Por favor leia completamente este Manual do Usuário antes
de colocar o produto em funcionamento, guardando–o em
local seguro para futuras referências a qualquer momento.
7 Parte externa do refrigerador
8 Parte interna do refrigerador
9 INSTALAÇÃO
9 Visão rápida da instalação
10 Retirando seu refrigerador da embalagem
10 Escolhendo a Localização Adequada
10 - Pavimento
11 - Temperatura ambiente
11 - Dimensões e distâncias
11 Remoção/Montagem dos puxadores das
portas do refrigerador
12 Remoção/Montagem do puxador das
gavetas do freezer
12 Remoção/Montagem das gavetas e das
portas
13 - Remoção da porta esquerda do
refrigerador
14 - Remoção da porta direita do refrigerador
15 - Montagem da porta direita do
refrigerador
16 - Montagem da porta esquerda do
refrigerador
17 - Remoção das gavetas do freezer
19 - Montagem das gavetas do freezer
20 Ligação da linha de água
20 - Antes de iniciar
20 - Pressão da água
20 - O que você precisará
21 - Instruções de instalação da linha de água
23 Ligando o aparelho
24 Nivelamento e alinhamento da porta
24 - Nivelamento
24 - Alinhamento da porta
25 COMO USAR
25 Antes de usar
26 Painel de controle
26 - Dispositivos do Painel de Controle
28 Compartimento de gelo interno
28 - Retirando o compartimento de gelo
interno
28 - Montagem do compartimento de gelo
interno
29 Fabricação automática de gelo
29 - Ligando e desligando a fabricação
automática de gelo.
30 - Quando se deve desligar a fabricação de
gelo
30 - Sons normais que você pode ouvir
30 - Preparando-se para férias
31 Dispensador de água e gelo
31 - Dispensador
31 - Uso do dispensador
31 - Travamento do dispensador
31 - Limpeza da prateleira do dispensador
32 Guardar alimentos
32 - Local de conservação de alimentos
33 - Dicas para guardar alimentos
33 - Guardar alimentos congelados
35 Dispositivo de Controle de Umidade e
Glide’N’Serve
35 Retirada e montagem das caixas de
armazenamento
36 Door-In-Door
38 Ajuste das prateleiras do refrigerador
40 FUNÇÕES SMART
40 Usar a aplicação LG SmartThinQ
42 Smart Diagnosis™
43 MANUTENÇÃO
43 Limpeza
44 Substituição do filtro de água
47 RESOLUÇÃO DE
PROBLEMAS
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO
* Dependendo do modelo, algumas das funções a seguir podem não estar disponíveis.
DISPENSADOR DE ÁGUA FILTRADA E GELO
O dispensador de água fornece água natural e água gelada.
O dispensador de gelo fornece gelo em cubos e gelo picado.
ALARME DA PORTA
A função de alarme da porta foi projetada para evitar que a porta do
refrigerador funcione indevidamente possibilitando que a porta do
refrigerador ou a gaveta do freezer permaneçam abertas. Se a porta do
refrigerador ou a gaveta do freezer ficar aberta por um período de tempo
maior do que 60 segundos, um som de alerta tocará em intervalos de 30
segundos.
GAVETA COM CONTROLE DE UMIDADE
A gaveta com Controle de umidade foi projetado para ajudar a manter as
frutas e legumes frescos e crocantes. Você pode controlar a quantidade de
umidade na gaveta ao ajustar as configurações entre Baixo e Alto.
3
GLIDE‘N’SERVE
Glide‘N’Serve garante espaço para guardar sob um controle de temperatura
variável o qual mantém o compartimento mais frio do que a temperatura do
refrigerador. É um local conveniente para guardar sanduíches ou carne a ser
cozida.
DOBRADIÇAS DE FECHAMENTO AUTOMÁTICO
As portas do refrigerador e da gaveta do freezer se fecham automaticamente
com um pequeno empurrão. (A porta apenas se fecha quando estiver aberta
em um ângulo menor do que 30°.)
EXPRESS FREEZE
Produção de gelo pode ser aumentada em cerca de 20 por cento quando o
freezer é mantido à temperatura mais fria durante um período de 24 horas.
4
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O REFRIGERADOR.
Este guia contém muitas mensagens importantes de segurança. Sempre leia e siga todas as mensagens
de segurança.
Este é o símbolo de alerta de segurança. Ele alerta para as mensagens de segurança que informam
sobre os perigos que podem matar ou ferir você ou outras pessoas, ou causar danos ao produto.
Todas as mensagens de segurança serão precedidas pelo símbolo de alerta de segurança e pelo
sinal de perigo ATENÇÃO ou CUIDADO. Estas palavras significam:
ATENÇÃO
CUIDADO
Você pode ser morto ou gravemente ferido, caso não siga essas instruções.
Indica uma situação de risco iminente que, se não observado, pode resultar em
ferimentos leves ou moderados ou danos ao produto.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante o uso do produto,
precauções básicas de segurança devem ser seguidas, incluindo as seguintes:
Power (Energia)
•NUNCA desligue o aparelho puxando pelo cabo de alimentação. Segure sempre o plug firmemente e
puxe-o para retirá-lo da tomada.
•Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve ser substituído pelo fabricante ou pelo agente
autorizado ou pessoa qualificada, a fim de evitar um perigo. Não use um cabo com fissuras ou abrasões
ao longo de seu comprimento, ou em qualquer uma das extremidades.
•Não use tomada de energia não certificada.
•Desligue o plug da tomada imediatamente em caso de um apagão ou tempestade.
•Conecte o cabo de alimentação com o cabo de energia voltado para baixo.
Instalação
•Entre em contato com um centro de serviço autorizado antes de instalar ou mudar o local do refrigerador.
•Ao mover seu refrigerador para longe da parede, tenha cuidado para não capotar ou danificar o cabo de
alimentação.
•Antes de usar, certifique-se de que você está conectando este produto a uma tomada exclusiva, com
saída de aterramento elétrico disponível para uso com este produto (127V / 220V, 60Hz, só AC). É de
responsabilidade do usuário substituir a tomada de 2 pinos padrão por uma tomada de 3 pinos padrão.
•Não instale o refrigerador onde possa haver risco de queda da unidade.
Uso
•NÃO permita que crianças subam, levantem ou se pendurem nas portas ou nas prateleiras do
refrigerador. Elas podem danificar o refrigerador e se machucar seriamente.
•Não pendure ou coloque objetos pesados sobre o dispensador do refrigerador.
•Não coloque objetos pesados ou perigosos (garrafas com líquido) sobre o refrigerador.
•Não coloque animais vivos dentro do refrigerador.
•Não permita que crianças subam no produto quando ele está em uso.
•No caso de um vazamento de gás (propano / GLP), garantir a ventilação adequada e entre em contato
com uma assistência técnica autorizada antes de retomar a utilização. Não toque ou desmonte a tomada
elétrica do refrigerador.
•No caso de uma perda de fluido refrigerante, mova os objetos inflamáveis para longe do refrigerador.
Assegure uma ventilação adequada e entre em contato com um centro de serviço autorizado.
•Não use ou coloque substâncias inflamáveis (produtos químicos, medicamentos, cosméticos, etc) perto
do refrigerador ou armazene-os dentro do refrigerador. Não coloque o refrigerador nas proximidades de
gás inflamável.
•Não sobrecarregue ou encaixe itens com muita força nos compartimentos da porta. Isso pode causar
danos ao compartimento ou ferimentos caso os itens sejam removidos com força excessiva.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
5
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O REFRIGERADOR.
Para reduzir o risco de incêndio, choque elétrico ou ferimentos durante o uso do produto,
precauções básicas de segurança devem ser seguidas, incluindo as seguintes:
•Este aparelho deve ser usado somente em modo doméstico e em aplicações similares, tais como:
- áreas de cozinha em lojas, escritórios e outros ambientes de trabalho.
- casas de fazenda e por clientes em hotéis, motéis e outros tipos de ambientes residenciais.
- pensões e ambientes similares.
- serviços de buffet e aplicações não varejistas.
•Se o aparelho está equipado com uma lâmpada LED, não remova a tampa da lâmpada e a lâmpada
de LED na tentativa de qualquer reparo ou serviço. Por favor, contate o centro de informação ao
consumidor LG Eletronics.
•Este produto não é para ser utilizado para fins especiais, tais como o armazenamento de medicamentos
ou de material de teste ou para uso a bordo de navios, etc
•Desligue o plugue da tomada antes de limpar ou reparar o refrigerador.
•Ao substituir a lâmpada do refrigerador, desligue o refrigerador ou a energia.
•Não modifique ou aumente o cabo de alimentação.
•Não use um secador para secar o interior. Não acenda uma vela para remover os odores do interior.
•Para a sua segurança, este aparelho deve estar adequadamente aterrado. Solicite a um eletricista
qualificado que verifique a tomada de parede e o circuito elétrico para garantir que a tomada esteja
corretamente aterrada.
•Não utilize uma tomada que possa ser desligada com um interruptor. Não use um cabo de extensão. É de
responsabilidade do usuário substituir a tomada de 2 pinos padrão por uma tomada de 3 pinos padrão.
•Não corte nem remova, em nenhuma circunstância, o terceiro pino (terra) do cabo de energia.
•Não utilize um adaptador e conecte o cabo de alimentação em um cabo de extensão de tomadas múltiplas.
•Desconecte o cabo de alimentação imediatamente, se você ouvir um barulho, sentir um odor estranho
ou detectar fumaça saindo do aparelho.
•Desligue o aparelho em caso que água ou poeira penetre no refrigerador. Contate um agente de serviço.
•Não desmonte ou modifique o refrigerador.
•Não coloque as mãos, pés ou objetos de metal debaixo ou atrás do refrigerador.
•Não opere o refrigerador ou o toque no cabo de alimentação com as mãos molhadas.
•Em refrigeradores com máquinas de gelo automáticas, evite contato com as partes móveis do
mecanismo ejetor ou com o elemento de aquecimento que libera os cubos. Não coloque os dedos ou as
mãos sobre o mecanismo de fazer gelo automático enquanto o refrigerador está ligado.
•Ao retirar gelo do dispensador, não use cerâmicas de cristal.
•Não toque as superfícies frias do compartimento do freezer com as mãos molhadas ou úmidas, quando
o refrigerador estiver em funcionamento.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas de vidro ou refrigerante no freezer.
•Este aparelho não se destina a ser utilizado por pessoas (incluindo crianças) com limitações físicas,
sensoriais ou mentais, ou falta de experiência e conhecimento, a menos que sejam supervisionadas ou
instruídas sobre o uso do aparelho por uma pessoa responsável pela sua segurança.
•Não volte a congelar alimentos congelados que foram descongelados por completo. Fazer isso pode
resultar em um grave problema de saúde.
•Se você está descartando seu refrigerador antigo, certifique-se que o líquido refrigerante CFC foi
removido para o descarte adequado por um profissional qualificado. Se você liberar líquido refrigerante
CFC , você pode ser multado ou preso, de acordo com a legislação ambiental relevante.
•Refrigeradores sucateados ou abandonados são perigosos, mesmo se estando encostados por apenas
alguns dias. Ao descartar o refrigerador, retire os materiais de embalagem da porta ou retire as portas
mas deixe as prateleiras no lugar para que as crianças não possam entrar facilmente no interior.
•Se estiver conectado a um circuito protegido por fusíveis, use o tempo de atraso do fusível.
•Se o gás refrigerante vazou, não toque no refrigerador ou na tomada de energia, ventile a sala
imediatamente. Uma faísca poderia provocar uma explosão, causando um incêndio ou queimaduras. Uma
faísca poderia provocar uma explosão, causando um incêndio ou queimaduras. Pois este refrigerador
usa gás natural (isobuteno, R600a) como fluido refrigerante ecológico, mesmo uma pequena quantidade
(50~90g) é combustível. Se houver vazamento de gás devido a graves danos causados durante a entrega,
instalação ou uso do refrigerador, qualquer faísca pode causar incêndios ou queimaduras.
6
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE UTILIZAR ESTE ELECTRODOMÉSTICO.
Para reduzir o risco de incêndio, descarga elétrica ou lesões pessoais ao utilizar o produto,
devem seguir-se precauções de segurança básicas, incluindo as seguintes:
CUIDADO
Instalação
•O frigorífico deve ser instalado corretamente de acordo com as instruções de instalação constantes
da folha adesiva colada na frente do frigorífico.
•Tenha cuidado ao desembalar e instalar o frigorífico. Elimine imediatamente os materiais da
embalagem (plásticos), mantendo-os fora do alcance das crianças.
Utilização
•Feche a porta cuidadosamente quando existirem crianças por perto.
•Mantenha os dedos afastados dos pontos com risco de os entalar; os espaços entre as portas e
a estrutura são necessariamente pequenos. Tenha cuidado ao fechar as portas quando existirem
crianças por perto.
•Se armazenar alimentos de forma inadequada, estes poderão cair e causar ferimentos.
•Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas (especialmente os recipientes com bebidas
gaseificadas) no compartimento do congelador, prateleiras ou compartimento de gelo que serão
expostos a temperaturas negativas.
Manutenção
•Não use detergentes fortes como cera ou diluentes para a limpeza. Limpe com um pano macio.
•Limpe regularmente objetos estranhos (poeira, água, etc.), os pinos da ficha do cabo de
alimentação e as áreas de contato.
ATENÇÃO
•Conecte apenas com o suprimento de água potável.
ATENÇÃO
•Mantenha as aberturas de ventilação, no invólucro do aparelho ou na estrutura embutida, livres de
obstrução.
•Não utilize dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de degelo, além dos
recomendados pelo fabricante.
•Não danifique o circuito de refrigeração.
•Não utilize aparelhos elétricos no interior de compartimentos de armazenagem de alimentos, a
menos que sejam do tipo recomendado pelo fabricante.
•Gás refrigerante e o isolamento térmico utilizados no produto necessitam de procedimentos especiais
de descarte. Quando disponível, por favor consulte um destes agentes especializados.
Este aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante isobutano (R600a), um gás
natural com alta compatibilidade ambiental, mas que também é combustível. Quando transportar
e instalar o aparelho, é necessário ter cuidado para garantir que nenhuma parte do circuito de
refrigeração é danificada. A saída de refrigerante dos tubos poderia inflamar ou causar lesões
oculares. Se for detectada uma fuga, devem evitar-se quaisquer chamas ou potenciais fontes de
ignição, e a divisão na qual o aparelho se encontra deve ser arejada durante vários minutos.
De modo a evitar a criação de uma mistura de ar com gás inflamável, se ocorrer uma fuga no
circuito de refrigeração, o tamanho da divisão na qual o aparelho pode ser colocado depende da
quantidade de refrigerante utilizada. A divisão deve ter 1 m
existente no aparelho. A quantidade de refrigerante no seu aparelho é apresentada na placa de
identificação dentro do aparelho. Nunca inicie o funcionamento de um aparelho que apresente
sinais de danos. Em caso de dúvida, consulte o seu revendedor.
2
por cada 8g de refrigerante R600a
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
COMPONENTES
COMPONENTES
Use esta página para se familiarizar com as peças e características de seu refrigerador.
* A aparência e as especificações do produto real podem ser diferentes, dependendo do modelo.
Parte externa do refrigerador
Alavanca
Abre e fecha a porta.
Dispensador de água
filtrada e gelo
Dispensa água filtrada e gelo.
Tela de LED
Exibe a temperatura do
refrigerador e do freezer, a
condição do filtro de água e o
estado do dispensador.
Painel de controle
Ajusta a temperatura do
refrigerador e do freezer, a
condição do filtro de água e o
modo do dispensador.
Pegador Ez
Abre a porta facilmente.
Botão
InstaView
Door-in-Door
Acendedor do LED
Acende o LED quando
a porta do freezer é
aberta.
Freezer
Preserva a comida
congelada.
7
8
COMPONENTES
Parte interna do refrigerador
Lâmpadas de LED do interior
As luzes internas se acendem no interior
do refrigerador.
Filtro de água
Purifica a água
NOTA
O filtro deve ser substituído a cada 6 meses.
Consulte a seção “Substituição do filtro” neste
manual para mais
detalhes.
* Esta função pode não
estar disponível,
dependendo do
modelo.
Compartimento
de gelo interno
Cubos de gelo
são produzidos
automaticamente.
Crisper
Controla umidade e
preserva legumes e
frutas mantendo-os
mais frescos.
Caixa fixa da porta
Usada para preservar alimentos
refrigerados ou bebidas.
Dobradiças de fechamento
automático
As portas do refrigerador e
gavetas do freezer fecham
automaticamente quando você
os empurra levemente. (A porta
só se fecha automaticamente
quando é aberta com um
ângulo inferior a 30°.)
Durabase® e Durabase® Divider
A Durabase é um espaço de armazenamento
recomendado para a preservação de grandes
itens de alimentos. A Durabase Divider é
usada para organizar a área da Durabase em
setores. Ela pode ser ajustada de lado a lado
para poder acomodar itens de diferentes
tamanhos.
Prateleira do refrigerador ajustável
As prateleiras em seu refrigerador
são ajustáveis para atender às
suas necessidades individuais de
armazenamento.
Caixa Door-in-Door
Uma área de armazenamento
conveniente para itens usados com
frequência que exigem fácil acesso.
Retirar a gaveta
Usada para o
armazenamento extra no
compartimento do freezer.
Glide‘N’Serve
Permite armazenar
os alimentos a uma
temperatura diferente do
que a área de refrigerador
normal.
INSTALAÇÃO
INSTALAÇÃO
Visão rápida da instalação
Primeiramente leia as seguintes instruções de instalação após a compra deste produto ou seu
transporte para outro local.
9
1 Desembalando
seu refrigerador
4 Ligar o abastecimento
de água e linha de água
2 Escolhendo o local
adequado
5 Nivelamento e
alinhamento da porta
NOTA
Conecte apenas ao abastecimento de água
potável.
3 Desmontagem / Montagem
10
INSTALAÇÃO
Retirando seu refrigerador da
embalagem
ATENÇÃO
•Use duas ou mais pessoas para mover e
instalar o refrigerador. Não fazer isso pode
resultar em ferimentos nas costas ou outro
tipo de ferimentos.
•Seu refrigerador é pesado. Ao mover
o refrigerador para limpeza ou serviço,
certifique-se de proteger o piso. Sempre puxe
o refrigerador em linha reta fora quando a
deslocar. Não arraste ou ande o refrigerador
ao tentar movê-lo, pois poderia ocorrer danos
ao piso.
•Mantenha materiais e vapores inflamáveis,
como gasolina, distantes do refrigerador.
A não observância dessas instruções pode
resultar em incêndio, explosão ou morte.
Retire a fita e quaisquer rótulos temporários de
seu refrigerador antes de usar. Não retire todas as
etiquetas do tipo advertência, etiqueta do modelo
e número de série, ou o boletim técnico que está
localizado na parte da frente do refrigerador.
Para remover qualquer cola ou fita adesiva
restante, esfregue a área rapidamente com o
polegar. Tape ou resíduo de cola também podem
ser facilmente removidos, esfregando uma
pequena quantidade de detergente líquido sobre
o adesivo com os dedos. Limpe com água morna
e seque.
Não use instrumentos pontiagudos, álcool,
líquidos inflamáveis ou produtos de limpeza
abrasivos para remover a cola ou fita adesiva.
Estes produtos podem danificar a superfície do
seu refrigerador.
Prateleiras do refrigerador estão instaladas na
posição de transporte. Reinstale as prateleiras
de acordo com suas necessidades de
armazenamento individuais.
Escolhendo a Localização
Adequada
•Selecione um lugar onde haja abastecimento
de água que possa ser facilmente conectado
no icemaker automático.
NOTA
•A pressão da água deve estar em 20 –
120 psi ou 138 – 827 kPa ou 1.4 – 8.4
kgf/cm². Se a pressão da água em sua
área for baixa (abaixo de 20 psi), será
preciso instalar uma bomba de pressão
para compensar a baixa pressão.
•O refrigerador sempre deve ser conectado
à própria tomada elétrica individual e
devidamente aterrada de 127 / 220 Volts,
60 Hz, apenas CA e com 15 ou 20 amperes.
Isto proporciona o melhor desempenho e
também evita sobrecarga dos circuitos da
casa que poderiam causar risco de incêndio
nos fios superaquecidos. É recomendável
usar um circuito separado para este
aparelho.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco de choque elétrico, não
instale o refrigerador em uma área úmida
ou molhada.
Pavimento
Para evitar ruído e vibração, a unidade deve
estar nivelada e instalada sobre um piso
solidamente construído. Se necessário, ajuste
os pés de nivelamento para compensar o
desnível do piso. A frente do refrigerador deve
estar um pouco mais elevado que a parte
traseira para ajudar no fechamento da porta.
Os pés de nivelamento pode ser ajustados
facilmente inclinando o gabinete ligeiramente.
Gire os pés de nivelamento para a esquerda
para aumentar a unidade ou para a direita para
baixá-la. (Veja Nivelar e Alinhar a Porta.)
NOTA
A Instalação sobre carpetes, superfícies
de azulejo macio, em uma plataforma ou
em estruturas de suporte fracas não é
recomendada.
INSTALAÇÃO
A
11
Temperatura ambiente
O equipamento foi criado para funcionar dentro de
um intervalo limitado de temperatura ambiente,
consoante a zona climática. Não utilize o
equipamento a uma temperatura superior ao limite.
As temperaturas internas podem ser afetadas pela
localização do equipamento, a temperatura ambiente,
a frequência de abertura da porta e assim por diante.
A classe climática pode ser encontrada na etiqueta
de classificação.
Classe climática
SN (Temperado
Abrangente)
N (Temperado)+16 - +32
ST (Sub-tropical)+16 - +38
T (Tropical)+16 - +43 / +10 - +43*
*Austrália, Índia, Quénia
Intervalo de temperatura
ambiente °C
+10 - +32
NOTA
•Os equipamentos classificados de SN a
T destinam-se a ser utilizados com uma
temperatura ambiente entre 10 °C e 43 °C.
Remoção/Montagem dos puxadores
das portas do refrigerador
NOTA
Quando for necessário mova o refrigerador
através de uma abertura estreita, a remoção
das portas é o procedimento recomendado.
Se for necessário remover os puxadores,
siga as instruções abaixo.
Remoção dos puxadores
Afrouxe os parafusos de fixação com
1
uma Chave Allen de 3/32 pol. e remover os
puxadores.
Afrouxe os parafusos de fixação que se
2
conectam à porta do refrigerador e lidar
com uma chave Allen de 1/4 pol., e remova
os parafusos de fixação.
Dimensões e distâncias
Uma distância demasiado pequena em relação
aos itens adjacentes pode resultar na degradação
da capacidade de congelação e no aumento dos
custos da eletricidade. Permita uma distância
superior a 50 mm em cada parede adjacente ao
instalar o equipamento.
Montagem das maçanetas
D
Montar os parafusos de montagem em
1
E
G
F
B
H
C
-Dimensão
A908 mm
B1 785 mm
C785 mm
D20 mm
E702 mm
F765 mm
G1 086 mm
H1 590 mm
ambas as extremidades da alça usando
uma chave Allen de 1/4 pol.
Colocar a maçaneta da porta ajustando
2
as empunhaduras do pegador sobre os
fixadores de montagem e apertar os
parafusos de fixação
Allen de
3
/32 pol.
com uma Chave
12
INSTALAÇÃO
Remoção/Montagem do
puxador das gavetas do freezer
Remoção dos puxadores
Afrouxe os parafusos de fixação
1
localizados no lado inferior do puxador com
uma Chave Allen de 1/8 pol. e remover o
puxador.
Afrouxe os parafusos de fixação que
2
se conectam
à gaveta do
freezer e lidar
com uma
chave Allen
de 1/4 pol., e
remover os
parafusos de
fixação.
Montagem das maçanetas
Montar os parafusos de montagem em
1
ambas as extremidades da alça usando
uma chave Allen de
Colocar o puxador da porta ajustando
2
a empunhadura do puxador sobre os
fixadores de
montagem
e apertar os
parafusos de
fixação com
uma Chave
Allen de 1/8 pol.
1
/4 pol.
Remoção/Montagem das
gavetas e das portas
Quando for necessário mova o refrigerador
através de uma abertura estreita, a remoção
das portas é o procedimento recomendado.
ATENÇÃO
•Se a sua porta de entrada é muito estreita
para fazer passar o refrigerador, retirar
as portas do refrigerador e mover o
refrigerador lateralmente pela porta
•Use duas ou mais pessoas para remover
e instalar as portas do refrigerador. Não
fazer isso pode resultar em ferimentos nas
costas ou outro tipo de ferimentos.
•Desligue a alimentação elétrica do
refrigerador antes de realizar a instalação.
Falha em fazer isso pode resultar em
ferimentos sérios ou morte.
•Não colocar as mãos, pés ou outros objetos
nas aberturas de ventilação ou parte inferior
do refrigerador. Você pode se ferir ou
receber um choque elétrico.
•Tenha cuidado ao manusear a dobradiça e
tampa, para evitar ferimentos.
•Retire os alimentos e caixas antes de retirar
as portas e gavetas.
ATENÇÃO
Ao montar ou desmontar o puxador:
•Segure o puxador firmemente para evitar sua
queda.
•Não dobre o puxador com pessoas ou
animais nas proximidades.
•Certifique-se de que o furo do suporte do
puxador se encaixa corretamente no parafuso
batente da porta. Montar os parafusos de
fixação para fixar o puxador no lugar.
•Certifique-se de que não há um espaço entre
a porta e o puxador após a montagem do
puxador.
Remoção da porta esquerda do
refrigerador
O abastecimento de água é ligado à parte
1
superior direita da superfície posterior do
refrigerador. Remova o anel na área da junta.
Segurar a ligação de abastecimento de água
e suavemente empurrar a pinça para separar
a linha de abastecimento de água, como
mostrado em e .
Pinça
NOTA
O destacamento da linha de abastecimento
de água é aplicável apenas ao retirar a
porta esquerda do refrigerador.
INSTALAÇÃO
Gire a alavanca de dobradiça no sentido
4
anti-horário
dobradiça
dobradiça.
Trava da alavanca
da dobradiça
Ao levantar a dobradiça livre da trava, tome
cuidado para que a porta não caia para a
frente.
Levantar a porta desde o pino da dobradiça
5
do meio e remover a porta.
. Levante a parte superior da
livre da trava da alavanca de
CUIDADO
13
Remova o parafuso da tampa da dobradiça
2
na parte superior do refrigerador. Levantar
o gancho (não visível), localizado na parte
inferior do lado da frente da tampa com
uma chave de fenda.
Remova a tampa e retire o tubo .
3
Desconecte toda a fiação . Desparafuse o
fio terra 3.
3
CUIDADO
Coloque a porta, com o interior voltado
para cima, em uma superfície que não
risque.
14
INSTALAÇÃO
Remoção da porta direita do
refrigerador
Remova o parafuso da tampa da dobradiça
1
superior
localizado na parte inferior do lado da frente
da tampa
Retire o cabo de energia .
2
. Levante o gancho (não visível),
com uma chave de fenda.
Gire a alavanca da dobradiça no sentido
3
horário. Levante a parte superior da
dobradiça
dobradiça.
Ao levantar a dobradiça solta da
trava da alavanca da dobradiça, tome
cuidado para que a porta não caia para
a frente.
Levantar a porta desde o pino da dobradiça
4
do meio e remover a porta.
livre da trava da alavanca de
Trava da alavanca da
dobradiça
CUIDADO
CUIDADO
Coloque a porta sobre o piso, com o
interior voltado para cima, em uma
superfície que não risque.
Montagem da porta direita do refrigerador
INSTALAÇÃO
15
Instale a porta do lado direito primeiro.
Certifique-se de que o revestimento plástico
1
é inserido na parte inferior da porta. Abaixar
a porta sobre o pino da dobradiça do meio,
como mostrado na figura
Coloque a dobradiça sobre a trava da
2
alavanca da dobradiça e encaixe-a no lugar.
Gire a alavanca sentido anti-horário para
fixar a dobradiça.
Trava da alavanca da
dobradiça
Conecte o cabo de energia .
3
Certifique-se de que o interruptor da
4
porta localizado no interior da tampa está
firmemente ligado. Posicionar a tampa no seu
lugar. Insira e aperte o parafuso da tampa
.
16
INSTALAÇÃO
Montagem da porta esquerda do
refrigerador
Instale a porta do refrigerador esquerda uma
vez que a porta direita estiver instalada.
Certifique-se de que o revestimento
1
plástico é inserido na parte inferior da
porta. Instale a porta do refrigerador para a
dobradiça do meio.
Coloque a dobradiça sobre a trava da
2
alavanca da dobradiça e encaixe-a no lugar.
Gire a alavanca no sentido horário
a dobradiça.
e fixe
Empurre o tubo de abastecimento de
4
água no furo sobre o recipiente superior e
puxe-o através da placa traseira.
Segure a ligação de abastecimento de água
5
e suavemente empurre a pinça para conectar
a linha de abastecimento de água, como
mostrado em
menos,
Monte o grampo da parte de junção para
fixação.
e . Insira o tubo, pelo
5
/8 de polegada (15 mm) no conector.
Trava da alavanca
da dobradiça
Conecte todos os cabos de energia.
3
Pinça
Parafuse o fio terra . Certifique-se de que
6
o interruptor da porta, localizado dentro da
tampa está firmemente conectado. Coloque
a tampa em posição e aperte o parafuso da
tampa.
3
INSTALAÇÃO
17
NOTA
Pinça
Tubo
Inserir linha
Grampo
1) Pressione suavemente a Pinça e insira
o tubo até que apenas uma linha seja
vista no tubo.
(Correto)
(Incorreto)
2) Puxe o tubo para se certificar de que o
tubo está bem apertado e, em seguida,
insira o grampo.
Remoção das gavetas do freezer
Nas figuras a seguir, a gaveta extraível
localizada acima da gaveta do freezer não é
mostrada para maior clareza.
CUIDADO
•Use duas ou mais pessoas para remover
e instalar as gavetas do freezer. Não fazer
isso pode resultar em ferimentos nas
costas ou outro tipo de ferimentos.
•Não segure o pegador ao retirar ou
substituir a gaveta. O pegador pode soltar
e isso pode causar ferimentos.
•Tenha cuidado com as dobradiças afiadas
em ambos os lados da gaveta.
•Quando você coloca a gaveta para baixo,
tenha cuidado para não danificar o piso.
•Não se sente nem se apoie na gaveta do
freezer.
•Para evitar acidentes, mantenha as
crianças e animais de estimação longe
da gaveta. Não deixe a gaveta aberta. Se
a caixa de armazenamento Durabase® é
retirada da gaveta do freezer, há espaço
suficiente para uma criança pequena ou
animal de estimação engatinhar dentro.
(Durabase®)
18
INSTALAÇÃO
Puxe a gaveta aberta para extensão
1
completa.
Com cuidado, levante e retire o
2
compartimento de gelo.
No trilho esquerdo, use uma chave de
fenda para empurrar a aba para liberar a
gaveta do trilho, como mostrado abaixo.
Uma vez que o lado esquerdo está solto,
empurre a aba do lado direito com o dedo
para liberar a gaveta.
Erga a frente da gaveta para cima, em
seguida, puxe-a para fora.
Remova os parafusos dos trilhos em ambas
3
as extremidades.
Agarre ambos os lados da gaveta e puxe para
4
cima para removê-la dos trilhos.
CUIDADO
Não segure o pegador ao retirar ou
substituir a gaveta. O pegador pode soltar
e isso pode causar ferimentos.
Segure os dois trilhos e empurre-os
5
simultaneamente.
INSTALAÇÃO
19
Montagem das gavetas do freezer
Retire ambos os trilhos simultaneamente
1
até que ambos estejam completamente
estendidos.
Segure a gaveta de cada lado e enganche os
2
suportes da gaveta nas presilhas dos trilhos
localizados em ambos os lados.
Desça a porta em sua posição final e
3
aperte os parafusos localizados em ambos
os lados.
Insira a gaveta dentro da moldura e
4
empurre a gaveta de volta ao lugar até
ouvir um clique.
CUIDADO
Não segure o pegador ao retirar ou
substituir a gaveta. O pegador pode
soltar e isso pode causar ferimentos.
Insira o cesto inferior na montagem do
5
trilho.
20
INSTALAÇÃO
Ligação da linha de água
Antes de iniciar
Esta instalação da linha de água não é abrangida
pela garantia do refrigerador. Siga estas instruções
cuidadosamente para minimizar o risco de caros
danos causados pela água.
Golpes de água (pancadas de água nos canos)
no encanamento de casa pode causar danos as
peças do refrigerador e pode levar a vazamentos
ou inundações. Chame um técnico qualificado
para corrigir o golpe de água antes de instalar
a linha de abastecimento de água para o
refrigerador.
CUIDADO
Para evitar queimaduras e danos ao
produto, apenas conectar a linha de água do
refrigerador para uma entrada de água fria.
Se você usar o seu refrigerador antes de
conectar a linha de água, certifique-se que
o botão de energia da máquina de gelo está
desligado.
CUIDADO
Não instale o tubo da máquina de gelo
em áreas onde as temperaturas caem
abaixo de zero.
Pressão da água
A pressão da água deve estar entre 20 e 120 psi.
Se o refrigerador for instalado em uma área
com baixa pressão de água (abaixo de 20 psi),
você pode instalar uma bomba de reforço para
compensar a baixa pressão.
Se um sistema de osmose reversa de filtragem
de água estiver conectado ao seu abastecimento
com água fria, esta instalação da linha de água
não é abrangida pela garantia refrigerador.
Siga as instruções cuidadosamente para minimizar
o risco de caros danos causados pela água.
Se um sistema de filtração de água de osmose
reversa estiver conectado ao seu abastecimento
com água fria, a pressão da água para o sistema
de osmose reversa precisa ter um mínimo de 40
a 60 psi (276-414 kPa ou 2,8-4,2 kgf / cm ², menos
do que 2,0-3,0 segundos. para encher uma xícara
de 7 oz ou 198 cc de capacidade).
CUIDADO
Use óculos de proteção durante a
instalação para evitar lesões.
Se a pressão da água do sistema de osmose
inversa é menor do que 20 psi ou 138 kPa ou 1,4
kgf / cm² (leva mais do que 4,0 seg para encher
um copo de 7 oz ou 198 cc de capacidade):
•Verifique se o filtro de sedimentos no sistema
de osmose reversa está bloqueado. Substitua o
filtro caso necessário.
•Permita que o tanque de armazenamento no
sistema de osmose reversa reabasteça depois
de uso intenso.
•Se a questão sobre a pressão da água de
osmose reversa permanece, chame um
encanador licenciado e qualificado.
•Todas as instalações devem estar em
conformidade com as exigências do código de
encanamento locais.
O que você precisará
•Tubulação de cobre,
exterior, para conectar o refrigerador ao
abastecimento de água.
Certifique-se de que ambas
as extremidades do tubo são
cortadas a esquadro.
•Para determinar a quantidade de tubos que
necessita: medir a distância entre a válvula
da água na parte de trás do refrigerador o
tubo de abastecimento de água.
•Em seguida, adicionar 8 pés (2,4 m).
Certifique-se de que há suficiente
tubulação adicional (cerca de 8 pés [2,4 m]
enrolada em 3 voltas de cerca de 10 pol.
[25 cm] de diâmetro.) para permitir que o
refrigerador possa ser
movida da parede após
a instalação.
•Furadeira.
•½ in. ou chave ajustável.
•Lâmina achatada e chaves
de fenda de Phillips.
•Duas porcas de compressão de diâmetro
externo de ¼ pol. e 2 revestimentos (mangas)
para conectar o tubo de cobre à válvula
de fechamento e a válvula de água do
refrigerador.
¼ pol. de diâmetro
INSTALAÇÃO
21
•Se a sua linha de água de cobre
existente tem um encaixe queimado no
final, você precisará de um
(disponível em lojas de materiais de
encanamento) para conectar a linha
de água com o
refrigerador OU você
pode cortar o encaixe
queimado com um
cortador de tubo e, em seguida, usar um
ajuste de compressão.
•Válvula de bloqueio para conectar à linha
de água fria.
uma entrada de água com um diâmetro
interno mínimo de 5/32 pol., no ponto de
conexão com a LINHA DE ÁGUA FRIA.
Válvulas de corte do tipo sela estão
incluídas em
muitos conjuntos
de abastecimento
de água. Antes de
comprar, certifiquese de que uma válvula tipo sela está em
conformidade com os códigos sanitários
locais.
Uma válvula de água de tipo sela
autopenetrante não deve ser utilizada.
A válvula de corte deve ter
NOTA
adaptador
Instruções de instalação da linha de
água
ATENÇÃO
Ao usar qualquer dispositivo elétrico
(como uma furadeira elétrica) durante a
instalação, certifique-se que o dispositivo
é alimentado por bateria, com isolamento
duplo ou aterrado de forma que evite o
perigo de choque elétrico.
Instale a válvula de bloqueio na linha de água
potável frequentemente utilizada mais próximo.
DESLIGUE O FORNECIMENTO DE ÁGUA
1
PRINCIPAL
Abra a torneira mais próxima para aliviar a
pressão sobre a linha.
ESCOLHENDO O LOCAL DA VÁLVULA
2
Escolha um local para a
válvula que seja facilmente
acessível. É melhor conectar
ao lado de uma tubulação
de água vertical. Quando
for necessário conectar
em uma tubulação de
água horizontal, faça a conexão no topo ou
na lateral, em vez de na parte inferior, para
evitar a entrada de possíveis sedimentos na
tubulação de água.
PERFURE UM BURACO PARA A VÁLVULA
3
Perfure um buraco
de ¼ de pol. no tubo
de água utilizando
uma broca afiado.
Remova quaisquer
rebarbas resultantes da
perfuração do buraco
no tubo. Tenha cuidado para não permitir
que a água escorra na furadeira. Erros na
perfuração de um buraco de ¼ pol. pode
resultar na produção de gelo reduzida ou
cubos menores.
NOTA
A linha de conexão não pode ser tubulação
plástica branca. Encanadores licenciados
só podem usar tubos de cobre (tubulação
NDA # 49595 ou # 49599) ou tubulação
Cross Link Polyethylene (PEX) .
22
INSTALAÇÃO
APERTE A VÁLVULA DE FECHAMENTO
4
Aperte a válvula de fechamento para a
tubulação de água fria com a braçadeira de
tubo.
Braçadeira de
tubo
Válvula de corte
tipo sela
Tubulação
de água fria
vertical
NOTA
Os códigos de encanamento da
Comunidade de Massachusetts
248CMR devem ser respeitados.
Válvulas de sela são ilegais e seu uso
não é permitido em Massachusetts.
Consulte o seu encanador licenciado.
APERTE A BRAÇADEIRA DO TUBO
5
Aperte os parafusos de fixação até que a
arruela de vedação começa a inchar.
NOTA: Não aperte o grampo ou você
pode esmagar a tubulação.
Lavadora
Braçadeira de tubo
Parafuso de
braçadeira
Extremidade
da entrada
CONECTE A TUBULAÇÃO À VÁLVULA
7
Coloque a porca de compressão e virola
(manga) para tubos de cobre na extremidade
do tubo e ligue-o a válvula de corte. Certifiquese que o tubo esteja totalmente inserido na
válvula. Aperte a porca de compressão de
forma segura.
Válvula de corte
tipo sela
Packing Nut
Válvula
externa
LAVANDO O ENCANAMENTO
8
Compression
Nut
Ponteira
(manga)
Desligue a principal fonte de água e lavar o
tubo até que a água fique
clara.
Feche a água na válvula
de água depois que cerca
de um litro de água for
liberado através do tubo.
CONECTE O ENCANAMENTO AO
9
REFRIGERADOR
ATENÇÃO
Antes de fazer a conexão com o refrigerador,
certifique-se de que o cabo de alimentação
do refrigerador não está ligado na tomada.
ROTA DA TUBULAÇÃO
6
Rota da tubulação da linha de água fria e o
refrigerador.
Passe o tubo através de um furo na parede
ou no chão (atrás do refrigerador ou gabinete
base adjacente) tão perto da parede possível.
NOTA
Certifique-se de que há suficiente tubulação
adicional (cerca de 8 pés enrolada em 3
voltas de cerca de 10 pol. de diâmetro.)
para permitir que o refrigerador possa ser
movido da parede após a instalação.
a. Retire a tampa de plástico flexível da
válvula de água.
b. Coloque a porca de compressão e ponteira
(manga) sobre a extremidade do tubo, como
mostrado.
c. Insira a extremidade do tubo de cobre
para a conexão tão longe quanto possível.
Enquanto segura o tubo, aperte encaixando.
Braçadeira da
tubulação
Porca de
compressão
de ¼ pol.
Ponteira
(manga)
Encanamento
de ¼ pol.
Conexão do
refrigerador
INSTALAÇÃO
23
LIGUE A ÁGUA NA VÁLVULA DE CORTE
10
Aperte as ligações que vazam.
CUIDADO
Verifique se os vazamentos ocorrem
nas conexões da linha de água.
CONECTE O REFRIGERADOR
11
Organize a bobina de tubo de modo que
ele não vibre contra a parte de trás do
refrigerador ou contra a parede. Empurre o
refrigerador de costas para a parede.
INICIAR A MÁQUINA PARA FAZER GELO
12
Ligue a Máquina para fazer gelo no painel
de controle.
A Máquina para fazer gelo não começará
a operar até que atinja sua temperatura
de funcionamento de -9 ° C ou menos.
Ela irá então começar a operação
automaticamente se a máquina para fazer
gelo estiver ligada.
Ligando o aparelho
Conecte o refrigerador.
CUIDADO
•Conecte a uma tomada de potência
nominal.
•Faça com que um eletricista certificado
verifique a tomada da parede e a fiação
para um aterramento adequado.
•Não danifique nem corte o terminal de
aterramento do cabo de energia.
NOTA
•Após instalar o equipamento, ligue a ficha
de alimentação a uma tomada. Antes
de mover e eliminar o equipamento,
desligue a ficha da tomada.
24
INSTALAÇÃO
Nivelamento e alinhamento da
porta
Nivelamento
Após a instalação, conecte o cabo de energia
do refrigerador em uma tomada aterrada de 3
pinos e empurre o refrigerador até a posição
final.
Seu refrigerador tem dois pés de nivelamento
na frente - um à direita e outro à esquerda.
Ajuste os pés para alterar a inclinação da
frente para trás ou de lado a lado. Se o seu
refrigerador parece instável, ou você quiser
que as portas fechem com mais facilidade,
ajuste a inclinação do refrigerador usando as
instruções abaixo:
Gire os pés de nivelamento para a
1
esquerda para levantar o refrigerador ou
para a direita para baixá-la. Podem ser
necessários várias voltas dos pés de
nivelamento para ajustar a inclinação do
refrigerador.
NOTA
Uma chave de porca funcionaria
melhor, mas uma chave de boca será
suficiente. Não aperte demasiado.
Alinhamento da porta
A porta do refrigerador esquerda tem uma porca
ajustável, localizada na dobradiça inferior, para
levantar e abaixar a porta para o alinhamento
correto.
Se o espaço entre as portas é desigual, siga as
instruções abaixo para alinhar as portas de maneira
uniforme:
Utilize a chave inglesa (incluída com o
Manual de Uso & Cuidados)
para ligar a porca na
dobradiça da porta para
ajustar a altura. Para a direita
para levantar ou para a
esquerda para abaixar
a altura.
A porta direita do refrigerador não tem uma porca
ajustável.
Se o espaço entre as portas é desigual, siga as
instruções abaixo para alinhar a porta direita:
Com uma das mãos, levante ambas as
1
secções da porta interior e exterior da porta
direita para levantá-las na dobradiça do
meio (abrir a porta pode fazer com que o
levantamento seja mais fácil).
Com a outra mão, utilize um alicate para inserir
2
o anel de encaixe na dobradiça do meio da
secção interior da porta, como mostrado.
Não insira o anel na dobradiça da seção da
porta externa.
Insira anéis de pressão adicionais até que a
3
porta direita esteja alinhada (dois anéis de
pressão são fornecidos com a unidade).
Abra as duas portas novamente e
2
certifique-se de que elas fecham
facilmente. Caso apresente dificuldade
para fechar, incline o refrigerador um pouco
mais para a parte traseira, rodando os
dois pés de nivelamento para a esquerda.
Pode demorar vários voltas mais, e você
deve girar ambos os pés de nivelamento a
mesma quantidade.
Porta
externa
Porta
interna
COMO USAR
Antes de usar
Limpe o refrigerador.
Limpe seu refrigerador cuidadosamente e retire toda a poeira que se acumulou durante o
transporte.
•Não risque o refrigerador com um objeto pontiagudo ou use detergente que
contenha álcool, um líquido inflamável ou um abrasivo ao remover qualquer
fita ou adesivo do refrigerador.
•Não retire a etiqueta do número de série ou modelo ou as informações
técnicas sobre a superfície traseira do refrigerador.
Remova resíduos de adesivo, limpando com o polegar ou detergente de louças.
Ligue a fonte de alimentação.
Verifique se a fonte de alimentação está ligada antes de usar
Leia a seção “Ligando o aparelho” .
Desligue a Máquina para fazer gelo, se o refrigerador ainda não está
ligado ao abastecimento de água.
Desligue a máquina para fazer gelo automática e em seguida, conecte o cabo de
alimentação do refrigerador na tomada elétrica aterrada.
* Isto é apenas aplicável a determinados modelos.
CUIDADO
NOTA
COMO USAR
25
CUIDADO
Executar a máquina de gelo automática antes de conectá-la à fonte de
água pode fazer com que o refrigerador funcione mal.
Aguarde até o refrigerador esfriar.
Permita que seu refrigerador funcione por pelo menos duas a três horas antes de
colocar alimentos nele. Verifique o fluxo de ar frio no freezer para garantir a refrigeração
adequada.
CUIDADO
Colocar a comida no refrigerador antes dele ter esfriado poderia causar uma
deterioração alimentar, ou um mau odor poderia permanecer dentro do refrigerador.
O refrigerador faz um barulho alto após a operação inicial.
Isto é normal. O volume diminuirá à medida que a temperatura também diminua.
Abra as portas do refrigerador e gavetas do freezer para ventilar o
interior.
O interior do refrigerador pode cheirar como o plástico ao princípio. Retire a fita adesiva
de dentro do refrigerador e abra as portas do refrigerador e as gavetas do freezer para
ventilação.
26
COMO USAR
Painel de controle
* Dependendo do modelo, algumas das funções a seguir podem não estar disponíveis.
Dispositivos do Painel de Controle
Tipo de gelo
Pressione o botão Tipo de gelo para escolher ou
em cubos ou gelo picado. Acenderá o ícone de
gelo em cubos ou picado.
Temperatura do refrigerador
Indica a temperatura definida do compartimento
do refrigerador em graus Celsius °C .
Temperatura do freezer
Indica a temperatura definida do compartimento
do freezer em Celsius °C.
NOTA
A temperatura exibida é a temperatura alvo, e
não a temperatura real do refrigerador.
A temperatura real do refrigerador depende
dos alimentos dentro do refrigerador.
Hygiene Fresh
A função Hygiene Fresh dispõe de três modos,
Automático (por defeito, quando o ícone
está iluminado), Ligado (quando o ícone e a
alimentação estão iluminados) e Desligado
(quando o ícone está apagado).
O modo Ligado pode ser selecionado tocando
sucessivamente o controlo tátil Hygiene Fresh.
Automático>Ligado>Desligado>Automático….
Após 4 horas, o modo Ligado regressa a
Automático.
Indicador de
display de LED
Botão de
controle
Express Freeze
Esta função aumenta a produção de gelo e as
capacidades de congelamento.
•Ao tocar no botão Express Freeze, o gráfico
ficará iluminado na tela e continuará por 24
horas. A função desliga-se automaticamente
após 24 horas.
•Você pode parar esta função manualmente
pressionando o botão mais uma vez.
Dispositivos do Painel de Controle (continuação)
COMO USAR
27
Gelo Ligado/Desligado
Pressione o botão Gelo Ligado/Desligado por três
segundos para desligar a máquina de gelo ligado/
desligado.
Luz
Quando você pressiona o botão de luz, a luz do
dispensador acende e o indicador aparecerá no
visor LED.
Trocar Filtro de água
Quando o indicador de filtro de água acender,
você precisa substituir o filtro de água.
Depois de substituir o filtro de água, pressione e
segure o botão Substituir Filtro por três segundos
para desligar o ícone luz. Você precisa substituir
o filtro de água aproximadamente a cada seis
meses.
Alarme da porta
•Quando a alimentação é ligada ao refrigerador,
o alarme da porta está inicialmente definido
como LIGADO. Quando você pressiona o botão
de alarme de porta, o display mudará para
DESLIGADO e a função de alarme de porta
será desativado.
•Quando ou a porta do refrigerador ou do freezer
ficar aberta durante mais de 60 segundos,
o alarme soará para avisar que a porta está
aberta.
•Ao fechar a porta, o alarme da porta parará.
Bloqueio
A função de bloqueio desativa qualquer outro
botão no display.
•Quando a alimentação é ligada inicialmente
ao refrigerador, a função de bloqueio está
desligada.
•Se você deseja ativar a função de bloqueio para
bloquear outros botões, pressione e segure o
botão de bloqueio por três segundos ou mais.
O ícone de bloqueio será exibido e a função de
bloqueio agora está ativada.
•Para desativar a função de bloqueio, pressione
e segure o botão de bloqueio por cerca de três
segundos.
Wi-Fi
O botão Conexão, quando usado com o aplicativo
LG Smart Refrigeratordo smartphone, permite
que o refrigerador se conecte à rede Wi-Fi da
sua casa. Consulte a página seguinte para obter
informações sobre a configuração inicial do
aplicativo.
O ícone Conexão permite verificar o status da
conexão de rede do refrigerador. Quando o
refrigerador estiver conectado à rede, o ícone
Conexão ficará iluminado.
Pressione e segure o botão Conexão por 3
segundos para se conectar à rede. O ícone piscará
enquanto a conexão está sendo feita, então ficará
aceso uma vez que a conexão for estabelecida
com êxito. Para desconectar, pressione e segure
o botão novamente.
Modo de Economia de Energia
•Quando o refrigerador estiver no modo de
economia de energia, o visor permanecerá
desligado enquanto a porta estiver aberta ou
até que um botão seja pressionado.
Uma vez ligado, o display permanecerá por 20
segundos.
CUIDADO
Modo de exibição (Apenas Para o Uso de
Lojas)
O modo de exibição desativa toda a
refrigeração nas seções do refrigerador e
freezer para conservar energia, enquanto
estiver em exposição em uma loja de varejo.
Quando ativado DESLIGADO será exibido no
painel de controle e o display permanecerá por
20 segundos.
Para desativar / ativar:
Com qualquer uma das portas do refrigerador
aberta, pressione e segure o botão Fridge e
em seguida toque no botão Express Freeze
três vezes. O painel de controle emite um sinal
sonoro e as configurações de temperatura
serão exibidas para confirmar que o modo
de exibição está desativado. Use o mesmo
procedimento para ativar o modo de exibição.
28
COMO USAR
Compartimento de gelo interno
* Dependendo do modelo, algumas das funções
a seguir podem não estar disponíveis.
CUIDADO
•Mantenha as mãos e ferramentas fora da
porta do compartimento de gelo e da calha
do dispensador. Deixar de fazer pode resultar
em danos pessoais ou materiais.
•A máquina de gelo deixará de produzir
gelo quando a caixa interna estiver
cheia. Se precisar de mais gelo,
esvazie o compartimento de gelo para
o compartimento de gelo extra no
compartimento do freezer. Durante a sua
utilização, o gelo pode se tornar irregular
fazendo com que a máquina para fazer
gelo interprete mal a quantidade de cubos
de gelo e pare de produzir gelo. Agitar o
compartimento de gelo para nivelar o gelo
dentro dela pode reduzir este problema.
•Armazenar latas ou outros itens no
compartimento de gelo danificará a máquina
de gelo.
•Mantenha a porta do compartimento de gelo
bem fechada. Se a porta do compartimento
de gelo não está bem fechada, o ar fresco
no compartimento de gelo vai congelar
alimentos no compartimento do refrigerador.
Isso também poderia fazer a máquina de
gelo parar de produzir gelo.
•Se o botão gelo Ligado/Desligado no display
está definido para DESLIGADO por um longo
período de tempo, o compartimento de gelo
vai aquecer gradualmente para a temperatura
do compartimento do refrigerador. Para
evitar que os cubos de gelo derretam e
vazem do dispensador, esvaziar SEMPRE
o compartimento de gelo quando a
Máquina para fazer gelo está definida para
DESLIGADO por mais de algumas horas.
Retirando o compartimento de gelo
interno
Para remover o compartimento de gelo
2
interno, pegue a alça da frente, levante
ligeiramente a parte inferior, e, lentamente,
retire a caixa, como mostrado.
Montagem do compartimento de gelo
interno
Insira cuidadosamente o compartimento de
1
gelo interno enquanto inclina ligeiramente
para evitar o contato com a máquina de gelo.
Evite tocar o desligamento automático (braço
2
calibrador) ao substituir o compartimento
de gelo. Veja a etiqueta na porta do
compartimento de gelo para mais detalhes.
Desligamento automático
(braço calibrador)
Cuidadosamente, puxe a alavanca para
1
abrir o compartimento de gelo.
CUIDADO
Quando manusear o
compartimento de gelo,
manter as mãos longe da área
de bandeja da máquina de
gelo para evitar ferimentos.
COMO USAR
29
Fabricação automática de gelo
* Dependendo do modelo, algumas das
funções a seguir podem não estar
disponíveis.
O gelo é feito na máquina de gelo automática
e enviada para o dispensador. A Máquina para
fazer gelo produzirá 70-182 cubos num período
de 24 horas, dependendo da temperatura
do compartimento do freezer, à temperatura
ambiente, número de aberturas de portas e de
outras condições de operação.
•Demora cerca de 12 a 24 horas para que um
refrigerador recentemente instalada comece a
fazer gelo. Esperar 72 horas para a produção
de gelo completa ocorrer.
•O processo de fazer gelo é parado quando a
caixa de armazenamento de gelo estiver cheia.
Quando cheio, o compartimento de gelo
interno detém cerca de 6 a 8 (12-16oz ) copos
de gelo.
•Substâncias estranhas ou geada no
desligamento automático (braço calibrador)
pode interromper a produção de gelo.
Verifique se o braço calibrador está limpo em
todo o tempo para o funcionamento adequado.
•Para aumentar a produção de gelo, utilizar a
função de Express Freeze.
A função aumenta a produção de gelo e as
capacidades de congelamento.
ATENÇÃO
Perigo de danos pessoais
NÃO coloque os dedos ou as mãos sobre
o mecanismo de fazer gelo automático,
enquanto o refrigerador estiver ligado.
Máquina
de gelo
Desligamento automático
(braço calibrador)
Ligando e desligando a fabricação
automática de gelo.
Para ligar e desligar a máquina de gelo
automática, pressione e segure o botão Ice
Ligado / Desligado no painel de controle
durante três segundos.
30
COMO USAR
Fabricação automática de gelo
(continuação)
CUIDADO
•O primeiro gelo e água distribuída pode incluir
partículas ou odor da linha de abastecimento
de água ou da água do tanque.
•Jogue fora os primeiros lotes de gelo. Isso é
também necessário se o refrigerador não tem
sido utilizado por um longo tempo.
•Nunca guarde as latas de bebidas ou outros
alimentos na caixa de armazenamento de gelo
com o objetivo de refrigeração rápida. Se o
fizer, pode danificar a máquina de gelo ou os
recipientes poderão estourar.
•Se gelo descolorido é dispensado, verificar o
filtro de água e abastecimento de água. Se
o problema persistir, entre em contato com
um centro de serviço especializado. Não
use o gelo ou água até que o problema seja
corrigido.
•Mantenha as crianças afastadas do
dispensador. As crianças podem brincar com
ou danificar os controles.
•A passagem de gelo pode ficar bloqueada
com gelo se apenas o gelo picado for utilizado.
Retire o gelo que se acumula através da
remoção do compartimento de gelo e limpe
a passagem com uma espátula de borracha.
Dispensar cubos de gelo também pode ajudar
a evitar o acúmulo de gelo.
•Nunca use copos de cristal finos ou louça de
barro para coletar gelo. Tais recipientes podem
lascar ou quebrar, resultando em fragmentos
de vidro no gelo.
•Dispense o gelo em um copo antes de
enchê-lo com água ou outras bebidas.
Derramamentos podem ocorrer se o gelo
é dispensado para um copo que já contém
líquido.
•Nunca use um vidro que seja extremamente
estreito e profundo. Gelo poderá obstruir
a passagem de gelo e o desempenho do
refrigerador pode ser afetado.
•Mantenha o copo a uma distância apropriada
da saída de gelo. Um copo mantido muito
perto da saída pode impedir a saída do gelo do
dispensador.
•Para evitar ferimentos, mantenha as mãos fora
da porta de gelo e da passagem.
•Nunca remova a tampa do dispensador.
•Se o gelo ou água dispensa inesperadamente,
desligue o abastecimento de água e entre
em contato com um centro de serviço
especializado.
Quando se deve desligar a fabricação
de gelo
•Quando o abastecimento de água será
desligado por várias horas.
•Quando o compartimento de gelo é removido
por mais de um ou dois minutos.
•Quando o refrigerador não será usado para
vários dias.
NOTA
O compartimento de gelo deve ser
esvaziado quando o botão de gelo Ligado/
Desligado está ligado ao modo DESLIGADO.
Sons normais que você pode ouvir
•A válvula de água da máquina para fazer gelo
emitirá um zumbido assim que a máquina
para fazer gelo se encher de água. Se o botão
de energia for ligado, a máquina de fazer gelo
zumbirá, mesmo que ainda não tenha sido
conectado para água. Para parar o zumbido,
pressione o botão de energia para desligá-lo.
NOTA
Manter a energia ligada à máquina para fazer
gelo antes de que a linha de água esteja ligada
pode danificar a máquina para fazer gelo.
•Você ouvirá o som de cubos caindo para
a caixa e água corrente nas tubulações
enquanto a Máquina para fazer gelo recarrega.
Preparando-se para férias
Configure o botão de ligar da máquina para
fazer gelo para DESLIGADO e desligue o
fornecimento de água para o refrigerador.
NOTA
O compartimento de gelo deve ser
esvaziado sempre que o botão de gelo
de Ligado/Desligado estiver desligado.
Se a temperatura de ambiente vai cair abaixo
de zero, contrate um técnico qualificado para
drenar o sistema de abastecimento de água
para evitar danos graves devido a inundações
causadas por linhas de água ou conexões
rompidas.
COMO USAR
31
Dispensador de água e gelo
* Dependendo do modelo, algumas das funções
a seguir podem não estar disponíveis.
CUIDADO
Mantenha as crianças afastadas do
dispensador. As crianças poderão brincar
ou danificar os controles.
Dispensador
Interruptor de
Água
Interruptor de
Gelo
Suporte
Uso do dispensador
•Para dispensar
interruptor de água com um copo.
•Para dispensar
interruptor de gelo com um copo.
água fria
gelo
, pressione o
, pressione o
IncorretoCorreto
Água
Gelo
CUIDADO
Jogue fora os primeiros lotes de gelo.
(aproximadamente 24 cubos). Isso é
também necessário se o refrigerador não
tem sido utilizado por um longo tempo.
Travamento do dispensador
Pressione e segure o botão ALARME /
TRAVA durante 3 Segundos para bloquear o
dispensador e todos as outras funções. Siga as
mesmas instruções para desbloquear.
NOTA
•Se gelo descolorido é dispensado, verificar
o filtro de água e abastecimento de água.
Se o problema persistir, entre em contato
com um centro de serviço especializado.
Não use o gelo ou água até que o problema
seja corrigido.
•O dispensador não funcionará quando
qualquer uma das portas do refrigerador
estiver aberta.
•Se estiver dispensando água ou de gelo
dentro de um recipiente com uma abertura
pequena, colocá-lo o mais próximo possível
do dispensador quanto possível.
•Alguns gotejamentos podem ocorrer após
o uso do dispensador. Segure o copo sob
o dispensador por alguns segundos após
o uso do dispensador para pegar todas as
gotas.
Limpeza da prateleira do dispensador
Segure o suporte com as duas mãos e
1
puxe-o para fora.
Limpe as áreas sujas com um pano limpo.
2
32
COMO USAR
Guardar alimentos
Local de conservação de alimentos
Cada compartimento dentro do refrigerador é projetado para armazenar diferentes tipos de
alimentos. Guarde o seu alimento no espaço ideal para apreciar o sabor mais fresco.
Armazenamento de legumes
(Crisper)
Preserva legumes e frutas.
Caixa de armazenamento
de gelo
Se uma grande quantidade de
gelo for necessária, transfira o
gelo do compartimento de gelo
interno para o compartimento
de gelo.
®
Durabase
Maior espaço de
armazenamento no freezer.
Prateleira do refrigerador ajustável
Prateleiras ajustáveis para
atender às suas necessidades de
armazenamento individuais.
Tipos recomendados de
alimentos para armazenar na
seção de Door-in-Door: alimentos
como manteiga, margarina,
creme de queijo, manteiga de
amendoim, ketchup, mostarda,
tempero, etc
Glide‘N’Serve
Fornece espaço de armazenamento
com uma regulação de temperatura
que mantém o compartimento a uma
temperatura diferente do refrigerador.
É um local conveniente para guardar
sanduíches ou carne a ser cozida.
CUIDADO
•Não guarde alimentos com alto teor de umidade na parte superior do refrigerador. A umidade pode entrar em
contato direto com o ar frio e congelar.
•Lave os alimentos antes de armazená-los no refrigerador. As frutas e os legumes devem ser lavados, e as
embalagens dos alimentos devem ser limpas para evitar que os alimentos adjacentes sejam contaminados.
•Se o refrigerador é mantido em um local quente e úmido, a abertura frequente da porta ou guardar um monte
de legumes no refrigerador pode causar a formação de condensação. Limpe a condensação com um pano
limpo ou uma toalha de papel.
•Se a porta do refrigerador ou a gaveta do freezer é aberta ou fechada, muitas vezes, o ar quente pode
penetrar no refrigerador e aumentar a sua temperatura. Também pode aumentar os custos de funcionamento
da unidade
•Não sobrecarregue ou encaixe itens com muita força nos compartimentos da porta. Isso pode causar danos
ao compartimento ou ferimentos caso os itens sejam removidos com força excessiva.
•Não armazene garrafas de vidro na despensa. Se elas estão congeladas, podem quebrar e causar ferimentos.
•Se o equipamento tiver compartimentos de refrigeração, não armazene vegetais e fruta com conteúdo
superior de humidade nos compartimentos de refrigeração uma vez que podem congelar devido à
temperatura inferior.
•No caso de falha de energia, contacte a companhia de eletricidade e pergunte qual será a duração da falha.
- Deve evitar aberturas da porta quando a alimentação está desligada.
- Quando a fonte de alimentação regressa ao normal, verifique o estado dos alimentos.
NOTA
•Se você está saindo de casa por um curto período de tempo, como umas férias curtas, o
refrigerador deve ser deixada ligada. Alimentos refrigerados que podem ser congelados ficarão
preservados por mais tempo se armazenados no freezer.
•Se deixar o equipamento desligado durante um longo período de tempo, remova todos os
alimentos e desligue o cabo de alimentação. Limpe o interior e deixe as portas ligeiramente
abertas para evitar a formação de bolor no equipamento.
COMO USAR
33
Dicas para guardar alimentos
* As seguintes dicas podem não estar
disponíveis, dependendo do modelo.
Embrulhe ou armazene comida no refrigerador em
material hermético e à prova de umidade a menos
que indicado o contrário. Isto impede que o odor
e o sabor dos alimentos seja transferido para todo
o refrigerador. Para produtos datados, verificar o
código de data para assegurar a sua frescura.
AlimentosComo
Manteiga ou
margarina
Queijo
Leite
Ovos
Fruta
Legumes de
folhas
Legumes
com casca
(cenoura,
pimentão)
Peixe
Sobras
Mantenha a manteiga aberta
em um prato coberto ou em um
compartimento fechado. Ao armazenar
um estoque extra, embrulhe em
embalagem no freezer e congele.
Conservar na embalagem original até
que esteja pronto para usá-lo. Depois
de aberto, embrulhe bem em filme
plástico ou papel-alumínio.
Limpe as caixas de leite. Para que
o leite fique mais frio, coloque os
recipientes na prateleira interior.
Guarde na embalagem original na
prateleira interior, não na prateleira da
porta.
Não lave ou descasque a fruta até
que esteja pronta para ser usada.
Classifique e mantenha as frutas
em sua embalagem original, em um
crisper, ou armazene em um saco de
papel completamente fechado em
uma prateleira do refrigerador.
Remover embalagem de
armazenamento e cortar ou arrancar
áreas machucadas e descoloridas.
Lavar em água fria e escorrer. Coloque
em um saco plástico ou recipiente de
plástico e guarde no crisper.
Coloque em sacos plásticos ou
recipiente de plástico e guarde no
crisper.
Guarde o peixe fresco e os mariscos
no freezer, se eles não serão
consumidos no mesmo dia da compra.
Recomenda-se consumir o peixe
fresco e os mariscos no mesmo dia da
compra.
Cubra com filme plástico as sobras ou
com folha de alumínio, ou armazene
em recipientes plásticos com tampas
apertadas.
Guardar alimentos congelados
NOTA
Confira um guia de freezer ou um livro
de receitas de confiança para obter
mais informações sobre como preparar
alimentos para congelamento ou tempo de
armazenamento de alimentos.
Congelamento
Seu freezer não congelará rapidamente uma
grande quantidade de alimentos. Não coloque
mais alimentos descongelados no freezer que
congelarão dentro de 24 horas (não mais de
2 a 3 lbs. de alimentos por metro cúbico de
espaço do freezer). Deixe espaço suficiente
no freezer para que o ar circule em torno das
embalagens. Tenha o cuidado de deixar espaço
suficiente na frente para que a porta possa
fechar hermeticamente.
O tempo de armazenamento varia de
acordo com a qualidade e tipo de alimento,
o tipo de embalagem ou envoltório usado
(como hermético e à prova de umidade) e a
temperatura de armazenamento. Cristais de
gelo dentro de uma embalagem selada são
normais. Isto significa simplesmente que a
umidade do alimento e do ar dentro do pacote
se condensaram, criando cristais de gelo.
NOTA
Permita que os alimentos quentes esfriem à
temperatura ambiente durante 30 minutos, em
seguida, embale e congele. Esfriar alimentos
quentes antes da congelação economiza
energia.
34
COMO USAR
Guardar alimentos congelados
(continuação)
Embalagem
Congelamento bem-sucedido depende de
embalagem correta. Quando você fechar e
selar o pacote, não deve permitir ar ou umidade
dentro ou fora. Se isso acontecer, você pode
ter odor de alimentos e transferência de sabor
em toda o refrigerador e também pode secar
alimentos congelados.
Recomendações para embalar:
•Contentores rígidos de plástico com
tampas apertadas
•Conservas com lados retos/ frascos para
congelamento
•Folha de alumínio pesada
•Papel revestido de plástico
•Embalagens plásticas não-permeáveis
•Sacos de plástico específicos para freezer
de auto-selagem
Siga as instruções da embalagem ou do
recipiente para métodos de congelação
adequados.
Não utilize
•Embalagens de pão
•Embalagens plásticas de não-polietileno
•Recipientes sem tampas apertadas
•Embalagem para freezer de papel de cera
ou revestido de cera
•Embalagem semipermeável, fina
•
Sugestão para economizar energia
•Certifique-se que há espaço suficiente
entre os alimentos armazenados. Isto
permite que o ar circule normalmente e
diminua os gastos com a energia elétrica.
•Armazene alimentos quentes somente
após estes estiverem esfriados a fim de
evitar condensação ou camadas de gelo.
•Ao armazenar alimentos no freezer,
configure a temperatura do freezer inferior
à temperatura indicada no aparelho.
•Não configure a temperatura do aparelho
muito abaixo do necessário. Para a
produção de gelo em climas amenos, a
temperatura do freezer deve ser de -19 °C
ou mais frio.
•Não coloque alimentos próximos do
sensor de temperatura do compartimento
do refrigerador. Mantenha uma distância
de ao menos 3 cm do sensor.
•Por favor, note que um aumento de
temperatura após o descongelamento tem
uma faixa admissível nas especificações
do aparelho. Se você deseja minimizar
o impacto que isto pode ter sobre o
armazenamento de alimentos, devido
a um aumento da temperatura, sele ou
embrulhe os alimentos armazenados em
várias camadas.
•O sistema de descongelamento
automático do aparelho garante que
o compartimento permaneça livre de
acumulação de gelo em condições
normais de operação.
•Para obter melhor circulação de ar, insira
todas as peças internas como cestas,
gavetas e prateleiras.
Armazenamento Máximo
•Para melhorar a circulação do ar, insira
todas as gavetas.
•Se grandes quantidades de alimentos
forem armazenadas, todas as gavetas do
freezer devem ser retiradas do aparelho,
exceto a parte inferior e os alimentos
devem ser postos diretamente nas
prateleiras do freezer no compartimento
do freezer.
COMO USAR
35
Dispositivo de Controle de
Umidade e Glide’N’Serve
Dispositivo de Umidade Controlada
* Dependendo do modelo, algumas das
funções seguintes podem não estar
disponíveis.
Esses dispositivos mantém as frutas e os
legumes frescos possibilitando que você
controle o nível de umidade interna da gaveta.
Você pode controlar a quantidade de umidade
nessas gavetas vedadas ao ajustar os controles
entre
Vegetais
•Vegetais
gaveta para um melhor armazenamento dos
vegetais de folhas.
•Frutas
um melhor armazenamento das frutas.
e
Frutas
.
mantém o ar úmido no interior da
mantém o ar úmido fora da gaveta para
Fruits Vegetables
FruitsVegetables
Retirada e montagem das
caixas de armazenamento
Glide‘N’Serve e Gaveta com controle
de umidade
Para remover a gaveta com controle de
umidade e o Glide’N’Serve, puxe a gaveta
e o Glide’N’Serve
para extensão completa,
levante a frente, e puxe-o para fora.
Para instalar, incline ligeiramente a frente,
coloque a gaveta para dentro da moldura e
empurre-a de volta no lugar.
Glide‘N’Serve
O Glide’N’Serve fornece espaço de
armazenamento com uma regulação
de temperatura que pode manter o
compartimento a uma temperatura diferente
do refrigerador. Esta gaveta pode ser usada
para grandes bandejas de festa, itens de
delicatessen e bebidas (esta gaveta não deve
ser utilizada para legumes que requerem
elevada umidade).
Pressione o botão Selecionar para escolher
entre Produzir (Frio), Delicatessen (Mais frio) e
Carne (O mais frio).
Meat
Deli
Produce
Select
NOTA
Para remover ou substituir o dispositivo
mais à direita você deve primeiro remover
a caixa Door in Door. (Para instruções em
como fazer a remoção da Door in Door,
consulte a próxima página.)
36
COMO USAR
Para Remover o Vidro.
(Gaveta não mostrada para clarificação)
Levantar o vidro sob a tampa da gaveta e puxar
para cima e para fora.
Caixas da porta
As caixas da porta são removíveis para fácil
limpeza e ajuste.
Para remover a caixa, basta levantar a caixa
1
para cima e puxar para fora.
Para substituir as caixas, deslize-as em
2
cima do suporte desejado e empurre para
baixo até que se encaixe no lugar.
Door-In-Door
O compartimento InstaView Door-in-Door
permite fácil acesso aos itens de alimentos
mais usados.
Compartimento InstaView Door-inDoor
Para acessar o compartimento Door-in-Door
InstaView, pressione levemente o botão na
maçaneta da porta direita do refrigerador para
abrir a porta.
NOTA
Algumas caixas podem variar na aparência
e apenas caberão em um único local.
CUIDADO
•Não aplique força excessiva durante a
desanexação ou montagem das caixas
de armazenamento.
•Não utilize a máquina de lavar louça para
limpar as caixas de armazenamento e
prateleiras.
•Retire regularmente e lave as caixas de
armazenamento e as prateleiras; Elas
podem ficar facilmente contaminadas
pela comida.
COMO USAR
37
Função InstaView
A função InstaView Door-in-Door permite que
você veja quais itens estão dentro, sem que seja
preciso abrir a porta do refrigerador.
Bata duas vezes no vidro para ligar ou
1
desligar a luz LED dentro do Door-in-Door.
A luz LED desligará automaticamente após
2
dez segundos.
•A função InstaView Door-in-Door é
desativada quando a porta do refrigerador
estiver aberta, durante dois segundos após
fechar a porta e quando o dispensador de
gelo está em uso.
•Bata próximo do centro do vidro. Bater
próximo das extremidades do vidro pode
não ativar a função InstaView Door-in-Door
apropriadamente.
•Bata o suficiente forte para que o som seja
audível.
•A função InstaView Door-in-Door pode ser
ativada, se um som alto ocorrer próximo do
refrigerador.
Caixa Door-in-Door
Para abrir a caixa da Door-in-Door, empurre
ligeiramente a área marcada para que ela
fique aberta. As caixas da Door-in-Door são
removíveis para fácil limpeza e ajuste.
Para remover a caixa da Door-in-Door,
1
levante-a e puxe para fora.
Para substituir a caixa de Door-in-Door,
2
alinhe as abas da caixa de Door-in-Door
com as ranhuras na porta e empurre para
baixo até que se encaixe no lugar.
38
COMO USAR
Prateleira inferior de Door-In-Door
A prateleira de Door-In-Door é removível para
fácil limpeza.
Para retirar a prateleira de baixo, levante o
1
retentor da prateleira para cima e para fora.
Remova os dois parafusos da prateleira e
2
puxe-o para fora.
Inverta o procedimento para substituir a
3
prateleira.
1
2
3
Ajuste das prateleiras do
refrigerador
As prateleiras em seu refrigerador são ajustáveis
para atender às suas necessidades individuais
de armazenamento. O seu modelo poderá ter
prateleiras de vidro ou arame.
Ajuste as prateleiras para caber itens de
diferentes alturas fará com que seja mais fácil
encontrar o item desejado. Fazer isso também
reduzirá a quantidade de tempo que a porta do
refrigerador estiver aberta o que economizará
energia.
Retirar a Prateleira.
Incline a frente da prateleira e levante-a. Puxar
para fora a prateleira.
Montagem da Prateleira.
Inclinar a frente da prateleira para cima e
orientar os ganchos da prateleira para dentro
das ranhuras, a uma altura desejada. Em
seguida, baixar a frente da prateleira de
modo que os ganchos caiam para dentro das
ranhuras.
CUIDADO
Certifique-se de que as prateleiras estão
niveladas de um lado para o outro. Deixar
de fazer isso pode resultar em que a
prateleira caia ou no derramamento dos
alimentos.
Uso da prateleira dobrável
É possível armazenar itens mais altos, tais
como recipiente de galões ou garrafas,
simplesmente empurrando a metade da
frente da prateleira por baixo da parte de trás
da prateleira . Puxe a frente da prateleira em
sua direção para voltar a ter uma prateleira
completa.
CUIDADO
•Não limpe as prateleiras de vidro
com água quente, enquanto elas
estão frias. As prateleiras podem
quebrar se expostas a mudanças
bruscas de temperatura ou a
impacto.
•As prateleiras de vidro são pesadas.
Tenha cuidado especial ao removêlas.
COMO USAR
39
40
FUNÇÕES SMART
FUNÇÕES SMART
Usar a aplicação LG
SmartThinQ
Aspetos a verificar antes de utilizar
LG SmartThinQ
•Para aparelhos com o logótipo ou
Verifique a distância entre o aparelho e o
1
roteador sem fios (rede Wi-Fi).
•Se a distância entre o aparelho e o
roteador sem fios for demasiado grande,
a força do sinal fica fraca. Pode demorar
muito tempo a registar-se ou a instalação
pode falhar.
Desative os
2
smartphone.
•Para iPhone, desative os dados acedendo
a
móveis
Ligue o seu smartphone à rede sem fios.
3
Dados móveis
Definições
.
→
no seu
Dados móveis
→
Dados
NOTA
•Para verificar a ligação Wi-Fi, certifiquese de que o ícone
controlo está aceso.
•O aparelho apenas suporta redes Wi-Fi a
2,4 GHz. Para verificar a frequência da rede,
contacte o seu fornecedor de serviço de
Internet ou consulte o manual do roteador
sem fios.
•LG SmartThinQ não é responsável por
quaisquer problemas de ligação de rede ou
quaisquer avarias ou erros causados pela
ligação de rede.
•Se o aparelho tiver dificuldades em ligar à
rede Wi-Fi, pode estar demasiado longe
do roteador. Compre um repetidor Wi-Fi
(extensor de alcance) para melhorar a força
do sinal Wi-Fi.
•A ligação Wi-Fi pode não ligar ou pode ser
interrompida devido ao ambiente de rede
doméstico.
•A ligação de rede pode não funcionar
corretamente dependendo do prestador de
serviços de internet.
•O ambiente sem fios envolvente pode
fazer com que o serviço de rede sem fios
funciona de forma lenta.
•O aparelho não pode ser registado devido a
problemas com a transmissão do sinal sem
fios. Desligue o aparelho e aguarde um
minuto antes de tentar novamente.
•Se a firewall no roteador sem fios estiver
ativada, desative a firewall ou adicione uma
exceção.
•O nome da rede sem fios (SSID) deve
ser uma combinação de letras e números
do idioma Inglês. (Não use caracteres
especiais)
•A interface de utilizador (UI) do smartphone
pode variar consoante o sistema operativo
(OS) e o fabricante.
•Se o protocolo de segurança do roteador
for definido para
configurar a rede. Altere para outros
protocolos de segurança (é recomendado
) e registe novamente o produto.
WPA2
no painel de
Wi-Fi
, pode não conseguir
WEP
FUNÇÕES SMART
41
Instalar a LG SmartThinQ
Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google
Play Store & Apple App Store num smartphone.
Siga as instruções para transferir e instalar a
aplicação.
NOTA
•Se escolher o início de sessão simples para
aceder à aplicação LG SmartThinQ, tem de
efetuar o processo de registo do aparelho
sempre que mudar de smartphone ou
reinstalar a aplicação.
Função Wi-Fi
•Para aparelhos com o logótipo ou
Comunique com o aparelho a partir de um
smartphone utilizando as funcionalidades
inteligentes adequadas.
Atualização de firmware
Mantenha o desempenho do aparelho atualizado.
Smart Diagnosis™
Se utilizar a função Smart Diagnosis, obterá
informações úteis, tais como a forma correta de
utilizar o equipamento com base no padrão de
utilização.
Definições
Permite definir várias opções no frigorífico e na
aplicação.
NOTA
•Se mudar de roteador sem fios,
fornecedor de serviço de Internet ou de
palavra-passe após registar o aparelho,
elimine-a de LG SmartThinQ
Editar produto
•A aplicação está sujeita a alterações para
fins de melhoramento do aparelho sem
aviso prévio.
•As funcionalidades podem variar
consoante o modelo.
e volte a registar.
Definições
→
A ligar a Wi-Fi
O botão
LG SmartThinQ, permite ao frigorífico ligar a uma
rede Wi-Fi doméstica. O ícone
estado da ligação de rede do frigorífico. O ícone
acende-se quando o frigorífico está ligado à rede
Wi-Fi.
, quando utilizado com a aplicação
Wi-Fi
mostra o
Wi-Fi
Registo inicial do equipamento
Execute a aplicação LG SmartThinQ e siga
as instruções na aplicação para registar o
equipamento.
Fazer um novo registo do equipamento ou
registar outro utilizador
Mantenha premido o botão
segundos para desligar temporariamente a
ligação. Execute a aplicação LG SmartThinQ e
siga as instruções na aplicação para registar o
equipamento.
Wi-Fi
durante 3
NOTA
•Para desativar a função Wi-Fi, mantenha
premido o botão
O ícone do Wi-Fi será desligado.
Software com código fonte aberto
Para obter o código correspondente ao software
sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes
abertas contidas neste produto, por favor visite:
http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e
observações, estão disponíveis para download
com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o
código fonte em CD-ROM por um valor que cubra
os custos, tais como o custo de comunicação,
transporte e manipulação.
A solicitação deve ser feita somente pelo e-mail
opensource@lge.com por um período de até 3
(três) anos após a última remessa desse produto.
Esta oferta é válida para qualquer pessoa de
posse dessas informações.
durante 3 segundos.
Wi-Fi
Smart Diagnosis™ com um
smartphone
•Para aparelhos com o logótipo ou
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize
esta função caso necessite de um diagnóstico
preciso por parte do centro de apoio ao cliente
da LG Electronics.
O Smart Diagnosis™ não pode ser utilizado
se o equipamento não estiver ligado à rede
elétrica. Se o equipamento não ligar, a
resolução de problemas terá de ser realizada
sem utilizar o Smart Diagnosis™
NOTA
•Este produto contém a placa LCW-003,
código de Homologação ANATEL
02749-16-09946
42
FUNÇÕES SMART
Smart Diagnosis™
Se você tiver algum problema com seu
refrigerador, ele possui a capacidade de
transmitir dados via telefone para o centro
de serviços da LG. Isto possibilita que você
fale diretamente com nossos especialistas
treinados. O especialista registra os dados
transmitidos de seu aparelho e usa-os para
analisar qual é o problema, fornecendo um
diagnóstico rápido e eficiente.
Se tiver problemas com o seu refrigerador,
ligue para o serviço de assistência da LG.
Apenas use o dispositivo Smart Diagnosis™
quando for solicitado a fazê-lo pelo agente
do Centro de Serviços da LG. Os sons de
transmissão que você ouvirá são normais e
soam como se fosse uma máquina de envio
de fax.
O Smart Diagnosis™ não pode ser ativado a
menos que seu refrigerador esteja conectado
ao cabo de força. Se seu refrigerador não ligar,
então a resolução do problema deverá se dar
sem a utilização do Smart Diagnosis™.
Uso do Smart Diagnosis™
Primeiramente chame o centro de serviços
da LG. Apenas use o dispositivo Smart
Diagnosis™ quando for solicitado a fazê-lo
pelo agente do Centro de Serviços da LG.
Trave o mostrador. Para travar o mostrador,
1
pressione e segure a tecla travar por três
segundos. (Se o mostrador tiver sido
travado por mais de 5 minutos, você
deverá desativar a trava e então reativá-la
outra vez. )
Quando for solicitado pelo centro de serviços,
3
segure o bocal de seu
telefone em frente
do alto-falante que
fica localizado na
dobradiça direita da
porta do refrigerador.
Pressione e segure a tecla de Temperatura
4
do Freezer por
3 segundos
enquanto
permanece
segurando o
telefone perto
do alto-falante.
Após ter ouvido 3 bipes, soltar a tecla de
5
Temperatura do Freezer.
Mantenha o telefone no mesmo lugar até que
6
o som da transmissão de dados termine. A
tela fará uma contagem regressiva do tempo.
Uma vez que a contagem termine e os sons
tenham parado, recomece sua conversa com
o especialista, o qual então poderá ajudá-lo
agora com o uso das informações que foram
transmitidas para sua análise.
NOTA
•Para melhores resultados, não mova o
aparelho telefônico enquanto a transmissão
estiver sendo feita.
•Se o agente do Centro de Serviços não puder
obter o registro de dados corretos, pode ser
que ele solicite que você os transmita mais
uma outra vez.
Abra a porta do lado direito do refrigerador.
2
NOTA
•A diferença de qualidade de sinais de
transmissão de cada região pode afetar a
função.
•Use o telefone fixo para uma melhor
comunicação, o que resultará em uma
melhor prestação de serviço.
•Uma ligação com baixa qualidade de sinal
pode ocasionar em uma fraca transmissão
do sinal de seu telefone para a máquina, o
que pode causar um mal funcionamento do
Smart Diagnosis™.
MANUTENÇÃO
MANUTENÇÃO
Limpeza
•Ambas as seções do refrigerador e freezer descongelam automaticamente; no entanto,
limpe ambas as seções aproximadamente uma vez por mês para evitar odores.
•Limpe os respingos imediatamente.
•Desligue sempre o refrigerador antes de limpá-lo.
43
Dicas gerais de limpeza
•Desligue ou desconecte a alimentação
do freezer.
•Remova todas as peças removíveis,
como prateleiras, crispers, etc.
•Use uma esponja limpa ou um pano
macio e um detergente suave com água
morna. Não use produtos de limpeza
abrasivos ou agressivos.
•Lave as mãos, lave e seque todas as
superfícies completamente.
Exterior
Encerar as superfícies metálicas pintadas
externamente ajuda a fornecer proteção contra
a ferrugem. Não encerar peças plásticas.
Encerar superfícies metálicas pintadas, pelo
menos duas vezes por ano usando cera para
aparelhos (ou cera em pasta para automóveis).
Aplique a cera com um pano limpo e macio.
Para produtos com um exterior de aço
inoxidável, use uma esponja limpa ou um
pano macio e um detergente suave com água
morna. Não use produtos de limpeza abrasivos
ou agressivos. Seque minuciosamente com
um pano macio.
CUIDADO
•Não utilize um pano áspero ou esponja
para limpar o interior e exterior do
refrigerador.
•Não coloque a mão na superfície
inferior do refrigerador ao abrir e
fechar.
ATENÇÃO
Use limpador não-inflamável. A não
observância dessas instruções pode
resultar em incêndio, explosão ou morte.
44
MANUTENÇÃO
Paredes internas (permitem o freezer
aquecer para que o pano não grude)
Para ajudar a remover os odores, você pode
lavar o interior do refrigerador com uma
mistura de bicarbonato de sódio e água morna.
Misture 2 colheres de sopa de bicarbonato de
sódio a 1 litro de água (26 g de sódio para 1
litro de água). Certifique-se que o bicarbonato
de sódio esteja completamente dissolvido para
não arranhar as superfícies do refrigerador.
Revestimentos da porta e juntas
Use uma esponja limpa ou um pano macio e
um detergente suave com água morna.
Não utilize ceras de limpeza, detergentes
concentrados, alvejantes, ou produtos de
limpeza que contenham petróleo em partes de
plástico do refrigerador
Peças plásticas (tampas e painéis)
Use uma esponja limpa ou um pano macio e
um detergente suave com água morna.
Não use limpadores de vidro, produtos de
limpeza abrasivos ou líquidos inflamáveis
Estes podem arranhar ou danificar o material.
Bobinas do condensador
Use um aspirador de pó com um anexo para
limpar a tampa do condensador e aberturas.
Não remova o painel que cobre a área da
bobina do condensador.
Substituição do filtro de água
É recomendável substituir o filtro de água:
•Aproximadamente a cada seis meses.
•Quando o indicador do filtro de água acende.
•Quando a saída do dispensador de água
diminui.
•Quando os cubos de gelo são menores do
que o normal.
Antes de substituir o Filtro de água:
Se a prateleira superior, situada abaixo do filtro
de água, está na posição mais alta, terá de
ser removida antes da substituição do filtro de
água.
Ao remover qualquer prateleira- incline para
cima a frente da prateleira
Puxar para fora a prateleira.
e levante-a. .
Remova o antigo filtro de água.
1
Abaixe ou remova
a prateleira superior
esquerda para permitir
que o filtro de água gire
completamente.
Pressione o botão para
abrir a tampa do filtro
de água.
MANUTENÇÃO
Uma vez que o filtro de água é substituído,
3
dispensar 2,5 litros de água (enxaguar
por cerca de 5 minutos), para remover o
ar retido e os contaminantes do sistema.
Não dispense o valor total de 2,5 galões
continuamente. Aperte e solte o bloco
distribuidor para ciclos de 30 segundos em
LIGADO e de 60 segundos DESLIGADO.
45
A substituição do filtro de água faz com
NOTA:
que uma pequena quantidade de água (cerca
de 1 onça ou 25 cc) drene. Coloque um copo
por baixo da extremidade
frontal da tampa do filtro
de água para coletar a
água que estiver vazando.
Mantenha o filtro de água
na posição vertical, uma
vez que é removido, para
evitar que qualquer resto
de água derrame para
fora do filtro de água.
Retire o filtro de água para baixo e puxe-o
para fora. Certifique-se de girar o filtro para
baixo completamente antes de puxá-lo para
fora do buraco múltiplo.
Substitua por um novo filtro de água.
2
Tire o novo filtro de água da embalagem e
retire a tampa protetora dos anéis.
Com as abas
de filtro de
água na posição
horizontal,
empurre o novo
filtro de água
para dentro do
buraco coletor
até parar.
Plugue de desvio de filtro de água mantêm
4
o plugue de desvio do filtro de água.
Você deve usar o
plugue de desvio
do filtro de água
quando um cartucho
de filtro de água de
substituição não
estiver disponível.
Plugue de
desvio de
filtro de água
CUIDADO
NÃO opere o refrigerador sem filtro de
água ou o sem plugue de filtro de água
instalado.
NOTA
•Para adquirir uma substituição do filtro
de água
Visite o seu revendedor ou distribuidor
local da Web:
Encontre Peças e acessórios na seção
de suporte do lg.com
•Número de peça do filtro de água de
reposição: ADQ36006101
Gire o filtro de água até
a posição certa e feche a
tampa. A tampa fará um
clique quando fechada
corretamente.
46
MANUTENÇÃO
Diretrizes de Aplicação / Parâmetros
de Abastecimento de Água
Observe que enquanto os testes foram
efetuados em condições laboratoriais padrão,
o desempenho real pode variar.
Fluxo de Serviço0,5 gpm (1,9 lpm)
Abastecimento de
água
Pressão da Água 20 -120 psi (138 - 827 kPa)
Temperatura da
Água
Capacidade de 200 galões (757 litros)
Código de Nome Comercial do Sistema NSF:
MDJ64844601(LT1000P)
É essencial que as recomendações do
fabricante para instalação, manutenção e
substituição do filtro sejam efetuados para que
o produto tenha desempenho como anunciado.
Cartucho de Substituição:
MDJ64844601(LT1000P)
Por favor, para estimativas de custos de peças
de reposição, visite nosso website em
www.lg.com
Consulte a seção sobre garantia neste manual
para obter informações sobre a garantia
limitada.
Comunitária ou Poço
Privado — Água Potável
33-100 °F (0,6 -37,8 °C)
INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA
Leia, compreenda e siga todas as informações
de segurança contidas nestas instruções
antes da instalação e utilização deste produto.
Guarde estas instruções para referência futura.
CUIDADO
Por favor, note que a água pode se derramada
ao substituir o filtro e isto pode provocar
danos à propriedade.
Para reduzir o risco de danos associado ao
vazamento de água:
•Leia e siga as instruções de uso antes da
instalação e utilização deste sistema.
•A instalação deve cumprir com os
códigos estaduais e locais existentes de
encanamento.
•Proteger o filtro de congelamento. Drene o
filtro quando a temperatura cair abaixo de
33°F (0,6°C).
•Não instale, se a pressão da água for
superior a 120 psi (827 kPa). Se sua pressão
de água for superior a 80 psi, você deve
instalar uma válvula limitadora de pressão.
Contate um encanador profissional, se você
está inseguro em como verificar a pressão
de água.
•Não instale onde poderão ocorrer
condições para o golpe de aríete. Se há
condições para o golpe de aríete, você
deve instalar um supressor de golpe de
aríete. Contate um encanador profissional,
se você está inseguro em como verificar
para essa condição.
•Não instale em linhas de abastecimento de
água quente. Instale apenas em linhas de
água fria. A temperatura máxima de água
para este sistema de filtragem é de 100°F
(37,8°C).
•Sempre que um dispositivo de prevenção
de refluxo for instalado em um sistema
de água, um dispositivo para controlar
a pressão deve ser instalado devido à
expansão térmica.
•O cartucho do filtro descartável deve ser
substituído em seis meses, na capacidade
nominal ou se ocorrer uma notável redução
na taxa de fluxo.
ATENÇÃO
Para reduzir o risco associado com a ingestão
de contaminantes:
•Não utilize água que seja
microbiologicamente insegura ou de
qualidade desconhecida sem adequada
desinfecção antes ou após o sistema.
Sistemas certificados para redução
de cistos podem ser usados em água
desinfectada que poderiam conter cistos
filtráveis.
NSF é uma marca registrada da NSF
Internacional. LG é uma marca registrada da
LG Corp.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Reveja a seção Solução de problemas antes de solicitar assistência; isso vai lhe poupar tempo e
dinheiro.
ProblemaCausas possíveisSoluções
Os setores do
refrigerador e do
freezer não estão
resfriando.
Sistema de
refrigeração
funciona demais.
O controle do refrigerador está
definido para DESLIGADO (alguns
modelos).
O refrigerador está no ciclo de
descongelamento
O refrigerador foi recentemente
instalado.
O refrigerador foi recentemente
realocado.
O refrigerador está substituindo
um modelo mais antigo.
O refrigerador foi recentemente
ligado ou a alimentação
restaurada.
A porta foi aberta frequentemente
ou uma grande quantidade
de comida/comida quente foi
adicionada.
As portas não estão fechadas
completamente.
o refrigerador está instalado em
um local quente.
Condensador/tampa traseira está
entupida.
Ligue o controle.
Consulte a seção configuração de controles para
ajustes adequados de temperatura.
Durante o ciclo de descongelamento, a temperatura
de cada um dos compartimentos pode aumentar
ligeiramente. Aguarde 30 minutos e confirme que a
temperatura adequada foi restaurada uma vez que o
ciclo de degelo foi concluído.
Pode levar até 24 horas para cada compartimento
para atingir a temperatura desejada.
Se o refrigerador foi guardado por um longo período
de tempo ou foi movido de lado, é necessário que
o refrigerador fique de pé por 24 horas antes de
conectá-lo a alimentação.
Os refrigeradores modernos requerem mais tempo
de funcionamento, mas usam menos energia devido
à tecnologia mais eficiente.
o refrigerador demorará até 24 horas para esfriar
completamente.
Adição de alimentos e abertura da porta do
refrigerador aquece a mesma, exigindo que o
compressor funcione mais tempo para esfriar o
refrigerador de volta. A fim de economizar energia,
tente pegar tudo o que precisa do refrigerador de
uma só vez, mantenha os alimentos organizados
de modo que seja fácil encontrá-los e feche a porta,
logo que a comida for retirada. (Consulte o Guia de
Armazenamento de Alimentos).
Empurre firmemente as portas fechadas. Se não
fecharem completamente, veja a seção as portas
não fecham completamente ou abrem na Resolução
de Problemas.
O compressor funcionará por mais tempo sob
condições quentes. As temperaturas ambientes
normais (21°C) espera-se que o seu compressor
funcione aproximadamente 40% a 80% do tempo.
Em condições mais quentes, esperam que ele
funcione ainda com mais frequência.
o refrigerador não deve ser operado acima de 43°C.
Use um aspirador de pó com um anexo para limpar
a tampa do condensador e aberturas.
Não remova o painel que cobre a área da bobina do
condensador.
47
48
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
As seções do
refrigerador ou
do freezer estão
muito quentes.
O refrigerador foi recentemente
instalado.
As saídas de ar estão
bloqueadas.
As portas são abertas com
frequência ou por longos
períodos de tempo.
A unidade está instalada em um
local quente.
Uma grande quantidade de
alimentos ou comida quente
foi colocada em um dos
compartimentos.
As portas não fecham
corretamente.
O controle de temperatura não
está configurado corretamente
Pode levar até 24 horas para cada compartimento
para atingir a temperatura desejada.
Reorganizar os itens para permitir que o ar flua
ao longo do compartimento.
Consulte o diagrama de fluxo de ar na seção Uso
de seu refrigerador.
Quando as portas são abertas com frequência
ou por longos períodos de tempo, o ar quente e
úmido entra no compartimento.
Isto aumenta o nível de temperatura e de
umidade no interior do compartimento.
Para diminuir o efeito, reduzir a frequência e a
duração da abertura das portas.
O refrigerador não deve ser operado em
temperaturas acima de 43°C.
Adição de alimentos aquece o compartimento
exigindo que o sistema de refrigeração funcione.
Permitir que a comida quente esfrie a
temperatura ambiente antes de colocá-la no
refrigerador reduzirá esse efeito.
Veja a seção as portas não fecham corretamente
ou abrem em Solução de problemas.
Se a temperatura estiver muito quente, ajuste o
controle em um incremento de cada vez e espere
que a temperatura se estabilize.
Consulte a seção configuração de controles para
mais informações.
O ciclo de descongelamento
terminou recentemente.
Durante o ciclo de descongelamento, a
temperatura de cada compartimento pode subir
um pouco e pode ocorrer condensação na parede
de trás. Aguarde 30 minutos e confirme que a
temperatura adequada foi restaurada uma vez
que o ciclo de degelo foi concluído.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
Criação de
umidade interna.
Os alimentos
estão congelando
no compartimento
do refrigerador.
Gelo ou cristais de
gelo são formados
em alimentos
congelados (fora
do pacote).
A seção do
refrigerador ou do
freezer está muito
fria.
As portas são abertas com
frequência ou por longos
períodos de tempo.
As portas não fecham
corretamente.
O clima é úmido.Clima úmido permite que a umidade adicional
O ciclo de descongelamento
terminou recentemente.
Os alimentos não foram
embalados corretamente.
Alimentos com elevado teor de
água foram colocados perto da
ventilação.
O controle de temperatura do
refrigerador está configurado
incorretamente.
O refrigerador está instalada em
um local frio.
A porta é aberta com frequência
ou por longos períodos de
tempo.
A porta não está fechando
corretamente.
Configurações de controle de
temperatura incorretas.
Quando as portas são abertas com frequência
ou por longos períodos de tempo, o ar quente e
úmido entra no compartimento. Isto aumenta o
nível de temperatura e de umidade no interior do
compartimento. Para diminuir o efeito, reduzir a
frequência e a duração da abertura das portas.
Veja a seção as portas não fecharão corretamente
na seção Solução de problemas.
entre nos compartimentos quando as portas são
abertas causando condensação ou congelamento.
A manutenção de um nível razoável de umidade na
casa ajudará a controlar a quantidade de umidade
que pode entrar nos compartimentos.
Durante o ciclo de descongelamento, a
temperatura de cada compartimento pode subir
um pouco e pode ocorrer condensação na parede
de trás. Aguarde 30 minutos e confirme que a
temperatura adequada foi restaurada uma vez que
o ciclo de degelo foi concluído.
Alimentos armazenados descoberto ou sem
embalagem, e os recipientes úmidos podem
levar ao acúmulo de umidade dentro de cada
compartimento. Seque todos os recipientes de
comida e armazene em embalagens seladas para
evitar a condensação e geada.
Reorganizar itens com alto teor de água longe das
saídas de ar.
Se a temperatura estiver muito fria, ajuste o
controle em um incremento de cada vez e espere
que a temperatura se estabilize. Consulte a seção
configuração de controles para mais informações.
Quando o refrigerador é operado em temperatura
abaixo de 5 °C, o alimento pode congelar no
compartimento do refrigerador. o refrigerador não
deve ser operada em temperaturas abaixo de 13°C.
Quando as portas são abertas com frequência
ou por longos períodos de tempo, o ar quente e
úmido entra no compartimento. Isto aumenta o
nível de temperatura e de umidade no interior do
compartimento. O aumento da umidade levará
a geada e condensação. Para diminuir o efeito,
reduzir a frequência e a duração da abertura das
portas.
Consulte a seção as portas não fecham
corretamente ou abrem na seção Solução de
problemas.
Se a temperatura estiver muito fria, ajuste o
controle em um incremento de cada vez e espere
que a temperatura se estabilize. Consulte a seção
configuração de controles para mais informações.
49
50
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
Gelo ou cristais
de gelo são
formados em
alimentos
congelados
(dentro do pacote
selado).
A condensação de alimentos
com um elevado teor de água
congelou dentro da embalagem
dos alimentos.
Alimentos foram deixados
no freezer durante um longo
período de tempo.
Isso é normal para itens alimentares com um
elevado teor de água.
Não armazene alimentos com elevado teor de
água no freezer durante um longo período de
tempo.
A máquina para
fazer gelo não
está fazendo
bastante gelo.
A demanda excede a
capacidade de armazenamento
de gelo.
O abastecimento de água da
casa não está ligado, a válvula
não está ligada totalmente, ou a
válvula está obstruída
O filtro de água foi esgotado.É recomendável substituir o filtro de água:
Pressão baixa do abastecimento
de água em casa.
É utilizado um sistema de filtro
de osmose reversa.
A máquina para fazer gelo produzirá cerca de 70182 cubos em um período de 24 horas.
Ligue o refrigerador para uma alimentação de
água fria com a pressão adequada e deixe a
válvula de corte de água totalmente aberta.
Se o problema persistir, pode ser necessário
entrar em contato com um encanador.
• Aproximadamente a cada seis meses.
• Quando o indicador do filtro de água acende.
• Quando a saída do dispensador de água
diminui.
• Quando os cubos de gelo são menores do que
o normal.
A pressão da água deve estar entre 20 e 120 psi
em modelos sem um filtro de água e entre 40 e
120 psi em modelos com um filtro de água.
Se o problema persistir, poderá ser necessário
contratar um encanador ou instalar uma bomba
de reforço para compensar a baixa pressão.
Sistemas de osmose inversa de filtração podem
reduzir a pressão da água abaixo da quantidade
mínima e resultar em problemas de Máquina
para fazer gelo. (Consulte a seção de pressão da
água.)
Tubagem de ligação do
refrigerador para a válvula
de alimentação da casa está
dobrada.
A tubulação pode dobrar quando o refrigerador
é movido durante a instalação ou limpeza,
resultando em diminuição da vazão. Endireite ou
repare a linha de abastecimento de água para
evitar dobras no futuro.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
A máquina para
fazer gelo não
está fazendo
bastante gelo.
(continuação)
As portas são abertas com
frequência ou por longos
períodos de tempo.
Se as portas da unidade são abertas, muitas
vezes, o ar do ambiente aquecerá o refrigerador
o que impedirá que a unidade mantenha a
temperatura ajustada. A redução da temperatura
do refrigerador pode ajudar, assim como não abrir
as portas com tanta frequência.
51
A distribuição
de água é feita
lentamente.
As portas não estão fechadas
completamente.
O ajuste de temperatura para o
freezer é muito quente.
O filtro de água foi esgotado.É recomendável substituir o filtro de água:
É utilizado um sistema de filtro
de osmose reversa.
Pressão baixa do abastecimento
de água em casa.
Se as portas não estiverem devidamente
fechados, a produção de gelo será afetada.
Veja a seção as portas não fecham
completamente ou abrem em Solução de
problemas para obter mais informações.
A temperatura recomendada para o
compartimento do freezer para a produção normal
de gelo é de -18°C. Se a temperatura do freezer é
mais quente, a produção de gelo será afetada.
• Aproximadamente a cada seis meses.
• Quando o indicador do filtro de água acende.
• Quando a saída do dispensador de água
diminui.
• Quando os cubos de gelo são menores do que
o normal.
Sistemas de osmose inversa de filtração podem
reduzir a pressão da água abaixo da quantidade
mínima e resultar em problemas de Máquina para
fazer gelo.
Se o problema persistir, poderá ser necessário
contratar um encanador ou instalar uma bomba
de reforço para compensar a baixa pressão.
A pressão da água deve estar entre 20 e 120 psi
em modelos sem um filtro de água e entre 40 e
120 psi em modelos com um filtro de água.
Se o problema persistir, poderá ser necessário
contratar um encanador ou instalar uma bomba
de reforço para compensar a baixa pressão.
52
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
Não está
dispensando gelo
As portas não estão fechadas
completamente.
O gelo não dispensará se alguma das portas do
refrigerador for deixada aberta.
A máquina para
fazer gelo não
está fazendo
gelo.
Uso não frequente do
dispensador.
A calha de entrega está
entupida com fragmentos de
geada ou gelo.
A tela do dispensador está
travado.
O compartimento de gelo está
vazio.
O refrigerador foi instalado
recentemente ou a máquina
para fazer gelo foi conectada
recentemente.
A máquina de gelo não está
ligada.
o refrigerador não está
conectada a uma fonte de
água ou a válvula de corte de
alimentação não está ligada.
Desligamento da máquina para
fazer gelo (braço do calibrador)
obstruído.
Sistema de filtragem de água de
osmose reversa está ligado ao
seu abastecimento com água
fria
Uso não frequente do dispensador de gelo fará
com que os cubos fiquem colados ao longo
do tempo, o que irá impedi-los de dispensar
corretamente. Verifique o compartimento de gelo
se os cubos de gelo estão grudados/aglutinados.
Se estiverem, quebre os cubos de gelo para
permitir uma operação adequada.
Elimine os fragmentos de geada ou gelo,
removendo o compartimento de gelo e limpando
a calha com um utensílio de plástico. Dispensar
cubos de gelo também pode ajudar a evitar o
acúmulo de fragmentos de gelo ou geada.
Pressione e segure o botão de bloqueio durante
três segundos para desbloquear o painel de
controle e o dispensador.
Pode levar até 24 horas para cada compartimento
para atingir a temperatura desejada e para que a
Máquina para fazer gelo comece a fazer gelo.
Certifique-se de que o desligamento (braço/
sensor) não está obstruído.
Uma vez que a provisão de gelo no
compartimento foi completamente esgotada,
pode levar até 90 minutos para que o gelo
adicional esteja disponível, e cerca de 24 horas
para encher completamente a caixa.
Pode levar até 24 horas para cada compartimento
para atingir a temperatura desejada e para que a
Máquina para fazer gelo comece a fazer gelo.
Localize o botão de Ligado/Desligado e confirmar
que ele esteja ligado.
Ligue o refrigerador para a alimentação de água
com a pressão adequada e deixe a válvula de
corte de água totalmente aberta.
Se a sua Máquina para fazer gelo está equipada
com um braço de fechamento de gelo, certifiquese de que o braço se move livremente.
Se a sua Máquina para fazer gelo está equipada
com o sensor de desligamento de gelo eletrônico,
certifique-se de que exista um caminho claro
entre os dois sensores.
Sistemas de osmose inversa de filtração podem
reduzir a pressão da água abaixo da quantidade
mínima e resultar em problemas de Máquina para
fazer gelo. (Consulte a seção de pressão da água.)
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
Não está
dispensando
água.
Nova instalação ou linha de
água recentemente conectada.
Dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca
de 5 minutos), para remover o ar retido e os
contaminantes do sistema.
Não dispense o valor total de 2,5 galões
continuamente. Aperte e solte o bloco distribuidor
para ciclos de 30 segundos em LIGADO e de 60
segundos DESLIGADO.
53
O painel do dispensador está
travado.
O dispensador não está
ajustado para dispensar água.
As portas do refrigerador ou
do freezer não estão fechadas
corretamente.
O filtro de água foi retirado ou
substituído recentemente.
Tubagem de ligação do
refrigerador para a válvula
de alimentação da casa está
dobrada.
O abastecimento de água em
casa não está ligado, a válvula
não está ligada totalmente, ou a
válvula está obstruída
Pressione e segure o botão de bloqueio durante
três segundos para desbloquear o painel de
controle e o dispensador.
O dispensador pode ser configurado para gelo ou
água. Certifique-se que o painel de controle está
ajustado para operação correta.
Pressione o botão de água no painel de controle
para dispensar água.
A água não dispensará se alguma das portas do
refrigerador for deixada aberta.
Uma vez que o filtro de água é substituído,
dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca
de 5 minutos), para remover o ar retido e os
contaminantes do sistema.
Não dispense o valor total de 2,5 galões
continuamente. Aperte e solte o bloco distribuidor
para ciclos de 30 segundos em LIGADO e de 60
segundos DESLIGADO.
A tubulação pode dobrar quando o refrigerador
é movido durante a instalação ou limpeza,
resultando em diminuição da vazão.
Endireite ou repare a linha de abastecimento de
água para evitar dobras no futuro
Ligue o refrigerador na fonte de fornecimento
de água e abra completamente a válvula de
fechamento de água.
Se o problema persistir, pode ser necessário
entrar em contato com um encanador.
54
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
A água tem mau
gosto ou odor.
Dispensa água
morna.
O abastecimento de água
contém minerais como o
enxofre.
A máquina para fazer gelo foi
recentemente instalada.
O gelo foi armazenado por muito
tempo.
A comida não foi armazenada
adequadamente em qualquer
compartimento.
O interior do refrigerador deve
ser limpo.
O compartimento de gelo
precisa ser limpo.
O refrigerador foi recentemente
instalado.
O dispensador de água foi usado
recentemente e o tanque de
armazenamento estava exausto.
O dispensador não tem sido
usado durante várias horas.
O refrigerador está ligado ao
abastecimento de água quente.
Um filtro de água pode necessitar ser instalado
para eliminar os problemas de gosto e odor.
NOTA: Em alguns casos, um filtro pode não ajudar.
Pode não ser possível remover todos os minerais /
odor / gosto em todos os abastecimentos de água.
Descarte os primeiros lotes de gelo para evitar
gelo descolorido ou com sabor ruim.
O gelo que foi armazenada por muito tempo vai
diminuir, tornar-se turvo, e pode desenvolver um
gosto rançoso. Jogue fora os gelos velhos e faça
novos.
Embalar novamente os alimentos.
Os odores podem migrar para o gelo se os
alimentos não são embalados corretamente.
Consulte a seção Cuidados e limpeza para mais
informações.
Esvazie e lave a caixa (descarte cubos antigos).
Certifique-se de que a caixa está completamente
seca antes de reinstalá-la
Aguarde 24 horas após a instalação do tanque
de armazenamento de água para esfriar
completamente.
Dependendo do seu modelo específico, a
capacidade de armazenamento de água variará
aproximadamente entre 20 e 30 onças.
Se o dispensador não foi usado durante várias
horas, o primeiro copo dispensado pode estar
quente. Descarte as primeiras 10 onças.
Certifique-se de que o refrigerador está ligado a
uma tubulação de água fria.
Água com gosto
ruim ou odor.
ATENÇÃO: Ligar o refrigerador a uma linha de
água quente pode danificar a máquina para fazer
gelo.
O abastecimento de água
contém minerais como o
enxofre.
O filtro de água foi esgotado.É recomendável substituir o filtro de água:
O refrigerador foi recentemente
instalado.
Um filtro de água pode necessitar ser instalado
para eliminar os problemas de gosto e odor.
• Aproximadamente a cada 6 meses.
• Quando o indicador do filtro de água acende.
• Quando a saída do dispensador de água diminui.
• Quando os cubos de gelo são menores do que
o normal.
Dispensar 2,5 litros de água (enxaguar por cerca
de 5 minutos), para remover o ar retido e os
contaminantes do sistema. Não dispense o valor
total de 2,5 galões continuamente. Aperte e solte
o bloco distribuidor para ciclos de 30 segundos em
LIGADO e de 60 segundos DESLIGADO.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
A máquina para
fazer gelo está
fazendo muito
gelo.
Clique
Ruído
Sussurro
Gorgolejamento
Estalo
Chiado
Vibração
Gotejamento
Desligamento da máquina para
fazer gelo (braço do calibrador)
obstruído.
O controle de descongelamento
irá fazer um clique quando o ciclo
de descongelamento automático
começar e terminar. O controle
do termostato (ou controle de
refrigerador em alguns modelos)
também fará um clique em
ciclagem e desligado.
Barulhos irritantes podem
vir do fluxo de refrigerante,
do tubo de água na parte de
trás do aparelho, ou de itens
armazenados sobre ou em torno
do refrigerador.
O refrigerador não está apoiado
firmemente no chão.
Refrigerador com compressor
linear foi abalado durante a
execução.
Motor do ventilador do
evaporador está circulando ar
através dos compartimentos do
refrigerador e do freezer.
O ar está sendo forçado sobre o
condensador pelo ventilador do
condensador
O refrigerante que flui através do
sistema de refrigeração.
Contração e expansão das
paredes internas, devido às
mudanças de temperatura.
Gotejamento da água no
aquecedor de descongelamento
durante um ciclo de
descongelamento.
Se o lado ou atrás do refrigerador
está tocando um armário ou a
parede, algumas das vibrações
normais podem fazer um som
audível.
Água correndo na bandeja de
drenagem durante o ciclo de
descongelamento.
Esvaziar o compartimento de gelo. Se a sua
Máquina para fazer gelo está equipada com um
braço de fechamento de gelo, certifique-se de
que o braço se move livremente. Reinstale a caixa
gelo e águarde 24 horas para confirmar operação
adequada
Operação Normal
Operação Normal
O chão está fraco ou irregular ou os pés de
nivelamento precisam ser ajustados.
Consulte a seção Alinhamento da porta.
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Operação Normal
Para eliminar o ruído, certifique-se de que
os lados e a parte traseira não vibrem contra
qualquer parede ou armário.
Operação Normal
55
56
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
Som pulsante ou
estridente
As portas
não fecham
corretamente ou
abrem.
As portas são
difíceis de abrir.
O refrigerador
oscila ou parece
instável.
As luzes não
funcionam.
O refrigerador
tem um odor
incomum.
O interior do
refrigerador é
coberto com
poeira ou fuligem.
Seu refrigerador foi feito para
funcionar com mais eficiência
para manter seus alimentos
na temperatura desejada. O
compressor de alta eficiência
pode fazer com que seu
refrigerador novo funcione
mais do que o seu antigo, mas
continua sendo mais eficiente
energeticamente do que os
modelos anteriores. Enquanto
o refrigerador está funcionando,
é normal ouvir uma pulsação ou
som agudo.
Embalagens de alimentos estão
deixando a porta aberta
Compartimento de gelo, tampa
do crisper, prateleiras, caixas das
portas, ou cestas estão fora da
posição.
As portas foram removidas
durante a instalação do produto
e não foram devidamente
substituídas.
O refrigerador não está nivelado
corretamente.
As juntas estão sujas ou
pegajosas
A porta foi fechada
recentemente.
Pés de nivelamento não estão
ajustados corretamente.
O chão não está nivelado.Pode ser necessário acrescentar calços sob os pés
Falha de iluminação interior LED A lâmpada do compartimento do refrigerador é
O filtro de ar pode precisar ser
ajustado para a configuração
MAX ou substituído.
O refrigerador está localizado
perto de uma fonte de fogo,
como uma lareira, chaminé ou
vela.
Operação Normal
Reorganizar recipientes de comida para limpar a
porta e as prateleiras da porta.
Empurre as caixas completamente e coloque a
tampa do crisper, panelas, prateleiras e cestas em
suas posições corretas. Consulte a seção Uso de
seu refrigerador para mais informações.
Remova e substitua as portas de acordo com
a seção remover e recolocar puxadores do
refrigerador e portas.
Veja a seção Alinhamento da porta na instalação da
refrigeração para nivelar o refrigerador.
Limpe as juntas e as superfícies que ela tocam.
Esfregue uma fina camada de lustrador para
aparelhos ou cera de cozinha nas juntas após a
limpeza.
Ao abrir a porta, o ar quente entra no refrigerador.
À medida que o ar quente esfria, é possível criar um
vácuo. Se a porta não está querendo abrir, aguarde
um minuto para permitir que a pressão do ar seja
igualada, então veja se abre mais facilmente.
Consulte a seção alinhamento da porta e
nivelamento.
ou rolos de nivelamento para concluir a instalação.
de iluminação interior LED e o serviço deve ser
realizado por um técnico qualificado.
Ajuste o filtro de ar para configuração MÁX.
Se o odor não desaparecer dentro de 24 horas, o
filtro pode precisar de ser substituído. Veja a seção
de substituição do Filtro de Ar para instruções
sobre substituição.
Certifique-se que o refrigerador não está localizado
perto de uma fonte de fogo, como uma lareira,
chaminé ou vela.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
ProblemaCausas possíveisSoluções
O seu
eletrodoméstico e
smartphone não
estão ligados à
rede Wi-Fi.
A palavra-passe do Wi-Fi que
está a tentar ligar está incorreta.
Os Dados móveis para o
smartphone são ativados.
O nome da rede sem fios (SSID)
está definido incorretamente.
Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu smartphone
e elimine-a, depois, registe o aparelho em LG
SmartThinQ.
Desative os
registe o aparelho utilizando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fios (SSID) deve ser uma
combinação de letras e números do idioma Inglês.
(Não use caracteres especiais)
Dados móveis
57
do smartphone e
A frequência do roteador não é
2,4 GHz.
A distância entre o aparelho e o
roteador é demasiado grande.
Apenas é suportada uma frequência de roteador
a 2,4 GHz. Defina o roteador sem fios para 2,4
GHz e ligue o aparelho ao roteador sem fios. Para
verificar a frequência do roteador, consulte o seu
fornecedor de serviço de Internet ou o fabricante
do roteador.
Se a distância entre o aparelho e o roteador for
demasiado grande, o sinal pode ficar fraco e a
ligação pode não ser configurada corretamente.
Mude a localização do roteador para que fique
mais próximo do aparelho.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.