LG GR-131SLU Owner’s Manual

REFRIGERATOR
OWNER'S
PLEASE READ
THIS BEFORE FOR
OPERATING
REFERENCE
OWNER'S
MANUAL
MANUAL
AND
AT
ALL
KEEP
TIMES.
REFRIGERATEUR
MAIN
A
TOUT
DE
L'UTILISATEUR
MANUEL
AVANT
EN POUR
DE
ROUTE
POUVOIR
MOMENT.
MANUEL
VEUILLEZ LIRE
LE ATTENTIVEMENT REFRIGERATEUR PORTEE REPORTER
PRESENT
DE
FRIGORIFICO
MANUAL
DEL
IT
HANDY
DE
L'UTILISATEUR
METTRE
ET
GARDEZ
VOUS
USUARIO
LE
LE
A
Y
ANTES
ATENCION GUARDELO
CUALQUIER
DE
USAR
ESTE
A
MANO
MOMENTO.
EL
FRIGORIFICO,
MANUAL
PARA
DEL
CONSULTARLO
P/No.
USUARIO
3828JD8318N
LEA
CON
Y
EN
3828JD8318N(O/M)‡»`
2002.11.22
12:4
PM
˘`2
INSTALLATION FEATURE OPERATION
Starting Temperature
Ice
Making
..................................................................................................................
CHART
.....................................................................................................................
Control
..................................................................................................................
Defrosting
SUGGESTIONS CAN
SERVER
ENGLISH
CLEANING GENERAL IMPORTANT BEFORE
INSTALLATION ILLUSTRATION FONCTIONNEMENT
Miseenservice Controledela Fabrication
ON
....................................................................................................................
......................................................................................................................
INFORMATION
WARNINGS
CALLING
..................................................................................................................
..................................................................................................................
de
FOOD
...................................................................................................
FOR
SERVICE
............................................................................................................
temperature glacons
STORAGE
.......................................................................................................
..............................................................................
Degivrage
SUGGESTIONS DISTRIBUTEUR
FRANCAIS
NETTOYAGE INFORMATIONS MISES
EN
AVANT
D'APPELER
POUR
DE
.....................................................................................................................
GENERALES
GARDE
LA
BOITES
IMPORTANTES
LE
S.A.V.
CONSERVATION
.............................................................................................
................................................................................................
..................................................................................................
DES
...................................................................................
ALIMENTS
.........................................
.....
4~5 6~7
....
8~10
11~12
.
13~14
....
19~20
21
22~23
24
.....
4~5
.....
6~7
8~10
11~12
15~16
.
19~20
21
22~23
25
INSTALACION
DIBUJO FUNCIONAMIENTO
DE
LAS
...................................................................................................................
CARACTERISTICAS
.............................................................................................................
Inicio Mando
de
Heladera
temperatura
Descongelacion
SUGERENCIAS SOPORTE
ESPANOL
LIMPIEZA
INFORMACION
AVISOS ANTES
DE
PARA
......................................................................................................................
IMPORTANTES
LLAMAR
PARA
LATAS
GENERAL
GUARDAR
PARA
LA
....................................................................................................
.......................................................................................................
....................................................................................................
REPARACIONES
..................................................................................
COMIDA
2
................................................................
.........................................................................
.....
4~5 6~7
8~10
11~12
17~18
......
19~20
21
22~23
26
3828JD8318N(O/M)‡»`
ENGLISH
FRANCAIS
2002.11.22
THIS
REFRIGERATOR
INCORPORATES
WE
ARE
CONFIDENT PERFORMANCE BEFORE CAREFULLY.
IT
PROVIDES
MAINTENANCE,
CE
REFRIGERATEUR
LES
CONNAISSANCES
NOUS
SOMMES
DE
SES
PERFORMANCES NOUS VOUS AVANT
DE
IL
VOUS
FOURNIT UTILISATION CONSEILS
12:4
YOU
METTRE
UTILES.
PM
˘`3
THE
AND
START
EXACT
AND
CONVAINCUS
PRIONS DE
VOTRE
DES
ET
SON
IS
MANUFACTURED
LATEST
THAT
YOU
RELIABILITY.
YOUR
REFRIGERATOR,
INSTRUCTIONS
ALSO
SUPPLIES
EST
FABRIQUE
TECHNOLOGIQUES
ET
LIRE
REFRIGERATEUR
CONSIGNES
ENTRETIEN
IN
TECHNOLOGY.
WILL
VOUS
QUE
DE SA
SECURITE
ATTENTIVEMENT
PRECISES
ET
VOUS
BE
FOR
SOME
AVEC
FULLY
WITH
GREAT
SATISFIED
PLEASE
INSTALLATION,
USEFUL
LE
PLUS
LES
PLUS
SEREZ
ENTIEREMENT
DE
FONCTIONNEMENT.
CETTE
EN
SERVICE.
POUR
FOURNIT
READ
HINTS.
GRAND
RECENTES.
PETITE
SON
EN
AND
CARE,
WITH
THIS
OPERATION,
SOIN
INSTALLATION,
OUTRE
ITS
BOOKLET
ET
REUNIS
SATISFAIT(E)
BROCHURE
CERTAINS
AND
SON
ESTE
REFRIGERADOR
LA
TECNOLOGIA
CONFIAMOS FUNCIONAMIENTO ANTES
DE OFRECE Y
MANTENIMIENTO,
EN
USAR
INSTRUCCIONES
ESTA
MAS
MODERNA.
ESTARA
QUE
Y
FIABILIDAD.
SU
FRIGORIFICO,
ADEMAS
FABRICADO
COMPLETAMENTE
DETALLADAS DE
DE
ESPANOL
LEA
PRACTICOS
3
CON
GRAN
ESTE
MANUAL
INSTALACION,
CONSEJOS.
CUIDADO
SATISFECHO
CON
FUNCIONAMIENTO
E
INCORPORA
CON
ATENCION.
SU
3828JD8318N(O/M)‡»`
ENGLISH
FRANCAIS
2002.11.22
12:4
PM
˘`4
INSTALLATION
1.
Select
a
location.
good
Place
your
refrigerator
2.
Avoid
3.
There
4.
To
If clearance The
If The The Turn
your
refrigerator
avoid
required,
front
leveling
the
placing
must
refrigeratorisplaced
vibrations,
the
leveling
unit
be
proper
above
the
refrigerator
shouldbeelevated1inch
the
the
adjust
should
be
slightly
screw
can
screw
near
air
leveling
INSTALLATION
1.
Choisissez
Placez
2.
Evitezdele soleiloudansunendroit
3.
L'air efficacement.
25
Vous
4.
Pour
niveau par
La Tournezlavisdemiseaniveau du
un
bon
votre
endroit.
refrigerateur
placeraproximite
doit
circuler
sans
Si
dessus
le
sens
vous
les
vibrations,
compenser
a
la
partie
inverse
du
cm
au
devriezlesurelever
eviter
pour
rapport
visdemiseaniveau
dans
obstacle le
refrigerateur
arriere
whereitis
unit
be clockwisetoraise
placez
les
peut
pour
heat
sources,
circulation
inarecessed
and2inches
must
screw
higher
turned
laouil
d'une
humide.
autourdevotre
dans
d'environ
l'appareil
inegalites
pour
etre
dans
l'abaisser.
easy
around
be
level.
to
than
easilybytipping
est
facileautiliser.
source
etde5
2,5
doit
faciliterlafermeture
tournee
to
use.
direct
area
from
compensate
the
the
une
niche
cm
cm
au
etre
du
sol.Laface
facilement
le
sens
or
sunlight,
your
refrigeratortokeepitoperating
in
the
or
more
the
rear
to
unit,
de
chaleur,
refrigerateur
du
ou
plus
dessus du
misaniveau.
des
aiguilles
moisture.
allowatleast
wall,
from
the
floor,
especially
for
unevenness
aidindoor the
cabinet
counterclockwise
expose
pour
laissez
mur,
entre
celui-cietle
surtout
sol,
Au
avant
devrait
de
la
porte.
en
tapotant
de
wall.
closing.
slightly.
directement
lui
un
espace
s'il
besoin,
etre
legerement
montres
a
ifitis
carpeted.
of
the
to
lower
permettre
mur.
est
reglez
legerement
pour
efficiently.
10
inch
or
floor.
it.
aux
rayons
de
fonctionner
libre
d'au
revetu
de
alavisdemise
sur
l'armoire.
soulever
greater
du
moins
moquette.
a
surelevee
l'appareil
INSTALACION
1.
Seleccione
Coloquesufrigorifico
2.
Evite
3.
Para alrededor.Siel
5
cm
Entre
ESPANOL
de
4.
Para tornillosdenivelacion
la
puerta,laparte
Puede Gire
izquierda
colocarlo
que
o
mas
el
frigorifico
moqueta.
evitar
girar
elolos
un
el
vibraciones,
para
adecuado.
lugar
en
cerca
de
fuentes
frigorifico
entre
facilmente
tornillosdenivelacion
funcione
frigorifico
el
aparato
el
suelo
y
el
para
frontal
los
bajarlo.
un
lugar
de
de
calor,
correctamente,
esta
contra
la
y
pared.
debe
haber
frigorifico
compensar
debe
estar
tornillosdenivelacion
hacialaderecha
facil
acceso.
la
la
pared,
un
espacio
debe
estar
las
irregularidades
mas
algo
4
luz
directa
debe
deje
nivelado.
elevada
inclinando
haber
al
de
para
menos
que
del
solohumedad.
suficiente
2,5
cm,
En
caso
del suelo.
la
un
elevar
ventilacion
25
cm
de
espacio
especialmente,
necesario,
Para
trasera.
el
poco
frigorifico.
el
refrigerador
a
su
encima
por
sielsuelo
los
ajuste
facilitarelcierre
o
hacia
la
y
es
de
3828JD8318N(O/M)‡»`
ENGLISH
FRANCAIS
2002.11.22
12:4
PM
˘`5
INSTALLATION
5.
Clean
your
6.
Install
together
7.
Connect
on
8.
Prior
Check Your
refrigerator
accessories
to
prevent
the
the
same
to
use,
the
flowofcold
refrigerator
power
outlet.
leave
thoroughly
suchasice
possible
supply
your
aironthe
is
now
cord
refrigerator
ready
INSTALLATION
5.
Nettoyez
transport
6.
Posez emballes
7.
Introduisezlecordonderaccordement
pas
8.
Avant
Verifiez Votre
votre
bateau.
par
les
accessoires
ensemble
en
meme
temps
de
vous
l'ecoulement
refrigerateur
refrigerateur
tels
eviter les
pour
d'autres
servir
de
votre
d'air
est
maintenant
bac
froid
and
wipe
shelf,
tray,
damage
during
(or
plug)
on
for
evaporator
for
use.
regulierement
a
tablettes
glace,
endommagements
electrique
sur
l'evaporateur
a
pret
a
appareils
refrigerateur,
off
all
dust
accumulated
in
their
etc.,
proper
places.They
shipment.
to
the
outlet.
Don't
doubleupwith
2or3
hours.
to
ensure
proper
cooling.
et
eliminez
etc.
la
a
l'endroit
poussiere
qui
possibles
prise.
vous
dans
assurer
(oulafiche)
cette
meme
laissezlefonctionneravide
pour
l'utilisation.
au
during
accumulee
leur
cours
la
qu'il
est
reserve.
du
prise.
pendant
refroidit
shipping.
are
packed
other
pendant
transport
Ne
connectez
2ou3 correctement.
appliances
le
Ils
sont
maritime.
heures.
INSTALACION
5.
6.
7.
8.
ESPANOL
bien
Limpie
Instale
Estan Conecteelcable
este
ya
Antes
Compruebeelflujo
Su
el
los
accesorios
empaquetados
conectado
de
usar,
frigorifico
frigorifico
deje
esta
elimine
y
como
juntos
electricooel
otro
aparato.
reposar
de
aire
listo
frioenel
para
el
la
cubitera,
evitar
para
enchufeala
el
frigorifico
usar.
acumulado
polvo
la
bandeja,
posibles
toma
unas
evaporador
5
2o3
danos
de
para
durante
etc.
en
durante
corriente.
horas.
verificar
sus
el
transporte.
lugares
el
transporte.
No
conecte
una
buena
correspondientes.
en
una
toma
refrigeracion.
donde
3828JD8318N(O/M)‡»`
2002.11.22
12:4
PM
˘`6
FEATURE
ILLUSTRATION DIBUJO
16
2
DE
CHART
LAS
CARACTERISTICAS
7
8
3
4
5
6
9
10
11
3828JD8318N(O/M)‡»`
2002.11.22
12:4
PM
˘`7
1.
Evaporator
2.
Ice
Tray
3.
Shelves
4.
PVC For
fruits
and
vegetables.
5.
Leveling
6.
Chiller
Chiller
ENGLISH
FRANCAIS
It
defrosting.
1.
Evaporateur
2.
Bac
3.
Clayettes
4.
PVC pour
5.
Visdemiseaniveau
6.
Tablettederefroidissement
Tablette
peut
recuperation
can
Tray
Tray
be used
a
glacons
fruits
etre
Screw
et
de
utilisee
0°C
Zone.
;
as a
drip
tray
legumes
refroidissement;
comme
lors
tablette
du
d'eau
when
zone
0°C.
de
degivrage
7.
8.
9.
10.
11.
7.
8.
9.
10.
11.
Thermostat
For
controlling
refrigerator.
Door
Rack
Magnetic
Can Bar
Cadran pour
Door
Supporter
de
thermostat
reglerlatemperature
refrigerateur
de
Etrier Fermeture
Support
Bar
porte
de
de
Dial
the
Seal
porte
boites
temperature
dans
magnetique
in
the
le
1.
Evaporador
2.
Cubitera
3.
Bandejas
4.
PVC Para
frutasyverduras.
5.
Tornillo
6.
ESPANOL
durante
Bandeja Bandeja
Puede
de
nivelacion
de
enfriamiento
de
enfriamiento;
ser
usada
la
como
descongelacion.
Zonaa0°C
bandeja
de
goteo
7.
Rueda
del
controlar
termostato
la
temperatura
en
el
Para
refrigerador.
8.
Barradela
9.
Cierredela
10.
Soporte
11.
Barra
puerta
para
puerta
latas
magnetico
7
3828JD8318N(O/M)‡»`
2002.11.22
12:4
PM
OPERATION
STARTING
When
your
refrigerator
temperature
If
operationisinterrupted,
before
filling
˘`8
is
first
installed,
it
with
wait5minutes
fresh
allow
food.
before
it
2-3
hourstostabilizeatnormal
restarting.
operating
TEMPERATURE
ENGLISH
5
4
3
2
1
6
0
CONTROL
7
8
9
10
Your
refrigerator
temperature
set
Initially,
For
colder
number,
control
to
and
a
FONCTIONNEMENT
EN
MISE
Si
vous
heures a
En
cas
CONTROLE
FRANCAIS
SERVICE
installez
votre
la
temperature
d'interruption
DE
6
5
4
3
2
1
0
refrigerateur
normale
de
fonctionnement,
LA
TEMPERATURE
7
8
9
10
pour
de
fonctionnement
la
premiere
attendez5minutes
Votre
refrigerateur
vous
permet
Au
depart,
Pour
obtenir
sur
un
chiffre
elevee,
reglez
FUNCIONAMIENTO
hasacontrol
in
the
refrigerator.
the
control
temperatures,
for
warmer
lower
number.
laissez
fois,
avant
de
le
avant
possedeundispositif
de
reglerlatemperature
that
at
mid-position.
the
adjust
temperatures,
lesestabiliser
d'aliments
remplir
de
le
remettre
let
control
dans
you
de
placezledispositifenposition
une
temperature
eleve,
plus
le
sur
un
pour
chiffre
plus
obtenir
moins
basse,
une
eleve.
the
regulate
to
a
higher
the
adjust
2a3
pendant
frais.
en
marche.
commande le
refrigerateur.
moyenne.
qui
reglezledispositif
temperature
plus
INICIO
Cuando
instale
el
DE
4
3
2
frigorifico
horas
el
TEMPERATURA
6
5
1
0
2o3
reposar Si
se
interrumpe
MANDO
ESPANOL
por
primera
estabilizarlo
para
funcionamiento,
7
8
9
10
a
espere
vez
antes
y
temperatura
5
minutos
Su
frigorifico
temperatura
El
mando
Para
una
una
cifra
una
ajuste
8
de
introducirenel
normaldefuncionamiento.
antes
de
reiniciarlo.
tieneunmando
en
el
interior.
esta
inicialmente
alta,
mas
y
para
baja.
mas
baja,
temperaturas
temperatura
mas
cifra
alimentos
para
en
regular
posicion
ajuste
frescos,
la
media.
el
mando
mas
dejelo
con
altas,
3828JD8318N(O/M)‡»`
ENGLISH
2002.11.22
12:4
OPERATION
ICE
MAKING
To
make
ice
cubes,
itonthe
place
To twist
TIP:
remove
gently.
To
tray
remove
before
evaporator.
ice
cubes,
ice
twisting.
FONCTIONNEMENT
PM
˘`9
fill
the
ice
with
water
its
water
and
ends and
on
the
cubes
hold
tray
the
tray
easily,
at
run
des
que
DE
GLACONS
glacons,
vous
poserez
versez
de
l'eau
sur
dans
FABRICATION
Pour
fabriquer
le
bac
a
glace
l'evaporateur.
Pour
par
retirer
les
deux
glacons,
extremites
saisissezlebac
et
retournez
a
glacons
le
avec
precaution.
enlever
FRANCAIS
Astuce:
pour laissez
de
le
les
coulerdel'eau
retourner.
glacons
sans
probleme,
sur
le
bac
avant
FUNCIONAMIENTO
HELADERA
Para
hacer
cubitos
de
y
los
cubitos,
doblela
Para pase
antes
en
un
sacar
la
de
agua
y
coloquela
Para
sacar
extremos
CONSEJO:
ESPANOL
hielo,
el
evaporador.
sujete
poco.
los
cubitera
doblarla.
llenelacubitera
la
cubitera
cubitos
facilmente,
por
debajo
del
por
de
los
grifo
9
Loading...
+ 18 hidden pages