LG GR-X228NMS1 User Guide [pt]

MANUAL DO USUÁRIO
REFRIGERADOR & FREEZER
Leia este manual atentamente antes de operar o aparelho, e conserve o mesmo para futuras referências.
PB PORTUGUÊS
Rev.02_070220
www.lg.com
Copyright © 2019 - 2020 LG Electronics Inc. Todos os Direitos Reservados
ÍNDICE
Este manual poderá conter imagens ou conteúdo diferentes do modelo adquirido. Este manual está sujeito a revisão por parte do fabricante.
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ...................................................3
LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR .........................................3
AVISO ...............................................................................................................3
CUIDADO ..........................................................................................................9
INSTALAÇÃO ............................................................................... 11
Antes da instalação ......................................................................................... 11
Removendo portas para permitir a entrada do aparelho ................................12
Conectando o ponto de água ..........................................................................15
Nivelamento e alinhamento da porta ..............................................................16
Ligando na Tomada ......................................................................................... 17
Movendo o aparelho para outro local .............................................................17
FUNCIONAMENTO ....................................................................... 18
Antes de Usar .................................................................................................18
Características do Produto..............................................................................20
Painel de Controle...........................................................................................23
Água e o Dispensador de Gelo .......................................................................24
Icemaker Automático.......................................................................................25
Prateleiras da geladeira ..................................................................................28
Gaveta de Vegetais .........................................................................................29
Glide N’ Serve .................................................................................................29
Cestos da porta ...............................................................................................30
Compartimento do Door in Door .....................................................................30
Função InstaView ............................................................................................31
FUNÇÕES SMART .......................................................................32
Aplicativo LG ThinQ ........................................................................................32
Smart Diagnosis ..............................................................................................33
MANUTENÇÃO .............................................................................35
Limpando o exterior e o interior .....................................................................35
Filtro de água ..................................................................................................36
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ..................................................37
Antes de requisitar o serviço de manutenção .................................................37

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

PB

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR

Alertas de segurança
As seguintes diretrizes de segurança se destinam a prevenir danos ou riscos inesperados provenientes da utilização incorreta ou insegura do produto.
As diretrizes estão divididas em "AVISO" e "CUIDADO", conforme descrito abaixo.
Este símbolo é exibido para indicar problemas e utilizações que podem apresentar riscos. Leia atentamente a parte com este símbolo e siga as instruções para evitar riscos.

AVISO

Indica que o não cumprimento das instruções pode provocar lesões graves ou a morte.
CUIDADO
Indica que o não cumprimento das instruções pode provocar lesões menores ou danos ao produto.
AVISO
AVISO
Para reduzir o risco de explosão, incêndio, morte, choque elétrico, lesões ou escaldaduras nas pessoas ao utilizar o produto, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue:
Segurança Técnica
• Este aparelho não é destinado a pessoas (incluindo crianças) com capacidades mentais, sensoriais ou físicas reduzidas ou com falta de conhecimento e experiência, a menos que sejam supervisionadas ou recebam instruções referentes ao uso do mesmo por meio da pessoa responsável por sua segurança. As crianças devem ser supervisionadas para garantir que não brinquem com o aparelho.
3
PB
• Se o cabo de alimentação estiver danificado ou a tomada estiver solta, não utilize o cabo de alimentação. Contate um centro de assistência técnica autorizado.
• Não danifique o circuito de refrigerante.
• Não use dispositivos mecânicos ou outros meios para acelerar o processo de descongelamento.
• Tenha aberturas para ventilação do aparelho, enquanto lacrado ou na caixa, livre de obstrução.
• Não use aparelhos elétricos dentro do refrigerador.
• O gás refrigerante e gás de sopro de isolamento utilizados no aparelho exigem procedimentos de eliminação especial. Consulte uma agência de serviços ou uma pessoa qualificada antes de reciclar o aparelho.
• Este aparelho deve ser usado somente em modo doméstico. Não deve ser usado para propósitos comerciais, abastecimentos ou em aplicações móveis tais como em trailers ou barcos.
• Não armazene substâncias explosivas, tais como latas de aerossóis com substâncias inflamáveis, dentro do aparelho.
Este símbolo alerta sobre materiais inflamáveis que podem se inflamar e causar um incêndio se você não ter cuidado.
• Este aparelho contém uma pequena quantidade de refrigerante isobutano (R600a) que também é combustível. Ao transportar ou instalar o aparelho, deve-se ter cuidado para que partes do circuito de refrigeração não sejam danificadas.
• Ao posicionar o aparelho, verifique se de que o cabo de alimentação não esteja preso ou danificado.
• Não coloque várias tomadas portáteis ou fontes de alimentação portáteis na parte traseira do aparelho.
• Desconecte o cabo de alimentação antes de limpar o aparelho ou substituir a lâmpada interna.
• Insira com firmeza o plugue de alimentação na tomada após remover completamente qualquer umidade ou poeira.
4
PB
• Nunca desconecte o aparelho puxando o cabo de alimentação. Segure sempre o plugue de alimentação com firmeza e puxe-o de uma só vez para retirá-lo da tomada.
• Não pulverize água ou substâncias inflamáveis (pasta de dentes, álcool, diluente, benzeno, líquido inflamável, abrasivo, etc.) sobre o interior ou exterior do aparelho para o limpar.
• Não utilize produtos como esponjas, esfregões ou escovas com superfícies ásperas ou feitas de materiais metálicos para limpar o aparelho.
• Somente pessoal qualificado do centro de serviço da LG Eletronics pode desmontar, reparar ou modificar o aparelho. Contate o centro de informação ao consumidor da LG Eletronics se você for mover ou instalar o aparelho em outro local.
• Não use um secador para secar o interior ou acenda velas para remover odores.
• Não incline o aparelho ao empurrá-lo ou puxá-lo quando for transportar.
• Certifique-se de que nenhuma parte do corpo, como mão ou pé, fique preso ao mover o aparelho.
Risco de incêndio e materiais inflamáveis
• Se for detectado um vazamento, evite chamas ou quaisquer outras possíveis fontes de incêndio e areje o local em que está o aparelho durante alguns minutos. A fim de evitar a criação de uma mistura inflamável de gás e ar, se houver um vazamento no circuito de refrigeração, o tamanho do local (ou sala) em que o aparelho estiver instalado deve corresponder à quantidade de refrigerante usado. O local deve ter 1m² de tamanho por cada 8g de refrigerante R600a no interior do aparelho.
• Vazamento de gás refrigerante pode inflamar ou causar explosão explosão se houver faíscas.
• A quantidade de refrigerante no seu aparelho é indicada na placa de identificação no interior do aparelho.
5
PB
Instalação
• O transporte do aparelho só deve ser realizado por duas ou mais pessoas.
• Instale o aparelho em um pavimento sólido e nivelado.
• Não instale o aparelho em um local úmido e poeirento. Não instale, nem armazene o aparelho em uma área exterior ou em qualquer área que esteja exposta a condições meteorológicas, como luz solar direta, vento, chuva ou temperaturas abaixo de zero.
• Não coloque o aparelho em contato direto com o sol ou exposto ao calor de outras fontes como: fornos ou aquecedores.
• Ao instalar o aparelho, tenha cuidado para não expor a parte posterior.
• Instale o aparelho em um lugar de fácil acesso para desconectá-lo da tomada.
• Tenha cuidado para não deixar a porta cair durante a montagem e desmontagem.
• Tenha cuidado para não comprimir ou apertar, amassar ou danificar o cabo de alimentação durante a montagem ou desmontagem da porta do aparelho.
• Tenha cuidado para não deixar a tomada virada para cima, nem apertada na parte posterior do aparelho.
• Não conecte um adaptador ou outro acessório à tomada de alimentação.
• Não modifique ou aumente o comprimento do cabo de alimentação.
• Certifique-se que a tomada esteja apropriadamente aterrada e que o pino terra do cabo de alimentação não esteja danificado ou removido da tomada. Para mais detalhes sobre o aterramento, consulte o centro de informações ao consumidor LG Eletronics.
• Este aparelho está equipado com um cabo de alimentação que possui um condutor de aterramento e um plugue de aterramento. O plugue de alimentação deve ser conectado em uma tomada apropriada devidamente instalada e aterrada, em conformidade com todos os regulamentos e normas locais.
6
PB
• Nunca ligue um aparelho que mostre sinais de danos. Em caso de dúvida, consulte o seu revendedor.
• Mantenha todo o material de embalagem (tal como sacolas plásticas e o isopor) longe das crianças. Os materiais de embalagem podem causar asfixia.
• Não conecte o aparelho a um adaptador com várias tomadas que não tenha um cabo de alimentação (montado).
• Este aparelho deve ser conectado a uma tomada independente.
• Não use uma tomada múltipla que não esteja devidamente aterrada (portátil). No caso de usar uma tomada múltipla devidamente aterrada (portátil), use a tomada com capacidade de corrente de acordo ou superior à potência de saída e use a tomada apenas para aparelho.
Funcionamento
• Não utilize o aparelho para nenhum outro propósito (armazenamento de medicamentos, materiais experimentais ou transporte) exceto para uso doméstico de armazenamento de alimentos.
• Se água penetrar as partes elétricas do aparelho, desconecte da tomada e contate o centro de informações ao consumidor da LG Eletronics.
• Desconecte o aparelho da tomada durante fortes tempestades ou trovões ou quando não estiver em uso por um longo período de tempo.
• Não toque no plugue de alimentação ou nos controles do aparelho com as mãos molhadas.
• Não dobre o cabo de alimentação excessivamente, nem coloque objetos pesados sobre o mesmo.
• Se detectar qualquer cheiro estranho, som ou fumaça saindo do aparelho, desligue imediatamente da tomada e contate o centro de informação ao consumidor da LG Eletronics.
• Não introduza as mãos, nem objetos de metal nas saídas de ar frio, cobertura ou grade (de exaustão ou de liberação de calor) na parte posterior do aparelho.
7
PB
• Não aplique força excessiva ou impacto na parte posterior do aparelho.
• Tenha cuidado com as crianças próximas ao abrir ou fechar as portas do aparelho. A porta pode atingir a criança e causar uma lesão.
• Não permita que as crianças entrem no interior do aparelho. A criança pode sufocar se ficar presa dentro do aparelho.
• Não coloque animais, tais como animais de estimação, no interior do equipamento.
• Não coloque objetos pesados ou frágeis, recipientes com líquido, substâncias combustíveis, objetos inflamáveis (velas, candeeiros, etc.) ou dispositivos de aquecimento (fornos, aquecedores, etc.) sobre o aparelho.
• Não coloque nenhum aparelho eletrônico (aquecedor e telefone celular) dentro do aparelho.
• Se ocorrer fuga de gás (isobutano, propano, gás natural, etc.), não toque no aparelho nem na tomada e ventile o ambiente de imediato. Este aparelho utiliza um gás refrigerante (isobutano R600a). Embora utilize uma pequena quantidade, este gás é combustível. Se ocorrer um vazamento de gás durante o transporte, instalação ou manuseio, poderá causar uma explosão, fogo ou danos se houver faíscas.
• Não utilize nem armazene materiais inflamáveis (éter, benzeno, álcool, químicos, gás LP, vaporizadores, inseticidas, odorizadores, cosméticos, etc.) na proximidade do aparelho.
Eliminação
• Ao descartar o aparelho, remova a vedação da porta e mantenha as prateleiras e cestas no lugar e mantenhas as crianças distantes do aparelho.
8

CUIDADO

CUIDADO
Para reduzir o risco de lesões menores a pessoas, mau funcionamento ou danos ao produto ou à propriedade ao utilizar este produto, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte:
Funcionamento
• Não toque nos alimentos congelados ou nas partes de metal do compartimento do freezer com as mão úmidas ou molhadas. Pode causar queimadura de frio.
• Não coloque recipientes de vidro, garrafas ou latas (especialmente aqueles que contêm bebidas carbonatadas) no refrigerador, prateleiras ou no recipiente de gelo que ficará exposto a temperaturas abaixo de zero.
• O vidro temperado na parte frontal da porta do aparelho ou nas prateleiras pode ser danificado por um impacto. Caso este se quebre, não toque nos cacos com as mãos.
PB
• Não se pendure ou suba nas portas do aparelho, do local de armazenamento e da prateleira.
• Não armazene uma quantidade excessiva de garrafas ou recipientes de comida nas cestas da porta.
• Não utilize força excessiva ao abrir ou fechar a porta.
• Se a dobradiça da porta do aparelho estiver danificada ou funcionar incorretamente, pare a utilização do aparelho e contate um centro de serviço autorizado.
• Evite que animais fiquem mordiscando os cabos de alimentação ou mangueira de água.
• Nunca coma comida congelada após elas terem sido retiradas do compartimento de freezer.
• Não use taça de cristal ou porcelana ao retirar o gelo.
9
PB
• Certifique-se para que sua mão ou pé não fique preso ao abrir ou fechar o aparelho ou door-in-door.
Manutenção
• Não limpe as prateleiras de vidro ou coberturas com água quente quando estes estiverem frios. Estes podem quebrar se expostos a mudanças bruscas de temperatura.
• Não insira as prateleiras de cabeça para baixo. As prateleiras podem cair.
• Para remover as camadas de gelo do aparelho, contate o centro de informação ao consumidor LG Eletronics .
• Ponha o gelo dentro da caixa de gelo no compartimento do freezer durante uma longa falta de energia.
10

INSTALAÇÃO

PB

Antes da instalação

Dimensões e Folgas
• Uma distância muito reduzida entre a unidade
e elementos próximos pode causar a redução da capacidade de congelamento e aumentar o consumo de eletricidade. Ao instalar, mantenha uma distância de 50 mm entre a parte traseira do aparelho e a parede.
A
C
- DIMENSÕES A 908 mm B 1 772 mm C 792 mm D 21 mm E 713 mm F 771 mm G 1 103 mm H 1 713 mm
Temperatura Ambiente
• O aparelho é projetado para operar dentro de uma gama limitada de temperaturas ambientes, dependendo da zona climática. Não utilize o aparelho em uma temperatura superior ao limite.
• A temperatura interna do aparelho pode ser afetada por sua localização, pela temperatura ambiente, pela frequência de abertura de porta e assim por diante.
• A classe climática pode ser encontrada na etiqueta de classificação.
D
EFG
B
H
Classe Climática
SN (Temperado Estendido)
N (Temperado) +16 - +32 ST (Subtropical) +16 - +38 T (Tropical) +16 - +43 / +10 - +43*
*Austrália, Índia, Quênia
Faixa de Temperatura Ambiente em ºC
+10 - +32
OBSERVAÇÃO
• Os aparelhos classificados de SN a T devem ser utilizados com uma temperatura ambiente entre 10 ºC e 43 ºC.
Acessórios
• A aparência ou componentes do produto podem se diferenciar entre outros modelos.
a b c
d
Chave Inglesa
a
Filtro de água
b
Tubo de água
c
Anel de Contenção*
d
* Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
11
PB

Removendo portas para permitir a entrada do aparelho

Quando for necessário mover o aparelho através de um espaço apertado é recomendado a remoção das portas.
AVISO
Para reduzir o risco de choque elétrico, lesões nas pessoas, e morte, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue:
• Desconecte o cabo de alimentação, o fusível da casa ou o disjuntor antes de instalar ou reparar o aparelho.
• Para remover e instalar as portas do refrigerador e a gaveta do freezer são necessárias duas ou mais pessoas.
• Tenha cuidado com as dobradiças afiadas nos dois lados da gaveta.
• Ao colocar a gaveta no chão, tenha cuidado para não danificá-lo.
• Não sente-se ou pise na gaveta do freezer.
• Para evitar acidentes, mantenha crianças e animais longe da gaveta. Não a deixe aberta. Se a cesta for removida da gaveta do freezer, corre-se o risco de uma criança pequena ou um animal de estimação entrarem lá dentro, pois haverá espaço suficiente para isso.
Removendo a Porta Esquerda do Refrigerador
Remova o anel de vedação na área de
1
conexão. Segure o conector do fornecimento de água e empurre a abraçadeira gentilmente a para desconectar a rede de abastecimento de água, conforme mostrado.
Retire o parafuso da tampa da dobradiça na
2
parte superior do aparelho. Levante o gancho, localizadona parte frontal inferior da tampa, uma chave de fenda de ponta plana.
Puxe o tubo para fora b. Desconecte todos os
3
fios do aparelho ou fios elétricos c. Desaperte o fio terra d.
12
Gire a dobradiça da alavanca e no sentido
4
anti-horário. Levante e solte a dobradiça superior f do trinco da alavanca da dobradiça g.
Levante a porta esquerda da geladeira h até
5
que esta se solte da dobradiça do meio i.
CUIDADO
• Ao remover a dobradiça superior, certifique- se de apoiar a porta para que esta não caia. Recomenda-se que duas ou mais pessoas executem a desmontagem e a remontagem da porta.
• Ao soltar a dobradiça do trinco, tenha cuidado para que a porta não caia para frente.
• Coloque a porta sobre um superfície não abrasiva com o lado interno virado para cima.
OBSERVAÇÃO
• Ao mover a porta esquerda do freezer, tenha cuidado para não danificar os tubos de água. As portas devem estar apoiadas sobre um cobertor em uma área segura, depois que foram removidas.
• Se a extremidade do tubo de água estiver danificada, este deve ser recortado para garantir que não vaze ao ser reinstalado.
<Correto>
<Incorreto>
Removendo a porta direita do refrigerador
Retire o parafuso da tampa da dobradiça na
1
parte superior do aparelho a. Erga o gancho (não visível), localizado na parte frontal inferior da tampa b, com uma chave de fenda de ponta plana.
PB
Torto
Danificado Esticado
• Enquanto pressiona o aro de contenção em direção ao tubo conector, insira cuidadosamente o tubo de água, até que apenas uma linha seja visível. Puxe o tubo de água para certificar-se de que o tubo está bem apertado.
Aro de contenção
Tubo de água
Linha de encaixe
Desconecte todos os fios elétricos c.
2
Desaperte o fio terra d.
13
PB
OBSERVAÇÃO
• O fio terra está disponível apenas em alguns modelos.
• A quantidade de fios elétricos pode variar dependendo do modelo.
Gire a dobradiça da alavanca e no sentido
3
horário. Levante e solte a dobradiça superior f do trinco da alavanca da dobradiça g.
Levante a porta direita da geladeira h até que
4
esta se solte da dobradiça do meio i.
Removendo as gavetas do freezer
Nos modelos com duas gavetas de freezer, remova as duas da mesma maneira.
Levante a parte da frente da gaveta e puxe-a
3
para fora.
Remova os parafusos dos trilhos nas duas
4
extremidades.
Segure os dois lados da gaveta e puxe-a para
5
removê-la dos trilhos.
Puxe a gaveta completamente.
1
Cuidadosamente, levante e puxe a bandeja
2
de gelo a.
14
CUIDADO
• Não puxe a alça para remover ou substituir a gaveta. A alça pode se soltar e ferir os usuários.
Segure os dois trilhos e empurre-os
6
simultaneamente.
PB
Remontando a porta e as gavetas
Monte as portas e gavetas na sequência da remoção, depois do aparelho passar pela porta de acesso.

Conectando o ponto de água

Requerimentos para o a conexão de água
Para que o dispensador de água funcione, é necessário um fornecimento de água fria com pressão entre 138 kPa e 827 kPa (1,4-8,4 kgf / cm²). Se o aparelho estiver instalado em uma área com baixa pressão de água (abaixo de 138 kPa), você pode instalar uma bomba propulsora para compensar a baixa pressão.
Se um sistema de filtração por osmose inversa for conectada ao seu suprimento de água fria, a pressão da água para o sistema deverá ter no mínimo 138kPa a 827kPa (1,4-8,4 kgf/cm²)
AVISO
• Desconecte o aparelho antes de realizar qualquer trabalho no ponto de água. Caso contrário pode ocorrer choques elétricos.
• Apenas conecte o cano de água a um ponto de água fria. Caso contrário pode causar mau funcionamento do filtro de água. Trepidação nos encanamentos da casa podem causar danos às partes do produto e ocasionar vazamento de água ou alagamento.
• Chame um encanador qualificado de acordo com a legislação local e regulamentações quanto à qualidade da água para realizar a conexão com o suprimento de água.
• Conecte o cano de água a um ponto de água potável. (apenas para modelos com canalização). Caso contrário, impurezas na água poderão causa doenças.
Conectando ao Aparelho
Desaperte o porca rosqueada na parte de trás
1
do aparelho e coloque numa extremidade do tubo de água.
Empurre firmemente o tubo de água na
2
válvula de entrada de água e aperte a porca.
Verificando a Conexão de Água
Libere ponto de água e ligue o aparelho.
1
Cuidadosamente verifique todos os possíveis vazamentos devidos a mangueiras mal fixadas.
Desligue o cabo de alimentação da tomada,
2
coloque-o no suporte na parte traseira ou no topo do aparelho.
Coloque um copo sob o dispensador de água
3
para verificar se a água está fluindo pelo aparelho.
Verifique as conexões e juntas dos tubos
4
procurando por vazamentos mais uma vez.
O filtro de água deve ser fixado num local
5
apropriado de fácil alcance para fins de substituição.
OBSERVAÇÃO
• A instalação do ponto de água não é coberta pela garantia do aparelho.
15
PB

Nivelamento e alinhamento da porta

Antes de começar
Quando as portas do aparelho parecerem irregulares, use a chave inglesa (incluída no manual do usuário) para levantar e abaixar as portas e alinhá-las corretamente.
OBSERVAÇÃO
• O tipo de chave inglesa (incluída no manual do usuário) pode variar, dependendo do modelo do refrigerador.
Nivelando o aparelho
O aparelho possui alavancas de nivelamento dianteiras. Ajuste-as para alterar a inclinação, na frente e atrás ou de lado a lado. Se o aparelho parecer instável ou as portas não estiverem fechando com facilidade, ajuste a inclinação do aparelho seguindo as instruções abaixo.
Gire a alavanca de nivelamento para a esquerda para levantar o lado do aparelho ou para a direita para abaixá-lo.
Alinhamento da porta esquerda do refrigerador
A porta esquerda pode ser ajustada com uma porca de dobradiça, localizada na dobradiça da porta do meio. Se ocorrer uma folga entre as portas, ajuste-as.
Abra a porta e use a chave inglesa para girar a porca da dobradiça e ajustar a altura. Gire a porca da dobradiça para a direita para levantar a porta ou para a esquerda para abaixá-la.
Alinhamento da porta esquerda do refrigerador (Modelo de porta padrão)
A porta esquerda pode ser ajustada com uma porca de dobradiça, localizada na dobradiça da porta do meio. Se as portas estiverem desalinhadas, ajuste-as.
Abra a porta e use a chave inglesa para girar a porca da dobradiça e ajustar a altura. Gire a porca da dobradiça para a direita para levantar a porta ou para a esquerda para abaixá-la.
16
PB
Alinhamento da porta direita do refrigerador (modelo Door in Door)
A porta direita não tem uma porca de ajuste. Se o espaço entre as portas estiver irregular, siga
as instruções abaixo para alinhar a porta direita:
Com uma mão, levante as partes interna e
1
externa da porta direita para levantá-las na dobradiça do meio. (Isso pode ser mais fácil com as portas abertas.)
Com a outra mão, use um alicate para inserir
2
o anel de pressão na articulação intermediária da seção interna da porta, conforme mostrado. Não insira o anel na dobradiça da seção externa da porta.
Insira anéis de pressão adicionais até que a
3
porta direita esteja alinhada. (Dois anéis de pressão são fornecidos com a unidade.)

Ligando na Tomada

Conectando o Aparelho
Após instalar o aparelho, conecte o plugue de energia a uma tomada.
OBSERVAÇÃO
• Após conectar o aparelho à tomada, espere 2 ou 3 horas antes de inserir alimentos. Se colocá-los no refrigerador antes deste resfriar completamente, seus alimentos podem estragar.

Movendo o aparelho para outro local

Preparando para Deslocamento
Retire todos os alimentos do interior do
1
aparelho.
Retire o cabo de alimentação na parte traseira
2
ou posterior do aparelho, em seguida ligue-o na tomada,
Coloque fitas adesivas em peças como
3
prateleiras e a maçaneta da porta para evitar que caiam enquanto desloca o aparelho.
Mova o aparelho cuidadosamente, com
4
o auxílio de mais de duas pessoas. Ao transportá-lo por uma longa distância, mantenha-o na posição vertical.
Após a instalação, conecte o plugue de
5
energia a uma tomada para ligar o aparelho.
17

FUNCIONAMENTO

PB

Antes de Usar

Observações sobre o funcionamento
• Não use o tanque dispensador de gelo para bebidas, somente para água.
• Os usuários devem ter em mente que camadas de gelo podem se formar se a porta não estiver fechada completamente, se a umidade for alta durante o verão ou se a porta do freezer for aberta com frequência. A condensação acumulada nos invólucros de armazenamento de alimentos também é causada pelas mesmas condições.
• Certifique-se que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados na prateleira ou no cesto da porta para que esta feche completamente.
• Abrir a porta permite que ar quente entre no aparelho, podendo causar o aumento da temperatura interna.
• Se você for deixar o aparelho desligado por um longo período de tempo, retire todos os alimentos e desconecte o cabo de alimentação. Limpe o interior e mantenha as portas entreabertas para evitar o crescimento de mofo dentro do aparelho.
• Se há compartimentos refrigerados no aparelho, não armazene verduras e frutas com alto teor de umidade nestes compartimentos, pois podem congelar devido à baixa temperatura.
• Quando isso ocorrer, não desligue o aparelho e contate o centro de informações ao consumidor LG Eletronics imediatamente. Se desligar o refrigerador, o técnico do centro de informação ao consumidor da LG Eletronics terá dificuldades para encontrar o problema.
Sugestão para Economizar Energia
• Certifique-se que há espaço suficiente entre os alimentos armazenados. Isto permite que o ar circule normalmente e diminua os gastos com a energia elétrica.
• Armazene alimentos quentes somente após estes estiverem esfriados para prevenir condensação ou camadas de gelo.
• Ao armazenar alimentos no freezer, ajuste uma temperatura inferior à indicada para o alimento.
• Não coloque alimentos próximos do sensor de temperatura do compartimento do refrigerador. Mantenha uma distância de ao menos 3 cm do sensor.
• Observe que há um limite admissível de aumento de temperatura após o descongelamento nas especificações do aparelho. Se você deseja minimizar o impacto desse aumento de temperatura no armazenamento de alimentos, lacre ou embrulhe-os em várias camadas.
• O sistema de descongelamento automático do aparelho garante que o compartimento permaneça livre do acúmulo de gelo sob condições operacionais normais.
Alarme de Porta Aberta
Se após um minuto a porta da geladeira permanecer aberta ou não tiver sido completamente fechada, o alarme soará 3 vezes à cada 30 segundos.
• Contate o centro de informação ao consumidor da LG Eletronics se o alarme continuar a soar mesmo fechando a porta.
Detecção de Falhas
Este aparelho pode detectar problemas automaticamente durante sua operação.
• Se um problema for detectado, o aparelho não funciona e um código de erro é exibido mesmo quando nenhum botão for pressionado.
18
Armazenando Alimentos Eficazmente
• Armazene alimentos congelados ou refrigerados dentro de recipientes selados. Devido à umidade já presente nos recipientes antes de serem lacrados, é normal que ocorra condensação ou formação de gelo dentro deles.
• Verifique a data de expiração e a etiqueta (instruções de armazenamento) antes de guardá-los no aparelho.
• Não guarde alimentos por um longo período de tempo (mais de 4 semanas). Estes podem estragar facilmente em baixas temperaturas.
PB
• Coloque os alimentos refrigerados ou congelados em cada compartimento do refrigerador ou do freezer imediatamente após a compra.
• Evite recongelar qualquer alimento que tenha sido completamente descongelado. Congelar alimentos que tenham sido completamente descongelados diminuirá o sabor e o valor nutritivo.
• Não embrulhe e armazene vegetais em papel de jornal. Os materiais de impressão do jornal ou outras substâncias estranhas podem sujar e contaminar os alimentos.
• Não encha demais o aparelho. O ar frio pode não circular adequadamente se o aparelho estiver cheio demais.
• Se você configurar um temperatura muito baixa para os alimentos, estes podem congelar. Não configure uma temperatura inferior à temperatura necessária para os alimentos serem armazenados corretamente.
• Se há compartimentos refrigerados no aparelho, não armazene verduras e frutas com alto teor de umidade nestes compartimentos, pois podem congelar devido à baixa temperatura.
Capacidade de Congelamento Máximo
• A função Express Freeze aciona a capacidade máxima do congelador.
• Isso pode levar até 24 horas, sendo desligado automaticamente.
• Se a capacidade máxima de congelamento for utilizada, o Express Freeze deve ser ligado sete horas antes de inserir o produto fresco no compartimento do congelador.
OBSERVAÇÃO
• Para remover as gavetas, primeiro tire os alimentos delas. Então use o puxador das gavetas, puxe-as para fora cuidadosamente. Pode haver danos.
• A dimensão de cada gaveta pode ser diferente, coloque-as nas posições corretas.
Armazenagem Máxima
• Insira todas as gavetas para melhor circulação do ar.
• Se grandes quantidades de alimentos forem armazenadas, todas as gavetas devem ser retiradas do aparelho, exceto a inferior. Os alimentos devem ser colocados diretamente no compartimentos do refrigerador.
19

Características do Produto

Exterior
* Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
PB
Painel de Controle
a
Configura as temperaturas do congelador e do refrigerador, o estado do filtro de água e o modo do dispensador.
Filtro de água e dispensador de gelo
b
Libera água purificada e gelo.
Puxador
c
Abre e fecha as portas da geladeira.
Botão da porta
d
Abre o compartimento do Door in Door.
InstaView Door in Door
e
O compartimento InstaView Door-in-Door permite fácil acesso aos itens de alimentos mais usados.
Luz LED
f
A luz LED acende quando a porta do congelador é aberta.
Puxador EZ
g
Abre facilmente a porta do freezer.
20
Interior
* Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
PB
Lâmpada LED
a
Ilumina o interior do compartimento da geladeira.
Water Filter (Filtro de água)
b
O filtro deve ser substituído a cada 6 meses. Consulte a seção Substituição do filtro de água neste manual para obter detalhes.
Hygiene Fresh (Higiene e Frescor)
c
Esta função minimiza bactérias e odores dentro do compartimento do refrigerador.
Máquina de gelo do refrigerador
d
Produz e armazena gelo automaticamente no compartimento do refrigerador.
Cesto da Porta do Refrigerador
e
Onde pequenos pacotes de alimentos refrigerados, bebidas e recipientes para molhos são armazenados.
21
Coluna dobrável da porta
f
Isso evita o vazamento de ar frio do aparelho.
CUIDADO
• Para reduzir o risco de arranhões e quebrar o centro da coluna da porta, certifique-se que a coluna esteja sempre dobrada antes de fechar a porta esquerda.
Máquina de gelo do freezer
g
Produz e armazena gelo automaticamente no compartimento do Freezer.
Unidade de Diagnóstico Inteligente
h
Use essa função ao contatar o centro de informação ao consumidor da LG Electronics para realizar um diagnóstico preciso quando o aparelho apresentar falhas.
Door-in-Door
i
Uma área de armazenamento conveniente para itens usados com frequência e que exigem acesso fácil.
Prateleira do Refrigerador
j
As prateleiras do refrigerador são ajustáveis para atender às necessidades individuais de armazenamento.
Caixa de Verduras
k
Onde frutas e vegetais são armazenados a fim de manter o frescor o máximo possível.
PB
Glide N’ Serve
l
Armazena alimentos a uma temperatura diferente da área normal do refrigerador.
Caixa de gelo removível
m
Se precisar de uma grande quantidade de gelo, transfira-o do recipiente de gelo da porta para um depósito no congelador.
Gaveta removível
n
Fornece armazenamento extra dentro do compartimento do congelador.
Gaveta do Freezer
o
Para armazenar itens congelados por longo períodos.
22

Painel de Controle

Painel de Controle e Funções
PB
1
7
Express Frz. (Congelamento. Expresso)
a
• Configura as funções do Express Freeze
* Wi-Fi
b
• Configura a conexão do aparelho a outros dispositivos Wi-Fi residenciais.
Freezer Temperature (Temperatura do
c
Freezer)
• Configura a temperatura do freezer.
Fridge Temperature (Temperatura do
d
Refrigerador)
• Configura a temperatura do refrigerador.
Hygiene Fresh (Higiene e Frescor)
e
• Ativa e desativa a função do filtro Hygiene Fresh.
2
3
4
8
g
5
Water Filter (Filtro de água)
• Mostra o período para a substituição do filtro de água automaticamente.
6
Observação
• Depois de trocar o filtro, mantenha o botão Filtro de água pressionado por 3 segundos para reinicializar o filtro.
Dispensador de Água
h
• Configura a função para Cubos de Gelo, Água, Gelo Picado.
* Lock (Trava)
f
• Trava os botões do painel de controle.
OBSERVAÇÃO
• O painel de controle pode diferir entre modelos.
• O painel de controle desligará automaticamente para economia de energia.
• Se houver qualquer contato de pele ou dedo no painel de controle durante a limpeza, a função do botão pode ser acionada.
23
PB
Configurando o Express Freeze
Esta função pode congelar rapidamente uma grande quantidade de gelo ou alimentos congelados.
• Ao pressionar o botão Express Frz. , o ícone no painel de controle acenderá.
• A função é habilitada e desabilitada toda a vez que você pressionar o botão.
• Esta função é desligada automaticamente após um período específico de tempo.
Configurando a Temperatura
Configura a temperatura do refrigerador e do freezer
• Pressione o botão Fridge ou Freezer para ajustar a temperatura.
• A temperatura inicial é definida.
− Refrigerador: 3 °C
− Freezer : -18 °C
• A temperatura pode ser ajustada.
− Refrigerador : de 1 °C a 8 °C
− Freezer : de -21 °C a -13 °C
• A temperatura interna real varia de acordo com o status de alimento, como a temperatura ambiente indicada é uma temperatura alvo e não a temperatura real dentro do aparelho.
Ajustando a função Lock
Trava os botões do painel de controle.
• Mantenha o botão Lock pressionado por 3
segundos. Quando esta função estiver definida, todos os botões serão travados.
• Ao pressionar o botão Lock por 3 segundos, o ícone Lock/Unlock no painel de controle se acende. A função é ativada e desativada a cada vez que você pressionar o botão.
• Se você pressionar um botão, que não seja Trava, quando a trava estiver ligada, o botão pressionado não irá funcionar.
• Quando você pressiona um botão, que não seja trava, quando a trava estiver ligada, o ícone Lock/Unlock no painel de controle irá piscar 3 vezes.
• Para mudar a configuração, primeiro pressione o botão Lock por três segundos para desabilitar a função.
OBSERVAÇÃO
• A função não desativa o funcionamento do dispensador.

Água e o Dispensador de Gelo

OBSERVAÇÃO
• A configuração padrão da temperatura pode variar dependendo do aparelho.
• Deixe o refrigerador funcionando de 2 a 3 horas antes de introduzir alimentos.
• Para produzir gelo em climas normais, as temperaturas do freezer devem ser ajustadas para -18 °C ou menos.
Configurando Hygiene Fresh
• Bactérias e odores dentro do compartimento do refrigerador podem ser minimizados ao utilizar a função Hygiene Fresh. Contudo, a função somente será efetiva contra as bactérias em suspenso no aparelho e não em bactéria já absorvidas pelos alimentos.
• Cada vez que o botão Hygiene Fresh for pressionado, a função Hygiene Fresh vai mudar
alternadamente para Auto (Automático) → Power (LIGAR) → Off (DESLIGADO) → Auto
(Automático).
24
Usando o dispenser
Você pode dispensar cubos de gelo, água e gelo picado pressionando o botão respectivo para o modo desejado.
• Ao pressionar o botão Cubed, Water ou Crushed no painel de controle, a lâmpada no painel de controle será ativada e o modo desejado será definido. Neste momento, quando você pressionar a alavanca do dispensador, a função selecionada (cubos de gelo, água e gelo picado) será acionada.
• A função é habilitada e desabilitada toda a vez que você pressionar o botão no painel de controle.
PB
CUIDADO
• Mantenha as crianças afastadas do dispensador para prevenir que as crianças brinquem ou estraguem os controles.
• Jogue fora as primeiras remessas de gelo (cerca de 20 cubos e 7 copos de água). Isto também é necessário se o aparelho não for usado por um longo tempo.
• Após a substituição do filtro de água, é normal que água leitosa/turva seja liberada. O ar na água acabará por limpá-la, sendo seguro ingeri­la durante esta transição.
OBSERVAÇÃO
• Se você abrir a porta do freezer enquanto a água está sendo dispensada, o suprimento de água irá parar e o painel de controle retornará à tela inicial.
• Se você abrir a porta do refrigerador enquanto água, cubos de gelo ou gelo picado estiverem sendo dispensados, o dispensador irá para. Quando fechar a porta, o item selecionado continuará a ser dispensado.
• Se a borda do copo é pequena, a água pode espirrar do copo ou cair fora completamente.
• Use um copo com uma borda de mais de 68 mm de diâmetro, quando for dispensar água, cubos de gelo ou gelo picado.
• Quando o icemaker produz pequenos cubos de gelo ou os cubos se unem, a quantidade de água fornecida para o icemaker pode estar baixa devido ao nível insuficiente da água no tanque de água. Se o gelo não for usado frequentemente, então eles podem se unir também.
Limpando a Bandeja do Dispensador
A bandeja do dispensador pode se ficar molhado devido a respingos de gelo ou água. Limpe toda a área com um pano úmido.
Limpando a saída de água
Limpe a saída de água ou gelo frequentemente com um pano limpo, pois ela pode sujar facilmente. Cuide para que fiapos do pano não fiquem presos às saídas.
Saída de Água
a
Saída de Gelo
b

Icemaker Automático

Antes de Usar
• A máquina de gelo produz gelo normalmente após aproximadamente 48 horas, depois que o aparelho é instalado inicialmente.
• Se a caixa de gelo estiver completamente cheia de gelo, a produção de gelo irá parar.
• Sons do gelo caindo na caixa são normais.
• Se cubos de gelo ficarem armazenados na caixa de gelo por muito tempo, eles podem grudar uns nos outros. Limpe a caixa de gelo antes de usá-la para evitar que isso ocorra.
AVISO
• Encha o icemaker ou o tanque de água do dispensador apenas com água potável .
CUIDADO
• Jogue fora as primeiras remessas de gelo (cerca de 20 cubos e 7 copos de água). Isto também é necessário se o aparelho não for usado por um longo tempo.
• Após a substituição do filtro de água, é normal que água leitosa ou turva seja liberada. O ar na água acabará por limpá-la, sendo seguro ingeri­la durante esta transição.
25
PB
• O primeiro gelo e água dispensado pode incluir partículas ou odores dos tubos de água ou do tanque de água.
• Se gelo descolorido for dispensado, verifique o filtro de água e o suprimento de água. Se o problema persistir, contate o centro de informação ao consumidor LG Eletronics. Não utilize a água ou gelo até que o problema seja corrigido.
• Não toque na saída de gelo ou na máquina de gelo automática com suas mãos ou ferramentas.
• Retire o gelo para o copo antes de enchê-lo com água ou outras bebidas. Respingos podem ocorrer se o gelo dispensado em um copo que já contém líquido.
• Nunca use um copo muito estreito ou profundo. O gelo pode ficar obstruído na passagem de gelo, afetando o desempenho do aparelho.
• Mantenha o copo a uma distância apropriada da saída de gelo. Um copo muito próximo da saída pode evitar o gelo de sair.
• Durante longas quedas de energia ou se sair de férias, coloque o gelo dentro da caixa de gelo, no compartimento do freezer. A água proveniente de gelo derretido pode escorrer do dispensador para o chão.
• Não insira suas mãos na parte mecânica do icemaker automático como a caixa de gelo ou o dispensador de gelo.
• Não remova a cobertura do icemaker automático. Tocar qualquer parte máquina de gelo do icemaker automático pode resultar em lesão.
Máquina de gelo do refrigerador
A máquina de gelo automática pode fazer aproximadamente entre 70-182 cubos por vez, em um período de 24 horas, em condições forem favoráveis. Esta quantidade pode variar de acordo com o ambiente (temperatura ambiente em torno do aparelho, frequência de abertura da porta, quantidade de alimentos armazenados no aparelho, etc.).
Interruptor de energia
a
Sensor de detecção de gelo
b
Máquina de gelo do freezer
Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
A máquina de gelo automática pode fazer cerca de 12 cubos por vez, 50-110 peças em um período de 24 horas, se as condições forem favoráveis. Esta quantidade pode variar de acordo com o ambiente (temperatura ambiente em torno do aparelho, frequência de abertura da porta, quantidade de alimentos armazenados no aparelho, etc.).
26
Desligamento automático (acionado por
a
alavanca) Interruptor de energia
b
PB
Alternando a Máquina de gelo automática para Ligada ou Desligada
Para desligar a máquina de gelo automática, coloque o interruptor na posição OFF (O). Para ligá-la, coloque o interruptor na posição ON (I).
OBSERVAÇÃO
• Não deixe a energia ligada às máquinas de gelo se ponto de água não estiver conectado. Isso pode danificá-las.
Sons normais que você pode ouvir
A válvula de água da máquina de gelo irá zumbir enquanto a máquina de gelo se enche de água. Se a chave estiver na posição ON (I) ela soará, mesmo que ainda não tenha sido conectada à água. Para interromper o som, mova o interruptor para OFF (O).
Preparando-se para as férias
Se a temperatura ambiente cair abaixo do ponto de congelamento, peça para um técnico qualificado drenar o sistema de abastecimento de água, evitando sérios danos à propriedade, devido a inundações causadas por pontos de água ou conexões rompidas.
Coloque o interruptor de energia da máquina de gelo na posição OFF (O) e desligue o fornecimento de água para o aparelho.
OBSERVAÇÃO
• A caixa de gelo deve ser esvaziada sempre que a chave liga/desliga da máquina de gelo estiver na posição OFF (O).
Removendo a caixa de gelo da porta
Desligue o aparelho.
1
Puxe a alça cuidadosamente para abrir o
2
compartimento de gelo.
Para remover a caixa de gelo da porta, aperte
3
a alça frontal, levante-a levemente enquanto segura as partes superior e inferior e retire a caixa lentamente, conforme mostrado abaixo.
AVISO
Para reduzir o risco de choque elétrico, lesões nas pessoas, e morte, siga as precauções básicas, incluindo o que se segue:
• Não toque nas peças do mecanismo da máquina de gelo automática com suas mãos ou usando uma ferramenta. Isso pode causar lesões no usuário ou danos no aparelho.
• Não desmonte, repare ou altere a máquina de gelo automática. Estas tarefas devem ser realizadas somente por um técnico.
CUIDADO
• Mantenha crianças longe do dispensador.
• O conduto de gelo pode ficar bloqueado por camadas de gelo se somente gelo picado for usado. Retire as camadas de gelo acumuladas removendo o compartimento de gelo e limpando a passagem com espátulas de borrachas. Retirar os cubos de gelo também ajuda a prevenir a formação de camadas.
27
PB
• Ao remontar a caixa de gelo, certifique-se que está colocada corretamente. Se estiver inclinada ou desnivelada, não poderá continuar fazendo gelo devido a ruptura do sensor.

Prateleiras da geladeira

As prateleiras do refrigerador são ajustáveis para atender às necessidades individuais de armazenamento. Seu modelo pode ter prateleiras cheias ou com divisórias.
Ajustar as prateleiras para diferentes alturas facilita encontrar o item exato desejado.
Removendo a Prateleira do Refrigerador
Incline a parte frontal da prateleira para cima
1
e em seguida levante completamente a prateleira.
Abaixe a parte frontal da prateleira, de
2
maneira que os ganchos se encaixem nos furos.
Remontando a Prateleira do Refrigerador
Incline a parte frontal da prateleira para cima
1
e posicione os ganchos da prateleira na altura desejada.
Abaixe a parte frontal da prateleira, de
2
maneira que os ganchos se encaixem nos furos.
CUIDADO
• Observe se as prateleiras estão niveladas para evitar a queda da prateleira ou o derramamento de alimentos.
• Não limpe as prateleiras de vidro com água quente quando estas estiverem frias. O vidro pode quebrar se for exposto a mudanças bruscas de temperatura.
• Prateleiras de vidro são pesadas. Tenha muito cuidado ao removê-las.
28

Gaveta de Vegetais

Usando a Gaveta de Vegetais
Você pode controlar a umidade nos compartimentos “crispers”. Armazene legumes ou frutas que exijam mais ou menos umidade em compartimentos separados. Ajuste o controle para qualquer configuração entre vegetais e frutas.
• A opção “Frutas” permite que o ar úmido saia do crisper para melhor armazenamento.
• A opção “Legumes” mantém o ar úmido no crisper para melhor armazenamento de vegetais frescos e com folhas.
Incline a tampa levemente e segure-a com as
4
duas mãos enquanto a retira.
Remontando a Gaveta de Vegetais
Abra as portas da geladeira completamente.
1
Insira a parte inferior da gaveta de vegetais
2
na posição original e , com cuidado, empurre-a de volta ao lugar, ao mesmo tempo abaixando-a.

Glide N’ Serve

PB
CUIDADO
• A prateleira de vidro sobre o crisper pode não estar bem presa. Tenha cuidado ao incliná-la.
Removendo a Gaveta de Vegetais
Remova os conteúdos da gaveta. Segure
1
o cabo da gaveta de verduras e puxe-o completamente com cuidado até parar.
Levante a gaveta de vegetais e remova-a,
2
puxando para fora.
Repita a operação para remover a segunda
3
gaveta.
Usando o Glide N’ Serve
Esta gaveta pode ser usada para armazenamento de bandejas para grandes festas, salgadinhos ou bebidas. Não a utilize para guardar vegetais, pois eles congelam.
Usando o controle de temperatura variável
Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
Esta função fornece espaço de armazenamento com controle de temperatura variável, podendo manter o compartimento a uma temperatura ligeiramente diferente da seção do refrigerador.
Pressione o botão Select para escolher entre Produce (Frio), Deli (Mais frio) e Meat (Temperatura mínima).
29
PB

Cestos da porta

Removendo o Cesto da Porta
As cestas das portas são removíveis para facilitar a limpeza e o ajuste.
Para remover a cesta, levante a caixa e
1
puxe-a para fora.
Para recolocar a cesta, deslize-a para cima do
2
suporte desejado e empurre-a para baixo até que ela se encaixe no lugar.

Compartimento do Door in Door

Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
Para acessar o compartimento do Door-in-Door, pressione levemente o botão na maçaneta direita da porta do refrigerador.
Removendo a Caixa do Door-in­Door
Para abrir a caixa do Door-in-Door, puxe a área marcada uniformemente. A caixa é removível para facilitar a limpeza e o ajuste.
Para remover a caixa do Door-in-Door,
1
levante-a e puxe-a para fora.
Para substituir a caixa do Door in Door, alinhe
2
as abas da caixa aos encaixes da porta e empurre para baixo até encaixar.
CUIDADO
• Não abra a porta do aparelho com o door in door aberto nem abra o door in door enquanto a porta do aparelho estiver aberta. O door in door pode ser atingido pela extremidade do aparelho e danificar-se.
30
Remontando a Caixa do Door in Door
Monte na ordem inversa do processo de remoção.

Função InstaView

Esse recurso está disponível apenas em alguns modelos.
A função Instaview no Door in Door permite que você veja quais itens estão acabando, tais como: bebidas e lanches, sem ter que abrir a porta do refrigerador.
Bata duas vezes no vidro para ligar ou
1
desligar a luz de LED dentro da Door in Door.
A luz LED desligará automaticamente após
2
dez segundos.
• A função Instaview Door in Door é desabilitada quando a porta direita do refrigerador ou a porta esquerda do freezer estiverem abertas por 2 segundos após fecharem as portas e quando o dispensador de gelo estiver em uso.
• Bata próximo do centro do vidro. Bater próximo das extremidades do vidro pode não ativar a função Instaview Door in Door apropriadamente.
• Bata suficientemente forte para que o som seja audível.
• A função Instaview Door in Door pode ser ativada se um som alto ocorrer próximo do refrigerador.
PB
31

FUNÇÕES SMART

Aplicativo LG ThinQ

Esta função apenas se encontra disponível nos modelos com Wi-Fi.
O aplicativo LG ThinQ permite que você se comunique com o aparelho usando um smartphone.
Desligue os Dados móveis ou Dados de
2
Celular do seu smartphone.
PB
Recursos do Aplicativo LG ThinQ
Comunique-se com o aparelho através do smartphone usando recursos inteligentes.
Smart Diagnosis
• Se tiver um problema durante a utilização do aparelho, esta funcionalidade de Smart Diagnosis ajudá-lo-á a diagnosticar o problema.
Configurações
• Permite configurar várias opções no aparelho e no aplicativo.
OBSERVAÇÃO
• Exclua o aparelho registrado no aplicativo LG ThinQ e registre-o novamente se você trocar de roteador sem fio, provedor de serviços de Internet ou senha.
• A aplicação está sujeita a mudanças a fim de melhorar o aparelho, sem aviso prévio aos usuários.
• As funções podem variar com o modelo.
Antes de usar o aplicativo LG ThinQ
Verifique a distância entre o aparelho e o
1
roteador sem fio (rede Wi-Fi).
• Se a distância entre o aparelho e o roteador sem fio for muito longa, a força do sinal será fraca. Pode-se levar um tempo para se registrar ou a instalação pode falhar.
Conecte seu smartphone ao roteador sem fio.
3
OBSERVAÇÃO
• Para verificar a conexão Wi-Fi, certifique-se que o ícone f esteja aceso no painel de controle.
• O aparelho suporta apenas roteadores com frequência de 2,4 GHz. Para verificar a frequência do roteador, contate seu provedor de Internet ou o fabricante do roteador.
LG ThinQ não é responsável por qualquer problema com a rede ou defeitos, mau funcionamento ou erros causados pela conexão de rede.
• Se o aplicativo apresentar problemas para conectar à rede Wi-Fi, pode ser que esteja muito longe do roteador. Adquira um repetidor Wi-Fi (extensor de faixa) para melhorar a força do sinal do Wi-Fi.
• A conexão do Wi-Fi pode não conectar ou pode ser interrompida devido ao ambiente da rede doméstica.
• A conexão de rede pode não funcionar apropriadamente dependendo do provedor de serviço de internet.
• Um ambiente cheio de sinais wireless pode resultar em uma rede wireless lenta.
• O aparelho não pode ser registrado devido a problemas com a transmissão de sinal sem fio. Desligue o aparelho e espere cerca de um minuto antes de tentar novamente.
• Se o firewall do seu roteador sem fio está habilitado, desabilite o firewall ou adicione uma exceção para ele.
32
PB
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e letras inglês. (Não use caracteres especiais)
• A interface do usuário (IU) do smartphone pode variar dependendo do sistema operacional móvel (OS) e do fabricante.
• Se o protocolo de segurança do roteador estiver configurado para WEP, a configuração de rede pode falhar. Por favor, modifique o protocolo de segurança, (WPA2 é recomendável) e registre o produto novamente.
Instalação do aplicativo LG ThinQ
Procure pelo aplicativo LG ThinQ no Google Play Store & Apple App Store no smartphone. Siga as instruções para download e instale o aplicativo.
Conectando ao Wi-Fi
O botão Wi-Fi, quando usado com a aplicação LG ThinQ, permite que o aparelho se conecte à
rede local de Wi-Fi. O ícone f mostra o status da conexão do aparelho com a rede. O ícone acende quando o aparelho estiver conectado com a rede Wi-Fi.
Registro Inicial do Aparelho
• Execute o aplicativo LG ThinQ e siga as instruções para registrar o aparelho.
Novo registro do aparelho ou registrar outro usuário.
• Pressione e segure o botão Wi-Fi por 3 segundos para desligá-lo temporariamente. Execute o aplicativo LG ThinQ e siga as instruções para registrar o aparelho.
OBSERVAÇÃO
• Para desabilitar a função Wi-Fi, pressione e segure o botão Wi-Fi por 3 segundos. O ícone f apagará.
Aviso Informativo sobre Software com Código de Fonte Aberto
Para obter o código correspondente ao software sob as licenças GPL, LGPL, MPL e outras fontes abertas contidas neste produto, por favor visite: http://opensource.lge.com.
Todos os termos da licença, bem como notas e observações, estão disponíveis para download com o código fonte.
A LG Electronics também poderá fornecer o código fonte em CD-ROM por um valor que cubra os custos, tais como o custo de comunicação, transporte e manipulação. A solicitação deve ser feita somente pelo e-mail opensource@lge.com por um período de até 3 (três) anos após a última remessa desse produto. Esta oferta é válida para qualquer pessoa de posse dessas informações.

Smart Diagnosis

Este recurso está disponível apenas no modelos com logo c ou d.
Use este recurso para ajudá-lo a diagnosticar e resolver problemas com seu aparelho.
OBSERVAÇÃO
• Por motivos não imputáveis à negligência do LGE, o serviço pode não funcionar devido a fatores externos, tais como, mas não limitado a, indisponibilidade Wi-Fi, desligação Wi­Fi, política local de loja de aplicativos ou indisponibilidade de aplicativos.
• A funcionalidade pode estar sujeita a alterações sem aviso prévio e pode ter uma forma diferente dependendo da sua localização.
Utilização do LG ThinQ para diagnosticar problemas
Se tiver um problema com o seu aparelho equipado com Wi-Fi, este pode transmitir dados de resolução de problemas para um smartphone utilizando o aplicativo LG ThinQ.
• Inicie o aplicativo LG ThinQ e selecione a funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga as instruções fornecidas na aplicativo LG ThinQ.
33
Utilização do diagnóstico audível para diagnosticar problemas
Siga as seguintes instruções para usar o método de diagnóstico audível.
• Inicie o aplicativo LG ThinQ e selecione a
funcionalidade Smart Diagnosis no menu. Siga as instruções para diagnóstico audível fornecidas na aplicativo LG ThinQ.
Feche as portas do congelador e da geladeira,
1
de seguida, mantenha pressionado o botão Lock para ativar a função de bloqueio.
• Se a tela estiver bloqueada por mais de 5 minutos, você deve desativar o bloqueio e, em seguida, reativá-lo.
Mantenha premido o botão Fridge por 3
2
segundos ou mais.
• O painel de controlo será desativado, e o número ‘3’ será exibido na tela da temperatura da geladeira.
PB
Abra a porta do congelador e da geladeira
3
segure o telefone no orifício do alto-falante superior direito.
Após a conclusão da transferência de dados,
4
o diagnóstico será exibido na aplicação.
OBSERVAÇÃO
• Para obter os melhores resultados, não mova o telefone enquanto os tons estiverem a ser transmitidos.
34

MANUTENÇÃO

PB

Limpando o exterior e o interior

Dicas Gerais de Limpeza
• Quando for limpar dentro ou fora do aparelho, não limpe com uma escova dura, pasta de dentes ou materiais inflamáveis. Não use agentes de limpeza que contenham substâncias inflamáveis. Isto pode causar a descoloração ou danos no aparelho.
− Substâncias inflamáveis: álcool (etanol, metanol, álcool isopropílico, álcool isobutílico, etc.), alvejante, benzeno, abrasivos, líquido inflamável, etc.
• Após a limpeza, confira se o cabo de força está danificado.
Limpeza do exterior
• Ao limpar os canais de ventilação do aparelho com aspirador, o cabo de alimentação deve ser desconectado da tomada para evitar eventuais descargas estáticas que poderiam danificar os componentes eletrônicos ou provocar choque elétrico. Recomenda-se a limpeza regular das tampas de ventilação traseira e lateral para manter o aparelho funcionando corretamente, proporcionando economia de energia.
• Mantenha os canais de ventilação no exterior do aparelho limpos. Canais de ventilação bloqueados podem causar danos ou fogo no aparelho.
• Para limpar o exterior do aparelho, use uma esponja limpa ou um pano macio e um detergente suave com água morna. Não use produtos de limpeza abrasivos ou agressivos. Seque bem com um pano macio. Não use panos contaminados ao limpar as portas de aço inoxidável. Sempre use um pano específico para isso e limpe na mesma direção da textura. Isso ajuda a reduzir manchas e desgaste.
Limpeza do interior
• Ao remover a prateleira ou gaveta do aparelho, remova todos os alimentos armazenados de dentro da prateleira ou gaveta para evitar acidentes ou danos ao aparelho. Caso contrário, acidentes podem ocorrer devido ao peso dos alimentos armazenados.
• Retire as prateleiras e gavetas e limpe-as com água e enxugue suficientemente, antes de recolocá-las.
• Regularmente passe uma toalha úmida na vedação das portas.
• Manchas e respingos nas cestas das portas devem ser limpas para não comprometer a capacidade de armazenamento da cesta e até mesmo danificá-la.
• Nunca limpe as prateleiras ou recipientes na lava louça. As partes podem se deformar devido ao calor.
• Feche a porta e abra novamente. Se a lâmpada não acender, entre em contato com o centro de informação ao consumidor da LG Electronics. Não tente remover a lâmpada.
Limpando a tampa do condensador
Use um aspirador com uma escova para limpar a tampa do condensador e as saídas de ar. Não remova o painel que cobre a área da serpentina do condensador.
35

Filtro de água

Substituindo o Filtro de Água
Para que haja tempo hábil de preparação para obter um novo filtro, a luz acenderá apenas antes que capacidade do filtro atual acabe. Ao substituir o filtro no momento certo, você terá sempre água fresca e limpa no aparelho.
Desligue o aparelho.
1
Feche o suprimento de água do aparelho.
2
Abra a tampa do filtro de água.
3
Remova o filtro de água descartável.
4
Remonte a tampa do filtro de água.
6
Ligue o abastecimento de água e o aparelho.
7
Verifique se há vazamentos no filtro.
Mantenha o botão Water Filter pressionado
8
por três segundos. Isso reinicializará o ícone Replace Filter. O novo filtro de água será ativado.
CUIDADO
• Jogue fora as primeiras remessas de gelo (cerca de 20 cubos e 7 copos de água). Isto também é necessário se o aparelho não for usado por um longo tempo.
OBSERVAÇÃO
• Substitua o filtro de água quando indicado no ícone Replace Filter ou pelo menos a cada 6 meses.
PB
Substitua com um novo filtro de água. Insira-o
5
dentro da cabeça do filtro e gire-o no sentido horário até que o seta no novo filtro se alinhe com a seta da cabeça do filtro. Coloque o filtro de volta ao compartimento.
36

RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS

Antes de requisitar o serviço de manutenção

Resfriamento
Sintomas Possível causa e solução
Não há refrigeração ou congelamento.
Há má refrigeração ou congelamento.
O aparelho tem cheiro ruim.
Há um interruptor de energia?
• Verifique a energia de outros aparelhos.
Verifique a energia de outros aparelhos.
• Plugue o cabo de alimentação apropriadamente na tomada elétrica.
A temperatura do refrigerador ou freezer está configurada para o mais quente possível?
• Configure a temperatura do refrigerador ou freezer para 'Médio'
O aparelho está em contato direto com a luz do sol ou está perto de uma fonte de calor tal como forno de cozinha ou aquecedor?
• Verifique a área de instalação e reinstale o aparelho longe de objetos que geram calor.
Você armazenou alimentos quentes sem esfriá-los primeiro?
• Esfrie os alimentos quentes antes de colocá-los no compartimento do refrigerador ou freezer.
Você colocou muitos alimentos?
• Mantenha espaço entre os alimentos.
O aparelho está completamente fechado?
• Feche completamente a porta e certifique-se que o alimento armazenado não está obstruindo a porta.
Há espaço suficiente ao redor do aparelho?
• Faça o ajuste da posição para ter espaço suficiente ao redor do aparelho.
A temperatura do refrigerador ou freezer está configurada como 'Quente’?
• Configure a temperatura do refrigerador ou freezer para 'Médio'
Você colocou alimentos com odores muito fortes?
• Armazene alimentos com odores fortes em recipientes selados.
Vegetais ou frutas podem ter estragado na gaveta?
• Jogue fora os vegetais podres e limpe a gaveta de vegetais. Não armazene vegetais por muito tempo na gaveta de vegetais.
PB
37
Gelo e água
Sintomas Possível causa e solução
O icemaker automático não produz gelo ou produz em pequena quantidade.
O gelo não é dispensado.
A água não sai
Você instalou o aparelho recentemente?
• O icemaker produz gelo normalmente após aproximadamente 48 horas, depois que o aparelho é instalado inicialmente.
Você conectou a tubulação de abastecimento de água ao aparelho e abriu a válvula de alimentação?
• Conecte o tubo de abastecimento de água no aparelho e abra a válvula de alimentação completamente.
A mangueira de alimentação de água está dobrada?
• Se a mangueira de alimentação de água está dobrada, o fluxo de água pode ficar comprometido.
Você produziu uma grande quantidade de gelo recentemente?
• Leva aproximadamente 24 horas para produzir mais gelo no icemaker automático. Por favor espere.
Você ligou o interruptor do icemaker ou o botão do icemaker automático no painel de controle?
• Pressione I no interruptor do icemaker automático ou configure o botão ON para o icemaker automático no painel de controle. (Para mais detalhes em como usar, visite o website da LG Eletronics ou use seu dispositivo smart.)
A temperatura do compartimento do freezer está configurada muito alta?
• Se a configuração da temperatura estiver muito quente, o gelo será produzido lentamente ou não será produzido. Configure a temperatura do Freezer em -18 °C para a operação normal do icemaker automático.
Você abre e fecha a porta do aparelho frequentemente?
• Se você abre a porta do aparelho frequentemente, o ar frio vai escapar, diminuindo a velocidade da produção de gelo. Não abra ou feche a porta do aparelho frequentemente.
A porta do aparelho está completamente fechada?
• Se a porta não está completamente fechada, a temperatura do compartimento do freezer aumentará, diminuindo a velocidade de produção de gelo. Feche a porta do aparelho completamente.
Não é possível ouvir o som da saída de gelo?
• No painel de controle, selecione os modos de cubos de gelo e gelo picado alternadamente para dispensar o gelo.
A passagem de gelo está bloqueada? (É possível verificar a passagem de gelo retirando a caixa de gelo.)
• Se a passagem de gelo estiver bloqueada, o gelo poderá não ser dispensado corretamente. Verifique o gelo e limpe a passagem de gelo com frequência.
A válvula de alimentação está desligada? (Apenas em modelos canalizados)
• Abra a válvula de alimentação.
PB
38
Sintomas Possível causa e solução
O tanque do dispensador de água pode estar vazio? (Apenas em
A água não sai
A água tem sabor estranho.
modelos não canalizados)
• Encha o tanque do dispensador de água
A válvula de alimentação está fechada? (Apenas em modelos canalizados)
• Abra a válvula de alimentação.
Você está usando água não filtrada?
• Água não filtrada pode conter uma grande quantidade de diversos metais pesados ou substâncias estranhas, o filtro pode entupir na fase inicial independentemente da vida útil do filtro.
O sabor da água difere quando comparada com o sabor da água de um purificador de água anterior?
• A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um período prolongado de tempo?
Faz muito tempo que você instalou ou substituiu o filtro?
• Se for usado um filtro expirado, o desempenho de purificação pode declinar. Recomenda-se trocar o filtro de acordo com o período de tempo para a substituição do filtro.
Você fez a utilização inicial do filtro apropriadamente após instalá-lo?
• Quando você instala ou substitui o filtro pela primeira vez, você precisa remover o ar e os resíduos de carvão ativado de dentro do filtro. Use o aparelho após dispensar e descarregar aproximadamente 5 litros de água purificada do dispensador, pressionando a alavanca do fornecimento de água. (Carbono ativado é inofensivo para os humanos)
A água purificada ou água fria não foi utilizada durante um período prolongado de tempo?
• O sabor da água velha pode alterar devido ao crescimento de bactérias. Use o aparelho após dispensar e descarregar aproximadamente 5 litros de água (aproximadamente três minutos) do dispensador de água.
PB
Condensação e Camadas de Gelo
Sintomas Possível causa e solução
Há condensação dentro do aparelho ou parte inferior, na tampa da gaveta de vegetais.
Você armazenou alimentos quentes sem esfriá-los primeiro?
• Esfrie os alimentos quentes antes de colocá-los no compartimento do refrigerador ou freezer.
Você deixou a porta do aparelho aberta?
• Embora a condensação irá desaparecer logo depois de fechar a porta do aparelho, limpe-a com um pano seco.
Você abre e fecha a porta do aparelho frequentemente?
• A condensação pode se formar devido à diferença de temperatura com o exterior. Limpe toda a umidade com um pano seco.
Você colocou alimentos quentes ou úmidos sem estar em um recipiente selado?
• Armazene os alimentos em recipientes selados.
39
Sintomas Possível causa e solução
Camadas de gelo se formaram no compartimento do freezer.
Camada de gelo ou condensação se formou dentro ou fora do aparelho.
A lateral ou a frente do aparelho está quente.
Há água dentro ou fora do aparelho.
As portas podem não estar fechadas apropriadamente?
• Verifique se o alimento no interior do aparelho está bloqueando a porta e certifique-se de que a porta está firmemente fechada.
Você armazenou alimentos quentes sem esfriá-los primeiro?
• Esfrie os alimentos quentes antes de colocá-los no compartimento do refrigerador ou freezer.
A entrada ou saída de ar do compartimento do freezer está bloqueada?
• Verifique que a entrada e saída de ar não esteja bloqueada, para que o ar possa circular.
O compartimento do freezer está sobrecarregado?
• Mantenha espaço entre os alimentos.
Você abre e fecha a porta do aparelho com frequência ou a porta do aparelho está inapropriadamente fechada?
• Camadas de gelo ou condensação podem se formar, se o ar exterior penetrar dentro do aparelho.
O ambiente onde está instalado o aparelho é úmido?
• Condensação pode aparecer no exterior do aparelho, se a área de instalação for muito úmida ou estiver um dia úmido, como em um dia chuvoso. Limpe toda a umidade com um pano seco.
Existem tubos de anti-condensação feitos para essas áreas do aparelho a fim de reduzir a condensação formada ao redor da área de porta.
• O calor liberado da tubulação que serve para evitar a condensação é instalado na parte frontal e lateral do aparelho. Você pode sentir que está particularmente quente depois que o aparelho está instalado ou durante o verão. Você pode ficar seguro que isto não é um problema, isto é normal.
Há vazamento de água ao redor do aparelho?
• Verifique se a água que vazou é da pia ou de outro lugar.
Há água na parte inferior do aparelho?
• Verifique se a água provém dos alimentos descongelados ou de um recipiente quebrado.
PB
Peças e Recursos
Sintomas Possível causa e solução
A porta do aparelho não fecha completamente.
40
O aparelho está inclinado à frente?
• Ajuste os pés frontais para erguer a frente ligeiramente.
As prateleiras estão apropriadamente montadas?
• Remonte as prateleiras se necessário.
A porta foi fechada com força demais?
• Se você aplicar muita força ou velocidade ao fechar a porta, ela pode permanecer brevemente aberta antes de fechar. Certifique-se de não bater a porta ao fechar. Feche delicadamente.
Sintomas Possível causa e solução
Está difícil de abrir a porta do aparelho.
A coluna da porta não se dobra ou retrai corretamente.
A lâmpada interior do aparelho não acende.
Você abriu a porta corretamente após fechá-la?
• Se você tentar abrir a porta do aparelho em menos de um minuto após fechá-lo, você terá dificuldades devido à pressão interna. Tente abrir a porta do aparelho novamente após alguns minutos para que a pressão interna se estabilize.
As alavancas de nivelamento frontais estendidas, o nível do aparelho e as portas, estão alinhados?
• Depois que os cestos da porta estiverem cheios, as portas podem ficar desalinhadas, fazendo com que a coluna da porta ou a função de Abertura automática não funcione corretamente. Estenda as alavancas frontais de nivelamento completamente para firmá-las no chão. Siga as instruções na seção de Alinhamento de Porta para levantar a porta esquerda do aparelho até que a coluna volte a funcionar corretamente. Ajuste a porta direita do refrigerador para que se alinhe com a porta esquerda do refrigerador.
Falha da lâmpada
• Feche a porta e abra novamente. Se a lâmpada não acender, entre em contato com o centro de informação ao consumidor da LG Electronics. Não tente remover a lâmpada.
Ruídos
Sintomas Possível causa e solução
O aparelho esta barulhento e produz sons anormais.
Estalidos O comando de eliminação de gelo emite estalidos quando o ciclo
Zumbido O zumbido pode provir do fluxo do aparelho, do circuito de água na
O aparelho está instalado em um piso fraco ou mal nivelado?
• Instale o aparelho em um pavimento sólido e nivelado.
A parte posterior do aparelho está tocando a parede?
• Faça o ajuste da posição para ter espaço suficiente ao redor do aparelho.
Há objetos atrás do aparelho?
• Remova todos os objetos de trás do aparelho.
Há algum objeto no topo do aparelho?
• Remova os objetos do topo do aparelho.
automático de eliminação de gelo começa e termina. O controle do termostato (ou controle do aparelho em alguns modelos) irá produzir estalidos durante o ciclo de liga e desliga.
• Funcionamento Normal
parte de trás da unidade (apenas em modelos canalizados) ou de itens colocados em cima ou em volta do aparelho.
• Funcionamento Normal
O aparelho não está solidamente apoiado no piso.
• O piso é fraco ou desnivelado ou as pés do aparelho precisam de ajustes. Veja a seção Alinhamento das Portas.
PB
41
PB
Sintomas Possível causa e solução
Zumbido O aparelho com compressor linear foi movido enquanto funcionava.
• Funcionamento Normal, se o compressor não parar após três minutos de zumbido, desligue a energia do aparelho e ligue novamente.
Assobio O motor da ventoinha do evaporador está circulando o ar através dos
Soluços Fluxo do sistema de resfriamento no aparelho.
Estalos Contração e expansão das paredes internas devido a variações da
Vibração Se a parte de trás do aparelho estiver tocando na parede ou no armário,
compartimentos do refrigerado e do freezer.
• Funcionamento Normal
O ar está sendo forçado por cima do condensador pela ventoinha do mesmo.
• Funcionamento Normal
• Funcionamento Normal
temperatura.
• Funcionamento Normal
algumas das vibrações normais podem emitir um som audível.
• A fim de eliminar o ruído, certifique-se de que a parte de trás e das laterais não tocam em nenhuma parede ou armário.
Wi-Fi
Sintomas Possível causa e solução
Seu aparelho e smartphone não estão conectados à rede Wi-Fi.
42
A senha, para o acesso ao Wi-Fi que você está tentando se conectar, está incorreta.
• Encontre a rede Wi-Fi conectada ao seu smartphone e a remova, em seguida, registre o seu aparelho na LG ThinQ.
Os dados móveis de seu smartphone estão ativados.
• Desligue os Dados móveis de seu smartphone e registre o aparelho usando a rede Wi-Fi.
O nome da rede sem fio (SSID) está configurada incorretamente.
• O nome da rede sem fio (SSID) deve ser uma combinação de números e letras. (Não use caracteres especiais)
A frequência do roteador não é de 2,4 GHz
• Apenas roteadores com frequência de 2,4 GHz são suportados. Configure o roteador sem fio para 2,4 GHz e conecte o aparelho ao roteador sem fio. Para certificar-se da frequência do roteador, verifique com seu provedor de Internet ou o fabricante do roteador.
A distância entre o aparelho e o roteador é muito grande.
• Se a distância entre o aparelho e o roteador for grande demais, o sinal pode estar fraco e a conexão pode não estar configurada corretamente. Mova o local do roteador para mais perto do aparelho.
Notas
Loading...