LG GR-J318LSJV Owner’s Manual [fr]

MANUEL D’UTILISATION
CONGÉLATEUR INFÉRIEUR RÉFRIGÉRATEUR
Svp avant d’utiliser l’appareil lisez attentivement le manuel du proprietaire et conservez le soigneusement pour une ulterieure consultation.
GR-J318LSJV
P/No. : MFL62184453
www.lg.com
2
SOMMAIRE
SOMMAIRE
3
CARACTÉRISTIQUES DE
L’APPAREIL
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
7 COMPOSANTS
7 Extérieur du réfrigérateur 8 Intérieur du réfrigérateur
9 INSTALLATION
9 Aperçu de l’installation 10 Déballage de votre réfrigérateur 10 Choix de l’endroit approprié 10 - Revêtement de sol 11 - Température ambiante 11 - Mesure des espaces 11 Démontage/Assemblage des poignées de
porte du réfrigérateur
12 Démontage/Assemblage de la poignée de
porte du congélateur
12
Démontage/Assemblage des portes et des tiroirs
12 - Démontage de la porte gauche du
réfrigérateur
14 - Démontage de la porte droite du
réfrigérateur
15 - Assemblage de la porte droite du
réfrigérateur
16 - Assemblage de la porte gauche du
réfrigérateur 17 - Démontage des tiroirs du congélateur 19 - Assemblage des tiroirs du congélateur 20 Branchement de la conduite d’eau 20 - Avant de commencer 20 - Pression de l’eau 20 - Pièces et outils nécessaires 21 -
Instructions d’installation de la conduite d’eau 23 Mise sous tension 24 Mise à niveau et alignement des portes 24 - Mise à niveau 24 - Alignement des portes
25
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
25 Avant l’utilisation 26 Panneau de commande 26 - Fonctions du panneau de commande 28 Bac à glace intérieur 28 - Retrait du bac à glace intérieur 28 - Assemblage du bac à glace intérieur 29 Machine à glaçons automatique
- Mise en marche/Arrêt de la machine à
29
glaçons automatique
30 - Quand la machine à glaçons doit être
arrêtée
30 - Bruits normaux que vous pouvez
entendre 30 - Avant de partir en vacances 31 Distributeur de glaçons et d’eau 31 - Distributeur 31 - Utilisation du distributeur 31 - Verrouillage du distributeur 31 - Nettoyage du socle du distributeur 32 Stockage des aliments 32 - Emplacement où conserver des aliments 33 - Conseils pour stocker des aliments 33 - Stockage des aliments congelés 34 Bac à légumes à humidité contrôlée et
espace garde-manger à température contrôlée
Démontage et assemblage des bacs de
35
stockage
36
Porte sur porte
38 Réglage des clayettes du réfrigérateur
39 ENTRETIEN
39 Nettoyage 40 Remplacement du Filtre à Air Frais 40 Remplacement du filtre à eau
42 DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL
CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL
* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes peuvent ne pas être disponibles.
3
DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS ET D’EAU FILTRÉE
Le distributeur d’eau délivre de l’eau fraîche. Le distributeur de glaçons produit des glaçons en cubes et de la glace pilée.
ALARME DE PORTE
La fonction d’alarme de porte est conçue pour éviter le dysfonctionnement du réfrigérateur qui pourrait survenir si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur reste ouvert. Si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du congélateur reste ouvert pendant plus de 60 secondes, alors une alarme sonore retentit toutes les 30 secondes.
BAC À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE
Le bac à légumes à humidité contrôlée a été conçu pour vous aider à maintenir vos fruits et légumes frais et croquants. Vous pouvez contrôler le taux d’humidité du bac à légumes en réglant le curseur entre VEGETABLE (légumes) et FRUIT (fruits).
ESPACE GARDE-MANGER À TEMPÉRATURE CONTRÔLÉE (certains modèles uniquement)
L’espace garde-manger à température contrôlée offre un espace de stockage avec contrôle de température variable qui maintient cet espace à une température inférieure à celle du réfrigérateur. C’est un espace pratique pour stocker des sandwichs ou de la viande à cuire.
CONGÉLATION RAPIDE
La partie congélateur est maintenue à la température la plus froide pendant une période de 24 heures. Cela permettra également d’augmenter la production de glace lorsqu’elle est en marche.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants.Veuillez lire et respecter l’ensemble des messages de sécurité.
Ceci est le symbole de mise en garde. Ce symbole attire votre attention sur les messages de sécurité qui vous informent des risques graves pour votre vie, votre santé et celles des autres, ainsi que des dégâts matériels.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole de mise en garde et des indications de danger «AVERTISSEMENT» ou «ATTENTION». Ces indications ont la signification suivante :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort ou des blessures graves.
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures mineures ou modérées ou endommager l’appareil.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les mesures de sécurité de base, notamment :
Marche
NE D
ÉBRANCHEZ JAMAIS votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours
y
fermement la prise, puis enlevez-la du socle en tirant dessus franchement. Si la corde d’alimentation est endommagée, elle doit remplacée par le fabricant ou par l’agent de
y
service ou par quelqu’un qualifié similaire pour éviter le hasard. N’utilisez pas de cordon qui présente des fissures ou des traces d’abrasion sur sa longueur, ou au niveau de la prise ou de l’extrémité du connecteur.
N’utilisez pas de prise de courant non autorisée (qui n’est pas aux normes).
y
En cas de panne de courant ou d’orage, débranchez la fiche d’alimentation immédiatement.
y
Branchez la fiche d’alimentation avec le cordon d’alimentation tourné vers le bas.
y
Installation
Con ytactez un centre de SAV agréé pour installer ou déplacer le réfrigérateur. Quand vous déplacez le réfrigérateur, faites attention à ne pas rouler sur le câble d’alimentation ou à
y
ne pas l’abîmer. Avant utilisation, branchez ce produit à une prise de courant reliée à la terre et dédiée, conforme à la
y
puissance. Il relève de la responsabilité de l’utilisateur de remplacer la prise murale standard à deux broches avec une prise murale standard à trois broches. Ne pas installer le réfrigérateur à un endroit où il risquerait de tomber.
y
Utilisation
NE yLAISSEZ JAMAIS les enfants grimper ou se tenir debout sur les portes ou les clayettes du réfrigérateur, ni même s’y suspendre. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se faire très mal.
Ne placez aucun objet lourd sur le distributeur du réfrigérateur et ne vous y suspendez jamais.
y
Ne placez aucun objet lourd ou dangereux (bouteilles avec liquide) sur le réfrigérateur.
y
Ne mettez aucun animal vivant à l’intérieur du réfrigérateur.
y
Ne laissez jamais les enfants grimper sur le produit.
y
Dans le cas d’une fuite de gaz (propane/GPL), aérez suffisamment et contactez un centre de SAV
y
agréé avant toute utilisation. Ne touchez ni ne désassemblez la prise de courant du réfrigérateur. Si une fuite du fluide réfrigérant se produit, éloignez les objets inflammables du réfrigérateur. Aérez
y
suffisamment la pièce et contactez un centre de SAV agréé. N’utilisez ni ne placez aucune substance inflammable (produits chimiques, médicaments, produits de
y
beauté) près du réfrigérateur ou à l’intérieur de celui-ci. Ne placez pas le réfrigérateur à proximité de gaz inflammables.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les mesures de sécurité de base, notamment:
N’utilisez pas ce produit à des fins particulières (stockage de médicaments, matériaux à tester, sur
y
bateaux, etc.). Débranchez la prise de courant avant toute opération de nettoyage ou de réparation du réfrigérateur.
y
Si vous devez remplacer l’ampoule qui se trouve à l’intérieur du réfrigérateur, débranchez la prise du
y
réfrigérateur ou coupez le courant. Ne pas modifier ni rallonger le cordon d’alimentation.
y
N’utilisez pas de séchoir pour sécher l’intérieur. Ne pas allumer de bougie pour enlever l’odeur à l’intérieur.
y
Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement relié à la terre. Demandez à un électricien qualifié
y
de vérifier la prise murale et le circuit électrique pour s’assurer que la prise est correctement reliée à la terre.
N’utilisez pas une prise pouvant s’éteindre à l’aide d’un interrupteur. N’utilisez pas de rallonge. Il relève
y
de la responsabilité de l’utilisateur de remplacer une prise murale standard à deux broches avec une prise murale standard à trois broches.
En aucun cas vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (reliée à la terre) du cordon
y
d’alimentation. N’utilisez pas de fiche d’adaptation et branchez la prise de courant dans une rallonge à prises multiples.
y
Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation si vous entendez un bruit, sentez une odeur
y
inhabituelle ou détectez de la fumée. Coupez le courant si de l’eau ou de la poussière pénètre dans le réfrigérateur. Contactez un technicien.
y
Ne désassemblez ni ne modifiez le réfrigérateur.
y
Ne posez ni vos mains, ni vos pieds ou des objets métalliques dessous ou derrière le réfrigérateur.
y
N’utilisez pas le réfrigérateur et ne touchez pas le cordon d’alimentation si vous avez les mains mouillées.
y
Avec les réfrigérateurs dotés de machines à glaçons automatiques, évitez le contact avec les pièces
y
mobiles du mécanisme d’éjection ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne placez pas les doigts ni les mains dans le mécanisme de fabrication de glaçons automatique lorsque le réfrigérateur est branché.
N’utilisez pas de contenants en cristal ni en céramique pour recueillir la glace du distributeur.
y
Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur avec des mains humides ou moites lorsque votre
y
réfrigérateur fonctionne. Ne mettez ni contenants ou bouteilles en verre, ni boissons gazeuses dans le congélateur.
y
L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
y
physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou dépourvues de l’expérience ou de la connaissance nécessaire, sauf sous surveillance ou après avoir été formées à l’utilisation de l’appareil par une personne en charge de leur sécurité.
Ne recongelez pas des aliments préalablement congelés et qui ont complètement décongelé. Cela
y
pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé. Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que le réfrigérant CFC a bien été enlevé par
y
un technicien agréé pour être dûment éliminé. Si vous conservez le réfrigérant CFC, vous pouvez être passible d’une amende, voire d’une peine de prison, conformément au droit de l’environnement correspondant.
Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont dangereux, même s’ils ne le sont que depuis quelques
y
jours. Lorsque vous jetez votre réfrigérateur, retirez les emballages des portes ou retirez les portes (mais laissez les clayettes en place) afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle immédiatement.
y
Une étincelle peut provoquer une explosion et aboutir à un incendie. Etant donné que le réfrigérateur utilise du gaz naturel (isobutane, R600a), un réfrigérant ami de l’environnement, même en quantité minimale (50~60g) il représente un combustible. Si une fuite de gaz se présente lors du transport, l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, la moindre étincelle peut provoquer du feu et voire un incendie.
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels lors de l’utilisation de l’appareil, respectez les mesures de sécurité de base, notamment:
Installation
Le réf
y
la façade du réfrigérateur. Faites attention lorsque vous déballez et installez le réfrigérateur. Débarrassez-vous immédiatement
y
des emballages (surtout ceux en plastique) pour qu’ils soient hors de la portée des enfants.
Utilisation
F yermez soigneusement la porte lorsque des enfants sont à proximité. Éloignez vos doigts des zones de pincement ; les espacements entre les portes et les meubles
y
sont forcément réduits. Faites attention au moment de fermer les portes lorsque des enfants sont à proximité.
Si vous ne rangez pas
y
Entretien
N’utilise
y
avec un tissu doux. Essuyez régulièrement les objets étrangers (poussière, eau, etc.) des broches de la prise électrique et
y
des surfaces de contact.
ATTENTION
rigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions d’installation collées sur
z pas de puissants détergents comme la cire ou des dissolvants pour le nettoyage. Nettoyez
la nourriture correctement, celle-ci peut tomber et provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT
Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas obstruées.
y
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le procédé de décongélation.
y
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
y
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur des compartiments du stockage de nourriture,
y
excepté s’ils sont du même type recommandé par le fabricant. Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans l’unité demande des procédures spéciales de
y
destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez un agent de service ou une personne similaire qualifiée.
Cet appareil contient une petite quantité d’isobutane (R600a) comme réfrigérant, soit du gaz naturel doté d’une grande compatibilité environnementale, mais également très inflammable. Lors du transport et de l’installation de l’appareil, assurez-vous qu’aucune partie du circuit de réfrigération ne soit endommagée. En jaillissant des tuyaux, le liquide réfrigérant risque de prendre feu ou de provoquer des lésions oculaires. Si vous détectez une fuite, évitez les flammes nues ou toute source potentielle d’incendie et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se trouve l’appareil.
Afin d’éviter qu’un mélange gazeux inflammable ne se forme en cas de fuite du circuit de réfrigération, la dimension de la pièce dans laquelle l’appareil peut être placé dépend de la quantité de réfrigérant utilisé. La pièce doit mesurer 1m2 par tranche de 8g de réfrigérant R600a contenu dans l’appareil. La quantité de réfrigérant contenu dans votre réfrigérateur est indiquée sur l’étiquette d’identification située à l’intérieur de l’appareil. Ne mettez jamais en service un appareil qui montre des signes de détérioration. En cas de doute, consultez votre revendeur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
COMPOSANTS
7
COMPOSANTS
Cette description sert à vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre réfrigérateur. Les références des pages sont incluses à toutes fins utiles.
*L’aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent différer en fonction du modèle.
Extérieur du réfrigérateur
Poignée Distributeur de glaçons et d’eau filtrée
Délivre de l’eau purifiée et des glaçons.
Ouvre et ferme la
porte.
Bouton
Affichage lumineux
Affiche la température du réfrigérateur et du congélateur, ainsi que l’état du filtre à eau et du distributeur.
Panneau de commande
Règle la température du réfrigérateur et du congélateur, ainsi que l’état du filtre à eau et du distributeur.
Poignée Ez
Permet l’ouverture facile de la porte du congélateur.
Réfrigérateur
Conserve les aliments.
Lumière DEL
Éclairage DEL sous la
porte du réfrigérateur.
Congélateur
Conserve les aliments
congelés.
8
COMPOSANTS
Intérieur du réfrigérateur
Filtre à eau
Purifie l’eau.
REMARQUE
Le filtre doit être remplacé tous les six mois. Reportez-vous à la section «Remplacer le filtre» de ce manuel pour plus de détails.
* Il se peut que cette
fonction ne soit pas disponible en fonction du modèle.
Bac à glace intérieur
Les glaçons sont automatiquement fabriqués.
Bac à légumes
Contrôle l’humidité et permet aux fruits et légumes de rester croquants plus longtemps.
Bac de porte fixe
Pour conserver au frais les aliments ou les boissons.
Tiroir extractible
Permet de l’espace de stockage supplémentaire dans le congélateur.
Lampes intérieures DEL
Des lampes éclairent l’intérieur du réfrigérateur.
Durabase® et séparation Durabase®
Le Durabase est un espace de stockage recommandé pour la conservation des aliments de grande taille. La séparation Durabase est utilisée pour organiser le compartiment Durabase en différentes sections. Elle peut être réglée d’un côté à l’autre pour agencer les éléments suivant leur taille.
Clayette de réfrigérateur réglable
Les clayettes de votre réfrigérateur sont réglables pour répondre à vos besoins de stockage.
Compartiment porte sur porte
Le confort d’un espace de stockage légèrement frais et la facilité d’accès aux produits qui y sont stockés.
Bac à fromage et à beurre
Bacs à beurre, à fromage et à condiments, spécialement conçus pour les aliments pouvant être conservés à une température plus élevée. L’étalage du beurre ou le découpage du fromage en tranches est ainsi plus aisé.
Bac à condiments
Espace garde-manger à température contrôlée (certains modèles uniquement)
Permet de stocker des aliments à une température différente de celle de la zone de réfrigération habituelle.
F-Basket
Espace dans le congélateur qui vous permet d’introduire des éléments de petite taille pour un refroidissement rapide.
INSTALLATION
Aperçu de l’installation
INSTALLATION
9
Veuillez tout d’abord lire les instructions d’installation suivantes après l’achat de ce produit ou son transport à un autre endroit.
1 Déballage de votre
réfrigérateur
4 Raccordement de
l’alimentation en eau et de la conduite d’eau.
2 Choix de l’endroit
approprié
5 Mise à niveau et
alignement des portes
3 Démontage/Montage
REMARQUE
Ne raccordez qu’à une alimentation en eau potable seulement.
10
INSTALLATION
Déballage de votre réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Faites-vous aider par deux personnes
y
au moins pour déplacer et installer le réfrigérateur. Sinon, cela peut provoquer des blessures dorso-lombaires ou autres.
Votre réfrigérateur est lourd. Pensez à
y
protéger le sol lorsque vous déplacez le réfrigérateur pour le nettoyer ou l’entretenir. Retirez toujours le réfrigérateur en position droite quand vous le déplacez. Ne remuez ni ne promenez le réfrigérateur lorsque vous essayez de le déplacer, cela pourrait endommager le sol.
Tenir éloignés du réfrigérateur les matériaux
y
et vapeurs inflammables (comme l’essence). Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie, une explosion ou la mort.
Retirez le film adhésif et les étiquettes temporaires de votre réfrigérateur avant l’utilisation. Ne retirez pas les étiquettes d’avertissement, du modèle et du numéro de série, ou la fiche technique située sous la façade du réfrigérateur.
Pour enlever tout résidus de film adhésif ou de colle, frottez énergiquement la zone avec votre pouce. Il est aussi possible d’enlever facilement les résidus de film adhésif ou de colle en frottant dessus une petite quantité de savon à vaisselle liquide avec vos doigts. Essuyez avec de l’eau tiède, puis séchez.
N’utilisez pas d’instruments tranchants, de l’alcool à brûler, des liquides inflammables ou des produits nettoyants abrasifs pour enlever le film adhésif ou la colle. Ces produits pourraient endommager la surface de votre réfrigérateur.
Les clayettes du réfrigérateur sont mises en position de transport. Veuillez placer les clayettes en fonction de vos besoins de stockage.
Choix de l’endroit approprié
Choisissez un endroit où une alimentation en
y
eau peut être facilement branchée en vue de la mise en route de la machine à glaçons.
REMARQUE
La pression de l’eau doit être comprise entre 1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou 140 à 830 kPa) pour les modèles sans filtre à eau et entre 2,76 et 8,27 bars (40 à 120 psi ou 280 à 830 kPa) pour les modèles avec filtre à eau.
Le réfrigérateur doit toujours être branché à
y
sa propre prise électrique reliée correctement à la terre, d’une puissance de 240 volts, 50 Hz, sur CA uniquement, avec fusible à 15 ou 20 ampères. Ceci afin de garantir la meilleure performance possible et d’éviter de mettre en surtension les circuits électriques de l’habitation, ce qui provoquerait un risque d’incendie du fait de fils surchauffés. Nous recommandons de brancher l’appareil sur un circuit électrique différent de celui qui alimente le reste de l’habitation.
AVERTISSEMENT
Afin de prévenir tout risque de choc électrique, n’installez pas le réfrigérateur dans une zone humide ou moite.
Revêtement de sol
Pour éviter les bruits et les vibrations, l’appareil devra être mis de niveau et installé sur un sol solide et stable. Si nécessaire, ajustez les pieds réglables avant pour compenser une éventuelle irrégularité du sol. Les pieds avant doivent être légèrement plus hauts que ceux de derrière afin de pouvoir fermer correctement la porte. Les pieds réglables peuvent être tournés facilement en basculant légèrement l’appareil. Tournez les pieds réglables vers la gauche pour lever l’unité ou vers la droite pour la baisser. (Voir la section « Mise à niveau et alignement de la porte ».)
REMARQUE
Nous conseillons de ne pas installer l’appareil sur un sol recouvert de moquette/ tapis, de carrelage tendre ou sur toute autre structure ou plateforme instable.
INSTALLATION
11
Température ambiante
Installez l’appareil dans un endroit où la température ambiante est comprise entre 13°C (55°F) et 43°C (110°F). Si la température qui environne l’appareil est trop basse ou trop élevée, la capacité de refroidissement peut en pâtir.
Mesure des espaces
Un espacement trop petit entre éléments adjacents peut diminuer la capacité de congélation et augmenter la consommation d’électricité. Il est nécessaire d’avoir un espace de 61 cm devant le réfrigérateur pour ouvrir les portes, et de 5,08 cm au moins entre l’arrière du réfrigérateur et le mur.
24” (61 cm)
Démontage/Assemblage des poignées de porte du réfrigérateur
REMARQUE
Nous conseillons de toujours enlever les portes si vous devez faire passer le réfrigérateur à travers des ouvertures étroites. Si vous devez enlever les poignées, veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Démontage des poignées
Desserrez les vis de serrage avec une
1
clé allen 3/32 et retirez la poignée.
Desserrez les chevilles de montage
2
reliant la porte du réfrigérateur et la poignée en utilisant une clé allen retirez les chevilles.
1
/4 et
2” (5,08 cm)
Assemblage des poignées
Montez les chevilles de montage aux
1
extrémités de la poignée en utilisant une clé allen 1/4.
Placez la poignée sur la porte en ajustant
2
les repères de la poignée avec les chevilles de montage. Serrez les vis avec une clé allen 3/32.
12
INSTALLATION
Retrait/Assemblage de la poignée de porte du congélateur
Démontage des poignées
Desserrez les vis de serrage situées sur
1
la partie inférieure de la poignée avec une clé allen 1/8 et retirez la poignée.
Desserrez les chevilles de montage
2
reliant la porte du réfrigérateur et la poignée en utilisant une clé allen 1/4 et retirez les chevilles de montage.
Assemblage des poignées
Montez les chevilles de montage aux
1
extrémités de la poignée en utilisant une clé allen 1/4.
Placez la poignée sur la porte en ajustant
2
les repères de la poignée avec les chevilles de montage. Serrez les vis
avec une clé
allen 1/8.
AVERTISSEMENT
Quand le client retire la poignée ou qu’il la monte sur le réfrigérateur, veuillez être prudents aux éléments suivants.
Tenez la poignée avec votre main et assurez-
y
vous de ne pas la laisser tomber au sol ou sur le pied lorsqu’elle est démontée du réfrigérateur.
Ne faites pas pivoter la poignée près d’autres
y
personnes ou d’animaux après l’avoir démontée.
Disposez avec précision les trous de la
y
poignée sur le boulon de butée de la porte, et serrez ensuite les vis pour fixer la poignée.
Vérifiez qu’il n’y ait pas d’interstice entre
y
la porte et la poignée après avoir fixé la poignée.
Démontage/Assemblage des portes et des tiroirs
Nous conseillons de toujours enlever les portes si vous devez faire passer le réfrigérateur à travers des ouvertures étroites.
AVERTISSEMENT
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour
y
faire passer le réfrigérateur, retirez les portes et passez le réfrigérateur de façon latérale à travers la porte.
Faites-vous aider par deux personnes au
y
moins pour retirer et assembler les portes du réfrigérateur. Sinon, ceci pourrait provoquer des blessures dorso-lombaires ou autres.
Avant l’installation, coupez l’alimentation
y
électrique au réfrigérateur. Sinon, ceci pourrait provoquer des blessures graves ou la mort.
Ne pas mettre de mains, de pied ou placer
y
des objets dans les aérations ou au-dessus du réfrigérateur. Vous pouvez être blessé ou électrocuté.
Soyez vigilant lors de la manipulation de la
y
charnière et du butoir. Ceci pourrait provoquer des blessures.
Avant de procéder au démontage, enlevez la
y
nourriture et les bacs des portes et des tiroirs.
Démontage de la porte gauche du réfrigérateur
L’alimentation en eau est branchée sur la
1
partie supérieure droite de la surface arrière du réfrigérateur. Retirez la rondelle située près du joint. Tout en tenant le raccord d’alimentation en eau, poussez doucement la bague de serrage pour séparer le tube d’alimentation en eau (voir et ).
Bague de
serrage
REMARQUE
Le débranchement du tube d’alimentation en eau n’est possible qu’en démontant la porte gauche du réfrigérateur.
INSTALLATION
13
Retirez la vis du cache de charnière en
2
haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet (non visible), situé en bas de la face avant du cache
Retirez le cache et enlevez le tuyau .
3
Débranchez les faisceaux de fils .
avec un tournevis plat.
Levez la porte depuis l’axe d’articulation du
5
milieu, puis retirez la porte.
ATTENTION
Posez la porte sur une surface qui ne raye pas, la partie intérieure tournée vers le haut.
Tournez le levier de la charnière dans
4
le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure levier.
Loquet du levier
de la charnière
Au moment de sortir la charnière du loquet, assurez-vous que la porte ne tombe pas vers l’avant.
pour la libérer du loquet du
ATTENTION
14
INSTALLATION
Retrait de la porte droite du réfrigérateur
Retirez la vis du cache de la charnière
1
. Soulevez le crochet (non
, avec un tournevis plat.
Détachez le faisceau de fils .
2
supérieure visible), situé en bas de la face avant du cache
Lift the door from the middle hinge pin and
4
remove the door.
ATTENTION
Posez la porte au sol sur une surface qui ne raye pas, la partie intérieure tournée vers le haut.
Tournez le levier de la charnière dans
3
le sens horaire. Soulevez la charnière supérieure levier.
Au moment de sortir la charnière du loquet du levier, assurez-vous que la porte ne tombe pas vers l’avant.
pour la libérer du loquet du
Loquet du levier de la charnière
ATTENTION
Assemblage de la porte droite du réfrigérateur
INSTALLATION
15
Assemblez la porte de droite en premier.
Veillez à ce que le manchon en plastique
1
est bien inséré dans le bas de la porte. Déposez la porte sur l’axe d’articulation du milieu comme indiqué par l’image.
Mettez la charnière sur le loquet du
2
levier de la charnière en position. Tournez le levier sécuriser la charnière.
dans le sens anti-horaire pour
Loquet du levier de la charnière
Assurez-vous que l’interrupteur de porte
4
situé sous le cache est solidement relié. Mettez le cache en position. Insérez et serrez la vis du cache
.
Branchez le faisceau de fils .
3
16
INSTALLATION
Assemblage de la porte gauche du réfrigérateur
Assemblez la porte de gauche après avoir assemblé la porte de droite.
Veillez à ce que le manchon en plastique
1
est bien inséré dans le bas de la porte. Installez la porte sur l’axe d’articulation du milieu.
Mettez la charnière sur le loquet du
2
levier de la charnière en position. Tournez le levier dans le sens horaire et serrez la charnière.
Poussez le tuyau d’alimentation en eau
4
dans le trou du boîtier supérieur et faites-le passer à travers la plaque arrière.
Tout en tenant le raccord d’alimentation
5
en eau, poussez doucement la bague de serrage pour brancher le tuyau d’alimentation en eau (voir Insérez le tuyau d’au moins 15 mm dans le raccord. Montez le clip sur le joint pour serrer.
et ).
Loquet du levier
de la charnière
Branchez tous les faisceaux de fils.
3
Bague de
serrage
Assurez-vous que l’interrupteur de porte
6
situé sous le cache est solidement relié. Mettez le cache en position et serrez la vis
du cache .
INSTALLATION
17
REMARQUE
Bague de
serrage
Tube
Trait de
graduation
Clip
1) Pressez doucement la bague de serrage, puis insérez le tube jusqu’à ne laisser apparaître qu’un seul trait de graduation.
(Correct)
(Incorrect)
2) Tirez le tuyau pour vous assurer qu’il est bien serré, puis insérez le clip.
Retrait des tiroirs du congélateur
The top, middle and bottom drawers are all removed in the same way. In the following figures, the Pullout Drawer located above the freezer drawer is not shown for clarity.
ATTENTION
Faites-vous aider par deux personnes
y
au moins pour retirer et assembler le tiroir du congélateur. Sinon, ceci pourrait provoquer des blessures dorso-lombaires ou autres.
Ne tenez pas la poignée pour enlever ou
y
remplacer le tiroir. La poignée pourrait s’enlever, ce qui pourrait provoquer des blessures.
Faites attention aux charnières
y
tranchantes situées sur les deux côtés du tiroir.
Posez doucement le tiroir sur le sol afin
y
de ne pas endommager ce dernier. Ne vous asseyez ni ne vous mettez
y
debout sur le tiroir du congélateur. Afin d’éviter les accidents, tenez les
y
enfants et les animaux éloignés du tiroir. Ne laissez pas le tiroir ouvert. Si le bac de stockage Durabase® est retiré du tiroir du congélateur, il y a suffisamment d’espace à l’intérieur pour qu’un enfant de petite taille ou un animal puisse s’introduire.
(Durabase®)
Loading...
+ 37 hidden pages