Svp avant d’utiliser l’appareil lisez attentivement le manuel du proprietaire
et conservez le soigneusement pour une ulterieure consultation.
GR-J318LSJV
P/No. : MFL62184453
www.lg.com
2
SOMMAIRE
SOMMAIRE
3
CARACTÉRISTIQUES DE
L’APPAREIL
FRANÇAIS
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
7 COMPOSANTS
7 Extérieur du réfrigérateur
8 Intérieur du réfrigérateur
9 INSTALLATION
9 Aperçu de l’installation
10 Déballage de votre réfrigérateur
10 Choix de l’endroit approprié
10 - Revêtement de sol
11 - Température ambiante
11 - Mesure des espaces
11 Démontage/Assemblage des poignées de
porte du réfrigérateur
12 Démontage/Assemblage de la poignée de
porte du congélateur
12
Démontage/Assemblage des portes et des
tiroirs
12 - Démontage de la porte gauche du
réfrigérateur
14 - Démontage de la porte droite du
réfrigérateur
15 - Assemblage de la porte droite du
réfrigérateur
16 - Assemblage de la porte gauche du
réfrigérateur
17 - Démontage des tiroirs du congélateur
19 - Assemblage des tiroirs du congélateur
20 Branchement de la conduite d’eau
20 - Avant de commencer
20 - Pression de l’eau
20 - Pièces et outils nécessaires
21 -
Instructions d’installation de la conduite d’eau
23 Mise sous tension
24 Mise à niveau et alignement des portes
24 - Mise à niveau
24 - Alignement des portes
25
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
25 Avant l’utilisation
26 Panneau de commande
26 - Fonctions du panneau de commande
28 Bac à glace intérieur
28 - Retrait du bac à glace intérieur
28 - Assemblage du bac à glace intérieur
29 Machine à glaçons automatique
- Mise en marche/Arrêt de la machine à
29
glaçons automatique
30 - Quand la machine à glaçons doit être
arrêtée
30 - Bruits normaux que vous pouvez
entendre
30 - Avant de partir en vacances
31 Distributeur de glaçons et d’eau
31 - Distributeur
31 - Utilisation du distributeur
31 - Verrouillage du distributeur
31 - Nettoyage du socle du distributeur
32 Stockage des aliments
32 - Emplacement où conserver des aliments
33 - Conseils pour stocker des aliments
33 - Stockage des aliments congelés
34 Bac à légumes à humidité contrôlée et
espace garde-manger à température
contrôlée
Démontage et assemblage des bacs de
35
stockage
36
Porte sur porte
38 Réglage des clayettes du réfrigérateur
39 ENTRETIEN
39 Nettoyage
40 Remplacement du Filtre à Air Frais
40 Remplacement du filtre à eau
42 DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL
CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL
* Selon le modèle, certaines des fonctions suivantes peuvent ne pas être disponibles.
3
DISTRIBUTEUR DE GLAÇONS ET D’EAU FILTRÉE
Le distributeur d’eau délivre de l’eau fraîche.
Le distributeur de glaçons produit des glaçons en cubes et de la glace pilée.
ALARME DE PORTE
La fonction d’alarme de porte est conçue pour éviter le dysfonctionnement
du réfrigérateur qui pourrait survenir si la porte du réfrigérateur ou le tiroir
du congélateur reste ouvert. Si la porte du réfrigérateur ou le tiroir du
congélateur reste ouvert pendant plus de 60 secondes, alors une alarme
sonore retentit toutes les 30 secondes.
BAC À LÉGUMES À HUMIDITÉ CONTRÔLÉE
Le bac à légumes à humidité contrôlée a été conçu pour vous aider à
maintenir vos fruits et légumes frais et croquants. Vous pouvez contrôler le
taux d’humidité du bac à légumes en réglant le curseur entre VEGETABLE
(légumes) et FRUIT (fruits).
ESPACE GARDE-MANGER À TEMPÉRATURE CONTRÔLÉE
(certains modèles uniquement)
L’espace garde-manger à température contrôlée offre un espace de
stockage avec contrôle de température variable qui maintient cet espace à
une température inférieure à celle du réfrigérateur.
C’est un espace pratique pour stocker des sandwichs ou de la viande à
cuire.
FRANÇAIS
CONGÉLATION RAPIDE
La partie congélateur est maintenue à la température la plus froide pendant
une période de 24 heures. Cela permettra également d’augmenter la
production de glace lorsqu’elle est en marche.
4
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Ce manuel contient plusieurs messages de sécurité importants.Veuillez lire et respecter l’ensemble
des messages de sécurité.
FRANÇAIS
Ceci est le symbole de mise en garde. Ce symbole attire votre attention sur les messages de
sécurité qui vous informent des risques graves pour votre vie, votre santé et celles des autres, ainsi
que des dégâts matériels.
Tous les messages de sécurité seront précédés du symbole de mise en garde et des indications
de danger «AVERTISSEMENT» ou «ATTENTION». Ces indications ont la signification suivante :
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Le non-respect de ces instructions peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n’est pas évitée, peut
provoquer des blessures mineures ou modérées ou endommager l’appareil.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels lors de l’utilisation de
l’appareil, respectez les mesures de sécurité de base, notamment :
Marche
NE D
ÉBRANCHEZ JAMAIS votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Saisissez toujours
y
fermement la prise, puis enlevez-la du socle en tirant dessus franchement.
Si la corde d’alimentation est endommagée, elle doit remplacée par le fabricant ou par l’agent de
y
service ou par quelqu’un qualifié similaire pour éviter le hasard. N’utilisez pas de cordon qui présente
des fissures ou des traces d’abrasion sur sa longueur, ou au niveau de la prise ou de l’extrémité du
connecteur.
N’utilisez pas de prise de courant non autorisée (qui n’est pas aux normes).
y
En cas de panne de courant ou d’orage, débranchez la fiche d’alimentation immédiatement.
y
Branchez la fiche d’alimentation avec le cordon d’alimentation tourné vers le bas.
y
Installation
Con ytactez un centre de SAV agréé pour installer ou déplacer le réfrigérateur.
Quand vous déplacez le réfrigérateur, faites attention à ne pas rouler sur le câble d’alimentation ou à
y
ne pas l’abîmer.
Avant utilisation, branchez ce produit à une prise de courant reliée à la terre et dédiée, conforme à la
y
puissance. Il relève de la responsabilité de l’utilisateur de remplacer la prise murale standard à deux
broches avec une prise murale standard à trois broches.
Ne pas installer le réfrigérateur à un endroit où il risquerait de tomber.
y
Utilisation
NE yLAISSEZ JAMAIS les enfants grimper ou se tenir debout sur les portes ou les clayettes du
réfrigérateur, ni même s’y suspendre. Ils pourraient endommager le réfrigérateur et se faire très mal.
Ne placez aucun objet lourd sur le distributeur du réfrigérateur et ne vous y suspendez jamais.
y
Ne placez aucun objet lourd ou dangereux (bouteilles avec liquide) sur le réfrigérateur.
y
Ne mettez aucun animal vivant à l’intérieur du réfrigérateur.
y
Ne laissez jamais les enfants grimper sur le produit.
y
Dans le cas d’une fuite de gaz (propane/GPL), aérez suffisamment et contactez un centre de SAV
y
agréé avant toute utilisation. Ne touchez ni ne désassemblez la prise de courant du réfrigérateur.
Si une fuite du fluide réfrigérant se produit, éloignez les objets inflammables du réfrigérateur. Aérez
y
suffisamment la pièce et contactez un centre de SAV agréé.
N’utilisez ni ne placez aucune substance inflammable (produits chimiques, médicaments, produits de
y
beauté) près du réfrigérateur ou à l’intérieur de celui-ci. Ne placez pas le réfrigérateur à proximité de
gaz inflammables.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels lors de l’utilisation de
l’appareil, respectez les mesures de sécurité de base, notamment:
N’utilisez pas ce produit à des fins particulières (stockage de médicaments, matériaux à tester, sur
y
bateaux, etc.).
Débranchez la prise de courant avant toute opération de nettoyage ou de réparation du réfrigérateur.
y
Si vous devez remplacer l’ampoule qui se trouve à l’intérieur du réfrigérateur, débranchez la prise du
y
réfrigérateur ou coupez le courant.
Ne pas modifier ni rallonger le cordon d’alimentation.
y
N’utilisez pas de séchoir pour sécher l’intérieur. Ne pas allumer de bougie pour enlever l’odeur à l’intérieur.
y
Pour votre sécurité, cet appareil doit être correctement relié à la terre. Demandez à un électricien qualifié
y
de vérifier la prise murale et le circuit électrique pour s’assurer que la prise est correctement reliée à la
terre.
N’utilisez pas une prise pouvant s’éteindre à l’aide d’un interrupteur. N’utilisez pas de rallonge. Il relève
y
de la responsabilité de l’utilisateur de remplacer une prise murale standard à deux broches avec une
prise murale standard à trois broches.
En aucun cas vous ne devez couper ou enlever la troisième broche (reliée à la terre) du cordon
y
d’alimentation.
N’utilisez pas de fiche d’adaptation et branchez la prise de courant dans une rallonge à prises multiples.
y
Débranchez immédiatement le cordon d’alimentation si vous entendez un bruit, sentez une odeur
y
inhabituelle ou détectez de la fumée.
Coupez le courant si de l’eau ou de la poussière pénètre dans le réfrigérateur. Contactez un technicien.
y
Ne désassemblez ni ne modifiez le réfrigérateur.
y
Ne posez ni vos mains, ni vos pieds ou des objets métalliques dessous ou derrière le réfrigérateur.
y
N’utilisez pas le réfrigérateur et ne touchez pas le cordon d’alimentation si vous avez les mains mouillées.
y
Avec les réfrigérateurs dotés de machines à glaçons automatiques, évitez le contact avec les pièces
y
mobiles du mécanisme d’éjection ou avec l’élément chauffant qui libère les glaçons. Ne placez pas les
doigts ni les mains dans le mécanisme de fabrication de glaçons automatique lorsque le réfrigérateur est
branché.
N’utilisez pas de contenants en cristal ni en céramique pour recueillir la glace du distributeur.
y
Ne touchez pas les surfaces froides du congélateur avec des mains humides ou moites lorsque votre
y
réfrigérateur fonctionne.
Ne mettez ni contenants ou bouteilles en verre, ni boissons gazeuses dans le congélateur.
y
L’appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités
y
physiques, sensorielles ou mentales limitées, ou dépourvues de l’expérience ou de la connaissance
nécessaire, sauf sous surveillance ou après avoir été formées à l’utilisation de l’appareil par une personne
en charge de leur sécurité.
Ne recongelez pas des aliments préalablement congelés et qui ont complètement décongelé. Cela
y
pourrait provoquer de sérieux problèmes de santé.
Si vous jetez votre ancien réfrigérateur, assurez-vous que le réfrigérant CFC a bien été enlevé par
y
un technicien agréé pour être dûment éliminé. Si vous conservez le réfrigérant CFC, vous pouvez
être passible d’une amende, voire d’une peine de prison, conformément au droit de l’environnement
correspondant.
Les réfrigérateurs jetés ou abandonnés sont dangereux, même s’ils ne le sont que depuis quelques
y
jours. Lorsque vous jetez votre réfrigérateur, retirez les emballages des portes ou retirez les portes (mais
laissez les clayettes en place) afin que les enfants ne puissent pas grimper facilement à l’intérieur.
Lors qu’il y a une fuite de gaz, ne touchez ni le réfrigérateur ni la prise et ventilez la salle immédiatement.
y
Une étincelle peut provoquer une explosion et aboutir à un incendie. Etant donné que le réfrigérateur
utilise du gaz naturel (isobutane, R600a), un réfrigérant ami de l’environnement, même en quantité
minimale (50~60g) il représente un combustible. Si une fuite de gaz se présente lors du transport,
l’installation ou l’utilisation du réfrigérateur, la moindre étincelle peut provoquer du feu et voire un
incendie.
FRANÇAIS
6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
Afin d’éviter tout risque d’incendie, d’électrocution ou de dommages corporels lors de l’utilisation de
l’appareil, respectez les mesures de sécurité de base, notamment:
FRANÇAIS
Installation
Le réf
y
la façade du réfrigérateur.
Faites attention lorsque vous déballez et installez le réfrigérateur. Débarrassez-vous immédiatement
y
des emballages (surtout ceux en plastique) pour qu’ils soient hors de la portée des enfants.
Utilisation
F yermez soigneusement la porte lorsque des enfants sont à proximité.
Éloignez vos doigts des zones de pincement ; les espacements entre les portes et les meubles
y
sont forcément réduits. Faites attention au moment de fermer les portes lorsque des enfants sont à
proximité.
Si vous ne rangez pas
y
Entretien
N’utilise
y
avec un tissu doux.
Essuyez régulièrement les objets étrangers (poussière, eau, etc.) des broches de la prise électrique et
y
des surfaces de contact.
ATTENTION
rigérateur doit être correctement installé conformément aux instructions d’installation collées sur
z pas de puissants détergents comme la cire ou des dissolvants pour le nettoyage. Nettoyez
la nourriture correctement, celle-ci peut tomber et provoquer des blessures.
AVERTISSEMENT
Faites attention à ce que les ouvertures d’aération de votre unité ne soient pas obstruées.
y
Ne pas utiliser de dispositif mécanique ou autres moyens pour accélérer le procédé de décongélation.
y
Ne pas endommager le circuit réfrigérant.
y
Ne pas utiliser de dispositifs électriques à l’intérieur des compartiments du stockage de nourriture,
y
excepté s’ils sont du même type recommandé par le fabricant.
Le réfrigérant ainsi que le gaz d’isolation utilisé dans l’unité demande des procédures spéciales de
y
destruction. Lors de la destruction de l’unité consultez un agent de service ou une personne similaire
qualifiée.
Cet appareil contient une petite quantité d’isobutane (R600a) comme réfrigérant, soit du gaz
naturel doté d’une grande compatibilité environnementale, mais également très inflammable.
Lors du transport et de l’installation de l’appareil, assurez-vous qu’aucune partie du circuit de
réfrigération ne soit endommagée. En jaillissant des tuyaux, le liquide réfrigérant risque de prendre
feu ou de provoquer des lésions oculaires. Si vous détectez une fuite, évitez les flammes nues ou
toute source potentielle d’incendie et aérez pendant plusieurs minutes la pièce dans laquelle se
trouve l’appareil.
Afin d’éviter qu’un mélange gazeux inflammable ne se forme en cas de fuite du circuit de
réfrigération, la dimension de la pièce dans laquelle l’appareil peut être placé dépend de la
quantité de réfrigérant utilisé. La pièce doit mesurer 1m2 par tranche de 8g de réfrigérant R600a
contenu dans l’appareil. La quantité de réfrigérant contenu dans votre réfrigérateur est indiquée
sur l’étiquette d’identification située à l’intérieur de l’appareil. Ne mettez jamais en service un
appareil qui montre des signes de détérioration. En cas de doute, consultez votre revendeur.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
COMPOSANTS
7
COMPOSANTS
Cette description sert à vous familiariser avec les pièces et les caractéristiques de votre réfrigérateur.
Les références des pages sont incluses à toutes fins utiles.
*L’aspect et les caractéristiques de ce produit peuvent différer en fonction du modèle.
Extérieur du réfrigérateur
Poignée
Distributeur de glaçons et
d’eau filtrée
Délivre de l’eau purifiée et des
glaçons.
Ouvre et ferme la
porte.
Bouton
FRANÇAIS
Affichage lumineux
Affiche la température du
réfrigérateur et du congélateur,
ainsi que l’état du filtre à eau et
du distributeur.
Panneau de commande
Règle la température du
réfrigérateur et du congélateur,
ainsi que l’état du filtre à eau et du
distributeur.
Poignée Ez
Permet l’ouverture facile de
la porte du congélateur.
Réfrigérateur
Conserve les aliments.
Lumière DEL
Éclairage DEL sous la
porte du réfrigérateur.
Congélateur
Conserve les aliments
congelés.
8
COMPOSANTS
Intérieur du réfrigérateur
Filtre à eau
FRANÇAIS
Purifie l’eau.
REMARQUE
Le filtre doit être remplacé tous les six mois.
Reportez-vous à la section «Remplacer le
filtre» de ce manuel pour
plus de détails.
* Il se peut que cette
fonction ne soit pas
disponible en fonction
du modèle.
Bac à glace intérieur
Les glaçons sont
automatiquement
fabriqués.
Bac à légumes
Contrôle l’humidité
et permet aux fruits
et légumes de rester
croquants plus
longtemps.
Bac de porte fixe
Pour conserver au frais les
aliments ou les boissons.
Tiroir extractible
Permet de l’espace de
stockage supplémentaire
dans le congélateur.
Lampes intérieures DEL
Des lampes éclairent
l’intérieur du réfrigérateur.
Durabase® et séparation Durabase®
Le Durabase est un espace de stockage
recommandé pour la conservation des aliments
de grande taille. La séparation Durabase
est utilisée pour organiser le compartiment
Durabase en différentes sections. Elle peut
être réglée d’un côté à l’autre pour agencer les
éléments suivant leur taille.
Clayette de réfrigérateur réglable
Les clayettes de votre réfrigérateur
sont réglables pour répondre à vos
besoins de stockage.
Compartiment porte sur porte
Le confort d’un espace de stockage
légèrement frais et la facilité d’accès
aux produits qui y sont stockés.
Bac à fromage et à
beurre
Bacs à beurre, à fromage et
à condiments, spécialement
conçus pour les aliments
pouvant être conservés
à une température plus
élevée. L’étalage du
beurre ou le découpage du
fromage en tranches est
ainsi plus aisé.
Bac à condiments
Espace garde-manger à
température contrôlée
(certains modèles
uniquement)
Permet de stocker des
aliments à une température
différente de celle de la zone
de réfrigération habituelle.
F-Basket
Espace dans le congélateur
qui vous permet
d’introduire des éléments
de petite taille pour un
refroidissement rapide.
INSTALLATION
Aperçu de l’installation
INSTALLATION
9
Veuillez tout d’abord lire les instructions d’installation suivantes après l’achat de ce produit ou son
transport à un autre endroit.
1 Déballage de votre
réfrigérateur
4 Raccordement de
l’alimentation en eau et
de la conduite d’eau.
2 Choix de l’endroit
approprié
5 Mise à niveau et
alignement des portes
3 Démontage/Montage
FRANÇAIS
REMARQUE
Ne raccordez qu’à une alimentation en eau
potable seulement.
10
INSTALLATION
Déballage de votre réfrigérateur
AVERTISSEMENT
Faites-vous aider par deux personnes
y
FRANÇAIS
au moins pour déplacer et installer le
réfrigérateur. Sinon, cela peut provoquer
des blessures dorso-lombaires ou autres.
Votre réfrigérateur est lourd. Pensez à
y
protéger le sol lorsque vous déplacez le
réfrigérateur pour le nettoyer ou l’entretenir.
Retirez toujours le réfrigérateur en position
droite quand vous le déplacez. Ne remuez
ni ne promenez le réfrigérateur lorsque
vous essayez de le déplacer, cela pourrait
endommager le sol.
Tenir éloignés du réfrigérateur les matériaux
y
et vapeurs inflammables (comme l’essence).
Sinon, ceci pourrait provoquer un incendie,
une explosion ou la mort.
Retirez le film adhésif et les étiquettes
temporaires de votre réfrigérateur avant
l’utilisation. Ne retirez pas les étiquettes
d’avertissement, du modèle et du numéro de
série, ou la fiche technique située sous la façade
du réfrigérateur.
Pour enlever tout résidus de film adhésif ou de
colle, frottez énergiquement la zone avec votre
pouce. Il est aussi possible d’enlever facilement
les résidus de film adhésif ou de colle en frottant
dessus une petite quantité de savon à vaisselle
liquide avec vos doigts. Essuyez avec de l’eau
tiède, puis séchez.
N’utilisez pas d’instruments tranchants, de
l’alcool à brûler, des liquides inflammables ou
des produits nettoyants abrasifs pour enlever le
film adhésif ou la colle. Ces produits pourraient
endommager la surface de votre réfrigérateur.
Les clayettes du réfrigérateur sont mises en
position de transport. Veuillez placer les clayettes
en fonction de vos besoins de stockage.
Choix de l’endroit approprié
Choisissez un endroit où une alimentation en
y
eau peut être facilement branchée en vue de
la mise en route de la machine à glaçons.
REMARQUE
La pression de l’eau doit être comprise
entre 1,38 et 8,27 bars (20 à 120 psi ou
140 à 830 kPa) pour les modèles sans filtre
à eau et entre 2,76 et 8,27 bars (40 à 120
psi ou 280 à 830 kPa) pour les modèles
avec filtre à eau.
Le réfrigérateur doit toujours être branché à
y
sa propre prise électrique reliée correctement
à la terre, d’une puissance de 240 volts, 50
Hz, sur CA uniquement, avec fusible à 15 ou
20 ampères. Ceci afin de garantir la meilleure
performance possible et d’éviter de mettre
en surtension les circuits électriques de
l’habitation, ce qui provoquerait un risque
d’incendie du fait de fils surchauffés. Nous
recommandons de brancher l’appareil sur
un circuit électrique différent de celui qui
alimente le reste de l’habitation.
AVERTISSEMENT
Afin de prévenir tout risque de choc
électrique, n’installez pas le réfrigérateur
dans une zone humide ou moite.
Revêtement de sol
Pour éviter les bruits et les vibrations, l’appareil
devra être mis de niveau et installé sur un sol
solide et stable. Si nécessaire, ajustez les pieds
réglables avant pour compenser une éventuelle
irrégularité du sol. Les pieds avant doivent être
légèrement plus hauts que ceux de derrière afin
de pouvoir fermer correctement la porte. Les
pieds réglables peuvent être tournés facilement
en basculant légèrement l’appareil. Tournez les
pieds réglables vers la gauche pour lever l’unité
ou vers la droite pour la baisser. (Voir la section «
Mise à niveau et alignement de la porte ».)
REMARQUE
Nous conseillons de ne pas installer
l’appareil sur un sol recouvert de moquette/
tapis, de carrelage tendre ou sur toute
autre structure ou plateforme instable.
INSTALLATION
11
Température ambiante
Installez l’appareil dans un endroit où la
température ambiante est comprise entre
13°C (55°F) et 43°C (110°F). Si la température
qui environne l’appareil est trop basse ou trop
élevée, la capacité de refroidissement peut en
pâtir.
Mesure des espaces
Un espacement trop petit entre éléments
adjacents peut diminuer la capacité de
congélation et augmenter la consommation
d’électricité. Il est nécessaire d’avoir un
espace de 61 cm devant le réfrigérateur pour
ouvrir les portes, et de 5,08 cm au moins entre
l’arrière du réfrigérateur et le mur.
24” (61 cm)
Démontage/Assemblage des
poignées de porte du réfrigérateur
REMARQUE
Nous conseillons de toujours enlever
les portes si vous devez faire passer le
réfrigérateur à travers des ouvertures
étroites. Si vous devez enlever les poignées,
veuillez suivre la procédure ci-dessous.
Démontage des poignées
Desserrez les vis de serrage avec une
1
clé allen 3/32 et retirez la poignée.
Desserrez les chevilles de montage
2
reliant la porte du réfrigérateur et la
poignée en utilisant une clé allen
retirez les chevilles.
1
/4 et
FRANÇAIS
2” (5,08 cm)
Assemblage des poignées
Montez les chevilles de montage aux
1
extrémités de la poignée en utilisant une
clé allen 1/4.
Placez la poignée sur la porte en ajustant
2
les repères de la poignée avec les chevilles
de montage. Serrez les vis avec une clé
allen 3/32.
12
INSTALLATION
Retrait/Assemblage de la
poignée de porte du congélateur
Démontage des poignées
Desserrez les vis de serrage situées sur
1
FRANÇAIS
la partie inférieure de la poignée avec une
clé allen 1/8 et retirez la poignée.
Desserrez les chevilles de montage
2
reliant la porte du réfrigérateur et la
poignée en
utilisant une
clé allen 1/4
et retirez les
chevilles de
montage.
Assemblage des poignées
Montez les chevilles de montage aux
1
extrémités de la poignée en utilisant une
clé allen 1/4.
Placez la poignée sur la porte en ajustant
2
les repères de
la poignée avec
les chevilles
de montage.
Serrez les vis
avec une clé
allen 1/8.
AVERTISSEMENT
Quand le client retire la poignée ou qu’il la
monte sur le réfrigérateur, veuillez être prudents
aux éléments suivants.
Tenez la poignée avec votre main et assurez-
y
vous de ne pas la laisser tomber au sol ou
sur le pied lorsqu’elle est démontée du
réfrigérateur.
Ne faites pas pivoter la poignée près d’autres
y
personnes ou d’animaux après l’avoir
démontée.
Disposez avec précision les trous de la
y
poignée sur le boulon de butée de la porte, et
serrez ensuite les vis pour fixer la poignée.
Vérifiez qu’il n’y ait pas d’interstice entre
y
la porte et la poignée après avoir fixé la
poignée.
Démontage/Assemblage des
portes et des tiroirs
Nous conseillons de toujours enlever les portes si
vous devez faire passer le réfrigérateur à travers
des ouvertures étroites.
AVERTISSEMENT
Si votre porte d’entrée est trop étroite pour
y
faire passer le réfrigérateur, retirez les portes
et passez le réfrigérateur de façon latérale à
travers la porte.
Faites-vous aider par deux personnes au
y
moins pour retirer et assembler les portes du
réfrigérateur. Sinon, ceci pourrait provoquer
des blessures dorso-lombaires ou autres.
Avant l’installation, coupez l’alimentation
y
électrique au réfrigérateur. Sinon, ceci pourrait
provoquer des blessures graves ou la mort.
Ne pas mettre de mains, de pied ou placer
y
des objets dans les aérations ou au-dessus
du réfrigérateur. Vous pouvez être blessé ou
électrocuté.
Soyez vigilant lors de la manipulation de la
y
charnière et du butoir. Ceci pourrait provoquer
des blessures.
Avant de procéder au démontage, enlevez la
y
nourriture et les bacs des portes et des tiroirs.
Démontage de la porte gauche du
réfrigérateur
L’alimentation en eau est branchée sur la
1
partie supérieure droite de la surface arrière
du réfrigérateur. Retirez la rondelle située
près du joint. Tout en tenant le raccord
d’alimentation en eau, poussez doucement
la bague de serrage pour séparer le tube
d’alimentation en eau (voir et ).
Bague de
serrage
REMARQUE
Le débranchement du tube d’alimentation
en eau n’est possible qu’en démontant la
porte gauche du réfrigérateur.
INSTALLATION
13
Retirez la vis du cache de charnière en
2
haut du réfrigérateur. Soulevez le crochet
(non visible), situé en bas de la face avant
du cache
Retirez le cache et enlevez le tuyau .
3
Débranchez les faisceaux de fils .
avec un tournevis plat.
Levez la porte depuis l’axe d’articulation du
5
milieu, puis retirez la porte.
ATTENTION
Posez la porte sur une surface qui ne raye
pas, la partie intérieure tournée vers le
haut.
FRANÇAIS
Tournez le levier de la charnière dans
4
le sens horaire. Soulevez la charnière
supérieure
levier.
Loquet du levier
de la charnière
Au moment de sortir la charnière du loquet,
assurez-vous que la porte ne tombe pas
vers l’avant.
pour la libérer du loquet du
ATTENTION
14
INSTALLATION
Retrait de la porte droite du
réfrigérateur
Retirez la vis du cache de la charnière
1
. Soulevez le crochet (non
, avec un tournevis plat.
FRANÇAIS
Détachez le faisceau de fils .
2
supérieure
visible), situé en bas de la face avant du
cache
Lift the door from the middle hinge pin and
4
remove the door.
ATTENTION
Posez la porte au sol sur une surface qui
ne raye pas, la partie intérieure tournée
vers le haut.
Tournez le levier de la charnière dans
3
le sens horaire. Soulevez la charnière
supérieure
levier.
Au moment de sortir la charnière du
loquet du levier, assurez-vous que la porte
ne tombe pas vers l’avant.
pour la libérer du loquet du
Loquet du levier de
la charnière
ATTENTION
Assemblage de la porte droite du
réfrigérateur
INSTALLATION
15
Assemblez la porte de droite en premier.
Veillez à ce que le manchon en plastique
1
est bien inséré dans le bas de la porte.
Déposez la porte sur l’axe d’articulation du
milieu comme indiqué par l’image.
Mettez la charnière sur le loquet du
2
levier de la charnière en position. Tournez
le levier
sécuriser la charnière.
dans le sens anti-horaire pour
Loquet du levier de
la charnière
Assurez-vous que l’interrupteur de porte
4
situé sous le cache est solidement relié.
Mettez le cache en position. Insérez et
serrez la vis du cache
.
FRANÇAIS
Branchez le faisceau de fils .
3
16
INSTALLATION
Assemblage de la porte gauche du
réfrigérateur
Assemblez la porte de gauche après avoir
assemblé la porte de droite.
Veillez à ce que le manchon en plastique
1
FRANÇAIS
est bien inséré dans le bas de la porte.
Installez la porte sur l’axe d’articulation du
milieu.
Mettez la charnière sur le loquet du
2
levier de la charnière en position. Tournez
le levier dans le sens horaire et serrez la
charnière.
Poussez le tuyau d’alimentation en eau
4
dans le trou du boîtier supérieur et faites-le
passer à travers la plaque arrière.
Tout en tenant le raccord d’alimentation
5
en eau, poussez doucement la bague
de serrage pour brancher le tuyau
d’alimentation en eau (voir
Insérez le tuyau d’au moins 15 mm dans
le raccord. Montez le clip sur le joint pour
serrer.
et ).
Loquet du levier
de la charnière
Branchez tous les faisceaux de fils.
3
Bague de
serrage
Assurez-vous que l’interrupteur de porte
6
situé sous le cache est solidement relié.
Mettez le cache en position et serrez la vis
du cache .
INSTALLATION
17
REMARQUE
Bague de
serrage
Tube
Trait de
graduation
Clip
1) Pressez doucement la bague de
serrage, puis insérez le tube jusqu’à
ne laisser apparaître qu’un seul trait de
graduation.
(Correct)
(Incorrect)
2) Tirez le tuyau pour vous assurer qu’il
est bien serré, puis insérez le clip.
Retrait des tiroirs du congélateur
The top, middle and bottom drawers are all
removed in the same way. In the following
figures, the Pullout Drawer located above the
freezer drawer is not shown for clarity.
ATTENTION
Faites-vous aider par deux personnes
y
au moins pour retirer et assembler le
tiroir du congélateur. Sinon, ceci pourrait
provoquer des blessures dorso-lombaires
ou autres.
Ne tenez pas la poignée pour enlever ou
y
remplacer le tiroir. La poignée pourrait
s’enlever, ce qui pourrait provoquer des
blessures.
Faites attention aux charnières
y
tranchantes situées sur les deux côtés du
tiroir.
Posez doucement le tiroir sur le sol afin
y
de ne pas endommager ce dernier.
Ne vous asseyez ni ne vous mettez
y
debout sur le tiroir du congélateur.
Afin d’éviter les accidents, tenez les
y
enfants et les animaux éloignés du tiroir.
Ne laissez pas le tiroir ouvert. Si le bac de
stockage Durabase® est retiré du tiroir du
congélateur, il y a suffisamment d’espace
à l’intérieur pour qu’un enfant de petite
taille ou un animal puisse s’introduire.
FRANÇAIS
(Durabase®)
Loading...
+ 37 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.