Gracias por elegir este producto LG. Lea atentamente esta guía del usuario
antes de usar el dispositivo por primera vez para garantizar su uso correcto
y seguro.
• Utilice siempre accesorios LG originales. Los elementos incluidos están
diseñados únicamente para este dispositivo y es posible que no sean
compatibles con otros dispositivos.
• Este dispositivo no es adecuado para personas que tengan alguna
discapacidad visual, ya que cuenta con un teclado de pantalla táctil.
• Las descripciones se basan en los ajustes predeterminados del dispositivo.
• Las aplicaciones predeterminadas del dispositivo están sujetas a
actualizaciones, y el soporte de estas aplicaciones puede suspenderse
sin previo aviso. Si tiene alguna pregunta sobre una aplicación provista
con el dispositivo, contacte con el centro de servicio de LG. En el caso
de aplicaciones instaladas por el usuario, contacte con el proveedor de
servicios correspondiente.
• Modificar el sistema operativo del dispositivo o instalar software de
fuentes no oficiales puede dañar el dispositivo y provocar corrupción de
datos o pérdida de información. Tales acciones infringirán su acuerdo de
licencia de LG y anulará su garantía.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden diferir de su dispositivo,
dependiendo del área, el proveedor de servicios, la versión del software o
la versión del SO, y están sujetos a cambios sin previo aviso.
• El software, el audio, los fondos de pantalla, las imágenes y otros medios
proporcionados con el dispositivo tienen una licencia de uso limitado. Si
extrae y usa estos materiales para usos comerciales u otros propósitos,
es posible que infrinja leyes de copyright. Como usuario, usted es
completamente responsable del uso ilegal de los medios.
• Pueden aplicarse cargos adicionales por servicios de datos, como los
servicios de mensajería, carga, descarga, sincronización automática y
localización. Para evitar cargos adicionales, seleccione un plan de datos
adecuado a sus necesidades. Contacte con su proveedor de servicios para
obtener información adicional.
• Esta guía de usuario está escrita en las lenguas principales de cada país.
Es posible que el contenido varíe parcialmente en función de la lengua
utilizada.
1
Avisos en las instrucciones
ADVERTENCIA: Situaciones que podrían causar lesiones a usted u otras
personas.
PRECAUCIÓN: Situaciones que podrían causar lesiones personales leves o
daños al dispositivo.
NOTA: Avisos o información adicional.
2Acerca de esta guía del usuario
Tabla de contenido
Directrices para un uso seguro y eficaz
5
01
Funciones con diseño
personalizado
15Notas sobre propiedades de
resistencia al agua
17
Funciones de grabación de vídeo
Funciones de la galería
22
Crear fondos de pantalla collage
25
Funciones de grabación de audio
26
Reconocimiento de huella digital
29
Reconocimiento facial
32
Función multitarea
36
Pantalla Always-on
37
quick share
38
02
Funciones básicas
40Componentes y accesorios del
producto
41
Descripción general de la unidad
Encendido y apagado del
43
dispositivo
44Instalación de la tarjeta SIM
Inserción de la tarjeta de memoria
46
Extracción de la tarjeta de
47
memoria
47
Batería
Pantalla táctil
49
Pantalla de inicio
52
Bloqueo de pantalla
61
Cifrado de la tarjeta de memoria
65
Realización de capturas de
66
pantalla
67
Introducción de texto
Compartir contenido
72
No molestar
75
03
Aplicaciones útiles
77Instalación y desinstalación de
aplicaciones
78
Papelera de aplic.
79Teléfono
Mensajería
82
Cámara
83
Galería
103
Contactos
108
3
110 QuickMemo+
Reloj
112
113 Calendario
Tareas
115
Música
115
Calculadora
116
LG Health
116
E-mail
118
Radio FM
119
Gestor archivos
120
LG Mobile Switch
120
LG Friends Manager
120
Descargas
121
LG SmartWorld
121
RemoteCall Service
122
Difusión celular
122
Facebook
122
Instagram
123
Evernote
123
Chrome
123
Aplicaciones de Google
123
04
05
Apéndice
151 Ajustes de idioma de LG
LG Bridge
151
Actualización del software del
152
teléfono
154
Guía para evitar robos
Información del aviso de software
155
de código abierto
Información de regulación
155
de identificación de regulación,
etiquetado electrónico, etc.)
155 Marcas comerciales
DECLARACIÓN DE
156
CONFORMIDAD
156
Póngase en contacto con la
oficina para comprobar la
conformidad de este producto
156
Wi-Fi (WLAN)
Más información
157
Preguntas más frecuentes
161
(número
Ajustes
127 Ajustes
Redes
127
Sonido y Notificación
139
Pantalla
140
General
141
4Tabla de contenido
Directrices para un uso seguro y eficaz
Lea estas sencillas instrucciones. Su desconocimiento puede ser peligroso o ilegal.
En el caso de que se produjera algún fallo, su dispositivo integra una herramienta
de software que recopila el registro de fallos. La herramienta solo recopila los datos
específicos del fallo, como la potencia señal, ID de la posición de la celda cuando se
interrumpe la llamada y las aplicaciones cargadas. El registro solo se utiliza para
determinar la causa del fallo. Estos registros están encriptados y solo un centro de
reparaciones de LG autorizado puede acceder a ellas. Deberá enviar su dispositivo a
reparar.
Exposición a energía de radiofrecuencia
Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa
específica de absorción).
El diseño del dispositivo cumple la normativa de seguridad vigente en materia de
exposición a las ondas de radio. Esta normativa se basa en directrices científicas que
incluyen márgenes de seguridad diseñados para garantizar la seguridad de todo tipo de
personas, independientemente de su edad y estado de salud.
• Las directrices de exposición a ondas de radio utilizan una unidad de medición
conocida como Tasa específica de absorción o SAR. Las pruebas de SAR se llevan
a cabo utilizando métodos estandarizados con el dispositivo transmitiendo al nivel
más alto de potencia certificado en todas las bandas de frecuencia utilizadas.
• Aunque puede haber diferencias entre los niveles de SAR de los diferentes modelos
de dispositivos LG, todos han sido diseñados para ajustarse a las directrices
relevantes de exposición a ondas de radio.
• El límite de SAR recomendado por la ICNIRP (International Commission on
Non-Ionizing Radiation Protection, Comisión internacional de protección contra
radiaciones no ionizantes) es de 2 W/kg medido sobre 10 gramos de tejido.
• El valor más alto de SAR registrado para el uso auditivo de este modelo es 0,393
W/kg (10 g), mientras que el valor más alto correspondiente a su transporte junto al
cuerpo es 1,120 W/kg (10 g).
5
• Este dispositivo cumple las directrices de exposición a radiofrecuencia cuando
se utiliza en posición normal junto al oído o cuando se sitúa a una distancia de al
Para poder transmitir archivos de datos o mensajes, este dispositivo requiere una
conexión adecuada a la red. En algunos casos, la transmisión de archivos de datos
o mensajes puede que sufra retrasos hasta que dicha conexión esté disponible.
Compruebe que sigue las instrucciones de distancia de separación mencionadas
anteriormente hasta que se haya completado la transmisión.
Información de la FCC sobre la exposición a campos
de RF
En agosto de 1996, la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC) de Estados Unidos
adoptó un estándar de seguridad actualizado para la exposición humana a la energía
electromagnética de radiofrecuencia (RF), emitida por los transmisores regulados
por la FCC, con la emisión de su Informe y orden FCC 96-326. Estas directrices son
consistentes con el estándar de seguridad establecido anteriormente por los estándares
tanto internacionales como estadounidenses. El diseño de este dispositivo cumple con
las directrices de la FCC y dichos estándares internacionales.
Declaración del apartado 15.19
Este dispositivo cumple con la Parte 15 del Reglamento de la FCC. El funcionamiento
está sujeto a las dos condiciones siguientes:
(1) El presente dispositivo no debe causar interferencias perjudiciales.
(2) Este dispositivo debe recibir cualquier interferencia, incluidas las que puedan causar
un funcionamiento no deseado.
Declaración del apartado 15.21
Los cambios o las modificaciones no aprobados de forma expresa por el fabricante
podrían invalidar la autoridad del usuario para utilizar el equipo.
6Directrices para un uso seguro y eficaz
Contacto corporal durante el funcionamiento
Este dispositivo ha sido probado para utilizarlo con un contacto corporal normal,
No deben utilizarse clips para cinturón, fundas para llevar el dispositivo colgado ni
otros accesorios similares que contengan componentes metálicos. Es posible que los
accesorios para llevar el dispositivo colgado que no puedan mantener una distancia de
dispositivo, y que no hayan sido probados en relación con su uso normal en contacto
con el cuerpo, no cumplan con los límites de exposición a campos de RF de la FCC y, por
tanto, estos accesorios deben evitarse.
Declaración del apartado 15.105
El equipo ha sido probado y cumple los límites establecidos para los dispositivos
digitales de clase B, de conformidad con el apartado 15 de la FCC. Dichos límites se
han establecido para ofrecer una protección razonable ante interferencias perjudiciales
en instalaciones domésticas. El equipo genera, utiliza y puede emitir energía de
radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza conforme a las instrucciones, es posible que
provoque interferencias perjudiciales en las comunicaciones de radio. Sin embargo,
no hay garantía de que dichas interferencias no puedan producirse en una instalación
determinada. Si este equipo provoca interferencias perjudiciales o perturbaciones en la
recepción de televisión, lo que puede determinarse apagando y volviendo a encender el
equipo, se recomienda al usuario que intente corregir las interferencias tomando una o
más de las siguientes medidas:
• Cambie la orientación o la posición de la antena receptora.
• Aumente la distancia entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente que pertenezca a un circuito distinto al
del receptor.
• Consulte con un distribuidor o técnico experto en radio/TV para obtener ayuda.
7Directrices para un uso seguro y eficaz
Cuidado y mantenimiento del producto
• Utilice únicamente los accesorios suministrados en la caja, que están autorizados
por LG. LG no ofrece ninguna garantía por daños o fallos causados por accesorios
de terceros.
• Algunos contenidos e ilustraciones pueden variar respecto a su dispositivo sin previo
aviso.
• No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un servicio técnico
cualificado.
• Manténgala alejada de aparatos eléctricos como televisores, radios y ordenadores
personales.
• Mantenga el dispositivo alejado del fuego o de fuentes de calor (por ejemplo,
estufas, hornos de microondas, cocinas, calentadores, radiadores o velas).
• No la deje caer.
• No exponga esta unidad a vibraciones mecánicas o golpes.
• Apague el dispositivo en cualquier zona en la que así lo exijan las regulaciones
especiales. Por ejemplo, no lo utilice en hospitales, ya que podrían verse afectados
equipos médicos sensibles.
• No coja el dispositivo con las manos mojadas mientras se está cargando. Podría
sufrir una descarga eléctrica y dañar gravemente el dispositivo.
• No cargue el teléfono cerca de material inflamable ya que podría calentarse y
provocar un incendio.
• Utilice un paño seco para limpiar el exterior de la unidad (no utilice disolventes como
benceno, diluyentes o alcohol).
• No cargue el dispositivo sobre superficies acolchadas.
• El dispositivo se debe cargar en una zona con la ventilación adecuada.
• No exponga esta unidad a humo o polvo excesivo.
• No coloque el dispositivo cerca de tarjetas de crédito o billetes de transporte, podría
afectar a la información de las bandas magnéticas.
• No golpee la pantalla con un objeto punzante, ya que puede estropear el dispositivo.
• No exponga el dispositivo a líquidos ni humedad.
• Utilice con cuidado los accesorios (por ejemplo, los auriculares). No toque la antena
si no es necesario.
8Directrices para un uso seguro y eficaz
• No utilice, toque ni intente retirar ni reparar el cristal agrietado si está astillado o
presenta esquirlas. La garantía no cubre los daños en la pantalla causados por el uso
incorrecto del dispositivo.
• Este dispositivo es un dispositivo electrónico que genera calor en modo normal de
funcionamiento. Si se ha utilizado de forma prolongada, el contacto directo con la
piel sin la ventilación adecuada puede ser molesto o provocar quemaduras. Tenga
cuidado cuando manipule el dispositivo, tanto mientras lo utiliza como después.
• Si el dispositivo se moja, desenchúfelo inmediatamente y déjelo secar por completo.
No intente acelerar el proceso de secado con una fuente de calor externa, como un
horno, un microondas o un secador de pelo.
• El líquido en un dispositivo mojado cambia el color de la etiqueta del producto del
interior del dispositivo. La garantía no cubre los daños producidos en su dispositivo
como consecuencia de la exposición a líquidos.
Funcionamiento eficaz del dispositivo
Dispositivos electrónicos
Todos los dispositivos pueden recibir interferencias que pueden afectar al rendimiento.
• No utilice su dispositivo cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Consulte
con su médico para determinar si el dispositivo puede generar interferencias que
afecten al funcionamiento de su dispositivo médico.
• Los fabricantes de marcapasos recomiendan mantener cualquier dispositivo a una
dispositivo a temperaturas extremadamente bajas o altas podría provocar daños, un
funcionamiento incorrecto o incluso una explosión.
9Directrices para un uso seguro y eficaz
Seguridad vial
Compruebe las leyes y regulaciones locales sobre el uso de dispositivos durante la
conducción.
• No utilice dispositivos móviles mientras conduce.
• Dedique toda su atención a la conducción.
• Salga de la carretera y aparque antes de hacer llamadas o responderlas si las
condiciones de la conducción así lo requieren.
• La energía de radiofrecuencia puede afectar a algunos sistemas electrónicos de su
vehículo, como la radio del coche o el equipo de seguridad.
• Si su vehículo dispone de un airbag, no lo obstruya con equipos inalámbricos
portátiles o fijos. Podrían provocar un fallo del airbag y ocasionarle graves heridas
debido a un funcionamiento indebido.
• Si escucha música mientras está en la calle, asegúrese de que el volumen tiene una
intensidad razonable de forma que pueda ser consciente de lo que sucede en su
entorno. Esto es importante sobre todo cerca de las vías de tráfico.
Lesiones auditivas
Para evitar las posibles lesiones auditivas, no se exponga a altos niveles
de volumen durante largos períodos de tiempo.
Es posible que el oído sufra daños cuando se ve expuesto a sonidos de alto volumen
durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el
teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música
y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
• Si utiliza auriculares, baje el volumen si no puede escuchar a las personas que le
hablan de cerca o si la persona sentada a su lado puede escuchar lo que usted está
escuchando.
Un nivel excesivo de sonido y presión en los auriculares puede provocar la
pérdida de audición.
10Directrices para un uso seguro y eficaz
Piezas de cristal
Algunas piezas del dispositivo son de cristal. Este cristal podría romperse si el dispositivo
cae sobre una superficie dura o recibe un fuerte impacto. Si el cristal se rompe, no
lo toque ni intente retirarlo. Deje de usar el dispositivo hasta que un servicio técnico
autorizado sustituya el cristal.
Derribos
No utilice el dispositivo mientras se realizan derribos. Respete las restricciones y siga las
normativas.
Entornos potencialmente explosivos
• No utilice el dispositivo en gasolineras.
• No lo utilice cerca de productos químicos o combustibles.
• No transporte ni almacene explosivos, líquidos o gases inflamables en el
compartimento de su vehículo donde tenga el dispositivo o los accesorios.
En aviones
Los dispositivos inalámbricos pueden provocar interferencias en los aviones.
• Apague su dispositivo antes de embarcar en un avión.
• No lo utilice en tierra sin el permiso de la tripulación.
Niños
Deje el dispositivo en un lugar seguro fuera del alcance de niños pequeños. Incluye
piezas pequeñas que, si se tragan, pueden causar asfixia.
Llamadas de emergencia
Puede que las llamadas de emergencia no estén disponibles en todas las redes móviles.
Por ello, nunca debe depender únicamente de su dispositivo para realizar llamadas de
emergencia. Consulte a su proveedor de servicios local.
11Directrices para un uso seguro y eficaz
Información y mantenimiento de la batería
• No es necesario descargar por completo la batería antes de volver a cargarla. A
diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que
pueda afectar al rendimiento de la batería.
• Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados
para maximizar la vida de la batería.
• No desmonte ni provoque cortocircuitos en la batería.
• Mantenga limpios los contactos metálicos de la batería.
• Sustituya la batería cuando deje de funcionar correctamente. La batería puede
recargarse centenares de veces antes de que deba sustituirse.
• Recargue la batería si no se ha utilizado durante mucho tiempo para maximizar su
funcionalidad.
• No exponga el cargador de la batería a la luz directa del sol y no lo utilice en
entornos muy húmedos, como en el cuarto de baño.
• No deje el dispositivo en lugares fríos o calientes, ya que podría perjudicar el
rendimiento de la batería.
• Existe riesgo de explosión si la batería se sustituye por una del tipo incorrecto.
Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.
• Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente una vez que el dispositivo
haya terminado de cargarse para evitar un consumo de energía innecesario.
• La duración real de la batería dependerá de la configuración de red, los ajustes del
producto, los patrones de uso, el tipo de batería y las condiciones ambientales.
• Asegúrese de que ningún elemento con bordes afilados, como dientes o uñas de
animales, toca la batería. Podría provocar un incendio.
• Consumo de energía (Modo de inactividad de red): 0,5 W
12Directrices para un uso seguro y eficaz
Protección de la información personal
Asegúrese de proteger su información personal para evitar fugas de datos o el uso
indebido de información confidencial.
Realice siempre copias de seguridad de los datos importantes mientras utiliza el dispositivo.
LG no se hace responsable de la pérdida de datos.
Asegúrese de realizar una copia de seguridad de todos los datos y restablecer el dispositivo
cuando lo deseche, para evitar cualquier uso indebido de información confidencial.
Lea la pantalla de permisos detenidamente mientras descarga aplicaciones.
Tenga cuidado al utilizar aplicaciones que tengan acceso a diversas funciones o a su
información personal.
Compruebe sus cuentas personales regularmente. Si detecta cualquier signo de uso
indebido de su información personal, solicite a su proveedor de servicios que elimine o
modifique la información de su cuenta.
Si pierde o le roban el dispositivo, cambie la contraseña de su cuenta para proteger su
información personal.
No utilice aplicaciones de fuentes desconocidas.
Aviso de sustitución de la batería
• La batería de iones de litio es un componente peligroso que podría provocar
daños.
• Si personal no cualificado sustituye la batería, el dispositivo podría resultar
dañado.
• No intente sustituir usted la batería. La batería podría sufrir daños que
podrían producir sobrecalentamiento y lesiones. El servicio técnico
autorizado debe sustituir la batería. La batería debe reciclarse por separado
de la basura doméstica.
• En caso de que este producto contenga una batería incorporada que
los usuarios finales no pueda retirar fácilmente, LG recomienda que sólo
profesionales cualificados retiren la batería, ya sea para su sustitución que
para reciclar la batería al final de la vida útil del producto. Para evitar daños
en el producto, y por su propia seguridad, el usuario no debe intentar retirar
la batería, debe ponerse en contacto con la Línea de Información al Cliente
de LG, o con otros servicios técnicos independientes para su asesoramiento.
• La eliminación de la batería implicará desmontar la carcasa del
producto, la desconexión de los cables/contactos eléctricos, y una
cuidadosa extracción de la célula de la batería utilizando herramientas
especializadas. Si necesita instrucciones de profesionales cualificados
sobre cómo retirar la batería de manera segura, por favor visite
Este producto es resistente al agua y al polvo según el grado de protección
IP68.
El producto ha sido sometido a pruebas en entornos controlados y ha
demostrado ser resistente al polvo y al agua en determinadas circunstancias
(cumple con los requisitos de clasificación IP68, según se describe en el
estándar internacional IEC 60529 - Grados de protección aportados por
a las del entorno de pruebas. Los resultados pueden variar según el uso real.
ADVERTENCIA
En condiciones distintas a las del entorno de pruebas de LGE para la
clasificación IP68 (como se especifica en este manual), el indicador de daños
por líquido ubicado en el interior del producto cambiará de color. Tenga en
cuenta que los daños provocados por dichas causas revocarán su derecho de
recibir servicios de reparación gratuitos bajo garantía.
Evite exponer el producto a entornos con niveles excesivos de humedad o
polvo. No utilice el producto en los siguientes entornos.
No sumerja el producto en ningún producto químico líquido (jabón,
etc.) distinto al agua.
No sumerja el producto en agua salada, incluida el agua del mar.
No sumerja el producto en agua a una profundidad superior a unos
1,5m.
No sumerja el producto en agua durante más de 30minutos.
• Si el producto se moja, asegúrese de limpiar el micrófono, el altavoz y la
toma estéreo con un paño seco antes de usarlo.
• En caso de mojarse las manos o de que se moje el producto, séquelos
antes de manipularlo.
• No utilice el producto en zonas en las que pueda salpicarle agua a alta
presión (por ejemplo, cerca de un grifo o un cabezal de ducha) ni lo
sumerja en agua durante un periodo de tiempo prolongado, ya que no está
diseñado para soportar altas presiones de agua.
• Este producto no es resistente a los golpes. No golpee ni deje caer el
producto. Esto podría provocarle daños o deformar la unidad principal y
provocar filtraciones de agua.
• La resistencia al polvo y al agua del producto puede verse reducida en caso
de caída o impacto del dispositivo.
• Si el producto se moja, séquelo meticulosamente con un paño suave y
limpio.
• Puede que la pantalla táctil y otras funciones no funcionen correctamente
si el dispositivo está mojado.
• El producto solo es resistente al agua cuando las bandejas de la tarjeta
SIM y la tarjeta de memoria están adecuadamente cerradas.
• No abra ni cierre las bandejas de la tarjeta SIM o la tarjeta de memoria si el
producto está mojado o sumergido en agua. La exposición de las bandejas
al agua o la humedad puede dañar el producto.
• La bandeja de la tarjeta SIM y la de memoria externa incluye una pieza de
goma para evitar la entrada de polvo, agua o humedad en el producto. No
dañe la pieza de goma, ya que podría provocar la entrada de polvo, agua o
humedad en el producto y dañarlo.
• Si no sigue las instrucciones proporcionadas, es posible que se invalide la
garantía limitada del dispositivo.
Funciones con diseño personalizado16
Funciones de grabación de vídeo
Icono ángulo estándarIcono gran angular
Icono ángulo estándarIcono gran angular
Cámara gran angular
Puede capturar fotos o grabar vídeos con un rango más amplio que su campo
de visión real mediante el uso de la opción gran angular de la cámara frontal
y la trasera.
Inicie la aplicación de la cámara, y a continuación, presione
para alternar entre el gran angular y el ángulo estándar.
Cámara frontal
Cámara trasera
/ o /
• Consulte
Funciones con diseño personalizado17
Inicio de la cámara
para obtener más detalles al respecto.
Conector del cable de carga
Puede capturar múltiples fotos o vídeos en forma de collage usando la
cámara frontal y la trasera. Puede guardar las fotos y vídeos con diferentes
diseños.
Inicie la aplicación de la cámara y, a continuación, presione BÁSICO ()
1
CUADRADO (
Presione MODO y seleccione el modo de cámara que desee.
2
Para hacer una foto, toque . Para grabar un vídeo, toque .
3
Instantánea
Puede hacer una foto o grabar un vídeo y ver una vista previa
inmediatamente.
En el modo CUADRADO, presione MODO.
1
Presione para hacer una foto. Para grabar un vídeo, toque .
2
Red de disparo
Puede hacer hasta 4 fotos o vídeos (máximo de 3 segundos) organizados en
un cuadrado.
En el modo CUADRADO, presione MODO.
1
Presione / para capturar fotos o grabar vídeos de forma simultánea
2
o secuencialmente, dependiendo del orden de disposición mostrado.
Presione para guardar.
3
).
Funciones con diseño personalizado18
Encuadre
Puede tomar 2 fotos o vídeos al mismo tiempo o por separado.
En el modo CUADRADO, presione MODO.
1
Presione / para hacer una foto o grabar un vídeo al mismo tiempo
2
o por separado.
Presione / para hacer una foto o grabar un vídeo.
3
Presione para guardar (si es necesario).
4
Guía de disparo
Puede hacer fotografías siguiendo la postura de otra foto.
En el modo CUADRADO, presione MODO.
1
Seleccione una de las posturas de la derecha para elegir la que desea
2
seguir.
Toque para hacer una foto.
3
• Use la barra deslizante para controlar la transparencia del fondo.
Funciones con diseño personalizado19
Seguimiento de enfoque mientras se usa la cámara
Puede realizar un seguimiento y mantener el enfoque en un objeto mientras
hace fotos o graba vídeos.
Inicie la aplicación de la cámara y, a continuación, presione Tracking
1
focus.
Antes de grabar un vídeo o hacer una foto, presione suavemente la
2
pantalla para seleccionar un objeto para mantener el enfoque.
Haga la foto o empiece a grabar el vídeo.
3
• Consulte
• Para usar esta función, seleccione la cámara estándar (
• Esta función no está disponible cuando se utiliza la cámara frontal o la
• Esta función no está disponible en los siguientes casos:
Funciones con diseño personalizado20
Inicio de la cámara
fotos o grabar vídeos.
cámara gran angular.
- Limitación de tamaño de vídeo: la resolución se define como UHD 16:9.
- Limitación de FPS: el FPS se define como 60 FPS.
para obtener más detalles al respecto.
) para hacer
Grabación constante
Puede usar la función de Grabación constante para minimizar un desenfoque
de movimiento al grabar un vídeo.
Inicie la aplicación de la cámara y, a continuación, presione BÁSICO (
CUADRADO ( ) o MANUAL () Grabación constante .
),
• Consulte
Inicio de la cámara
para obtener más detalles al respecto.
Firma
Puede crear una foto personalizada utilizando su firma.
Inicie la aplicación de la cámara y, a continuación, presione BÁSICO ()
1
Añadir firma.
Escriba la firma que desee y presione AÑADIR.
2
• Esta función no está disponible cuando se utiliza el modo de vídeo manual.
Funciones con diseño personalizado21
Grabación de vídeo Hi-Fi
Grabe vídeos de alta calidad capturando mayor calidad de sonido con un
rango de frecuencia dinámica más amplio gracias a 2 micrófonos sensibles
AOP (Acoustic Overload Point) y a la increíble grabación Hi-Fi.
Inicie la aplicación de la cámara, y a continuación presione BÁSICO (
MANUAL (
) Hi-Fi.
)
• Consulte
• Los vídeos de alta fidelidad solo pueden reproducirse en aplicaciones
• Esta función no está disponible cuando se utiliza la cámara frontal.
Inicio de la cámara
compatibles con la alta fidelidad.
para obtener más detalles al respecto.
Funciones de la galería
Botón flotante
Para ir rápidamente a la Pantalla de inicio mientras se visualiza la Galería en
la orientación de paisaje, toque de manera continua
arriba hasta y levántelo.
• Puede mover la posición del botón flotante arrastrándolo horizontalmente a
lo largo de la parte inferior de la pantalla.
, mueva el dedo hacia
Funciones con diseño personalizado22
Visualización de la Galería
Puede ver las fotos y los vídeos que ha capturado en la pantalla de vista
previa de la cámara.
Inicie la aplicación de la cámara y, a continuación, presione BÁSICO (
Visualización de la Galería.
• Cuando capture fotos o grabe vídeos, puede ver las miniaturas de las
imágenes guardadas en el lado de la pantalla.
• Navegue por la lista de miniaturas para examinar las fotos y los vídeos.
• Presione una miniatura para ver la foto o el vídeo en la pantalla de la
cámara.
• Presione la miniatura de nuevo para volver al visor de la cámara.
• Esta función no es compatible cuando se hace una foto o se graba un vídeo
en la relación de aspecto 18:9.
• La función Visualización de la Galería solo está disponible en el modo de
vista auto.
Contenido relacionado
Puede editar y personalizar todo el contenido relacionado en la Galería.
Cuando esté viendo la vista previa de una foto, presione .
1
Cuando aparezca el icono relacionado con la fecha en que se tomó la foto,
2
presione la pantalla.
)
Funciones con diseño personalizado23
• Puede ver las fotos relacionadas con la fecha que ha elegido.
• El contenido relacionado puede estar relacionado con hasta cuatro
combinaciones de “Memorias, Fecha, Lugar, Modo Cámara”.
• Presione para guardar el contenido relacionado como vídeo.
• Presione para acceder a opciones adicionales.
Funciones con diseño personalizado24
Crear un archivo GIF
Puede crear fácilmente un archivo GIF a partir de un vídeo grabado.
Mientras está viendo el vídeo, en el momento deseado de inicio, presione
1
Cree GIF.
Seleccione la duración del archivo GIF que quiere crear.
2
• El GIF se genera con la duración seleccionada a partir del momento
actual.
• En el caso de los vídeos de menos de 5 segundos, se generan
automáticamente imágenes GIF para el tiempo restante.
• Se ofrece la función de creación de GIF para fomentar la actividad creativa
del usuario. Si infringe los derechos de autor de terceros o las leyes contra
la difamación mediante el uso de la función de creación de GIF, puede verse
sujeto a responsabilidades civiles y penales. No duplique ni transfiera el
trabajo de terceros sin permiso. LG Electronics no se responsabiliza de
acción alguna llevada a cabo por el usuario.
Crear fondos de pantalla collage
Puede crear su propia imagen de collage para visualizarla como pantalla de
bloqueo.
Puede seleccionar varias imágenes de collage como fondo de pantalla para
que cambie cada vez que active o desactive la pantalla.
Presione AjustesPantallaBloqueo de pantallaFondo de
1
pantalla
Presione y seleccione las imágenes que desea visualizar como collage.
2
Fondo de pantalla Collage.
Funciones con diseño personalizado25
Edite la presentación como desee y presione FIJAR FDO PANT.
3
Funciones de grabación de audio
Información general de la Grabadora de audio de alta
definición
Puede configurar manualmente los ajustes de audio para poder grabar audio
en función de los ajustes optimizados para el modo seleccionado.
Modos de grabación
Puede grabar un archivo de audio de alta definición seleccionando y
configurando el modo de audio para que se adapte al entorno de grabación.
Presione
EsencialesGrabadora de audio de alta definición.
Funciones con diseño personalizado26
Normal
Puede grabar audio sin ajustes adicionales.
Concierto
Puede grabar audio en un concierto u otros eventos musicales.
Personalizada
Puede configurar los ajustes deseados para grabar audio.
• Cuando conecte los auriculares al dispositivo, aparece . Presione y a
continuación seleccione el micrófono que desea usar.
Modo estudio
Con el Modo estudio, puede reproducir un archivo de audio o de música
y grabar su voz al mismo tiempo, grabar su voz varias veces para crear
un acorde y grabar sus comentarios sobre el archivo de audio original del
presentador o del orador.
Presione EsencialesGrabadora de audio de alta definición.
1
Seleccione Personalizada.
2
Presione y seleccione un archivo de audio para utilizarlo como música
3
de fondo.
Presione para grabar voz.
4
Presione para guardar el archivo grabado.
5
• La música de fondo solo puede reproducirse a través de auriculares.
Conecte unos auriculares antes de usar esta función.
Funciones con diseño personalizado27
Otras funciones útiles de la aplicación Grabadora de
audio de alta definición
GAIN
Puede ajustar la sensibilidad del sonido grabado por el micrófono.
Cuanto mayor sea el valor de GANANCIA establecido, de manera más
sensible se graba el sonido.
LCF
Puede filtrar ruidos graves como el zumbido del aire acondicionado.
Cuanto mayor sea el valor de LCF (filtro de corte de graves), mejor se filtran
los ruidos de alta frecuencia.
LMT
Puede prevenir la saturación del sonido grabado. Cuanto mayor sea el valor
de LMT (limitador), menos sonidos de baja frecuencia se saturan.
• Para cambiar los ajustes adicionales, presione Ajustes, y a continuación
personalice el tipo de archivo, la profundidad de bits, la tarifa de muestreo y
otros ajustes.
• Puede controlar la calidad de sonido con el auricular conectado mientras
graba el audio. Cuando se graba audio en el Modo estudio, la función de
control de sonido no es compatible. Solo se puede escuchar la música de
fondo.
Funciones con diseño personalizado28
Reconocimiento de huella digital
Descripción general del reconocimiento de huella
digital
Debe registrar su huella digital en el dispositivo antes de usar la función de
reconocimiento de huella digital.
Puede usar la función de reconocimiento de huella digital en los siguientes
casos:
• Para desbloquear la pantalla.
• Para ver el contenido bloqueado en Galería o QuickMemo+.
• Confirme una compra iniciando sesión en una aplicación o identificándose
con su huella digital.
• El dispositivo puede usar la huella digital para la identificación de usuarios.
Es posible que el sensor de huella digital reconozca huellas digitales muy
parecidas de usuarios diferentes como la misma huella digital.
Precauciones para el reconocimiento de huella digital
La precisión del reconocimiento de huellas digitales puede disminuir debido
a diferentes razones. Para maximizar la precisión del reconocimiento,
compruebe lo siguiente antes de usar el dispositivo.
• La tecla de encendido/bloqueo del dispositivo cuenta con un sensor de
huella digital. Asegúrese de que ningún objeto metálico, como una moneda
o una llave, haya dañado la tecla de encendido/bloqueo.
• Cuando haya agua, polvo u otra sustancia extraña en la tecla de
encendido/bloqueo o en su dedo, es posible que el registro o el
reconocimiento de huella digital no funcionen. Antes de reconocer la
huella digital, limpie y seque bien el dedo que vaya a usar.
• Es posible que la huella digital no se reconozca correctamente si la
superficie del dedo tiene una cicatriz o no es uniforme por haber estado
un tiempo en remojo.
• Si dobla el dedo o coloca solo la punta, es posible que no se reconozca la
huella digital. Asegúrese de que el dedo cubra toda la superficie de la tecla
de encendido/bloqueo.
Funciones con diseño personalizado29
Loading...
+ 462 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.