LG GR-P277ATB Owner's Manual [es]

P/NO : 3828JD8876H Printed in Korea
Av Sor Juana Inés de la Cruz No 555. Col. San Lorenzo, Tlalnepantla, Edo de Mex. Tel. 3 21 19 00
Modelo(s): GR-P271ATH
REFRIGERADOR DOMESTICO
Contenidos
Datos Preliminares
Identificación de las partes
Donde Colocarlo
Desmontaje de la puerta
Montaje de las cámaras de congelación y conservación
Instalación del tubo de suministro de agua
Instalación
Puesta en marcha
Ajuste de las temperaturas y funciones (Dosificador / Máquina automática de hacer hielo)
Home Bar (Sólo en ciertos modelos)
Repisa
Porta-vinos(sólo en algunos modelos)
Huevera (sólo en algunos modelos)
Control de la humedad en el compartimento de verdura
Conversión a compartimento de verdura o de carne (sólo en algunos modelos)
Desodorizante (aplicable sólo a algunos modelos)
Zona de transición de temperatura OptiChill (sólo en algunos modelos)
Cambio de temperatura en el compartimento OptiChill
Compartimento OptiChill
Colocación de los Alimentos
Guardar alimentos
Cómo desmontar las diferentes partes
Información general
Limpieza
Solución de problemas
Introducción
Instalación
Funcionamiento
Sugerencias para
la organización de
los alimentos
Cuidados y
mantenimiento
3
3
4
5
6
7
7
8
9
9
14
15
15
16
16
16
17
18
18
18
19
20
21
23
23
24
2
Datos Preliminares
El modelo y número de serie se encuentran en el interior o parte posterior del frigorífico de esta unidad. Estos números son únicos para este frigorífico. Debe tomar nota de esta información y guardar está guía como prueba permanente de su compra. Grape aquí su factura.
Fecha de compra : Lugar de venta : Dirección del vendedor : No. de teléfono del vendedor : No. de modelo : No. de serie :
Antes de su utilización, instale correctamente este frigorífico y colóquelo de acuerdo con las instrucciones de instalación de este documento.
No desenchufe el frigorífico tirando el cable. Hágalo siempre tirando con fuerza del enchufe y sacándolo de la toma de pared.
Al separar el frigorífico de la pared, tenga cuidado de no pisar el cable con el frigorífico o dañarlo de cualquier otro modo.
Tras poner en funcionamiento el frigorífico, no toque las superficies frías del compartimento congelador, particularmente con las manos húmedas o mojadas. La piel puede adherirse a estas superficies extremadamente frías.
Desenchufe el cable tirando del enchufe para fines de limpieza o de otro tipo. No lo toque con las manos mojadas porque podría recibir una descarga eléctrica o resultado herido.
No dañe, cambie, retuerza o estire el cable para evitar posibles descargas eléctricas o incendios. Asegúrese de que el frigorífico está correctamente puesto a tierra.
No coloque productos de vidrio en el congelador porque pueden romperse debido a la expansión al congelarse sus contenidos.
No introduzca las manos en el interior del depósito del fabricador de hielo automático. Podría resultar herido por el funcionamiento del fabricador de hielo automático.
No permita que los niños o personas discapacitadas hagan uso del frigorífico sin supervisión.
No deje desatendidos a los niños pequeños cuando estén jugando con el frigorífico. No permita que nadie suba, se siente, permanezca de pie o se siente sobre la puerta del
compartimento para refrescos. Estas acciones pueden dañar el frigorífico e incluso hacerlo caer, con el consiguiente peligro de lesiones.
Si es posible, conecte el frigorífico a su propia toma de pared individual y evite compartirla con otros aparatos para que no se produzcan sobrecargas con los consiguientes cortes de corriente.
El refrigerador debe poner cerca de donde se pueda quitar el borne fácilmente para desconectar por si acaso.
Si el flexible hizo daño, debe consultar a la agencia de servicios o a la productora para evitar el peligro.
No modifique ni prolongue el largo del cable de alimentación.
Esto podría provocar una descarga eléctrica o un incendio.
No utilice una
alargadera
Accesibilidad de
suministro borne
Substitución de
suministro flexible
Advertencia
Introducció
3
Instrucciones de seguridad
4
Identificación de las partes
PELIGRO : riesgo de que los niños queden encerrados. Antes de deshacerse de su viejo frigorífico o congelador : Desmonte las puertas pero deje en su lugar las baldas para que los niños no entrar al interior con facilidad. Un frigorífico no debe ser usado como juguete por los niños o personas discapacitadas sin la debida supervisión. Asegúrese de que los niños no juegan con el frigorífico.
No guarde o use gasolina u otros líquidos o vapores inflamables cerca del frigorífico o cualquier otro aparato eléctrico.
Si se produce un cortocircuito, la toma de tierra reduce el riesgo de descargas eléctricas proporcionando un hilo de escape para la corriente eléctrica. Para evitar posibles descargas eléctricas, este aparato debe estar conectado a tierra. Un uso inadecuado de la toma de tierra puede producir descargas eléctricas. Consulte a un técnico o electricista cualificados si no entiende correctamente las instrucciones de puesta a tierra, o si tiene dudas sobre si la puesta a tierra se ha realizado correctamente.
Riesgos de que
los niños queden
encerrados
No guardar
Toma de tierra
Introducció
Si falta alguno de los componentes de la unidad, puede tratarse de componentes que se usan solamente en otros modelos (por ejemplo, el compartimento para refrescos no se incluye en todos los modelos).
NOTA
Compartimento del congelador
Compartimento del refrigerador
Compartimento para productos lácteos
Filtro de agua Lámpara (superior) Estantería
Estantería
Servidor de latas (Opcional)
Nano-carbono (opcional)
Soporte para vino (opcional)
Parrilla de la puerta
Lámpara (inferior)
Cajón para verduras Parrilla de la puerta
Optichill (Opcional)
Huevera
Barra Hogar (Opcional)
Cajón para comidas rápidas
Parrilla de la puerta
Automática Heladera
Lámpara
Estantería
(acero o cristal)
Parrilla de la puerta
Congelación a chorro
(Opcional)
Cajón (1 o 2)
Parrilla de la puerta
Cubierta inferior
Instalación
5
Donde el piso es
fuerte y parejo
Donde se
encuentre a
distancia
adecuada
de los objetos
cercanos
Donde Colocarlo
Una colocación en condiciones de inestabilidad puede causar vibración y ruido. Si el piso del lugar donde pone su nevera no es parejo, póngala en posición uniforme girando el tornillo de ajuste de la altura. Alfombras o moquetas sobre las que la nevera está instalada podrían perder su color por el calor que se desprende en el fondo del mismo.Tendría que poner un acolchado grueso debajo de la nevera.
Le rogamos que mantenga la nevera a distancia adecuada de los otros objetos. En caso de estar demasiado cerca de otras capacidad de congelar y aumentar la carga de electricidad. cosas podría provocar una disminución de la
Donde el tubo de
alimentación de
agua pueda ser
fácilmente
conectado en un
contexto seco
Seleccione un lugar donde el tubo de alimentación de agua pueda ser fácilmente conectado entre el elaborador de hielo automático y el distribuidor. Un lugar húmedo o cerca de un lavabo puede provocar oxidaciones o fuga de electricidad.
Donde no haga
calor o haya gas
de
carbón
En un lugar donde la temperatura ambiente es demasiado alta, la capacidad de congelar se deteriora y la carga de electricidad aumenta. El gas de carbón y el humo pueden provocar la pérdida del color de la nevera.
Height
Acolchado del fondo
SInstale la nevera en un lugar donde la temperatura ambiente se encuentra entre 5 °C - 43 °C. Una temperatura ambiente ya sea demasiado alta que baja puede provocar problemas de funcionamiento. Asimismo, el tubo entre el distribuidor y el elaborador automático del hielo se puede congelar.
NOTA
Desmontaje de la puerta
Si la puerta de acceso es demasiado estrecha para hacer pasar el frigorífico, desmonte la puerta y pase el frigorífico lateralmente.
En caso contrario, podría producirse un peligro de muerte o lesiones graves.
Desmonte la tapa inferior levantándola y tire del tubo del agua al tiempo que presiona el área
que se muestra en la figura de la derecha.
Suelte la tapa
inferior y el tubo
de agua
Suelte la
puerta del
compartimento
del congelador.
Suelte la puerta
del frigorífico.
Instalación
6
1) Suelte la tapa de la bisagra aflojando los tornillos. Separe todos los hilos de conexión con la excepción de la línea de tierra, más tarde.
2) Desmonte la protección haciéndola girar en
sentido antihorario () y eleve la bisagra ().
3) Desmonte la puerta del compartimento del congelador elevándola. Levante la puerta lo suficiente para soltar completamente el tubo de agua.
1) Afloje los tornillos de la tapa de la bisagra y suelte la tapa. Suelte el hilo de conexión, si lo hay, con la excepción del hilo de tierra.
2) Suelte la protección girando en sentido horario () y suelte la bisagra superior elevándola ().
3) Suelte la puerta del compartimento del frigorífico elevándola.
Si el extremo del tubo está deformado, corte esa parte.
NOTA
Al soltar la bisagra superior, tenga cuidado de no dejar caer la puerta.
NOTA
Mueva la puerta del compartimento del frigorífico de modo que pase por la puerta de acceso e inclínela, pero tenga cuidado de no dañar el tubo de agua.
NOTA
Tapa inferior
Bisagra inferior
Bisagra inferior
Protección
Tubo de suministro de agua
2
Hilos de conexión
Hilos de
conexión
Tapa de bisagra
Bisagra
superior
Bisagra superior
Protección
Bisagra superior
Línea de tierra
7
Montaje de las cámaras de congelación y conservación
Instalación del tubo alimentación del agua
Pase la nevera lateralmente a través de la puerta de acceso como lo muestra la figura la derecha.
El funcionamiento del elaborador de hielo automático necesita una presión del agua de 147- 834 kPa(1,5 - 8,5 kgf/cm2) (Es decir, una taza de papel instantánea (180 cc) se llenará en 3 seg.
Si la presión del agua no alcanza el grado 147 kPa (1,5 kgf/cm2) o por debajo de éste, es necesario comprar una bomba de presión por separado para lograr una alimentación de agua normal del elaborador de hielo.
Mantenga la longitud total del tubo de alimentación dentro del límite de 8 metros y tenga cuidado de que el tubo no esté torcido. Un tubo de 8 m o más largo podría causar dificultades en la alimentación de agua debido a la caída de la presión.
IInstale el tubo de alimentación del agua en un lugar no caluroso.
Suministre sólo agua potable.
Móntelas en secuencia contraria a la de remoción despés que hayan pasado por la puerta de acceso.
Pase la nevera
Antes de
instalarlo
Advertencia
1
2
3
4
5
M a x
F
RZ
T
E M P REF TEMP
Mi n
5
4
3
2
1
Ma x
Instalación
Este electrodoméstico contiene líquidos (refrigerantes, lubricantes) y está fabricado con piezas y materiales que pueden ser reutilizados y/o recicables. Todos los materiales importantes deberían ser enviados al centro de recogida de materiales reciclables para poder ser utilizados después de un reprocesamiento (reciclaje). Para el envío, póngase en contacto con su agencia local.
Eliminar su viejo
electrodoméstico
8
Instalación
Nivele la puerta insertando un destornillador de tipo plano en la ranura del tornillo izquierdo de ajuste de la altura y gírelo en sentido horario ().
Nivele la puerta insertando un destornillador de tipo plano en la ranura del tornillo derecho de ajuste de la altura y gírelo en sentido horario ().
Las puertas del frigorífico se cerrarán con suavidad al levantar el lado frontal ajustando el tornillo de ajuste de altura. Si las puertas no se cierran correctamente, puede verse afectado el funcionamiento del frigorífico.
Si la puerta del
compartimento del
congelador está
más baja que la
puerta del
compartimento del
frigorífico.
Si la puerta del
compartimento del
congelador está
más alta que la
puerta del
compartimento del
frigorífico.
Tras nivelar la
altura de la puerta.
Installation
9
Puesta en marcha
Ajuste de las temperaturas y funciones.
Cuando haya instalado el frigorífico por primera vez, permita que se estabilice en las temperaturas operativas normales durante 2-3 horas antes de llenarlo con alimentos frescos o congelados. Si se interrumpe el funcionamiento, espere cinco minutos antes de volver a ponerlo en marcha.
JET FRZ (Cong. chorro) : SÓLO EN DETERMINADOS MODELOS.
Al pulsar el botón, oirá sonar el zumbador.
EXPRESS/JET FRZ
DISPENSER REFRIGERATOR
FILTER RESET LOCK
FREEZER
ICEBEAM COOLING
OFF
CUBE
WATER
ROOM TEMP
3 SECS
CRUSH
5 4 3 2 1
JET FRZ
EXPRESS FRZ
FRZ TEMP REF TEMP
UNLOCK
LOCK
FILTER STATUS
FILTER RESET
HOLD 3 SEC.
6 5 4 3 2 1
Funcionamiento
Loading...
+ 21 hidden pages