecla del alfabeto en forma continua hasta que vea la letra con el acento que desea introducir.
Uso del modo coreano
Cuando establece ese idioma en el teléfono, permite escribir en coreano.
Cuando usa el teclado táctil
Le permite introducir fácilmente las letras. Para introducir , toque y luego . Para introducir , toque y luego .
Funciones generales
19
Árbol de menús
Toque en la pantalla de espera para abrir el Menú Principal. Desde esta pantalla, puede acceder a los siguientes menús: COMUNICACIÓN, BUSCAR, ENTRETENIMIENTO y HERRAMIENTAS Y CONFIGURACIÓN
COMUNICACIÓN
Agenda Mensajería Email Móvil MI Marcación Historial reciente AT&T Social Net Crear mensaje
ENTRETENIMIENTO
AppCenter TV Video móvil Música AT&T Cámara Imágenes Video Juegos
20
BUSCAR
Mobile Web YPmobile AT&T Navigator Where Mi Cuenta GPS de AT&T Wikimobile Comprar GPS
HERRAMIENTAS Y CONFIGURACIÓN
Mis cosas Aplicaciones Configuración de Bluetooth Configuración del teléfono Configuración de sonido Configuración de pantalla Herramientas Alarma
Menú En llamada
El teléfono brinda una cantidad de funciones de control que pueden utilizarse durante una llamada.
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado que se ve en la pantalla de espera. A continuación se describen las opciones del primer menú.
Hacer una segunda llamada
Es posible seleccionar un número y hacer una segunda llamada.
Teclado
Presione
1.
número de teléfono y presione
o Presione
contacto de su agenda y luego presione el botón de llamada .
, introduzca el segundo
Contactos
para seleccionar un
Llamada
.
Alternar entre dos llamadas
Al usar uno de los dos métodos incluidos a continuación, podrá alternar entre dos llamadas en curso.
Presione la tecla [ENVÍO].
1.
Toque el botón Intercambiar.
2.
Responder una llamada entrante
Para responder una llamada entrante cuando el teléfono está sonando, simplemente presione la tecla [ENVÍO] o
Acept. llamada
advertirle que tiene una llamada entrante mientras está respondiendo otra llamada. Sonará un tono en el auricular y la pantalla indicará que una segunda llamada está en espera. Esta función, que se conoce como Llamada en espera, sólo podrá utilizarse si la red admite ese servicio.
Si la llamada en espera está activada, es posible poner en espera la primera llamada y contestar la segunda presionando la tecla
. El teléfono también puede
[ENVÍO].
21
Menú En llamada
Rechazar una llamada entrante
Es posible rechazar una llamada entrante y no contestarla, simplemente presionando la tecla
[FIN] o
Rechazar
.
Silenciamiento del micrófono
Para silenciar el micrófono durante una llamada, toque . Para anular el silenciamiento del teléfono, toque nuevamente. Si silencia el terminal, la persona que lo llama no podrá oírlo, pero usted sí la oirá.
Usar el altavoz
Durante una llamada, toque para usar el altavoz integrado. El altavoz se desactiva automáticamente cuando usted termina la llamada.
n
Advertencia
Debido al aumento en el nivel del volumen, no coloque el teléfono cerca de su oído mientras está activado el altavoz.
22
Sensor de proximidad
Al recibir llamadas, realizar llamadas y durante las llamadas, este sensor apaga automáticamente la luz de fondo y bloquea el teclado táctil detectando cuando el teléfono está cerca del oído o cara.
De esta forma, se prolonga la vida útil de la batería y se evita que teclado sea presionado accidentalmente durante las llamadas.
Por lo tanto, los usuarios se evitan la incomodidad de desbloquear el teléfono al buscar en la agenda durante las llamadas.
Llamada de video compartido
Hacer una llamada de video compartido
Es posible realizar o contestar una llamada de video compartido con otros teléfonos de video 3G AT&T. Para iniciar una llamada de video compartido, ambas personas que desean realizar ese tipo de llamada deben tener un teléfono 3G AT&T capaz de compartir videos y deben estar en un área de cobertura 3G.
Para iniciar una sesión de video compartido, siga estos pasos:
Haga una llamada, ya sea marcando un
1.
número de teléfono o seleccionándolo de la agenda. O bien, puede realizar una llamada de video compartido directamente desde la lista de llamadas recientes o la lista de contactos seleccionando el número deseado y tocando el icono [Llamada de video compartido] y seleccionando el tipo de video (En vivo o Grabado). En este caso, omita los pasos 2 y 3.
Menú En llamada
Una vez establecida la conexión, después
2.
de algunos segundos aparecerá en pantalla “Video compartido listo” si la otra persona está lista para usar el servicio de video compartido. Si Alerta sonora está activada en la configuración de video compartido
(consulte la configuración de la aplicación), sonará una alerta de audio junto con el mensaje.
Para compartir un video con otra persona,
3.
toque el icono Video o presione la tecla de cámara y seleccione el tipo de video (En vivo o Grabado).
En vivo: permite compartir con la otra
persona una secuencia de video en tiempo real.
Grabado: permite compartir con la otra
persona un clip de video previamente grabado. (Tenga en cuenta que son compatibles los formatos de video H.263 y Mpeg4 en tamaño 176x144).
n
Nota
Al comenzar una sesión de video compartido, el altavoz se activará automáticamente, a menos que se haya conectado un dispositivo de manos libres (auriculares estéreo o Bluetooth®).
23
Menú En llamada
Si la otra persona acepta la invitación para
4.
compartir un video, la sesión de video compartido comenzará. (Una vez aceptada la sesión de video compartido, puede tardar varios segundos en comenzar la sesión real).
Durante una llamada de video compartido, toque los siguientes iconos para realizar distintas acciones:
]
: permite activar o desactivar el altavoz.
]
: permite silenciar o anular el
silenciamiento del micrófono.
Parar
]
: permite detener una llamada
de video compartido y continuar con una llamada de voz.
Puede elegir entre las siguientes opciones:
]
Brillo: puede ajustar el brillo de la pantalla
al seleccionar Brillo.
]
Zoom: seleccione esta opción para acercar
o alejar el video.
]
Audio a Bluetooth®/Audio a teléfono:
cuando selecciona Audio a Bluetooth®, puede mantener una conversación usando Bluetooth®. Cuando selecciona Audio a teléfono, puede mantener una conversación usando el altavoz o el auricular.
]
Grabar vid. comprt/Detener grabación:
puede iniciar la grabación del video en vivo al seleccionar ‘Grabar vid. comprt’. Una vez que esté grabando el video, puede interrumpir la grabación al seleccionar “Detener grab”.
]
Finalizar llamada: puede finalizar una
llamada telefónica seleccionando ‘Finalizar llamada’. (Nota: La sesión de video compartido también se detendrá).
]
Poner llamada en espera: puede
poner una llamada telefónica en espera seleccionando ‘Poner llamada en espera’. (Nota: La sesión de video compartido se detendrá cuando seleccione “Poner llamada en espera”).
24
Menú En llamada
Durante la sesión de video compartido, puede activar o desactivar el altavoz con la tecla ‘Altav. act.’ / ‘Altav. desact.’.
n
Nota
El clip de video grabado se guardará en Menú > Mis Cosas > Video.
5.1. Para detener una llamada de video
compartido y continuar con una llamada de voz:
• Toque el icono Parar.
5.2. Para finalizar una llamada de voz y una
llamada de video compartido al mismo tiempo:
• Presione la tecla [Fin].
• Seleccione > Finalizar llamada.
n
Nota
1. Una llamada de video compartido se dará por
finalizada en los siguientes casos:
• Al intentar hacer una llamada en conferencia o una segunda llamada durante una llamada de video compartido.
• Cuando se coloca la llamada de voz en espera.
• Al desconectarse la llamada de voz.
• Al salir del área de servicio 3G de AT&T.
• Cuando la conexión de red no tenga el nivel necesario.
2. No se podrá establecer una llamada de
video compartido en los siguientes casos (el mensaje “Video compartido listo” no aparecerá):
• Al intentar hacer una llamada en conferencia o una segunda llamada durante una llamada de video compartido.
• Cuando se coloca la llamada de voz en espera.
• Al salir del área de servicio 3G de AT&T.
25
Menú En llamada
Responder una llamada de video compartido
Cuando reciba el mensaje que indica que
1.
la otra persona desea compartir un video con usted, toque [Sí] para iniciar la llamada de video compartido. Toque No para rechazar la llamada de video compartido. (Tenga en cuenta que, después de aceptar la llamada, pueden transcurrir varios segundos hasta que se inicie la sesión de video compartido).
Puede elegir entre las siguientes opciones:
]
Modo horizontal: al girar el teléfono (del
modo vertical al modo horizontal), podrá ver el video compartido en el modo horizontal.
]
Audio a Bluetooth®/Audio a teléfono:
cuando selecciona Audio a Bluetooth®, puede mantener una conversación usando Bluetooth®. Cuando selecciona Audio a teléfono, puede mantener una conversación usando el altavoz o el auricular.
n
Nota
El altavoz se encenderá automáticamente cuando se inicie una llamada de video compartido y volverá automáticamente al modo anterior cuando finalice ese tipo de llamada.
26
Hacer una llamada de video compartido desde el modo de grabación de video o video
Cuando está en el modo de grabación de video, puede realizar fácilmente una llamada de video compartido con una persona de su lista de contactos.
Inicie una llamada de video compartido de
1.
la siguiente manera:
] En el modo de grabación de video, toque
.
] En Galería de video, toque y elija
Llamada de video compartido. O bien, toque el icono .
n
Nota
Este elemento del menú solamente está activo en áreas de cobertura 3G y en dispositivos que admitan sesiones de video compartido.
n
Nota
Si la otra persona no está preparada para compartir el video, se establecerá una llamada de voz común.
Menú En llamada
Almacenar una sesión de video compartido
El emisor puede grabar un video durante la sesión de video compartido al
]
Seleccionar Opción > Grabar vid. comprt
durante la llamada de video compartido en vivo.
]
Establecer Grabación automática en
Encendida’ (Menú > Configuración del Teléfono > Más > Configuración de aplicaciones > Compartir video).
El emisor puede guardar el video grabado al
]
Seleccionar Opción > Detener grabación
durante la llamada de video compartido en vivo.
]
Finalizar la llamada de video compartido.
El video grabado se guardará en (Menú > Mis Cosas > Video) en el teléfono.
Llamadas de conferencia
El servicio de conferencia le brinda la posibilidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona. La función de llamada en conferencia puede usarse sólo si su proveedor de servicios de red admite esa función.
Una vez que se establece una llamada en conferencia, la persona que la estableció puede agregar llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la llamada en conferencia pero dejándolas conectadas con usted). Estas opciones están disponibles desde el menú En llamada.
El máximo de participantes en una llamada en conferencia son cinco personas. Una vez iniciada, la llamada en conferencia queda bajo su control y sólo usted puede agregar llamadas.
27
Loading...
+ 118 hidden pages