LG GR-X248LKZ1 User Guide [pt]

MANUAL DO USUÁRIO
REFRIGERADOR FRENCH DOOR
Por favor leia completamente este Manual do Usuário antes de colocar o produto em funcionamento, guardando–o em local seguro para futuras referências a qualquer momento.
GR-X248LKZM / GR-X248LKZ1
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados.
www.lge.com
2
ÍNDICE
ÍNDICE
3 CARACTERÍSTICAS DO
PRODUTO
4 INSTRUÇÕES DE
SEGURANÇA IMPORTANTES
7 COMPONENTES
7 Parte externa do refrigerador 8 Parte interna do refrigerador
9 INSTALAÇÃO
9 Visão rápida da instalação 10 Retirando seu refrigerador da embalagem 10 Escolhendo a Localização Adequada 10 - Pavimento 11 - Temperatura ambiente 11 - Dimensões e distâncias 11 Remoção/Montagem dos puxadores das
portas do refrigerador
12 Remoção/Montagem do puxador das
gavetas do freezer
12 Remoção/Montagem das gavetas e das
portas
13 - Remoção da porta esquerda do
refrigerador 14 - Remoção da porta direita do refrigerador 15 - Montagem da porta direita do
refrigerador 16 - Montagem da porta esquerda do
refrigerador 17 - Remoção das gavetas do freezer 19 - Montagem das gavetas do freezer 20 Ligação da linha de água 20 - Antes de iniciar 20 - Pressão da água 20 - O que você precisará 21 - Instruções de instalação da linha de água 23 Ligando o aparelho 24 Nivelamento e alinhamento da porta 24 - Nivelamento 24 - Alinhamento da porta
25 COMO USAR
25 Antes de usar 26 Painel de controle 26 - Dispositivos do Painel de Controle 28 Compartimento de gelo interno 28 - Retirando o compartimento de gelo
interno
28 - Montagem do compartimento de gelo
interno 29 Fabricação automática de gelo 29 - Ligando e desligando a fabricação
automática de gelo. 30 - Quando se deve desligar a fabricação de
gelo 30 - Sons normais que você pode ouvir 30 - Preparando-se para férias 31 Dispensador de água e gelo 31 - Dispensador 31 - Uso do dispensador 31 - Travamento do dispensador 31 - Limpeza da prateleira do dispensador 32 Guardar alimentos 32 - Local de conservação de alimentos 33 - Dicas para guardar alimentos 33 - Guardar alimentos congelados 35 Dispositivo de Controle de Umidade e
Glide’N’Serve
35 Retirada e montagem das caixas de
armazenamento 36 Door-In-Door 38 Ajuste das prateleiras do refrigerador
40 FUNÇÕES SMART
40 Usar a aplicação LG SmartThinQ 42 Smart Diagnosis™
43 MANUTENÇÃO
43 Limpeza 44 Substituição do filtro de água
47 RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
* Dependendo do modelo, algumas das funções a seguir podem não estar disponíveis.
DISPENSADOR DE ÁGUA FILTRADA E GELO
O dispensador de água fornece água natural e água gelada. O dispensador de gelo fornece gelo em cubos e gelo picado.
ALARME DA PORTA
A função de alarme da porta foi projetada para evitar que a porta do refrigerador funcione indevidamente possibilitando que a porta do refrigerador ou a gaveta do freezer permaneçam abertas. Se a porta do refrigerador ou a gaveta do freezer ficar aberta por um período de tempo maior do que 60 segundos, um som de alerta tocará em intervalos de 30 segundos.
GAVETA COM CONTROLE DE UMIDADE
A gaveta com Controle de umidade foi projetado para ajudar a manter as frutas e legumes frescos e crocantes. Você pode controlar a quantidade de umidade na gaveta ao ajustar as configurações entre Baixo e Alto.
3
GLIDE‘N’SERVE
Glide‘N’Serve garante espaço para guardar sob um controle de temperatura variável o qual mantém o compartimento mais frio do que a temperatura do refrigerador. É um local conveniente para guardar sanduíches ou carne a ser cozida.
DOBRADIÇAS DE FECHAMENTO AUTOMÁTICO
As portas do refrigerador e da gaveta do freezer se fecham automaticamente com um pequeno empurrão. (A porta apenas se fecha quando estiver aberta em um ângulo menor do que 30°.)
EXPRESS FREEZE
Produção de gelo pode ser aumentada em cerca de 20 por cento quando o freezer é mantido à temperatura mais fria durante um período de 24 horas.
4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O REFRIGERADOR.
Este guia contém muitas mensagens importantes de segurança. Sempre leia e siga todas as mensagens de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele alerta para as mensagens de segurança que informam sobre os perigos que podem matar ou ferir você ou outras pessoas, ou causar danos ao produto.
Todas as mensagens de segurança serão precedidas pelo símbolo de alerta de segurança e pelo sinal de perigo ATENÇÃO ou CUIDADO. Estas palavras significam:
ATENÇÃO
CUIDADO
Você pode ser morto ou gravemente ferido, caso não siga essas instruções.
Indica uma situação de risco iminente que, se não observado, pode resultar em ferimentos leves ou moderados ou danos ao produto.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante o uso do produto, precauções básicas de segurança devem ser seguidas, incluindo as seguintes:
Power (Energia)
•NUNCA desligue o aparelho puxando pelo cabo de alimentação. Segure sempre o plug firmemente e puxe-o para retirá-lo da tomada.
•Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo agente autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar um perigo. Não use um cabo com fissuras ou abrasões ao longo de seu comprimento, ou em qualquer uma das extremidades.
•Não use tomada de energia não certificada.
•Desligue o plug da tomada imediatamente em caso de um apagão ou tempestade.
•Conecte o cabo de alimentação com o cabo de energia voltado para baixo.
Instalação
•Entre em contato com um centro de serviço autorizado antes de instalar ou mudar o local do refrigerador.
•Ao mover seu refrigerador para longe da parede, tenha cuidado para não capotar ou danificar o cabo de alimentação.
•Antes de usar, certifique-se de que você está conectando este produto a uma tomada exclusiva, com saída de aterramento elétrico disponível para uso com este produto (127V / 220V, 60Hz, só AC). É de responsabilidade do usuário substituir a tomada de 2 pinos padrão por uma tomada de 3 pinos padrão.
•Não instale o refrigerador onde possa haver risco de queda da unidade.
Uso
•NÃO permita que crianças subam, levantem ou se pendurem nas portas ou nas prateleiras do refrigerador. Elas podem danificar o refrigerador e se machucar seriamente.
•Não pendure ou coloque objetos pesados sobre o dispensador do refrigerador.
•Não coloque objetos pesados ou perigosos (garrafas com líquido) sobre o refrigerador.
•Não coloque animais vivos dentro do refrigerador.
•Não permita que crianças subam no produto quando ele está em uso.
•No caso de um vazamento de gás (propano / GLP), garantir a ventilação adequada e entre em contato com uma assistência técnica autorizada antes de retomar a utilização. Não toque ou desmonte a tomada elétrica do refrigerador.
•No caso de uma perda de fluido refrigerante, mova os objetos inflamáveis para longe do refrigerador. Assegure uma ventilação adequada e entre em contato com um centro de serviço autorizado.
•Não use ou coloque substâncias inflamáveis (produtos químicos, medicamentos, cosméticos, etc) perto do refrigerador ou armazene-os dentro do refrigerador. Não coloque o refrigerador nas proximidades de gás inflamável.
•Não sobrecarregue ou encaixe itens com muita força nos compartimentos da porta. Isso pode causar danos ao compartimento ou ferimentos caso os itens sejam removidos com força excessiva.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
5
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O REFRIGERADOR.
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante o uso do produto, precauções básicas de segurança devem ser seguidas, incluindo as seguintes:
•Este aparelho deve ser usado somente em modo doméstico e em aplicações similares, tais como:
- áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
- casas de fazenda e por clientes em hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais.
- pensões e ambientes similares.
- serviços de buffet e aplicações não varejistas.
•Se o aparelho está equipado com uma lâmpada LED, não remova a tampa da lâmpada e a lâmpada de LED na tentativa de qualquer reparo ou serviço. Por favor, contate o centro de informação ao consumidor LG Eletronics.
•Este produto não é para ser utilizado para fins especiais, tais como o armazenamento de medicamentos ou de material de teste ou para uso a bordo de navios, etc
•Desligue o plugue da tomada antes de limpar ou reparar o refrigerador.
•Ao substituir a lâmpada do refrigerador, desligue o refrigerador ou a energia.
•Não modifique ou aumente o cabo de alimentação.
•Não use um secador para secar o interior. Não acenda uma vela para remover os odores do interior.
•Para a sua segurança, este aparelho deve estar adequadamente aterrado. Solicite a um eletricista qualificado que verifique a tomada de parede e o circuito elétrico para garantir que a tomada esteja corretamente aterrada.
•Não utilize uma tomada que possa ser desligada com um interruptor. Não use um cabo de extensão. É de responsabilidade do usuário substituir a tomada de 2 pinos padrão por uma tomada de 3 pinos padrão.
•Não corte nem remova, em nenhuma circunstância, o terceiro pino (terra) do cabo de energia.
•Não utilize um adaptador e conecte o cabo de alimentação em um cabo de extensão de tomadas múltiplas.
•Desconecte o cabo de alimentação imediatamente, se você ouvir um barulho, sentir um odor estranho ou detectar fumaça saindo do aparelho.
•Desligue o aparelho em caso que água ou poeira penetre no refrigerador. Contate um agente de serviço.
•Não desmonte ou modifique o refrigerador.
•Não coloque as mãos, pés ou objetos de metal debaixo ou atrás do refrigerador.
•Não opere o refrigerador ou o toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas.
•Em refrigeradores com máquinas de gelo automáticas, evite contato com as partes móveis do mecanismo ejetor ou com o elemento de aquecimento que libera os cubos. Não coloque os dedos ou as mãos sobre o mecanismo de fazer gelo automático enquanto o refrigerador está ligado.
•Ao retirar gelo do dispensador, não use cerâmicas de cristal.
•Não toque as superfícies frias do compartimento do freezer com as mãos molhadas ou úmidas, quando o refrigerador estiver em funcionamento.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas de vidro ou refrigerante no freezer.
•Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com limitações físicas, sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
•Não volte a congelar alimentos congelados que foram descongelados por completo. Fazer isso pode resultar em um grave problema de saúde.
•Se você está descartando seu refrigerador antigo, certifique-se que o líquido refrigerante CFC foi removido para o descarte adequado por um profissional qualificado. Se você liberar líquido refrigerante CFC , você pode ser multado ou preso, de acordo com a legislação ambiental relevante.
•Refrigeradores sucateados ou abandonados são perigosos, mesmo se estando encostados por apenas alguns dias. Ao descartar o refrigerador, retire os materiais de embalagem da porta ou retire as portas mas deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não possam entrar facilmente no interior.
•Se estiver conectado a um circuito protegido por fusíveis, use o tempo de atraso do fusível.
•Se o gás refrigerante vazou, não toque no refrigerador ou na tomada de energia, ventile a sala imediatamente. Uma faísca poderia provocar uma explosão, causando um incêndio ou queimaduras. Uma faísca poderia provocar uma explosão, causando um incêndio ou queimaduras. Pois este refrigerador usa gás natural (isobuteno, R600a) como fluido refrigerante ecológico, mesmo uma pequena quantidade (50~90g) é combustível. Se houver vazamento de gás devido a graves danos causados durante a entrega, instalação ou uso do refrigerador, qualquer faísca pode causar incêndios ou queimaduras.
6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reduzir o risco de incêndio, descarga elétrica ou lesões pessoais ao utilizar o produto, devem seguir-se precauções de segurança básicas, incluindo as seguintes:
CUIDADO
Instalação
•O frigorífico deve ser instalado corretamente de acordo com as instruções de instalação constantes
da folha adesiva colada na frente do frigorífico.
•Tenha cuidado ao desembalar e instalar o frigorífico. Elimine imediatamente os materiais da
embalagem (plásticos), mantendo-os fora do alcance das crianças.
Utilização
•Feche a porta cuidadosamente quando existirem crianças por perto.
•Mantenha os dedos afastados dos pontos com risco de os entalar; os espaços entre as portas e
a estrutura são necessariamente pequenos. Tenha cuidado ao fechar as portas quando existirem crianças por perto.
•Se armazenar alimentos de forma inadequada, estes poderão cair e causar ferimentos.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas (especialmente os recipientes com bebidas
gaseificadas) no compartimento do congelador, prateleiras ou compartimento de gelo que serão expostos a temperaturas negativas.
Manutenção
•Não use detergentes fortes como cera ou diluentes para a limpeza. Limpe com um pano macio.
•Limpe regularmente objetos estranhos (poeira, água, etc.), os pinos da ficha do cabo de
alimentação e as áreas de contato.
ATENÇÃO
•Conecte apenas com o suprimento de água potável.
ATENÇÃO
•Mantenha as aberturas de ventilação, no invólucro do aparelho ou na estrutura embutida, livres de
obstrução.
•Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de degelo, além dos
recomendados pelo fabricante.
•Não danifique o circuito de refrigeração.
•Não utilize aparelhos elétricos no interior de compartimentos de armazenagem de alimentos, a
menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
•Gás refrigerante e o isolamento térmico utilizados no produto necessitam de procedimentos especiais
de descarte. Quando disponível, por favor consulte um destes agentes especializados.
Este aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante isobutano (R600a), um gás natural com alta compatibilidade ambiental, mas que também é combustível. Quando transportar e instalar o aparelho, é necessário ter cuidado para garantir que nenhuma parte do circuito de refrigeração é danificada. A saída de refrigerante dos tubos poderia inflamar ou causar lesões oculares. Se for detectada uma fuga, devem evitar-se quaisquer chamas ou potenciais fontes de ignição, e a divisão na qual o aparelho se encontra deve ser arejada durante vários minutos. De modo a evitar a criação de uma mistura de ar com gás inflamável, se ocorrer uma fuga no circuito de refrigeração, o tamanho da divisão na qual o aparelho pode ser colocado depende da quantidade de refrigerante utilizada. A divisão deve ter 1 m existente no aparelho. A quantidade de refrigerante no seu aparelho é apresentada na placa de identificação dentro do aparelho. Nunca inicie o funcionamento de um aparelho que apresente sinais de danos. Em caso de dúvida, consulte o seu revendedor.
2
por cada 8g de refrigerante R600a
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
COMPONENTES
COMPONENTES
Use esta página para se familiarizar com as peças e características de seu refrigerador. * A aparência e as especificações do produto real podem ser diferentes, dependendo do modelo.
Parte externa do refrigerador
Alavanca
Abre e fecha a porta.
Dispensador de água filtrada e gelo
Dispensa água filtrada e gelo.
Tela de LED
Exibe a temperatura do refrigerador e do freezer, a condição do filtro de água e o estado do dispensador.
Painel de controle
Ajusta a temperatura do refrigerador e do freezer, a condição do filtro de água e o modo do dispensador.
Pegador Ez
Abre a porta facilmente.
Botão
InstaView Door-in-Door
Acendedor do LED
Acende o LED quando a porta do freezer é aberta.
Freezer
Preserva a comida congelada.
7
8
COMPONENTES
Parte interna do refrigerador
Lâmpadas de LED do interior
As luzes internas se acendem no interior do refrigerador.
Filtro de água
Purifica a água
NOTA
O filtro deve ser substituído a cada 6 meses. Consulte a seção “Substituição do filtro” neste manual para mais detalhes. * Esta função pode não
estar disponível, dependendo do modelo.
Compartimento de gelo interno
Cubos de gelo são produzidos automaticamente.
Crisper
Controla umidade e preserva legumes e frutas mantendo-os mais frescos.
Caixa fixa da porta
Usada para preservar alimentos refrigerados ou bebidas.
Dobradiças de fechamento automático
As portas do refrigerador e gavetas do freezer fecham automaticamente quando você os empurra levemente. (A porta só se fecha automaticamente quando é aberta com um ângulo inferior a 30°.)
Durabase® e Durabase® Divider
A Durabase é um espaço de armazenamento recomendado para a preservação de grandes itens de alimentos. A Durabase Divider é usada para organizar a área da Durabase em setores. Ela pode ser ajustada de lado a lado para poder acomodar itens de diferentes tamanhos.
Prateleira do refrigerador ajustável
As prateleiras em seu refrigerador são ajustáveis para atender às suas necessidades individuais de armazenamento.
Caixa Door-in-Door
Uma área de armazenamento conveniente para itens usados com frequência que exigem fácil acesso.
Retirar a gaveta
Usada para o armazenamento extra no compartimento do freezer.
Glide‘N’Serve
Permite armazenar os alimentos a uma temperatura diferente do que a área de refrigerador normal.
INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO
Visão rápida da instalação
Primeiramente leia as seguintes instruções de instalação após a compra deste produto ou seu transporte para outro local.
9
1 Desembalando
seu refrigerador
4 Ligar o abastecimento
de água e linha de água
2 Escolhendo o local
adequado
5 Nivelamento e
alinhamento da porta
NOTA
Conecte apenas ao abastecimento de água potável.
3 Desmontagem / Montagem
10
INSTALAÇÃO
Retirando seu refrigerador da embalagem
ATENÇÃO
•Use duas ou mais pessoas para mover e instalar o refrigerador. Não fazer isso pode resultar em ferimentos nas costas ou outro tipo de ferimentos.
•Seu refrigerador é pesado. Ao mover o refrigerador para limpeza ou serviço, certifique-se de proteger o piso. Sempre puxe o refrigerador em linha reta fora quando a deslocar. Não arraste ou ande o refrigerador ao tentar movê-lo, pois poderia ocorrer danos ao piso.
•Mantenha materiais e vapores inflamáveis, como gasolina, distantes do refrigerador. A não observância dessas instruções pode resultar em incêndio, explosão ou morte.
Retire a fita e quaisquer rótulos temporários de seu refrigerador antes de usar. Não retire todas as etiquetas do tipo advertência, etiqueta do modelo e número de série, ou o boletim técnico que está localizado na parte da frente do refrigerador.
Para remover qualquer cola ou fita adesiva restante, esfregue a área rapidamente com o polegar. Tape ou resíduo de cola também podem ser facilmente removidos, esfregando uma pequena quantidade de detergente líquido sobre o adesivo com os dedos. Limpe com água morna e seque.
Não use instrumentos pontiagudos, álcool, líquidos inflamáveis ou produtos de limpeza abrasivos para remover a cola ou fita adesiva. Estes produtos podem danificar a superfície do seu refrigerador.
Prateleiras do refrigerador estão instaladas na posição de transporte. Reinstale as prateleiras de acordo com suas necessidades de armazenamento individuais.
Escolhendo a Localização Adequada
•Selecione um lugar onde haja abastecimento de água que possa ser facilmente conectado no icemaker automático.
NOTA
•A pressão da água deve estar em 20 – 120 psi ou 138 – 827 kPa ou 1.4 – 8.4 kgf/cm². Se a pressão da água em sua área for baixa (abaixo de 20 psi), será preciso instalar uma bomba de pressão para compensar a baixa pressão.
•O refrigerador sempre deve ser conectado à própria tomada elétrica individual e devidamente aterrada de 127 / 220 Volts, 60 Hz, apenas CA e com 15 ou 20 amperes. Isto proporciona o melhor desempenho e também evita sobrecarga dos circuitos da casa que poderiam causar risco de incêndio nos fios superaquecidos. É recomendável usar um circuito separado para este aparelho.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico, não instale o refrigerador em uma área úmida ou molhada.
Pavimento
Para evitar ruído e vibração, a unidade deve estar nivelada e instalada sobre um piso solidamente construído. Se necessário, ajuste os pés de nivelamento para compensar o desnível do piso. A frente do refrigerador deve estar um pouco mais elevado que a parte traseira para ajudar no fechamento da porta. Os pés de nivelamento pode ser ajustados facilmente inclinando o gabinete ligeiramente. Gire os pés de nivelamento para a esquerda para aumentar a unidade ou para a direita para baixá-la. (Veja Nivelar e Alinhar a Porta.)
NOTA
A Instalação sobre carpetes, superfícies de azulejo macio, em uma plataforma ou em estruturas de suporte fracas não é recomendada.
INSTALAÇÃO
A
11
Temperatura ambiente
O equipamento foi criado para funcionar dentro de um intervalo limitado de temperatura ambiente, consoante a zona climática. Não utilize o equipamento a uma temperatura superior ao limite. As temperaturas internas podem ser afetadas pela localização do equipamento, a temperatura ambiente, a frequência de abertura da porta e assim por diante. A classe climática pode ser encontrada na etiqueta de classificação.
Classe climática
SN (Temperado Abrangente)
N (Temperado) +16 - +32 ST (Sub-tropical) +16 - +38 T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Austrália, Índia, Quénia
Intervalo de temperatura ambiente °C
+10 - +32
NOTA
•Os equipamentos classificados de SN a T destinam-se a ser utilizados com uma temperatura ambiente entre 10 °C e 43 °C.
Remoção/Montagem dos puxadores das portas do refrigerador
NOTA
Quando for necessário mova o refrigerador através de uma abertura estreita, a remoção das portas é o procedimento recomendado. Se for necessário remover os puxadores, siga as instruções abaixo.
Remoção dos puxadores
Afrouxe os parafusos de fixação com
1
uma Chave Allen de 3/32 pol. e remover os puxadores.
Afrouxe os parafusos de fixação que se
2
conectam à porta do refrigerador e lidar com uma chave Allen de 1/4 pol., e remova os parafusos de fixação.
Dimensões e distâncias
Uma distância demasiado pequena em relação aos itens adjacentes pode resultar na degradação da capacidade de congelação e no aumento dos custos da eletricidade. Permita uma distância superior a 50 mm em cada parede adjacente ao instalar o equipamento.
Montagem das maçanetas
D
Montar os parafusos de montagem em
1
E
G
F
B
H
C
- Dimensão A 908 mm B 1 785 mm C 785 mm D 20 mm E 702 mm F 765 mm G 1 086 mm H 1 590 mm
ambas as extremidades da alça usando uma chave Allen de 1/4 pol.
Colocar a maçaneta da porta ajustando
2
as empunhaduras do pegador sobre os fixadores de montagem e apertar os parafusos de fixação Allen de
3
/32 pol.
com uma Chave
12
INSTALAÇÃO
Remoção/Montagem do puxador das gavetas do freezer
Remoção dos puxadores
Afrouxe os parafusos de fixação
1
localizados no lado inferior do puxador com uma Chave Allen de 1/8 pol. e remover o puxador.
Afrouxe os parafusos de fixação que
2
se conectam à gaveta do freezer e lidar com uma chave Allen de 1/4 pol., e remover os parafusos de fixação.
Montagem das maçanetas
Montar os parafusos de montagem em
1
ambas as extremidades da alça usando uma chave Allen de
Colocar o puxador da porta ajustando
2
a empunhadura do puxador sobre os fixadores de montagem e apertar os parafusos de fixação com uma Chave Allen de 1/8 pol.
1
/4 pol.
Remoção/Montagem das gavetas e das portas
Quando for necessário mova o refrigerador através de uma abertura estreita, a remoção das portas é o procedimento recomendado.
ATENÇÃO
•Se a sua porta de entrada é muito estreita para fazer passar o refrigerador, retirar as portas do refrigerador e mover o refrigerador lateralmente pela porta
•Use duas ou mais pessoas para remover e instalar as portas do refrigerador. Não fazer isso pode resultar em ferimentos nas costas ou outro tipo de ferimentos.
•Desligue a alimentação elétrica do refrigerador antes de realizar a instalação. Falha em fazer isso pode resultar em ferimentos sérios ou morte.
•Não colocar as mãos, pés ou outros objetos nas aberturas de ventilação ou parte inferior do refrigerador. Você pode se ferir ou receber um choque elétrico.
•Tenha cuidado ao manusear a dobradiça e tampa, para evitar ferimentos.
•Retire os alimentos e caixas antes de retirar as portas e gavetas.
ATENÇÃO
Ao montar ou desmontar o puxador:
•Segure o puxador firmemente para evitar sua queda.
•Não dobre o puxador com pessoas ou animais nas proximidades.
•Certifique-se de que o furo do suporte do puxador se encaixa corretamente no parafuso batente da porta. Montar os parafusos de fixação para fixar o puxador no lugar.
•Certifique-se de que não há um espaço entre a porta e o puxador após a montagem do puxador.
Remoção da porta esquerda do refrigerador
O abastecimento de água é ligado à parte
1
superior direita da superfície posterior do refrigerador. Remova o anel na área da junta. Segurar a ligação de abastecimento de água e suavemente empurrar a pinça para separar a linha de abastecimento de água, como mostrado em e .
Pinça
NOTA
O destacamento da linha de abastecimento de água é aplicável apenas ao retirar a porta esquerda do refrigerador.
INSTALAÇÃO
Gire a alavanca de dobradiça no sentido
4
anti-horário dobradiça dobradiça.
Trava da alavanca da dobradiça
Ao levantar a dobradiça livre da trava, tome cuidado para que a porta não caia para a frente.
Levantar a porta desde o pino da dobradiça
5
do meio e remover a porta.
. Levante a parte superior da
livre da trava da alavanca de
CUIDADO
13
Remova o parafuso da tampa da dobradiça
2
na parte superior do refrigerador. Levantar o gancho (não visível), localizado na parte inferior do lado da frente da tampa com uma chave de fenda.
Remova a tampa e retire o tubo .
3
Desconecte toda a fiação . Desparafuse o fio terra 3.
3
CUIDADO
Coloque a porta, com o interior voltado para cima, em uma superfície que não risque.
14
INSTALAÇÃO
Remoção da porta direita do refrigerador
Remova o parafuso da tampa da dobradiça
1
superior localizado na parte inferior do lado da frente da tampa
Retire o cabo de energia .
2
. Levante o gancho (não visível),
com uma chave de fenda.
Gire a alavanca da dobradiça no sentido
3
horário. Levante a parte superior da dobradiça dobradiça.
Ao levantar a dobradiça solta da trava da alavanca da dobradiça, tome cuidado para que a porta não caia para a frente.
Levantar a porta desde o pino da dobradiça
4
do meio e remover a porta.
livre da trava da alavanca de
Trava da alavanca da dobradiça
CUIDADO
CUIDADO
Coloque a porta sobre o piso, com o interior voltado para cima, em uma superfície que não risque.
Montagem da porta direita do refrigerador
INSTALAÇÃO
15
Instale a porta do lado direito primeiro.
Certifique-se de que o revestimento plástico
1
é inserido na parte inferior da porta. Abaixar a porta sobre o pino da dobradiça do meio, como mostrado na figura
Coloque a dobradiça sobre a trava da
2
alavanca da dobradiça e encaixe-a no lugar. Gire a alavanca sentido anti-horário para fixar a dobradiça.
Trava da alavanca da dobradiça
Conecte o cabo de energia .
3
Certifique-se de que o interruptor da
4
porta localizado no interior da tampa está firmemente ligado. Posicionar a tampa no seu lugar. Insira e aperte o parafuso da tampa
.
16
INSTALAÇÃO
Montagem da porta esquerda do refrigerador
Instale a porta do refrigerador esquerda uma vez que a porta direita estiver instalada.
Certifique-se de que o revestimento
1
plástico é inserido na parte inferior da porta. Instale a porta do refrigerador para a dobradiça do meio.
Coloque a dobradiça sobre a trava da
2
alavanca da dobradiça e encaixe-a no lugar. Gire a alavanca no sentido horário a dobradiça.
e fixe
Empurre o tubo de abastecimento de
4
água no furo sobre o recipiente superior e puxe-o através da placa traseira.
Segure a ligação de abastecimento de água
5
e suavemente empurre a pinça para conectar a linha de abastecimento de água, como mostrado em menos, Monte o grampo da parte de junção para fixação.
e . Insira o tubo, pelo
5
/8 de polegada (15 mm) no conector.
Trava da alavanca da dobradiça
Conecte todos os cabos de energia.
3
Pinça
Parafuse o fio terra . Certifique-se de que
6
o interruptor da porta, localizado dentro da tampa está firmemente conectado. Coloque a tampa em posição e aperte o parafuso da tampa.
3
INSTALAÇÃO
17
NOTA
Pinça
Tubo
Inserir linha
Grampo
1) Pressione suavemente a Pinça e insira
o tubo até que apenas uma linha seja vista no tubo.
(Correto)
(Incorreto)
2) Puxe o tubo para se certificar de que o
tubo está bem apertado e, em seguida, insira o grampo.
Remoção das gavetas do freezer
Nas figuras a seguir, a gaveta extraível localizada acima da gaveta do freezer não é mostrada para maior clareza.
CUIDADO
•Use duas ou mais pessoas para remover e instalar as gavetas do freezer. Não fazer isso pode resultar em ferimentos nas costas ou outro tipo de ferimentos.
•Não segure o pegador ao retirar ou substituir a gaveta. O pegador pode soltar e isso pode causar ferimentos.
•Tenha cuidado com as dobradiças afiadas em ambos os lados da gaveta.
•Quando você coloca a gaveta para baixo, tenha cuidado para não danificar o piso.
•Não se sente nem se apoie na gaveta do freezer.
•Para evitar acidentes, mantenha as crianças e animais de estimação longe da gaveta. Não deixe a gaveta aberta. Se a caixa de armazenamento Durabase® é retirada da gaveta do freezer, há espaço suficiente para uma criança pequena ou animal de estimação engatinhar dentro.
(Durabase®)
18
INSTALAÇÃO
Puxe a gaveta aberta para extensão
1
completa.
Com cuidado, levante e retire o
2
compartimento de gelo.
No trilho esquerdo, use uma chave de fenda para empurrar a aba para liberar a gaveta do trilho, como mostrado abaixo. Uma vez que o lado esquerdo está solto, empurre a aba do lado direito com o dedo para liberar a gaveta. Erga a frente da gaveta para cima, em seguida, puxe-a para fora.
Remova os parafusos dos trilhos em ambas
3
as extremidades.
Agarre ambos os lados da gaveta e puxe para
4
cima para removê-la dos trilhos.
CUIDADO
Não segure o pegador ao retirar ou substituir a gaveta. O pegador pode soltar e isso pode causar ferimentos.
Segure os dois trilhos e empurre-os
5
simultaneamente.
INSTALAÇÃO
19
Montagem das gavetas do freezer
Retire ambos os trilhos simultaneamente
1
até que ambos estejam completamente estendidos.
Segure a gaveta de cada lado e enganche os
2
suportes da gaveta nas presilhas dos trilhos localizados em ambos os lados.
Desça a porta em sua posição final e
3
aperte os parafusos localizados em ambos os lados.
Insira a gaveta dentro da moldura e
4
empurre a gaveta de volta ao lugar até ouvir um clique.
CUIDADO
Não segure o pegador ao retirar ou substituir a gaveta. O pegador pode soltar e isso pode causar ferimentos.
Insira o cesto inferior na montagem do
5
trilho.
20
INSTALAÇÃO
Ligação da linha de água
Antes de iniciar
Esta instalação da linha de água não é abrangida pela garantia do refrigerador. Siga estas instruções cuidadosamente para minimizar o risco de caros danos causados pela água.
Golpes de água (pancadas de água nos canos) no encanamento de casa pode causar danos as peças do refrigerador e pode levar a vazamentos ou inundações. Chame um técnico qualificado para corrigir o golpe de água antes de instalar a linha de abastecimento de água para o refrigerador.
CUIDADO
Para evitar queimaduras e danos ao produto, apenas conectar a linha de água do refrigerador para uma entrada de água fria.
Se você usar o seu refrigerador antes de conectar a linha de água, certifique-se que o botão de energia da máquina de gelo está desligado.
CUIDADO
Não instale o tubo da máquina de gelo em áreas onde as temperaturas caem abaixo de zero.
Pressão da água
A pressão da água deve estar entre 20 e 120 psi. Se o refrigerador for instalado em uma área com baixa pressão de água (abaixo de 20 psi), você pode instalar uma bomba de reforço para compensar a baixa pressão.
Se um sistema de osmose reversa de filtragem de água estiver conectado ao seu abastecimento com água fria, esta instalação da linha de água não é abrangida pela garantia refrigerador. Siga as instruções cuidadosamente para minimizar o risco de caros danos causados pela água.
Se um sistema de filtração de água de osmose reversa estiver conectado ao seu abastecimento com água fria, a pressão da água para o sistema de osmose reversa precisa ter um mínimo de 40 a 60 psi (276-414 kPa ou 2,8-4,2 kgf / cm ², menos do que 2,0-3,0 segundos. para encher uma xícara de 7 oz ou 198 cc de capacidade).
CUIDADO
Use óculos de proteção durante a instalação para evitar lesões.
Se a pressão da água do sistema de osmose inversa é menor do que 20 psi ou 138 kPa ou 1,4 kgf / cm² (leva mais do que 4,0 seg para encher um copo de 7 oz ou 198 cc de capacidade):
•Verifique se o filtro de sedimentos no sistema de osmose reversa está bloqueado. Substitua o filtro caso necessário.
•Permita que o tanque de armazenamento no sistema de osmose reversa reabasteça depois de uso intenso.
•Se a questão sobre a pressão da água de osmose reversa permanece, chame um encanador licenciado e qualificado.
•Todas as instalações devem estar em conformidade com as exigências do código de encanamento locais.
O que você precisará
•Tubulação de cobre,
exterior, para conectar o refrigerador ao abastecimento de água. Certifique-se de que ambas as extremidades do tubo são cortadas a esquadro.
•Para determinar a quantidade de tubos que
necessita: medir a distância entre a válvula da água na parte de trás do refrigerador o tubo de abastecimento de água.
•Em seguida, adicionar 8 pés (2,4 m).
Certifique-se de que há suficiente tubulação adicional (cerca de 8 pés [2,4 m] enrolada em 3 voltas de cerca de 10 pol. [25 cm] de diâmetro.) para permitir que o refrigerador possa ser movida da parede após a instalação.
•Furadeira.
•½ in. ou chave ajustável.
•Lâmina achatada e chaves
de fenda de Phillips.
•Duas porcas de compressão de diâmetro
externo de ¼ pol. e 2 revestimentos (mangas)
para conectar o tubo de cobre à válvula de fechamento e a válvula de água do refrigerador.
¼ pol. de diâmetro
INSTALAÇÃO
21
•Se a sua linha de água de cobre existente tem um encaixe queimado no final, você precisará de um (disponível em lojas de materiais de encanamento) para conectar a linha de água com o refrigerador OU você pode cortar o encaixe queimado com um cortador de tubo e, em seguida, usar um ajuste de compressão.
•Válvula de bloqueio para conectar à linha de água fria.
uma entrada de água com um diâmetro interno mínimo de 5/32 pol., no ponto de conexão com a LINHA DE ÁGUA FRIA. Válvulas de corte do tipo sela estão incluídas em muitos conjuntos de abastecimento de água. Antes de comprar, certifique­se de que uma válvula tipo sela está em conformidade com os códigos sanitários locais.
Uma válvula de água de tipo sela autopenetrante não deve ser utilizada.
A válvula de corte deve ter
NOTA
adaptador
Instruções de instalação da linha de água
ATENÇÃO
Ao usar qualquer dispositivo elétrico (como uma furadeira elétrica) durante a instalação, certifique-se que o dispositivo é alimentado por bateria, com isolamento duplo ou aterrado de forma que evite o perigo de choque elétrico.
Instale a válvula de bloqueio na linha de água potável frequentemente utilizada mais próximo.
DESLIGUE O FORNECIMENTO DE ÁGUA
1
PRINCIPAL Abra a torneira mais próxima para aliviar a pressão sobre a linha.
ESCOLHENDO O LOCAL DA VÁLVULA
2
Escolha um local para a válvula que seja facilmente acessível. É melhor conectar ao lado de uma tubulação de água vertical. Quando for necessário conectar em uma tubulação de água horizontal, faça a conexão no topo ou na lateral, em vez de na parte inferior, para evitar a entrada de possíveis sedimentos na tubulação de água.
PERFURE UM BURACO PARA A VÁLVULA
3
Perfure um buraco de ¼ de pol. no tubo de água utilizando uma broca afiado. Remova quaisquer rebarbas resultantes da perfuração do buraco no tubo. Tenha cuidado para não permitir que a água escorra na furadeira. Erros na perfuração de um buraco de ¼ pol. pode resultar na produção de gelo reduzida ou cubos menores.
NOTA
A linha de conexão não pode ser tubulação plástica branca. Encanadores licenciados só podem usar tubos de cobre (tubulação NDA # 49595 ou # 49599) ou tubulação Cross Link Polyethylene (PEX) .
22
INSTALAÇÃO
APERTE A VÁLVULA DE FECHAMENTO
4
Aperte a válvula de fechamento para a tubulação de água fria com a braçadeira de tubo.
Braçadeira de
tubo
Válvula de corte
tipo sela
Tubulação de água fria vertical
NOTA
Os códigos de encanamento da Comunidade de Massachusetts 248CMR devem ser respeitados. Válvulas de sela são ilegais e seu uso não é permitido em Massachusetts. Consulte o seu encanador licenciado.
APERTE A BRAÇADEIRA DO TUBO
5
Aperte os parafusos de fixação até que a arruela de vedação começa a inchar.
NOTA: Não aperte o grampo ou você
pode esmagar a tubulação.
Lavadora
Braçadeira de tubo
Parafuso de
braçadeira
Extremidade da entrada
CONECTE A TUBULAÇÃO À VÁLVULA
7
Coloque a porca de compressão e virola (manga) para tubos de cobre na extremidade do tubo e ligue-o a válvula de corte. Certifique­se que o tubo esteja totalmente inserido na válvula. Aperte a porca de compressão de forma segura.
Válvula de corte tipo sela
Packing Nut
Válvula
externa
LAVANDO O ENCANAMENTO
8
Compression Nut
Ponteira (manga)
Desligue a principal fonte de água e lavar o tubo até que a água fique clara.
Feche a água na válvula
de água depois que cerca de um litro de água for liberado através do tubo.
CONECTE O ENCANAMENTO AO
9
REFRIGERADOR
ATENÇÃO
Antes de fazer a conexão com o refrigerador, certifique-se de que o cabo de alimentação do refrigerador não está ligado na tomada.
ROTA DA TUBULAÇÃO
6
Rota da tubulação da linha de água fria e o refrigerador.
Passe o tubo através de um furo na parede
ou no chão (atrás do refrigerador ou gabinete base adjacente) tão perto da parede possível.
NOTA
Certifique-se de que há suficiente tubulação adicional (cerca de 8 pés enrolada em 3 voltas de cerca de 10 pol. de diâmetro.) para permitir que o refrigerador possa ser movido da parede após a instalação.
a. Retire a tampa de plástico flexível da
válvula de água.
b. Coloque a porca de compressão e ponteira
(manga) sobre a extremidade do tubo, como mostrado.
c. Insira a extremidade do tubo de cobre
para a conexão tão longe quanto possível. Enquanto segura o tubo, aperte encaixando.
Braçadeira da tubulação
Porca de compressão de ¼ pol.
Ponteira (manga)
Encanamento de ¼ pol.
Conexão do refrigerador
INSTALAÇÃO
23
LIGUE A ÁGUA NA VÁLVULA DE CORTE
10
Aperte as ligações que vazam.
CUIDADO
Verifique se os vazamentos ocorrem nas conexões da linha de água.
CONECTE O REFRIGERADOR
11
Organize a bobina de tubo de modo que ele não vibre contra a parte de trás do refrigerador ou contra a parede. Empurre o refrigerador de costas para a parede.
INICIAR A MÁQUINA PARA FAZER GELO
12
Ligue a Máquina para fazer gelo no painel de controle.
A Máquina para fazer gelo não começará
a operar até que atinja sua temperatura de funcionamento de -9 ° C ou menos. Ela irá então começar a operação automaticamente se a máquina para fazer gelo estiver ligada.
Ligando o aparelho
Conecte o refrigerador.
CUIDADO
•Conecte a uma tomada de potência nominal.
•Faça com que um eletricista certificado verifique a tomada da parede e a fiação para um aterramento adequado.
•Não danifique nem corte o terminal de aterramento do cabo de energia.
NOTA
•Após instalar o equipamento, ligue a ficha
de alimentação a uma tomada. Antes de mover e eliminar o equipamento, desligue a ficha da tomada.
24
INSTALAÇÃO
Nivelamento e alinhamento da porta
Nivelamento
Após a instalação, conecte o cabo de energia do refrigerador em uma tomada aterrada de 3 pinos e empurre o refrigerador até a posição final.
Seu refrigerador tem dois pés de nivelamento na frente - um à direita e outro à esquerda. Ajuste os pés para alterar a inclinação da frente para trás ou de lado a lado. Se o seu refrigerador parece instável, ou você quiser que as portas fechem com mais facilidade, ajuste a inclinação do refrigerador usando as instruções abaixo:
Gire os pés de nivelamento para a
1
esquerda para levantar o refrigerador ou para a direita para baixá-la. Podem ser necessários várias voltas dos pés de nivelamento para ajustar a inclinação do refrigerador.
NOTA
Uma chave de porca funcionaria melhor, mas uma chave de boca será suficiente. Não aperte demasiado.
Alinhamento da porta
A porta do refrigerador esquerda tem uma porca ajustável, localizada na dobradiça inferior, para levantar e abaixar a porta para o alinhamento correto.
Se o espaço entre as portas é desigual, siga as instruções abaixo para alinhar as portas de maneira uniforme:
Utilize a chave inglesa (incluída com o Manual de Uso & Cuidados) para ligar a porca na dobradiça da porta para ajustar a altura. Para a direita para levantar ou para a esquerda para abaixar a altura.
A porta direita do refrigerador não tem uma porca ajustável.
Se o espaço entre as portas é desigual, siga as instruções abaixo para alinhar a porta direita:
Com uma das mãos, levante ambas as
1
secções da porta interior e exterior da porta direita para levantá-las na dobradiça do meio (abrir a porta pode fazer com que o levantamento seja mais fácil).
Com a outra mão, utilize um alicate para inserir
2
o anel de encaixe na dobradiça do meio da secção interior da porta, como mostrado. Não insira o anel na dobradiça da seção da porta externa.
Insira anéis de pressão adicionais até que a
3
porta direita esteja alinhada (dois anéis de pressão são fornecidos com a unidade).
Abra as duas portas novamente e
2
certifique-se de que elas fecham facilmente. Caso apresente dificuldade para fechar, incline o refrigerador um pouco mais para a parte traseira, rodando os dois pés de nivelamento para a esquerda. Pode demorar vários voltas mais, e você deve girar ambos os pés de nivelamento a mesma quantidade.
Porta
externa
Porta
interna
COMO USAR
Antes de usar
Limpe o refrigerador.
Limpe seu refrigerador cuidadosamente e retire toda a poeira que se acumulou durante o transporte.
•Não risque o refrigerador com um objeto pontiagudo ou use detergente que contenha álcool, um líquido inflamável ou um abrasivo ao remover qualquer fita ou adesivo do refrigerador.
•Não retire a etiqueta do número de série ou modelo ou as informações técnicas sobre a superfície traseira do refrigerador.
Remova resíduos de adesivo, limpando com o polegar ou detergente de louças.
Ligue a fonte de alimentação.
Verifique se a fonte de alimentação está ligada antes de usar Leia a seção “Ligando o aparelho” .
Desligue a Máquina para fazer gelo, se o refrigerador ainda não está ligado ao abastecimento de água.
Desligue a máquina para fazer gelo automática e em seguida, conecte o cabo de alimentação do refrigerador na tomada elétrica aterrada. * Isto é apenas aplicável a determinados modelos.
CUIDADO
NOTA
COMO USAR
25
CUIDADO
Executar a máquina de gelo automática antes de conectá-la à fonte de água pode fazer com que o refrigerador funcione mal.
Aguarde até o refrigerador esfriar.
Permita que seu refrigerador funcione por pelo menos duas a três horas antes de colocar alimentos nele. Verifique o fluxo de ar frio no freezer para garantir a refrigeração adequada.
CUIDADO
Colocar a comida no refrigerador antes dele ter esfriado poderia causar uma deterioração alimentar, ou um mau odor poderia permanecer dentro do refrigerador.
O refrigerador faz um barulho alto após a operação inicial.
Isto é normal. O volume diminuirá à medida que a temperatura também diminua.
Abra as portas do refrigerador e gavetas do freezer para ventilar o interior.
O interior do refrigerador pode cheirar como o plástico ao princípio. Retire a fita adesiva de dentro do refrigerador e abra as portas do refrigerador e as gavetas do freezer para ventilação.
26
COMO USAR
Painel de controle
* Dependendo do modelo, algumas das funções a seguir podem não estar disponíveis.
Dispositivos do Painel de Controle
Tipo de gelo
Pressione o botão Tipo de gelo para escolher ou em cubos ou gelo picado. Acenderá o ícone de gelo em cubos ou picado.
Temperatura do refrigerador
Indica a temperatura definida do compartimento do refrigerador em graus Celsius °C .
Temperatura do freezer
Indica a temperatura definida do compartimento do freezer em Celsius °C.
NOTA
A temperatura exibida é a temperatura alvo, e não a temperatura real do refrigerador. A temperatura real do refrigerador depende dos alimentos dentro do refrigerador.
Hygiene Fresh
A função Hygiene Fresh dispõe de três modos, Automático (por defeito, quando o ícone está iluminado), Ligado (quando o ícone e a alimentação estão iluminados) e Desligado (quando o ícone está apagado). O modo Ligado pode ser selecionado tocando sucessivamente o controlo tátil Hygiene Fresh.
Automático>Ligado>Desligado>Automático…. Após 4 horas, o modo Ligado regressa a
Automático.
Indicador de display de LED
Botão de controle
Express Freeze
Esta função aumenta a produção de gelo e as capacidades de congelamento.
•Ao tocar no botão Express Freeze, o gráfico ficará iluminado na tela e continuará por 24 horas. A função desliga-se automaticamente após 24 horas.
•Você pode parar esta função manualmente pressionando o botão mais uma vez.
Dispositivos do Painel de Controle (continuação)
COMO USAR
27
Gelo Ligado/Desligado
Pressione o botão Gelo Ligado/Desligado por três segundos para desligar a máquina de gelo ligado/ desligado.
Luz
Quando você pressiona o botão de luz, a luz do dispensador acende e o indicador aparecerá no visor LED.
Trocar Filtro de água
Quando o indicador de filtro de água acender, você precisa substituir o filtro de água. Depois de substituir o filtro de água, pressione e segure o botão Substituir Filtro por três segundos para desligar o ícone luz. Você precisa substituir o filtro de água aproximadamente a cada seis meses.
Alarme da porta
•Quando a alimentação é ligada ao refrigerador, o alarme da porta está inicialmente definido como LIGADO. Quando você pressiona o botão de alarme de porta, o display mudará para DESLIGADO e a função de alarme de porta será desativado.
•Quando ou a porta do refrigerador ou do freezer ficar aberta durante mais de 60 segundos, o alarme soará para avisar que a porta está aberta.
•Ao fechar a porta, o alarme da porta parará.
Bloqueio
A função de bloqueio desativa qualquer outro botão no display.
•Quando a alimentação é ligada inicialmente ao refrigerador, a função de bloqueio está desligada.
•Se você deseja ativar a função de bloqueio para bloquear outros botões, pressione e segure o botão de bloqueio por três segundos ou mais. O ícone de bloqueio será exibido e a função de bloqueio agora está ativada.
•Para desativar a função de bloqueio, pressione e segure o botão de bloqueio por cerca de três segundos.
Wi-Fi
O botão Conexão, quando usado com o aplicativo LG Smart Refrigeratordo smartphone, permite que o refrigerador se conecte à rede Wi-Fi da sua casa. Consulte a página seguinte para obter informações sobre a configuração inicial do aplicativo.
O ícone Conexão permite verificar o status da conexão de rede do refrigerador. Quando o refrigerador estiver conectado à rede, o ícone Conexão ficará iluminado.
Pressione e segure o botão Conexão por 3 segundos para se conectar à rede. O ícone piscará enquanto a conexão está sendo feita, então ficará aceso uma vez que a conexão for estabelecida com êxito. Para desconectar, pressione e segure o botão novamente.
Modo de Economia de Energia
•Quando o refrigerador estiver no modo de economia de energia, o visor permanecerá desligado enquanto a porta estiver aberta ou até que um botão seja pressionado. Uma vez ligado, o display permanecerá por 20 segundos.
CUIDADO
Modo de exibição (Apenas Para o Uso de Lojas)
O modo de exibição desativa toda a refrigeração nas seções do refrigerador e freezer para conservar energia, enquanto estiver em exposição em uma loja de varejo. Quando ativado DESLIGADO será exibido no painel de controle e o display permanecerá por 20 segundos.
Para desativar / ativar:
Com qualquer uma das portas do refrigerador aberta, pressione e segure o botão Fridge e em seguida toque no botão Express Freeze três vezes. O painel de controle emite um sinal sonoro e as configurações de temperatura serão exibidas para confirmar que o modo de exibição está desativado. Use o mesmo procedimento para ativar o modo de exibição.
28
COMO USAR
Compartimento de gelo interno
* Dependendo do modelo, algumas das funções
a seguir podem não estar disponíveis.
CUIDADO
•Mantenha as mãos e ferramentas fora da porta do compartimento de gelo e da calha do dispensador. Deixar de fazer pode resultar em danos pessoais ou materiais.
•A máquina de gelo deixará de produzir gelo quando a caixa interna estiver cheia. Se precisar de mais gelo, esvazie o compartimento de gelo para o compartimento de gelo extra no compartimento do freezer. Durante a sua utilização, o gelo pode se tornar irregular fazendo com que a máquina para fazer gelo interprete mal a quantidade de cubos de gelo e pare de produzir gelo. Agitar o compartimento de gelo para nivelar o gelo dentro dela pode reduzir este problema.
•Armazenar latas ou outros itens no compartimento de gelo danificará a máquina de gelo.
•Mantenha a porta do compartimento de gelo bem fechada. Se a porta do compartimento de gelo não está bem fechada, o ar fresco no compartimento de gelo vai congelar alimentos no compartimento do refrigerador. Isso também poderia fazer a máquina de gelo parar de produzir gelo.
•Se o botão gelo Ligado/Desligado no display está definido para DESLIGADO por um longo período de tempo, o compartimento de gelo vai aquecer gradualmente para a temperatura do compartimento do refrigerador. Para evitar que os cubos de gelo derretam e vazem do dispensador, esvaziar SEMPRE o compartimento de gelo quando a Máquina para fazer gelo está definida para DESLIGADO por mais de algumas horas.
Retirando o compartimento de gelo interno
Para remover o compartimento de gelo
2
interno, pegue a alça da frente, levante ligeiramente a parte inferior, e, lentamente, retire a caixa, como mostrado.
Montagem do compartimento de gelo interno
Insira cuidadosamente o compartimento de
1
gelo interno enquanto inclina ligeiramente para evitar o contato com a máquina de gelo.
Evite tocar o desligamento automático (braço
2
calibrador) ao substituir o compartimento de gelo. Veja a etiqueta na porta do compartimento de gelo para mais detalhes.
Desligamento automático (braço calibrador)
Cuidadosamente, puxe a alavanca para
1
abrir o compartimento de gelo.
CUIDADO
Quando manusear o compartimento de gelo, manter as mãos longe da área de bandeja da máquina de gelo para evitar ferimentos.
COMO USAR
29
Fabricação automática de gelo
* Dependendo do modelo, algumas das
funções a seguir podem não estar disponíveis.
O gelo é feito na máquina de gelo automática e enviada para o dispensador. A Máquina para fazer gelo produzirá 70-182 cubos num período de 24 horas, dependendo da temperatura do compartimento do freezer, à temperatura ambiente, número de aberturas de portas e de outras condições de operação.
•Demora cerca de 12 a 24 horas para que um refrigerador recentemente instalada comece a fazer gelo. Esperar 72 horas para a produção de gelo completa ocorrer.
•O processo de fazer gelo é parado quando a caixa de armazenamento de gelo estiver cheia. Quando cheio, o compartimento de gelo interno detém cerca de 6 a 8 (12-16oz ) copos de gelo.
•Substâncias estranhas ou geada no desligamento automático (braço calibrador) pode interromper a produção de gelo. Verifique se o braço calibrador está limpo em todo o tempo para o funcionamento adequado.
•Para aumentar a produção de gelo, utilizar a função de Express Freeze. A função aumenta a produção de gelo e as capacidades de congelamento.
ATENÇÃO
Perigo de danos pessoais
NÃO coloque os dedos ou as mãos sobre o mecanismo de fazer gelo automático, enquanto o refrigerador estiver ligado.
Máquina
de gelo
Desligamento automático
(braço calibrador)
Ligando e desligando a fabricação automática de gelo.
Para ligar e desligar a máquina de gelo automática, pressione e segure o botão Ice Ligado / Desligado no painel de controle durante três segundos.
30
COMO USAR
Fabricação automática de gelo (continuação)
CUIDADO
•O primeiro gelo e água distribuída pode incluir partículas ou odor da linha de abastecimento de água ou da água do tanque.
•Jogue fora os primeiros lotes de gelo. Isso é também necessário se o refrigerador não tem sido utilizado por um longo tempo.
•Nunca guarde as latas de bebidas ou outros alimentos na caixa de armazenamento de gelo com o objetivo de refrigeração rápida. Se o fizer, pode danificar a máquina de gelo ou os recipientes poderão estourar.
•Se gelo descolorido é dispensado, verificar o filtro de água e abastecimento de água. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço especializado. Não use o gelo ou água até que o problema seja corrigido.
•Mantenha as crianças afastadas do dispensador. As crianças podem brincar com ou danificar os controles.
•A passagem de gelo pode ficar bloqueada com gelo se apenas o gelo picado for utilizado. Retire o gelo que se acumula através da remoção do compartimento de gelo e limpe a passagem com uma espátula de borracha. Dispensar cubos de gelo também pode ajudar a evitar o acúmulo de gelo.
•Nunca use copos de cristal finos ou louça de barro para coletar gelo. Tais recipientes podem lascar ou quebrar, resultando em fragmentos de vidro no gelo.
•Dispense o gelo em um copo antes de enchê-lo com água ou outras bebidas. Derramamentos podem ocorrer se o gelo é dispensado para um copo que já contém líquido.
•Nunca use um vidro que seja extremamente estreito e profundo. Gelo poderá obstruir a passagem de gelo e o desempenho do refrigerador pode ser afetado.
•Mantenha o copo a uma distância apropriada da saída de gelo. Um copo mantido muito perto da saída pode impedir a saída do gelo do dispensador.
•Para evitar ferimentos, mantenha as mãos fora da porta de gelo e da passagem.
•Nunca remova a tampa do dispensador.
•Se o gelo ou água dispensa inesperadamente, desligue o abastecimento de água e entre em contato com um centro de serviço especializado.
Quando se deve desligar a fabricação de gelo
•Quando o abastecimento de água será desligado por várias horas.
•Quando o compartimento de gelo é removido por mais de um ou dois minutos.
•Quando o refrigerador não será usado para vários dias.
NOTA
O compartimento de gelo deve ser esvaziado quando o botão de gelo Ligado/ Desligado está ligado ao modo DESLIGADO.
Sons normais que você pode ouvir
•A válvula de água da máquina para fazer gelo emitirá um zumbido assim que a máquina para fazer gelo se encher de água. Se o botão de energia for ligado, a máquina de fazer gelo zumbirá, mesmo que ainda não tenha sido conectado para água. Para parar o zumbido, pressione o botão de energia para desligá-lo.
NOTA
Manter a energia ligada à máquina para fazer gelo antes de que a linha de água esteja ligada pode danificar a máquina para fazer gelo.
•Você ouvirá o som de cubos caindo para a caixa e água corrente nas tubulações enquanto a Máquina para fazer gelo recarrega.
Preparando-se para férias
Configure o botão de ligar da máquina para fazer gelo para DESLIGADO e desligue o fornecimento de água para o refrigerador.
NOTA
O compartimento de gelo deve ser esvaziado sempre que o botão de gelo de Ligado/Desligado estiver desligado.
Se a temperatura de ambiente vai cair abaixo de zero, contrate um técnico qualificado para drenar o sistema de abastecimento de água para evitar danos graves devido a inundações causadas por linhas de água ou conexões rompidas.
COMO USAR
31
Dispensador de água e gelo
* Dependendo do modelo, algumas das funções
a seguir podem não estar disponíveis.
CUIDADO
Mantenha as crianças afastadas do dispensador. As crianças poderão brincar ou danificar os controles.
Dispensador
Interruptor de Água
Interruptor de Gelo
Suporte
Uso do dispensador
•Para dispensar interruptor de água com um copo.
•Para dispensar interruptor de gelo com um copo.
água fria
gelo
, pressione o
, pressione o
Incorreto Correto
Água
Gelo
CUIDADO
Jogue fora os primeiros lotes de gelo. (aproximadamente 24 cubos). Isso é também necessário se o refrigerador não tem sido utilizado por um longo tempo.
Travamento do dispensador
Pressione e segure o botão ALARME / TRAVA durante 3 Segundos para bloquear o dispensador e todos as outras funções. Siga as mesmas instruções para desbloquear.
NOTA
•Se gelo descolorido é dispensado, verificar o filtro de água e abastecimento de água. Se o problema persistir, entre em contato com um centro de serviço especializado. Não use o gelo ou água até que o problema seja corrigido.
•O dispensador não funcionará quando qualquer uma das portas do refrigerador estiver aberta.
•Se estiver dispensando água ou de gelo dentro de um recipiente com uma abertura pequena, colocá-lo o mais próximo possível do dispensador quanto possível.
•Alguns gotejamentos podem ocorrer após o uso do dispensador. Segure o copo sob o dispensador por alguns segundos após o uso do dispensador para pegar todas as gotas.
Limpeza da prateleira do dispensador
Segure o suporte com as duas mãos e
1
puxe-o para fora.
Limpe as áreas sujas com um pano limpo.
2
32
COMO USAR
Guardar alimentos
Local de conservação de alimentos
Cada compartimento dentro do refrigerador é projetado para armazenar diferentes tipos de alimentos. Guarde o seu alimento no espaço ideal para apreciar o sabor mais fresco.
Armazenamento de legumes (Crisper)
Preserva legumes e frutas.
Caixa de armazenamento de gelo
Se uma grande quantidade de gelo for necessária, transfira o gelo do compartimento de gelo interno para o compartimento de gelo.
®
Durabase
Maior espaço de armazenamento no freezer.
Prateleira do refrigerador ajustável
Prateleiras ajustáveis para atender às suas necessidades de armazenamento individuais.
Tipos recomendados de alimentos para armazenar na seção de Door-in-Door: alimentos como manteiga, margarina, creme de queijo, manteiga de amendoim, ketchup, mostarda, tempero, etc
Glide‘N’Serve
Fornece espaço de armazenamento com uma regulação de temperatura que mantém o compartimento a uma temperatura diferente do refrigerador.
É um local conveniente para guardar sanduíches ou carne a ser cozida.
CUIDADO
•Não guarde alimentos com alto teor de umidade na parte superior do refrigerador. A umidade pode entrar em contato direto com o ar frio e congelar.
•Lave os alimentos antes de armazená-los no refrigerador. As frutas e os legumes devem ser lavados, e as embalagens dos alimentos devem ser limpas para evitar que os alimentos adjacentes sejam contaminados.
•Se o refrigerador é mantido em um local quente e úmido, a abertura frequente da porta ou guardar um monte de legumes no refrigerador pode causar a formação de condensação. Limpe a condensação com um pano limpo ou uma toalha de papel.
•Se a porta do refrigerador ou a gaveta do freezer é aberta ou fechada, muitas vezes, o ar quente pode penetrar no refrigerador e aumentar a sua temperatura. Também pode aumentar os custos de funcionamento da unidade
•Não sobrecarregue ou encaixe itens com muita força nos compartimentos da porta. Isso pode causar danos ao compartimento ou ferimentos caso os itens sejam removidos com força excessiva.
•Não armazene garrafas de vidro na despensa. Se elas estão congeladas, podem quebrar e causar ferimentos.
•Se o equipamento tiver compartimentos de refrigeração, não armazene vegetais e fruta com conteúdo superior de humidade nos compartimentos de refrigeração uma vez que podem congelar devido à temperatura inferior.
•No caso de falha de energia, contacte a companhia de eletricidade e pergunte qual será a duração da falha.
- Deve evitar aberturas da porta quando a alimentação está desligada.
- Quando a fonte de alimentação regressa ao normal, verifique o estado dos alimentos.
NOTA
•Se você está saindo de casa por um curto período de tempo, como umas férias curtas, o refrigerador deve ser deixada ligada. Alimentos refrigerados que podem ser congelados ficarão preservados por mais tempo se armazenados no freezer.
•Se deixar o equipamento desligado durante um longo período de tempo, remova todos os alimentos e desligue o cabo de alimentação. Limpe o interior e deixe as portas ligeiramente abertas para evitar a formação de bolor no equipamento.
COMO USAR
33
Dicas para guardar alimentos
* As seguintes dicas podem não estar
disponíveis, dependendo do modelo.
Embrulhe ou armazene comida no refrigerador em material hermético e à prova de umidade a menos que indicado o contrário. Isto impede que o odor e o sabor dos alimentos seja transferido para todo o refrigerador. Para produtos datados, verificar o código de data para assegurar a sua frescura.
Alimentos Como
Manteiga ou margarina
Queijo
Leite
Ovos
Fruta
Legumes de folhas
Legumes com casca (cenoura, pimentão)
Peixe
Sobras
Mantenha a manteiga aberta em um prato coberto ou em um compartimento fechado. Ao armazenar um estoque extra, embrulhe em embalagem no freezer e congele.
Conservar na embalagem original até que esteja pronto para usá-lo. Depois de aberto, embrulhe bem em filme plástico ou papel-alumínio.
Limpe as caixas de leite. Para que o leite fique mais frio, coloque os recipientes na prateleira interior.
Guarde na embalagem original na prateleira interior, não na prateleira da porta.
Não lave ou descasque a fruta até que esteja pronta para ser usada. Classifique e mantenha as frutas em sua embalagem original, em um crisper, ou armazene em um saco de papel completamente fechado em uma prateleira do refrigerador.
Remover embalagem de armazenamento e cortar ou arrancar áreas machucadas e descoloridas. Lavar em água fria e escorrer. Coloque em um saco plástico ou recipiente de plástico e guarde no crisper.
Coloque em sacos plásticos ou recipiente de plástico e guarde no crisper.
Guarde o peixe fresco e os mariscos no freezer, se eles não serão consumidos no mesmo dia da compra. Recomenda-se consumir o peixe fresco e os mariscos no mesmo dia da compra.
Cubra com filme plástico as sobras ou com folha de alumínio, ou armazene em recipientes plásticos com tampas apertadas.
Guardar alimentos congelados
NOTA
Confira um guia de freezer ou um livro de receitas de confiança para obter mais informações sobre como preparar alimentos para congelamento ou tempo de armazenamento de alimentos.
Congelamento
Seu freezer não congelará rapidamente uma grande quantidade de alimentos. Não coloque mais alimentos descongelados no freezer que congelarão dentro de 24 horas (não mais de 2 a 3 lbs. de alimentos por metro cúbico de espaço do freezer). Deixe espaço suficiente no freezer para que o ar circule em torno das embalagens. Tenha o cuidado de deixar espaço suficiente na frente para que a porta possa fechar hermeticamente.
O tempo de armazenamento varia de acordo com a qualidade e tipo de alimento, o tipo de embalagem ou envoltório usado (como hermético e à prova de umidade) e a temperatura de armazenamento. Cristais de gelo dentro de uma embalagem selada são normais. Isto significa simplesmente que a umidade do alimento e do ar dentro do pacote se condensaram, criando cristais de gelo.
NOTA
Permita que os alimentos quentes esfriem à temperatura ambiente durante 30 minutos, em seguida, embale e congele. Esfriar alimentos quentes antes da congelação economiza energia.
34
COMO USAR
Guardar alimentos congelados (continuação)
Embalagem
Congelamento bem-sucedido depende de embalagem correta. Quando você fechar e selar o pacote, não deve permitir ar ou umidade dentro ou fora. Se isso acontecer, você pode ter odor de alimentos e transferência de sabor em toda o refrigerador e também pode secar alimentos congelados.
Recomendações para embalar:
•Contentores rígidos de plástico com tampas apertadas
•Conservas com lados retos/ frascos para congelamento
•Folha de alumínio pesada
•Papel revestido de plástico
•Embalagens plásticas não-permeáveis
•Sacos de plástico específicos para freezer de auto-selagem
Siga as instruções da embalagem ou do recipiente para métodos de congelação adequados.
Não utilize
•Embalagens de pão
•Embalagens plásticas de não-polietileno
•Recipientes sem tampas apertadas
•Embalagem para freezer de papel de cera ou revestido de cera
•Embalagem semipermeável, fina
Sugestão para economizar energia
•Certifique-se que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados. Isto permite que o ar circule normalmente e diminua os gastos com a energia elétrica.
•Armazene alimentos quentes somente após estes estiverem esfriados a fim de evitar condensação ou camadas de gelo.
•Ao armazenar alimentos no freezer, configure a temperatura do freezer inferior à temperatura indicada no aparelho.
•Não configure a temperatura do aparelho muito abaixo do necessário. Para a produção de gelo em climas amenos, a temperatura do freezer deve ser de -19 °C ou mais frio.
•Não coloque alimentos próximos do sensor de temperatura do compartimento do refrigerador. Mantenha uma distância de ao menos 3 cm do sensor.
•Por favor, note que um aumento de temperatura após o descongelamento tem uma faixa admissível nas especificações do aparelho. Se você deseja minimizar o impacto que isto pode ter sobre o armazenamento de alimentos, devido a um aumento da temperatura, sele ou embrulhe os alimentos armazenados em várias camadas.
•O sistema de descongelamento automático do aparelho garante que o compartimento permaneça livre de acumulação de gelo em condições normais de operação.
•Para obter melhor circulação de ar, insira todas as peças internas como cestas, gavetas e prateleiras.
Armazenamento Máximo
•Para melhorar a circulação do ar, insira todas as gavetas.
•Se grandes quantidades de alimentos forem armazenadas, todas as gavetas do freezer devem ser retiradas do aparelho, exceto a parte inferior e os alimentos devem ser postos diretamente nas prateleiras do freezer no compartimento do freezer.
COMO USAR
35
Dispositivo de Controle de Umidade e Glide’N’Serve
Dispositivo de Umidade Controlada
* Dependendo do modelo, algumas das
funções seguintes podem não estar disponíveis.
Esses dispositivos mantém as frutas e os legumes frescos possibilitando que você controle o nível de umidade interna da gaveta.
Você pode controlar a quantidade de umidade nessas gavetas vedadas ao ajustar os controles entre
Vegetais
•Vegetais
gaveta para um melhor armazenamento dos vegetais de folhas.
•Frutas
um melhor armazenamento das frutas.
e
Frutas
.
mantém o ar úmido no interior da
mantém o ar úmido fora da gaveta para
Fruits Vegetables
FruitsVegetables
Retirada e montagem das caixas de armazenamento
Glide‘N’Serve e Gaveta com controle de umidade
Para remover a gaveta com controle de umidade e o Glide’N’Serve, puxe a gaveta e o Glide’N’Serve
para extensão completa,
levante a frente, e puxe-o para fora.
Para instalar, incline ligeiramente a frente, coloque a gaveta para dentro da moldura e empurre-a de volta no lugar.
Glide‘N’Serve
O Glide’N’Serve fornece espaço de armazenamento com uma regulação de temperatura que pode manter o compartimento a uma temperatura diferente do refrigerador. Esta gaveta pode ser usada para grandes bandejas de festa, itens de delicatessen e bebidas (esta gaveta não deve ser utilizada para legumes que requerem elevada umidade).
Pressione o botão Selecionar para escolher entre Produzir (Frio), Delicatessen (Mais frio) e Carne (O mais frio).
Meat
Deli
Produce
Select
NOTA
Para remover ou substituir o dispositivo mais à direita você deve primeiro remover a caixa Door in Door. (Para instruções em como fazer a remoção da Door in Door, consulte a próxima página.)
36
COMO USAR
Para Remover o Vidro.
(Gaveta não mostrada para clarificação)
Levantar o vidro sob a tampa da gaveta e puxar para cima e para fora.
Caixas da porta
As caixas da porta são removíveis para fácil limpeza e ajuste.
Para remover a caixa, basta levantar a caixa
1
para cima e puxar para fora.
Para substituir as caixas, deslize-as em
2
cima do suporte desejado e empurre para baixo até que se encaixe no lugar.
Door-In-Door
O compartimento InstaView Door-in-Door permite fácil acesso aos itens de alimentos mais usados.
Compartimento InstaView Door-in­Door
Para acessar o compartimento Door-in-Door InstaView, pressione levemente o botão na maçaneta da porta direita do refrigerador para abrir a porta.
NOTA
Algumas caixas podem variar na aparência e apenas caberão em um único local.
CUIDADO
•Não aplique força excessiva durante a desanexação ou montagem das caixas de armazenamento.
•Não utilize a máquina de lavar louça para limpar as caixas de armazenamento e prateleiras.
•Retire regularmente e lave as caixas de armazenamento e as prateleiras; Elas podem ficar facilmente contaminadas pela comida.
COMO USAR
37
Função InstaView
A função InstaView Door-in-Door permite que você veja quais itens estão dentro, sem que seja preciso abrir a porta do refrigerador.
Bata duas vezes no vidro para ligar ou
1
desligar a luz LED dentro do Door-in-Door.
A luz LED desligará automaticamente após
2
dez segundos.
•A função InstaView Door-in-Door é desativada quando a porta do refrigerador estiver aberta, durante dois segundos após fechar a porta e quando o dispensador de gelo está em uso.
•Bata próximo do centro do vidro. Bater próximo das extremidades do vidro pode não ativar a função InstaView Door-in-Door apropriadamente.
•Bata o suficiente forte para que o som seja audível.
•A função InstaView Door-in-Door pode ser ativada, se um som alto ocorrer próximo do refrigerador.
Caixa Door-in-Door
Para abrir a caixa da Door-in-Door, empurre ligeiramente a área marcada para que ela fique aberta. As caixas da Door-in-Door são removíveis para fácil limpeza e ajuste.
Para remover a caixa da Door-in-Door,
1
levante-a e puxe para fora.
Para substituir a caixa de Door-in-Door,
2
alinhe as abas da caixa de Door-in-Door com as ranhuras na porta e empurre para baixo até que se encaixe no lugar.
38
COMO USAR
Prateleira inferior de Door-In-Door
A prateleira de Door-In-Door é removível para fácil limpeza.
Para retirar a prateleira de baixo, levante o
1
retentor da prateleira para cima e para fora.
Remova os dois parafusos da prateleira e
2
puxe-o para fora.
Inverta o procedimento para substituir a
3
prateleira.
1
2
3
Ajuste das prateleiras do refrigerador
As prateleiras em seu refrigerador são ajustáveis para atender às suas necessidades individuais de armazenamento. O seu modelo poderá ter prateleiras de vidro ou arame.
Ajuste as prateleiras para caber itens de diferentes alturas fará com que seja mais fácil encontrar o item desejado. Fazer isso também reduzirá a quantidade de tempo que a porta do refrigerador estiver aberta o que economizará energia.
Retirar a Prateleira.
Incline a frente da prateleira e levante-a. Puxar para fora a prateleira.
Montagem da Prateleira.
Inclinar a frente da prateleira para cima e orientar os ganchos da prateleira para dentro das ranhuras, a uma altura desejada. Em seguida, baixar a frente da prateleira de modo que os ganchos caiam para dentro das ranhuras.
CUIDADO
Certifique-se de que as prateleiras estão niveladas de um lado para o outro. Deixar de fazer isso pode resultar em que a prateleira caia ou no derramamento dos alimentos.
Uso da prateleira dobrável
É possível armazenar itens mais altos, tais como recipiente de galões ou garrafas, simplesmente empurrando a metade da frente da prateleira por baixo da parte de trás da prateleira . Puxe a frente da prateleira em sua direção para voltar a ter uma prateleira completa.
CUIDADO
•Não limpe as prateleiras de vidro com água quente, enquanto elas estão frias. As prateleiras podem quebrar se expostas a mudanças bruscas de temperatura ou a impacto.
•As prateleiras de vidro são pesadas. Tenha cuidado especial ao removê­las.
COMO USAR
39
40
FUNÇÕES SMART
FUNÇÕES SMART
Usar a aplicação LG SmartThinQ
Aspetos a verificar antes de utilizar LG SmartThinQ
•Para aparelhos com o logótipo ou
Verifique a distância entre o aparelho e o
1
roteador sem fios (rede Wi-Fi).
•Se a distância entre o aparelho e o roteador sem fios for demasiado grande, a força do sinal fica fraca. Pode demorar muito tempo a registar-se ou a instalação pode falhar.
Desative os
2
smartphone.
•Para iPhone, desative os dados acedendo a
móveis
Ligue o seu smartphone à rede sem fios.
3
Dados móveis
Definições
.
no seu
Dados móveis
Dados
NOTA
•Para verificar a ligação Wi-Fi, certifique­se de que o ícone controlo está aceso.
•O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a 2,4 GHz. Para verificar a frequência da rede, contacte o seu fornecedor de serviço de Internet ou consulte o manual do roteador sem fios.
•LG SmartThinQ não é responsável por quaisquer problemas de ligação de rede ou quaisquer avarias ou erros causados pela ligação de rede.
•Se o aparelho tiver dificuldades em ligar à rede Wi-Fi, pode estar demasiado longe do roteador. Compre um repetidor Wi-Fi (extensor de alcance) para melhorar a força do sinal Wi-Fi.
•A ligação Wi-Fi pode não ligar ou pode ser interrompida devido ao ambiente de rede doméstico.
•A ligação de rede pode não funcionar corretamente dependendo do prestador de serviços de internet.
•O ambiente sem fios envolvente pode fazer com que o serviço de rede sem fios funciona de forma lenta.
•O aparelho não pode ser registado devido a problemas com a transmissão do sinal sem fios. Desligue o aparelho e aguarde um minuto antes de tentar novamente.
•Se a firewall no roteador sem fios estiver ativada, desative a firewall ou adicione uma exceção.
•O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e números do idioma Inglês. (Não use caracteres especiais)
•A interface de utilizador (UI) do smartphone pode variar consoante o sistema operativo (OS) e o fabricante.
•Se o protocolo de segurança do roteador for definido para configurar a rede. Altere para outros protocolos de segurança (é recomendado
) e registe novamente o produto.
WPA2
no painel de
Wi-Fi
, pode não conseguir
WEP
FUNÇÕES SMART
41
Instalar a LG SmartThinQ
Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google Play Store & Apple App Store num smartphone. Siga as instruções para transferir e instalar a aplicação.
NOTA
•Se escolher o início de sessão simples para aceder à aplicação LG SmartThinQ, tem de efetuar o processo de registo do aparelho sempre que mudar de smartphone ou reinstalar a aplicação.
Função Wi-Fi
•Para aparelhos com o logótipo ou
Comunique com o aparelho a partir de um smartphone utilizando as funcionalidades inteligentes adequadas.
Atualização de firmware
Mantenha o desempenho do aparelho atualizado.
Smart Diagnosis™
Se utilizar a função Smart Diagnosis, obterá informações úteis, tais como a forma correta de utilizar o equipamento com base no padrão de utilização.
Definições
Permite definir várias opções no frigorífico e na aplicação.
NOTA
•Se mudar de roteador sem fios, fornecedor de serviço de Internet ou de palavra-passe após registar o aparelho, elimine-a de LG SmartThinQ
Editar produto
•A aplicação está sujeita a alterações para fins de melhoramento do aparelho sem aviso prévio.
•As funcionalidades podem variar consoante o modelo.
e volte a registar.
Definições
A ligar a Wi-Fi
O botão LG SmartThinQ, permite ao frigorífico ligar a uma rede Wi-Fi doméstica. O ícone estado da ligação de rede do frigorífico. O ícone acende-se quando o frigorífico está ligado à rede Wi-Fi.
, quando utilizado com a aplicação
Wi-Fi
mostra o
Wi-Fi
Registo inicial do equipamento
Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as instruções na aplicação para registar o equipamento.
Fazer um novo registo do equipamento ou registar outro utilizador
Mantenha premido o botão segundos para desligar temporariamente a ligação. Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga as instruções na aplicação para registar o equipamento.
Wi-Fi
durante 3
NOTA
•Para desativar a função Wi-Fi, mantenha premido o botão O ícone do Wi-Fi será desligado.
Software com código fonte aberto
Para obter o código correspondente ao software sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes abertas contidas neste produto, por favor visite: http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e observações, estão disponíveis para download com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o código fonte em CD-ROM por um valor que cubra os custos, tais como o custo de comunicação, transporte e manipulação.
A solicitação deve ser feita somente pelo e-mail opensource@lge.com por um período de até 3 (três) anos após a última remessa desse produto. Esta oferta é válida para qualquer pessoa de posse dessas informações.
durante 3 segundos.
Wi-Fi
Smart Diagnosis™ com um smartphone
•Para aparelhos com o logótipo ou
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta função caso necessite de um diagnóstico preciso por parte do centro de apoio ao cliente da LG Electronics.
O Smart Diagnosis™ não pode ser utilizado se o equipamento não estiver ligado à rede elétrica. Se o equipamento não ligar, a resolução de problemas terá de ser realizada sem utilizar o Smart Diagnosis™
NOTA
•Este produto contém a placa LCW-003, código de Homologação ANATEL 02749-16-09946
42
FUNÇÕES SMART
Smart Diagnosis™
Se você tiver algum problema com seu refrigerador, ele possui a capacidade de transmitir dados via telefone para o centro de serviços da LG. Isto possibilita que você fale diretamente com nossos especialistas treinados. O especialista registra os dados transmitidos de seu aparelho e usa-os para analisar qual é o problema, fornecendo um diagnóstico rápido e eficiente.
Se tiver problemas com o seu refrigerador, ligue para o serviço de assistência da LG. Apenas use o dispositivo Smart Diagnosis™ quando for solicitado a fazê-lo pelo agente do Centro de Serviços da LG. Os sons de transmissão que você ouvirá são normais e soam como se fosse uma máquina de envio de fax.
O Smart Diagnosis™ não pode ser ativado a menos que seu refrigerador esteja conectado ao cabo de força. Se seu refrigerador não ligar, então a resolução do problema deverá se dar sem a utilização do Smart Diagnosis™.
Uso do Smart Diagnosis™
Primeiramente chame o centro de serviços da LG. Apenas use o dispositivo Smart Diagnosis™ quando for solicitado a fazê-lo pelo agente do Centro de Serviços da LG.
Trave o mostrador. Para travar o mostrador,
1
pressione e segure a tecla travar por três segundos. (Se o mostrador tiver sido travado por mais de 5 minutos, você deverá desativar a trava e então reativá-la outra vez. )
Quando for solicitado pelo centro de serviços,
3
segure o bocal de seu telefone em frente do alto-falante que fica localizado na dobradiça direita da porta do refrigerador.
Pressione e segure a tecla de Temperatura
4
do Freezer por 3 segundos enquanto permanece segurando o telefone perto do alto-falante.
Após ter ouvido 3 bipes, soltar a tecla de
5
Temperatura do Freezer.
Mantenha o telefone no mesmo lugar até que
6
o som da transmissão de dados termine. A tela fará uma contagem regressiva do tempo. Uma vez que a contagem termine e os sons tenham parado, recomece sua conversa com o especialista, o qual então poderá ajudá-lo agora com o uso das informações que foram transmitidas para sua análise.
NOTA
•Para melhores resultados, não mova o aparelho telefônico enquanto a transmissão estiver sendo feita.
•Se o agente do Centro de Serviços não puder obter o registro de dados corretos, pode ser que ele solicite que você os transmita mais uma outra vez.
Abra a porta do lado direito do refrigerador.
2
NOTA
•A diferença de qualidade de sinais de transmissão de cada região pode afetar a função.
•Use o telefone fixo para uma melhor comunicação, o que resultará em uma melhor prestação de serviço.
•Uma ligação com baixa qualidade de sinal pode ocasionar em uma fraca transmissão do sinal de seu telefone para a máquina, o que pode causar um mal funcionamento do Smart Diagnosis™.
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
Limpeza
•Ambas as seções do refrigerador e freezer descongelam automaticamente; no entanto, limpe ambas as seções aproximadamente uma vez por mês para evitar odores.
•Limpe os respingos imediatamente.
•Desligue sempre o refrigerador antes de limpá-lo.
43
Dicas gerais de limpeza
•Desligue ou desconecte a alimentação do freezer.
•Remova todas as peças removíveis, como prateleiras, crispers, etc.
•Use uma esponja limpa ou um pano macio e um detergente suave com água morna. Não use produtos de limpeza abrasivos ou agressivos.
•Lave as mãos, lave e seque todas as superfícies completamente.
Exterior
Encerar as superfícies metálicas pintadas externamente ajuda a fornecer proteção contra a ferrugem. Não encerar peças plásticas. Encerar superfícies metálicas pintadas, pelo menos duas vezes por ano usando cera para aparelhos (ou cera em pasta para automóveis). Aplique a cera com um pano limpo e macio.
Para produtos com um exterior de aço inoxidável, use uma esponja limpa ou um pano macio e um detergente suave com água morna. Não use produtos de limpeza abrasivos ou agressivos. Seque minuciosamente com um pano macio.
CUIDADO
•Não utilize um pano áspero ou esponja para limpar o interior e exterior do refrigerador.
•Não coloque a mão na superfície inferior do refrigerador ao abrir e fechar.
ATENÇÃO
Use limpador não-inflamável. A não observância dessas instruções pode resultar em incêndio, explosão ou morte.
44
MANUTENÇÃO
Paredes internas (permitem o freezer aquecer para que o pano não grude)
Para ajudar a remover os odores, você pode lavar o interior do refrigerador com uma mistura de bicarbonato de sódio e água morna. Misture 2 colheres de sopa de bicarbonato de sódio a 1 litro de água (26 g de sódio para 1 litro de água). Certifique-se que o bicarbonato de sódio esteja completamente dissolvido para não arranhar as superfícies do refrigerador.
Revestimentos da porta e juntas
Use uma esponja limpa ou um pano macio e um detergente suave com água morna. Não utilize ceras de limpeza, detergentes concentrados, alvejantes, ou produtos de limpeza que contenham petróleo em partes de plástico do refrigerador
Peças plásticas (tampas e painéis)
Use uma esponja limpa ou um pano macio e um detergente suave com água morna. Não use limpadores de vidro, produtos de limpeza abrasivos ou líquidos inflamáveis Estes podem arranhar ou danificar o material.
Bobinas do condensador
Use um aspirador de pó com um anexo para limpar a tampa do condensador e aberturas. Não remova o painel que cobre a área da bobina do condensador.
Substituição do filtro de água
É recomendável substituir o filtro de água:
•Aproximadamente a cada seis meses.
•Quando o indicador do filtro de água acende.
•Quando a saída do dispensador de água diminui.
•Quando os cubos de gelo são menores do que o normal.
Antes de substituir o Filtro de água:
Se a prateleira superior, situada abaixo do filtro de água, está na posição mais alta, terá de ser removida antes da substituição do filtro de água.
Ao remover qualquer prateleira- incline para cima a frente da prateleira Puxar para fora a prateleira.
e levante-a. .
Remova o antigo filtro de água.
1
Abaixe ou remova
a prateleira superior esquerda para permitir que o filtro de água gire completamente.
Pressione o botão para
abrir a tampa do filtro de água.
MANUTENÇÃO
Uma vez que o filtro de água é substituído,
3
dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca de 5 minutos), para remover o ar retido e os contaminantes do sistema. Não dispense o valor total de 2,5 galões continuamente. Aperte e solte o bloco distribuidor para ciclos de 30 segundos em LIGADO e de 60 segundos DESLIGADO.
45
A substituição do filtro de água faz com
NOTA:
que uma pequena quantidade de água (cerca de 1 onça ou 25 cc) drene. Coloque um copo por baixo da extremidade frontal da tampa do filtro de água para coletar a água que estiver vazando. Mantenha o filtro de água na posição vertical, uma vez que é removido, para evitar que qualquer resto de água derrame para fora do filtro de água.
Retire o filtro de água para baixo e puxe-o
para fora. Certifique-se de girar o filtro para baixo completamente antes de puxá-lo para fora do buraco múltiplo.
Substitua por um novo filtro de água.
2
Tire o novo filtro de água da embalagem e
retire a tampa protetora dos anéis.
Com as abas
de filtro de água na posição horizontal, empurre o novo filtro de água para dentro do buraco coletor até parar.
Plugue de desvio de filtro de água mantêm
4
o plugue de desvio do filtro de água.
Você deve usar o
plugue de desvio do filtro de água quando um cartucho de filtro de água de substituição não estiver disponível.
Plugue de desvio de filtro de água
CUIDADO
NÃO opere o refrigerador sem filtro de água ou o sem plugue de filtro de água instalado.
NOTA
•Para adquirir uma substituição do filtro de água
Visite o seu revendedor ou distribuidor local da Web:
Encontre Peças e acessórios na seção de suporte do lg.com
•Número de peça do filtro de água de reposição: ADQ36006101
Gire o filtro de água até
a posição certa e feche a tampa. A tampa fará um clique quando fechada corretamente.
46
MANUTENÇÃO
Diretrizes de Aplicação / Parâmetros de Abastecimento de Água
Observe que enquanto os testes foram efetuados em condições laboratoriais padrão, o desempenho real pode variar.
Fluxo de Serviço 0,5 gpm (1,9 lpm) Abastecimento de
água Pressão da Água 20 -120 psi (138 - 827 kPa) Temperatura da
Água Capacidade de 200 galões (757 litros)
Código de Nome Comercial do Sistema NSF: MDJ64844601(LT1000P)
É essencial que as recomendações do fabricante para instalação, manutenção e substituição do filtro sejam efetuados para que o produto tenha desempenho como anunciado.
Cartucho de Substituição: MDJ64844601(LT1000P)
Por favor, para estimativas de custos de peças de reposição, visite nosso website em www.lg.com
Consulte a seção sobre garantia neste manual para obter informações sobre a garantia limitada.
Comunitária ou Poço Privado — Água Potável
33-100 °F (0,6 -37,8 °C)
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia, compreenda e siga todas as informações de segurança contidas nestas instruções antes da instalação e utilização deste produto. Guarde estas instruções para referência futura.
CUIDADO
Por favor, note que a água pode se derramada ao substituir o filtro e isto pode provocar danos à propriedade.
Para reduzir o risco de danos associado ao vazamento de água:
•Leia e siga as instruções de uso antes da instalação e utilização deste sistema.
•A instalação deve cumprir com os códigos estaduais e locais existentes de encanamento.
•Proteger o filtro de congelamento. Drene o filtro quando a temperatura cair abaixo de 33°F (0,6°C).
•Não instale, se a pressão da água for superior a 120 psi (827 kPa). Se sua pressão de água for superior a 80 psi, você deve instalar uma válvula limitadora de pressão. Contate um encanador profissional, se você está inseguro em como verificar a pressão de água.
•Não instale onde poderão ocorrer condições para o golpe de aríete. Se há condições para o golpe de aríete, você deve instalar um supressor de golpe de aríete. Contate um encanador profissional, se você está inseguro em como verificar para essa condição.
•Não instale em linhas de abastecimento de água quente. Instale apenas em linhas de água fria. A temperatura máxima de água para este sistema de filtragem é de 100°F (37,8°C).
•Sempre que um dispositivo de prevenção de refluxo for instalado em um sistema de água, um dispositivo para controlar a pressão deve ser instalado devido à expansão térmica.
•O cartucho do filtro descartável deve ser substituído em seis meses, na capacidade nominal ou se ocorrer uma notável redução na taxa de fluxo.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco associado com a ingestão de contaminantes:
•Não utilize água que seja microbiologicamente insegura ou de qualidade desconhecida sem adequada desinfecção antes ou após o sistema. Sistemas certificados para redução de cistos podem ser usados em água desinfectada que poderiam conter cistos filtráveis.
NSF é uma marca registrada da NSF Internacional. LG é uma marca registrada da LG Corp.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Reveja a seção Solução de problemas antes de solicitar assistência; isso vai lhe poupar tempo e dinheiro.
Problema Causas possíveis Soluções
Os setores do refrigerador e do freezer não estão resfriando.
Sistema de refrigeração funciona demais.
O controle do refrigerador está definido para DESLIGADO (alguns modelos).
O refrigerador está no ciclo de descongelamento
O refrigerador foi recentemente instalado.
O refrigerador foi recentemente realocado.
O refrigerador está substituindo um modelo mais antigo.
O refrigerador foi recentemente ligado ou a alimentação restaurada.
A porta foi aberta frequentemente ou uma grande quantidade de comida/comida quente foi adicionada.
As portas não estão fechadas completamente.
o refrigerador está instalado em um local quente.
Condensador/tampa traseira está entupida.
Ligue o controle. Consulte a seção configuração de controles para ajustes adequados de temperatura.
Durante o ciclo de descongelamento, a temperatura de cada um dos compartimentos pode aumentar ligeiramente. Aguarde 30 minutos e confirme que a temperatura adequada foi restaurada uma vez que o ciclo de degelo foi concluído.
Pode levar até 24 horas para cada compartimento para atingir a temperatura desejada.
Se o refrigerador foi guardado por um longo período de tempo ou foi movido de lado, é necessário que o refrigerador fique de pé por 24 horas antes de conectá-lo a alimentação.
Os refrigeradores modernos requerem mais tempo de funcionamento, mas usam menos energia devido à tecnologia mais eficiente.
o refrigerador demorará até 24 horas para esfriar completamente.
Adição de alimentos e abertura da porta do refrigerador aquece a mesma, exigindo que o compressor funcione mais tempo para esfriar o refrigerador de volta. A fim de economizar energia, tente pegar tudo o que precisa do refrigerador de uma só vez, mantenha os alimentos organizados de modo que seja fácil encontrá-los e feche a porta, logo que a comida for retirada. (Consulte o Guia de Armazenamento de Alimentos).
Empurre firmemente as portas fechadas. Se não fecharem completamente, veja a seção as portas não fecham completamente ou abrem na Resolução de Problemas.
O compressor funcionará por mais tempo sob condições quentes. As temperaturas ambientes normais (21°C) espera-se que o seu compressor funcione aproximadamente 40% a 80% do tempo. Em condições mais quentes, esperam que ele funcione ainda com mais frequência. o refrigerador não deve ser operado acima de 43°C.
Use um aspirador de pó com um anexo para limpar a tampa do condensador e aberturas. Não remova o painel que cobre a área da bobina do condensador.
47
48
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
As seções do refrigerador ou do freezer estão muito quentes.
O refrigerador foi recentemente instalado.
As saídas de ar estão bloqueadas.
As portas são abertas com frequência ou por longos períodos de tempo.
A unidade está instalada em um local quente.
Uma grande quantidade de alimentos ou comida quente foi colocada em um dos compartimentos.
As portas não fecham corretamente.
O controle de temperatura não está configurado corretamente
Pode levar até 24 horas para cada compartimento para atingir a temperatura desejada.
Reorganizar os itens para permitir que o ar flua ao longo do compartimento. Consulte o diagrama de fluxo de ar na seção Uso de seu refrigerador.
Quando as portas são abertas com frequência ou por longos períodos de tempo, o ar quente e úmido entra no compartimento. Isto aumenta o nível de temperatura e de umidade no interior do compartimento. Para diminuir o efeito, reduzir a frequência e a duração da abertura das portas.
O refrigerador não deve ser operado em temperaturas acima de 43°C.
Adição de alimentos aquece o compartimento exigindo que o sistema de refrigeração funcione. Permitir que a comida quente esfrie a temperatura ambiente antes de colocá-la no refrigerador reduzirá esse efeito.
Veja a seção as portas não fecham corretamente ou abrem em Solução de problemas.
Se a temperatura estiver muito quente, ajuste o controle em um incremento de cada vez e espere que a temperatura se estabilize. Consulte a seção configuração de controles para mais informações.
O ciclo de descongelamento terminou recentemente.
Durante o ciclo de descongelamento, a temperatura de cada compartimento pode subir um pouco e pode ocorrer condensação na parede de trás. Aguarde 30 minutos e confirme que a temperatura adequada foi restaurada uma vez que o ciclo de degelo foi concluído.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
Criação de umidade interna.
Os alimentos estão congelando no compartimento do refrigerador.
Gelo ou cristais de gelo são formados em alimentos congelados (fora do pacote).
A seção do refrigerador ou do freezer está muito fria.
As portas são abertas com frequência ou por longos períodos de tempo.
As portas não fecham corretamente.
O clima é úmido. Clima úmido permite que a umidade adicional
O ciclo de descongelamento terminou recentemente.
Os alimentos não foram embalados corretamente.
Alimentos com elevado teor de água foram colocados perto da ventilação.
O controle de temperatura do refrigerador está configurado incorretamente.
O refrigerador está instalada em um local frio.
A porta é aberta com frequência ou por longos períodos de tempo.
A porta não está fechando corretamente.
Configurações de controle de temperatura incorretas.
Quando as portas são abertas com frequência ou por longos períodos de tempo, o ar quente e úmido entra no compartimento. Isto aumenta o nível de temperatura e de umidade no interior do compartimento. Para diminuir o efeito, reduzir a frequência e a duração da abertura das portas.
Veja a seção as portas não fecharão corretamente na seção Solução de problemas.
entre nos compartimentos quando as portas são abertas causando condensação ou congelamento. A manutenção de um nível razoável de umidade na casa ajudará a controlar a quantidade de umidade que pode entrar nos compartimentos.
Durante o ciclo de descongelamento, a temperatura de cada compartimento pode subir um pouco e pode ocorrer condensação na parede de trás. Aguarde 30 minutos e confirme que a temperatura adequada foi restaurada uma vez que o ciclo de degelo foi concluído.
Alimentos armazenados descoberto ou sem embalagem, e os recipientes úmidos podem levar ao acúmulo de umidade dentro de cada compartimento. Seque todos os recipientes de comida e armazene em embalagens seladas para evitar a condensação e geada.
Reorganizar itens com alto teor de água longe das saídas de ar.
Se a temperatura estiver muito fria, ajuste o controle em um incremento de cada vez e espere que a temperatura se estabilize. Consulte a seção configuração de controles para mais informações.
Quando o refrigerador é operado em temperatura abaixo de 5 °C, o alimento pode congelar no compartimento do refrigerador. o refrigerador não deve ser operada em temperaturas abaixo de 13°C.
Quando as portas são abertas com frequência ou por longos períodos de tempo, o ar quente e úmido entra no compartimento. Isto aumenta o nível de temperatura e de umidade no interior do compartimento. O aumento da umidade levará a geada e condensação. Para diminuir o efeito, reduzir a frequência e a duração da abertura das portas.
Consulte a seção as portas não fecham corretamente ou abrem na seção Solução de problemas.
Se a temperatura estiver muito fria, ajuste o controle em um incremento de cada vez e espere que a temperatura se estabilize. Consulte a seção configuração de controles para mais informações.
49
50
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
Gelo ou cristais de gelo são formados em alimentos congelados (dentro do pacote selado).
A condensação de alimentos com um elevado teor de água congelou dentro da embalagem dos alimentos.
Alimentos foram deixados no freezer durante um longo período de tempo.
Isso é normal para itens alimentares com um elevado teor de água.
Não armazene alimentos com elevado teor de água no freezer durante um longo período de tempo.
A máquina para fazer gelo não está fazendo bastante gelo.
A demanda excede a capacidade de armazenamento de gelo.
O abastecimento de água da casa não está ligado, a válvula não está ligada totalmente, ou a válvula está obstruída
O filtro de água foi esgotado. É recomendável substituir o filtro de água:
Pressão baixa do abastecimento de água em casa.
É utilizado um sistema de filtro de osmose reversa.
A máquina para fazer gelo produzirá cerca de 70­182 cubos em um período de 24 horas.
Ligue o refrigerador para uma alimentação de água fria com a pressão adequada e deixe a válvula de corte de água totalmente aberta.
Se o problema persistir, pode ser necessário entrar em contato com um encanador.
• Aproximadamente a cada seis meses.
• Quando o indicador do filtro de água acende.
• Quando a saída do dispensador de água
diminui.
• Quando os cubos de gelo são menores do que o normal.
A pressão da água deve estar entre 20 e 120 psi em modelos sem um filtro de água e entre 40 e 120 psi em modelos com um filtro de água.
Se o problema persistir, poderá ser necessário contratar um encanador ou instalar uma bomba de reforço para compensar a baixa pressão.
Sistemas de osmose inversa de filtração podem reduzir a pressão da água abaixo da quantidade mínima e resultar em problemas de Máquina para fazer gelo. (Consulte a seção de pressão da água.)
Tubagem de ligação do refrigerador para a válvula de alimentação da casa está dobrada.
A tubulação pode dobrar quando o refrigerador é movido durante a instalação ou limpeza, resultando em diminuição da vazão. Endireite ou repare a linha de abastecimento de água para evitar dobras no futuro.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
A máquina para fazer gelo não está fazendo bastante gelo. (continuação)
As portas são abertas com frequência ou por longos períodos de tempo.
Se as portas da unidade são abertas, muitas vezes, o ar do ambiente aquecerá o refrigerador o que impedirá que a unidade mantenha a temperatura ajustada. A redução da temperatura do refrigerador pode ajudar, assim como não abrir as portas com tanta frequência.
51
A distribuição de água é feita lentamente.
As portas não estão fechadas completamente.
O ajuste de temperatura para o freezer é muito quente.
O filtro de água foi esgotado. É recomendável substituir o filtro de água:
É utilizado um sistema de filtro de osmose reversa.
Pressão baixa do abastecimento de água em casa.
Se as portas não estiverem devidamente fechados, a produção de gelo será afetada. Veja a seção as portas não fecham completamente ou abrem em Solução de problemas para obter mais informações.
A temperatura recomendada para o compartimento do freezer para a produção normal de gelo é de -18°C. Se a temperatura do freezer é mais quente, a produção de gelo será afetada.
• Aproximadamente a cada seis meses.
• Quando o indicador do filtro de água acende.
• Quando a saída do dispensador de água
diminui.
• Quando os cubos de gelo são menores do que o normal.
Sistemas de osmose inversa de filtração podem reduzir a pressão da água abaixo da quantidade mínima e resultar em problemas de Máquina para fazer gelo.
Se o problema persistir, poderá ser necessário contratar um encanador ou instalar uma bomba de reforço para compensar a baixa pressão.
A pressão da água deve estar entre 20 e 120 psi em modelos sem um filtro de água e entre 40 e 120 psi em modelos com um filtro de água.
Se o problema persistir, poderá ser necessário contratar um encanador ou instalar uma bomba de reforço para compensar a baixa pressão.
52
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
Não está dispensando gelo
As portas não estão fechadas completamente.
O gelo não dispensará se alguma das portas do refrigerador for deixada aberta.
A máquina para fazer gelo não está fazendo gelo.
Uso não frequente do dispensador.
A calha de entrega está entupida com fragmentos de geada ou gelo.
A tela do dispensador está travado.
O compartimento de gelo está vazio.
O refrigerador foi instalado recentemente ou a máquina para fazer gelo foi conectada recentemente.
A máquina de gelo não está ligada.
o refrigerador não está conectada a uma fonte de água ou a válvula de corte de alimentação não está ligada.
Desligamento da máquina para fazer gelo (braço do calibrador) obstruído.
Sistema de filtragem de água de osmose reversa está ligado ao seu abastecimento com água fria
Uso não frequente do dispensador de gelo fará com que os cubos fiquem colados ao longo do tempo, o que irá impedi-los de dispensar corretamente. Verifique o compartimento de gelo se os cubos de gelo estão grudados/aglutinados. Se estiverem, quebre os cubos de gelo para permitir uma operação adequada.
Elimine os fragmentos de geada ou gelo, removendo o compartimento de gelo e limpando a calha com um utensílio de plástico. Dispensar cubos de gelo também pode ajudar a evitar o acúmulo de fragmentos de gelo ou geada.
Pressione e segure o botão de bloqueio durante três segundos para desbloquear o painel de controle e o dispensador.
Pode levar até 24 horas para cada compartimento para atingir a temperatura desejada e para que a Máquina para fazer gelo comece a fazer gelo. Certifique-se de que o desligamento (braço/ sensor) não está obstruído.
Uma vez que a provisão de gelo no compartimento foi completamente esgotada, pode levar até 90 minutos para que o gelo adicional esteja disponível, e cerca de 24 horas para encher completamente a caixa.
Pode levar até 24 horas para cada compartimento para atingir a temperatura desejada e para que a Máquina para fazer gelo comece a fazer gelo.
Localize o botão de Ligado/Desligado e confirmar que ele esteja ligado.
Ligue o refrigerador para a alimentação de água com a pressão adequada e deixe a válvula de corte de água totalmente aberta.
Se a sua Máquina para fazer gelo está equipada com um braço de fechamento de gelo, certifique­se de que o braço se move livremente. Se a sua Máquina para fazer gelo está equipada com o sensor de desligamento de gelo eletrônico, certifique-se de que exista um caminho claro entre os dois sensores.
Sistemas de osmose inversa de filtração podem reduzir a pressão da água abaixo da quantidade mínima e resultar em problemas de Máquina para fazer gelo. (Consulte a seção de pressão da água.)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
Não está dispensando água.
Nova instalação ou linha de água recentemente conectada.
Dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca de 5 minutos), para remover o ar retido e os contaminantes do sistema. Não dispense o valor total de 2,5 galões continuamente. Aperte e solte o bloco distribuidor para ciclos de 30 segundos em LIGADO e de 60 segundos DESLIGADO.
53
O painel do dispensador está travado.
O dispensador não está ajustado para dispensar água.
As portas do refrigerador ou do freezer não estão fechadas corretamente.
O filtro de água foi retirado ou substituído recentemente.
Tubagem de ligação do refrigerador para a válvula de alimentação da casa está dobrada.
O abastecimento de água em casa não está ligado, a válvula não está ligada totalmente, ou a válvula está obstruída
Pressione e segure o botão de bloqueio durante três segundos para desbloquear o painel de controle e o dispensador.
O dispensador pode ser configurado para gelo ou água. Certifique-se que o painel de controle está ajustado para operação correta. Pressione o botão de água no painel de controle para dispensar água.
A água não dispensará se alguma das portas do refrigerador for deixada aberta.
Uma vez que o filtro de água é substituído, dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca de 5 minutos), para remover o ar retido e os contaminantes do sistema. Não dispense o valor total de 2,5 galões continuamente. Aperte e solte o bloco distribuidor para ciclos de 30 segundos em LIGADO e de 60 segundos DESLIGADO.
A tubulação pode dobrar quando o refrigerador é movido durante a instalação ou limpeza, resultando em diminuição da vazão. Endireite ou repare a linha de abastecimento de água para evitar dobras no futuro
Ligue o refrigerador na fonte de fornecimento de água e abra completamente a válvula de fechamento de água.
Se o problema persistir, pode ser necessário entrar em contato com um encanador.
54
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
A água tem mau gosto ou odor.
Dispensa água morna.
O abastecimento de água contém minerais como o enxofre.
A máquina para fazer gelo foi recentemente instalada.
O gelo foi armazenado por muito tempo.
A comida não foi armazenada adequadamente em qualquer compartimento.
O interior do refrigerador deve ser limpo.
O compartimento de gelo precisa ser limpo.
O refrigerador foi recentemente instalado.
O dispensador de água foi usado recentemente e o tanque de armazenamento estava exausto.
O dispensador não tem sido usado durante várias horas.
O refrigerador está ligado ao abastecimento de água quente.
Um filtro de água pode necessitar ser instalado para eliminar os problemas de gosto e odor.
NOTA: Em alguns casos, um filtro pode não ajudar. Pode não ser possível remover todos os minerais / odor / gosto em todos os abastecimentos de água.
Descarte os primeiros lotes de gelo para evitar gelo descolorido ou com sabor ruim.
O gelo que foi armazenada por muito tempo vai diminuir, tornar-se turvo, e pode desenvolver um gosto rançoso. Jogue fora os gelos velhos e faça novos.
Embalar novamente os alimentos. Os odores podem migrar para o gelo se os alimentos não são embalados corretamente.
Consulte a seção Cuidados e limpeza para mais informações.
Esvazie e lave a caixa (descarte cubos antigos). Certifique-se de que a caixa está completamente seca antes de reinstalá-la
Aguarde 24 horas após a instalação do tanque de armazenamento de água para esfriar completamente.
Dependendo do seu modelo específico, a capacidade de armazenamento de água variará aproximadamente entre 20 e 30 onças.
Se o dispensador não foi usado durante várias horas, o primeiro copo dispensado pode estar quente. Descarte as primeiras 10 onças.
Certifique-se de que o refrigerador está ligado a uma tubulação de água fria.
Água com gosto ruim ou odor.
ATENÇÃO: Ligar o refrigerador a uma linha de água quente pode danificar a máquina para fazer gelo.
O abastecimento de água contém minerais como o enxofre.
O filtro de água foi esgotado. É recomendável substituir o filtro de água:
O refrigerador foi recentemente instalado.
Um filtro de água pode necessitar ser instalado para eliminar os problemas de gosto e odor.
• Aproximadamente a cada 6 meses.
• Quando o indicador do filtro de água acende.
• Quando a saída do dispensador de água diminui.
• Quando os cubos de gelo são menores do que
o normal.
Dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca de 5 minutos), para remover o ar retido e os contaminantes do sistema. Não dispense o valor total de 2,5 galões continuamente. Aperte e solte o bloco distribuidor para ciclos de 30 segundos em LIGADO e de 60 segundos DESLIGADO.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
A máquina para fazer gelo está fazendo muito gelo.
Clique
Ruído
Sussurro
Gorgolejamento
Estalo
Chiado
Vibração
Gotejamento
Desligamento da máquina para fazer gelo (braço do calibrador) obstruído.
O controle de descongelamento irá fazer um clique quando o ciclo de descongelamento automático começar e terminar. O controle do termostato (ou controle de refrigerador em alguns modelos) também fará um clique em ciclagem e desligado.
Barulhos irritantes podem vir do fluxo de refrigerante, do tubo de água na parte de trás do aparelho, ou de itens armazenados sobre ou em torno do refrigerador.
O refrigerador não está apoiado firmemente no chão.
Refrigerador com compressor linear foi abalado durante a execução.
Motor do ventilador do evaporador está circulando ar através dos compartimentos do refrigerador e do freezer.
O ar está sendo forçado sobre o condensador pelo ventilador do condensador
O refrigerante que flui através do sistema de refrigeração.
Contração e expansão das paredes internas, devido às mudanças de temperatura.
Gotejamento da água no aquecedor de descongelamento durante um ciclo de descongelamento.
Se o lado ou atrás do refrigerador está tocando um armário ou a parede, algumas das vibrações normais podem fazer um som audível.
Água correndo na bandeja de drenagem durante o ciclo de descongelamento.
Esvaziar o compartimento de gelo. Se a sua Máquina para fazer gelo está equipada com um braço de fechamento de gelo, certifique-se de que o braço se move livremente. Reinstale a caixa gelo e águarde 24 horas para confirmar operação adequada
Operação Normal
Operação Normal
O chão está fraco ou irregular ou os pés de nivelamento precisam ser ajustados. Consulte a seção Alinhamento da porta.
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Para eliminar o ruído, certifique-se de que os lados e a parte traseira não vibrem contra qualquer parede ou armário.
Operação Normal
55
56
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
Som pulsante ou estridente
As portas não fecham corretamente ou abrem.
As portas são difíceis de abrir.
O refrigerador oscila ou parece instável.
As luzes não funcionam.
O refrigerador tem um odor incomum.
O interior do refrigerador é coberto com poeira ou fuligem.
Seu refrigerador foi feito para funcionar com mais eficiência para manter seus alimentos na temperatura desejada. O compressor de alta eficiência pode fazer com que seu refrigerador novo funcione mais do que o seu antigo, mas continua sendo mais eficiente energeticamente do que os modelos anteriores. Enquanto o refrigerador está funcionando, é normal ouvir uma pulsação ou som agudo.
Embalagens de alimentos estão deixando a porta aberta
Compartimento de gelo, tampa do crisper, prateleiras, caixas das portas, ou cestas estão fora da posição.
As portas foram removidas durante a instalação do produto e não foram devidamente substituídas.
O refrigerador não está nivelado corretamente.
As juntas estão sujas ou pegajosas
A porta foi fechada recentemente.
Pés de nivelamento não estão ajustados corretamente.
O chão não está nivelado. Pode ser necessário acrescentar calços sob os pés
Falha de iluminação interior LED A lâmpada do compartimento do refrigerador é
O filtro de ar pode precisar ser ajustado para a configuração MAX ou substituído.
O refrigerador está localizado perto de uma fonte de fogo, como uma lareira, chaminé ou vela.
Operação Normal
Reorganizar recipientes de comida para limpar a porta e as prateleiras da porta.
Empurre as caixas completamente e coloque a tampa do crisper, panelas, prateleiras e cestas em suas posições corretas. Consulte a seção Uso de seu refrigerador para mais informações.
Remova e substitua as portas de acordo com a seção remover e recolocar puxadores do refrigerador e portas.
Veja a seção Alinhamento da porta na instalação da refrigeração para nivelar o refrigerador.
Limpe as juntas e as superfícies que ela tocam. Esfregue uma fina camada de lustrador para aparelhos ou cera de cozinha nas juntas após a limpeza.
Ao abrir a porta, o ar quente entra no refrigerador. À medida que o ar quente esfria, é possível criar um vácuo. Se a porta não está querendo abrir, aguarde um minuto para permitir que a pressão do ar seja igualada, então veja se abre mais facilmente.
Consulte a seção alinhamento da porta e nivelamento.
ou rolos de nivelamento para concluir a instalação.
de iluminação interior LED e o serviço deve ser realizado por um técnico qualificado.
Ajuste o filtro de ar para configuração MÁX. Se o odor não desaparecer dentro de 24 horas, o filtro pode precisar de ser substituído. Veja a seção de substituição do Filtro de Ar para instruções sobre substituição.
Certifique-se que o refrigerador não está localizado perto de uma fonte de fogo, como uma lareira, chaminé ou vela.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Problema Causas possíveis Soluções
O seu eletrodoméstico e smartphone não estão ligados à rede Wi-Fi.
A palavra-passe do Wi-Fi que está a tentar ligar está incorreta.
Os Dados móveis para o smartphone são ativados.
O nome da rede sem fios (SSID) está definido incorretamente.
Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone e elimine-a, depois, registe o aparelho em LG SmartThinQ.
Desative os registe o aparelho utilizando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma combinação de letras e números do idioma Inglês. (Não use caracteres especiais)
Dados móveis
57
do smartphone e
A frequência do roteador não é 2,4 GHz.
A distância entre o aparelho e o roteador é demasiado grande.
Apenas é suportada uma frequência de roteador a 2,4 GHz. Defina o roteador sem fios para 2,4 GHz e ligue o aparelho ao roteador sem fios. Para verificar a frequência do roteador, consulte o seu fornecedor de serviço de Internet ou o fabricante do roteador.
Se a distância entre o aparelho e o roteador for demasiado grande, o sinal pode ficar fraco e a ligação pode não ser configurada corretamente. Mude a localização do roteador para que fique mais próximo do aparelho.
Loading...