LG G7 Fit Dual User Manual [es]

USER GUIDE
LM-Q850EMW
ESPAÑOL PORTUGUÊS ENGLISH
ENGLISH
Copyright ©2018 LG Electronics Inc. All rights reserved.
MFL71141406 (1.0)
www.lg.com

ESPAÑOL

Acerca de esta guía del usuario
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna discapacidad
visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a actualizaciones,
y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de fuentes no
oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de licencia de LG y anulará su garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo, dependiendo
del área, el proveedor de servicios, la versión del software o la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos, es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es completamente responsable del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los servicios de
mensajería, carga, descarga, sincronización automática y localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país. Es
posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua utilizada.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o daños
NOTA: Avisos o información adicional.
al dispositivo.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
5 Directrices para un uso seguro y eficaz
01
Funciones con diseño personalizado
15 Funciones de cámara 18 Funciones de la galería 25 Funciones de grabación de audio 27 Reconocimiento de huella digital 30 Reconocimiento facial 34 Función multitarea 36 Pantalla Always-on 37 Notas sobre propiedades de
resistencia al agua
02
Funciones básicas
41 Componentes y accesorios del
producto
42 Descripción general de la unidad 45 Encendido y apagado del dispositivo 46 Instalación de la tarjeta SIM 48 Inserción de la tarjeta de memoria 50 Extracción de la tarjeta de memoria 50 Batería
52 Pantalla táctil 56 Pantalla de inicio 65 Bloqueo de pantalla 70 Cifrado de la tarjeta de memoria 71 Realización de capturas de pantalla 71 Introducción de texto 77 Compartir contenido 80 No molestar
03
Aplicaciones útiles
82 Instalación y desinstalación de
aplicaciones
83 Papelera de aplicaciones 84 Accesos directos de aplicaciones 85 Teléfono 89 Mensajería 90 Cámara 105 Galería 110 Contactos 112 QuickMemo+ 115 Alarmas 116 Calendario 117 Tareas 117 Música
3
118 Calculadora 118 E-mail 119 Radio FM 119 Actualizar SW 120 Gestor archivos 120 Smart Doctor 120 LG Mobile Switch 121 Descargas 121 SmartWorld 122 RemoteCall Service 122 Difusión celular 122 Aplicaciones de Google
04
Ajustes
126 Ajustes 126 Red 139 Sonido 140 Pantalla 142 General
05
Apéndice
154 Ajustes de idioma de LG 154 LG Bridge 155 Actualización del software del
teléfono
157 Guía para evitar robos 158 Información del aviso de software de
código abierto
158 Información de regulación
de identificación de regulación, etiquetado
electrónico, etc.)
159 Marcas comerciales 160 DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD 160 Póngase en contacto con la oficina
para comprobar la conformidad de
este producto
160 Wi-Fi (WLAN) 161 Más información 165 Preguntas más frecuentes
(número
4Tabla de contenido

Directrices para un uso seguro y eficaz

Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal. En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta de software
que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición conocida
como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos de
dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on Non-Ionizing
Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
• ElvalormásaltodeSARregistradoparaelusoauditivodeestemodeloes0,327W/kg
(10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al cuerpo es
1,544W/kg(10g).
5
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando se utiliza
enposiciónnormaljuntoaloídoocuandosesitúaaunadistanciadealmenos5mmdel
cuerpo. Si se utiliza una carcasa de transporte, un clip para el cinturón o cualquier otro tipo de soporte para el cuerpo, éstos no pueden contener partes metálicas y deben colocarse
aunadistanciadealmenos5mmdelcuerpo.Parapodertransmitirarchivosdedatoso
mensajes, este dispositivo requiere una conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible. Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Información de la FCC sobre la exposición a campos de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326. Estas directrices son consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales. (2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar un
funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
6Directrices para un uso seguro y eficaz
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal, dejando una
distanciade1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo.
De conformidad con los requisitos de exposición a campos de RF de la FCC, debe mantenerse
unadistanciamínimadeseparaciónde1cm(0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioyla
parte trasera del dispositivo. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni otros
accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios para
llevareldispositivocolgadoquenopuedanmantenerunadistanciadeseparaciónde1cm (0,39pulgadas)entreelcuerpodelusuarioylapartetraseradeldispositivo,yquenohayan
sido probados en relación con su uso normal en contacto con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al del
receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados por LG. LG
no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores
personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo, estufas,
hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones especiales.
Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría sufrir una
descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y provocar un
incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como
benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría afectar
a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena si no es
necesario.
8Directrices para un uso seguro y eficaz
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o presenta
esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso incorrecto del dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo. No
intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un horno, un microondas o un secador de pelo.
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo como consecuencia de la exposición a líquidos.
• Un dispositivo móvil requiere una circulación de aire adecuada para disipar el calor. El
contacto directo con la piel y una circulación inadecuada del flujo de aire hacia el dispositivo puede provocar que el dispositivo se sobrecaliente. El dispositivo debe estar a una distancia
mínimade1cmconrespectoalcuerpodelusuario.
• Evite que el polvo u otras sustancias extrañas accedan al puerto del cable de carga/USB.
Puede provocar calentamientos o incendios.
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte con
su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una distancia
mínimade15cmdelmarcapasosparaevitarposiblesinterferencias.
• Este dispositivo puede emitir luces potentes e intermitentes.
• Algunos audífonos pueden verse afectados por los dispositivos.
• También pueden generar pequeñas interferencias en televisores, radios, ordenadores, etc.
• Utiliceeldispositivoatemperaturasentre0ºCy35ºC,siesposible.Exponereldispositivo
a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las condiciones
de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su vehículo,
como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos portátiles
o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le hablan de
cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está escuchando.
Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la pérdida de audición.
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el compartimento de
su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles. Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
11Directrices para un uso seguro y eficaz
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A diferencia
de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para
maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede recargarse
centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en entornos muy
húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el rendimiento
de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto. Deshágase
de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo haya
terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del producto,
los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de animales,
toca la batería. Podría provocar un incendio.
• Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,5 W
12Directrices para un uso seguro y eficaz
Protección de la información personal
Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso indebido de información confidencial.
Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo. LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones. Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su información
personal. Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso indebido de
su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o modifique la información de su cuenta.
Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su información personal.
No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar daños.
• Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar dañado.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que podrían
producir sobrecalentamiento y lesiones. El servicio técnico autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por separado de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que los usuarios
finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Información al Cliente de LG, o con otros servicios técnicos independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
http:// www.lge.com/global/sustainability/environment/take-back-recycling.
13Directrices para un uso seguro y eficaz
01

Funciones con diseño personalizado

Funciones de cámara
Retrato
Si aplica el efecto de enfoque de la cámara a la cámara frontal, puede realizar un retrato nítido.
Presione y, a continuación, presione Retrato.
1
Presione para hacer una foto.
2
• Arrastre la barra deslizante a la izquierda o la derecha para ajustar la
intensidad de desenfoque.
• Cuando utilice la cámara trasera, mantenga una distancia aproximada de entre
0,39 m y 0,45 m (entre 1,3 y 5,0 feet) con respecto al sujeto protagonista de la foto.
• Esta función no está disponible si el entorno es demasiado oscuro.
Funciones con diseño personalizado 15
AI CAM
Podrá realizar fotos o grabar vídeos de una forma más eficaz, ya que la cámara reconoce los objetos capturados cuando realiza estas acciones.
Presione y, a continuación, presione AI CAM.
1
Se aplicará el mejor efecto para la escena una vez que se haya reconocido el
2
objeto.
• Para aplicar otros efectos, presione el icono de las escenas.
• De forma automática, la cámara reconoce un total de 19 categorías, como,
por ejemplo, personas, mascotas, alimentos, amanecer, atardecer, paisajes, vistas de una ciudad, flores, bebés, cielo, playa, etc.
Retrato Puesta de sol Flor
• El resultado del reconocimiento de escenas puede diferir en función de la
iluminación o la ubicación del sujeto mientras se toman las fotos. Las palabras clave no aparecen sobre las fotos y vídeos como tal.
• Esta función solo está disponible cuando las cámaras frontal y trasera tienen
activado el modo automático.
Funciones con diseño personalizado 16
Flash Jump-Cut
Las fotos que se toman en intervalos regulares se guardan como archivos GIF.
Presione y, a continuación, presione MODO Flash Jump-Cut .
1
Presione para hacer una foto.
2
• Se hacen fotos cada 3 segundos y se guardan como un archivo GIF.
• Presione
tomar.
• Mientras se toman las fotos, presione
anteriormente tomadas.
• El flash se activa automáticamente para actuar como temporizador.
• Las fotos tomadas en este momento y el número total de fotos aparecen en la
• Todas las fotos tomadas solo se guardan como archivos GIF.
• No puede cambiar la velocidad del GIF ni el orden de las imágenes.
en la pantalla para seleccionar el número de fotos que desea
para crear archivos GIF con fotos
parte inferior de la pantalla.
Grabación constante
Puede usar la función de Grabación constante para minimizar un desenfoque de movimiento al grabar un vídeo.
Presione
y, a continuación, presione Grabación constante.
• Consulte
• Esta función solo está disponible en los modos especificados.
Funciones con diseño personalizado 17
Inicio de la cámara
para obtener más información.
Funciones de la galería
Contenido relacionado
Puede editar y personalizar todo el contenido relacionado en la Galería.
Cuando esté viendo la vista previa de una foto, presione .
1
Cuando aparezca el icono relacionado con la fecha o la ubicación en que se
2
tomó la foto, presione la pantalla.
• Puede ver las fotos relacionadas con la fecha o la ubicación que ha elegido.
Funciones con diseño personalizado 18
• Presione para acceder a opciones adicionales.
Crear un archivo GIF
Puede crear un archivo GIF desde la Galería.
Cuando esté viendo un álbum, toque Cree GIF.
1
Seleccione las fotos y los vídeos que desee para crear un archivo GIF y, a
2
continuación, presione SIGUIENTE.
• Puede añadir más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la relación de
pantalla y el orden de archivo.
Presione GUARDAR.
3
• Es posible utilizar un máximo de 100 imágenes para crear un archivo GIF.
Funciones con diseño personalizado 19
Crear un collage
Puede crear un collage a partir del contenido asociado.
Cuando esté viendo un álbum, toque Realizar collage.
1
Seleccione las imágenes que desee añadir a un collage y presione SIGUIENTE.
2
• Seleccione la disposición deseada en la parte inferior de la pantalla.
Presione CREAR.
3
• Es posible utilizar un máximo de 9 imágenes para crear un collage.
Creación de un vídeo a partir del contenido relacionado
Puede reunir contenido relacionado para crear un vídeo presionando en el vídeo en el que se visualiza la fecha o la ubicación.
Seleccione el tema y la música de fondo, ajuste los efectos de subtítulos y ordene o añada la fecha y firma. A continuación, presione GUARDAR.
•
: Seleccione el tema del vídeo.
- Para descargar el tema, presione
.
Funciones con diseño personalizado 20
• : Añada música de fondo o ajuste el tiempo de reproducción.
- Para seleccionar un archivo para la música de fondo, presione
- Para descargar un archivo para la música de fondo, presione
.
.
- Para ajustar el volumen de la música de fondo y del vídeo original, presione .
: Seleccione el aspecto de fuente.
•
- Para descargar una fuente, presione
: Cambie el orden de los archivos para reproducirlos como vídeo.
•
- Para añadir archivos, toque
• Descargue la aplicación VASSET de Play Store para añadir temas de vídeos, música
de fondo o aspectos de fuente.
.
.
Si usa datos móviles sin una conexión Wi-Fi, es posible que el operador le cobre una tarifa por el uso de datos.
Funciones con diseño personalizado 21
Crear una película
Puede crear una nueva película juntando imágenes y vídeos.
Presione la pestaña Foto y, a continuación, presione Cree
1
Películas. También puede presionar presione Cree Películas.
Seleccione imágenes o vídeos para su película y presione SIGUIENTE.
2
Edite las imágenes y los vídeos seleccionados y, a continuación, presione
3
GUARDAR.
pestaña Reproducir y, a continuación,
Funciones con diseño personalizado 22
Eliminación de archivos
Puede seleccionar imágenes o vídeos que desee eliminar de su vídeo presionando
en la esquina superior derecha de la miniatura.
Añadir archivos
Puede seleccionar las imágenes o los vídeos que desee añadir después de presionar
en la parte inferior de la pantalla. También puede seleccionar las imágenes y los
vídeos que ha añadido anteriormente.
• Toque y mantenga pulsado un archivo y, a continuación, presione otro archivo para
hacer una selección múltiple.
Reorganizar archivos
Para reorganizar las imágenes y los vídeos, mantenga presionado el archivo que desea mover y arrástrelo a la ubicación deseada.
Añadir efectos de archivo
Presione para añadir un tema o música de fondo y cambiar la fuente.
Restablecer ediciones de la película
Puede restablecer las ediciones que se le han hecho a la película (por ejemplo, tiempo de reproducción) presionando
.
Previsualizar un archivo
Compruebe su nuevo vídeo antes de guardarlo presionando . Una vez transcurrido el tiempo de reproducción, el siguiente archivo se reproducirá automáticamente.
• Es posible utilizar un máximo de 50 imágenes y vídeos para crear un vídeo.
• El tiempo de reproducción predeterminado de una imagen es 3 segundos y no
puede cambiarse. Los vídeos se pueden recortar hasta un mínimo de 1 segundo.
• Es posible que esta función no sea compatible con algunos formatos de imagen
o vídeo.
Funciones con diseño personalizado 23
Crear un archivo GIF
Puede crear fácilmente un archivo GIF a partir de fotos o vídeos grabados.
Crear un GIF a partir de vídeos grabados
Mientras está viendo un vídeo, en el momento deseado de inicio, presione .
1
Seleccione la duración del archivo GIF que quiere crear.
2
• El GIF se genera con la duración seleccionada a partir del momento actual.
• En el caso de los vídeos de menos de 5 segundos, se generan
automáticamente imágenes GIF para el tiempo restante.
Crear un GIF a partir de fotos
Cuando esté viendo un álbum, toque Cree GIF.
1
También puede presionar aplicación Galería.
Seleccione las fotos que desee para crear un archivo GIF y, a continuación,
2
presione SIGUIENTE.
• Puede añadir más imágenes y ajustar la velocidad del GIF, la relación de
pantalla y el orden de archivo.
• Solo puede usar esta función con fines creativos. Si infringe los derechos de
terceros, tales como los derechos de autor o realiza declaraciones ofensivas o difamatorias mediante el uso de esta función, puede verse sujeto a responsabilidades y/o sanciones civiles, penales o administrativas de conformidad con la legislación aplicable. No debe copiar, reproducir, distribuir ni hacer uso ilícito, en modo alguno, de ningún material protegido por derechos de autor sin el permiso del propietario legítimo o titular del derecho de autor. En la medida en que lo permita la legislación aplicable, LG Electronics niega todas las garantías explícitas e implícitas, así como las responsabilidades asociadas a ellas.
• Es posible utilizar un máximo de 100 imágenes para crear un archivo GIF.
en Reproducir en la pestaña Reproducir de la
Funciones con diseño personalizado 24
Funciones de grabación de audio
La Grabadora de audio de alta definición le permite configurar manualmente los ajustes de audio para poder grabar audio en función de su entorno.
Modos de grabación
Puede grabar un archivo de audio de alta definición seleccionando y configurando el modo de audio deseado para que se adapte al entorno de grabación.
Presione
Normal
Puede grabar audio sin ajustes adicionales.
Concierto
Puede grabar audio en un concierto u otros eventos musicales.
Personalizado
Puede configurar manualmente los ajustes deseados para grabar audio.
Modo estudio
Con el Modo estudio, puede reproducir un archivo de audio o de música y grabar su voz al mismo tiempo, grabar su voz varias veces para crear un acorde y grabar sus comentarios sobre el archivo de audio original del presentador o del orador.
1
2 3 4 5
Esenciales Grabadora de audio de alta definición .
Presione Esenciales Grabadora de audio de alta definición Personalizado.
Toque . Seleccione un archivo de audio para utilizarlo como música de fondo. Presione para grabar voz. Presione para guardar el archivo grabado.
• La música de fondo solo puede reproducirse a través de auriculares. Conecte unos
auriculares antes de usar esta función.
Funciones con diseño personalizado 25
Otras funciones útiles de la aplicación Grabadora de audio de alta definición
GAIN
Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado por el micrófono. Cuanto mayor sea el valor de GAIN establecido, de manera más sensible se graba
el sonido.
LCF
Puede filtrar ruidos graves como el zumbido del aire acondicionado. Cuanto mayor sea el valor de LCF (filtro de corte de graves), mejor se filtran los
ruidos de alta frecuencia.
LMT
Puede prevenir la saturación del sonido grabado. Cuanto mayor sea el valor de LMT (limitador), menos sonidos de baja frecuencia se saturan.
• Para cambiar los ajustes adicionales, presione Ajustes, y a continuación
personalice el tipo de archivo, la profundidad de bits, la tarifa de muestreo y otros ajustes.
• Cuando selecciona un modo de Concierto y Personalizado, aparecerá
y a continuación seleccione el micrófono que desea usar.
• Puede controlar la calidad de sonido con el auricular conectado mientras graba el
audio. Cuando se graba audio en el Modo estudio, la función de control de sonido no es compatible. Solo se puede escuchar la música de fondo.
. Presione
Funciones con diseño personalizado 26
Reconocimiento de huella digital
Descripción general del reconocimiento de huella digital
Debe registrar su huella digital en el dispositivo antes de usar la función de reconocimiento de huella digital.
Puede usar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver el contenido bloqueado en Galería o QuickMemo+.
• Confirme una compra iniciando sesión en una aplicación o identificándose con
su huella digital.
• El dispositivo puede usar la huella digital para la identificación de usuarios. Es
posible que el sensor de huella digital reconozca huellas digitales muy parecidas de usuarios diferentes como la misma huella digital.
• Si el dispositivo no puede detectar su huella digital o se le olvidó el valor específico
del registro, lleve el dispositivo junto con su tarjeta ID al Centro de atención al cliente de LG más cercano.
Precauciones para el reconocimiento de huella digital
La precisión del reconocimiento de huellas digitales puede disminuir debido a diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento, compruebe lo siguiente antes de usar el dispositivo.
• El dispositivo cuenta con un sensor de huellas digitales. Asegúrese de que
ningún objeto metálico, como una moneda o una llave, haya dañado el sensor de huellas digitales.
• Cuando haya agua, polvo u otra sustancia extraña en el sensor de huellas
digitales o en su dedo, es posible que el registro o el reconocimiento de huella digital no funcionen. Antes de reconocer la huella digital, limpie y seque bien el dedo que vaya a usar.
• Es posible que la huella digital no se reconozca correctamente si la superficie del
dedo tiene una cicatriz o no es uniforme por haber estado un tiempo en remojo.
Funciones con diseño personalizado 27
• Si dobla el dedo o coloca solo la punta, es posible que no se reconozca la huella
digital. Asegúrese de que el dedo cubra toda la superficie del sensor de huellas digitales.
• Escanee solo un dedo para cada registro. Escanear más de un dedo puede
afectar al registro y reconocimiento de la huella digital.
• Este dispositivo puede generar electricidad estática si el aire del entorno está
demasiado seco. Si el aire del entorno está demasiado seco, evite escanear la huella digital, o toque un objeto metálico (como una moneda o una llave) antes de escanear la huella digital para eliminar la electricidad estática.
Registro de huellas digitales
Puede registrar y guardar su huella digital en el dispositivo para usar la identificación de huella digital.
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
1
Huellas digitales.
• Debe configurarse una pantalla de bloqueo para poder utilizar esta función.
• Si no está activa la pantalla de bloqueo, configure la pantalla de bloqueo siguiendo
las instrucciones de la pantalla. Consulte para obtener más información.
Localice el sensor de huellas digitales en la parte trasera del dispositivo y
2
coloque el dedo suavemente sobre él para registrar la huella digital.
• Pulse suavemente el sensor de huellas digitales para que reconozca su huella
digital.
• Asegúrese de que el dedo cubra toda la superficie del sensor de huellas digitales.
Configuración del bloqueo de pantalla
Funciones con diseño personalizado 28
Siga las instrucciones que aparecen en pantalla.
3
• Repita el escaneo de la huella digital moviendo el dedo poco a poco hasta
que el sistema la registre.
Cuando se complete el registro de la huella digital, toque ACEPTAR.
4
• Toque AGREGUE MÁS para registrar otra huella digital. Si registra una sola
huella digital y en alguna ocasión ese dedo no está en buenas condiciones, es posible que el reconocimiento de huella digital no funcione correctamente. Como medida preventiva ante situaciones de este tipo, registre varias huellas digitales.
Administración de huellas digitales
Puede editar o eliminar las huellas digitales registradas.
Presione Ajustes General Pantalla de bloqueo y seguridad
1
Huellas digitales. Desbloquee el dispositivo en función del método de bloqueo especificado.
2
En la lista de huellas digitales, toque una de ellas para cambiar su nombre. Para
3
eliminarla, toque
.
Funciones con diseño personalizado 29
Loading...
+ 483 hidden pages