Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone et conservez-le pour référence.
T•É•L•É•P•H•O•N•E•G•P•R•S•&•M•M•S
FRANÇAIS
Téléphone GPRS & MMS
GUIDE DE L’UTILISATEUR
MODÈLE : G5600
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser
votre téléphone et conservez-le pour référence.
Pour votre sécurité
Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
N’activez pas le téléphone à proximité d’une stationservice, d’un dépôt de carburant, d’une usine chimique
ou d’un chantier où des explosifs sont entreposés.
Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela est
prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
Stimulateurs et les prothèses auditives.
Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité d’appareils
électroniques. Des interférences mineures peuvent
survenir sur les téléviseurs, les récepteurs radio, les
ordinateurs, etc.
Évitez de téléphoner en conduisant.
Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
3
Pour votre sécurité
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les batteries
et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
Attention:
Les batteries usagées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE pour
ne pas endommager votre téléphone.
Les numéros d’urgence ne sont pas forcément
disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez
jamais dépendre uniquement de votre téléphone mobile
pour d’éventuelles communications essentielles
(urgences médicales, etc.).
Informations importantes
• Ce guide de l’utilisateur contient des informations
importantes sur l’utilisation et le fonctionnement de ce
téléphone. Veuillez lire attentivement toutes ces informations
afin de faire fonctionner votre téléphone de manière
optimale et de prévenir tout dommage ou toute mauvaise
utilisation de celui-ci. Les changements ou modifications non
approuvés dans ce guide de l’utilisateur peuvent annuler la
garantie de votre téléphone portable.
• Malgré l’attention apportée aux informations contenues dans
ce manuel, certaines caractéristiques du téléphone peuvent
différer légèrement de la description fournie. Pour plus
d’informations sur le produit, contactez le service
d’assistance clientèle local de LG.
Touches de navigation et
accès facile aux fonctions :
- Gauche: profils audio
- Droite: Messages/agenda
- Haut: Répertoire
- Bas: Fonctions favorites
Touche programmable
gauche
Touche d’envoi
Touche Appareil photo
Touche étoile
Microphone
Touche programmable droite
Touche FIN/MARCHE/ARRET
Touche de suppression/
Mémo vocal
Touches Alphanumériques
Touche dièse
Voyant DEL
Généralités
9
Description du téléphone
Vue arrière
dragonne
Généralités
Orifice
pour
Cache de la
batterie
Appareil photo
Batterie
Socle pour carte
SIM
Connecteur de câble/
du chargeur de batterie/
du kit mains libres pour automobile
10
Description des touches
Voici les éléments clés du téléphone.
Description du clavier
ToucheDescription
Touche de fonction gauche / Touche de fonction
< >
S
droite
Chacune de ces touches exécute la fonction indiquée
par le texte qui s’affiche juste au-dessus à l’écran.
Touches de navigation
Utilisez ces touches pour parcourir les menus et
déplacer le curseur. Elles vous permettent également
d’accéder rapidement aux fonctions suivantes.
- Touche de message
Appuyez sur la touche de navigation de droite
pour récupérer ou envoyer des messages texte.
- Touche de profil
Appuyez sur la touche de navigation de gauche
pour choisir un profil audio.
- Touche du répertoire
Appuyez sur la touche de navigation vers le haut pour
accéder au menu du répertoire.
- Touche des favoris
Appuyez sur la touche de navigation vers le bas
pour accéder à la liste des fonctions favorites.
Touche Envoyer
Vous pouvez composer un numéro de téléphone et
répondre à un appel. Si vous appuyez sur cette touche
sans saisir un numéro, votre téléphone affiche les numéros
que vous avez récemment composés, les numéros
d’appels reçus et ceux que vous avez manqués.
Généralités
11
Description des touches
ToucheDescription
Pavé numérique
Ces touches permettent principalement de
composer des numéros en mode veille et de saisir
des numéros ou caractères en mode édition.
0
~
9
E
C
Q
Lorsque vous appuyez longuement sur ces touches.
• En appuyant sur 1, vous pouvez interroger
votre boîte vocale.
• En appuyant sur 0, vous pouvez passer un
appel international.
• En appuyant sur les touches 2 à 9, vous
pouvez composer rapidement un numéro.
Touche MARCHE/ARRÊT
Permet de mettre fin à un appel ou de le refuser.
Cette touche sert également de touche de mise
sous tension lorsque vous appuyez sur celle-ci
pendant quelques secondes.
Vous pouvez supprimer des caractères ou retourner
au menu. En outre, lorsque vous appuyez
brièvement sur cette touche en mode veille, la liste
des mémos vocaux s’affiche. Si vous maintenez
cette touche enfoncée, vous pouvez effectuer un
enregistrement vocal.
Touche Appareil photo
Cette touche permet de prendre une photo et de
l’enregistrer.
Touche latérale
Généralités
ToucheDescription
P
12
Touche Appareil photo
Cette touche permet de prendre une photo et de
l’enregistrer.
Touches alphabétiques
Chaque touche vous permet d’utiliser plusieurs symboles.
Le tableau suivant répertorie les différents symboles.
Plusieurs icônes s’affichent à l’écran. En voici la description.
Icônes affichées à l’écran
Icône/Indicateur
Informations à l’écran
Remarque
❈ La qualité de la conversation peut varier en fonction de la
couverture réseau. Lorsque la force du signal est
inférieure à 2 barres, vous pouvez constater une baisse
du niveau sonore, une déconnexion de l’appel ou une
mauvaise qualité de réception. Servez-vous des barres
de réseau comme indicateurs lors de vos appels.
Lorsque aucune barre n’est affichée, la couverture réseau
est nulle ; dans ce cas, vous ne pouvez accéder à aucun
service (appel, messages, etc.).
Description
Indique la force du signal du réseau.
L’appel est connecté.
Vous pouvez utiliser le service GPRS.
Indique que vous utilisez un service d’itinérance.
Une ligne sur 2 est utilisée pour les appels sortants
(si vous êtes abonné au service double ligne).
L’alarme a été paramétrée et est activée.
Indique l’état de la batterie.
Vous avez reçu un message texte.
Vous avez reçu un message vocal.
Vous pouvez afficher votre agenda.
❈
14
Icône/Indicateur
Description
Tous les signaux sonores sont désactivés.
Menu Général activé dans le profil.
Menu Luid activé dans le profil.
Menu Silencieux activé dans le profil.
Menu Casque activé dans le profil.
Menu Voiture activé dans le profil.
Vous pouvez renvoyer un appel.
Indique que le téléphone accède au WAP.
Indique que vous utilisez la technologie GPRS.
Informations à l’écran
15
1
2
Installation
1. Insertion de la carte SIM
Trouvez la prise de la carte SIM située
à l’arrière du téléphone. Suivez les
étapes ci-dessous pour installer la
carte SIM.
1. Enlevez la batterie si elle est fixée.
2. Glissez la carte SIM dans son
logement, sous le porte-carte
argenté, avec les connecteurs
dorés orientés vers le bas.
2. Retrait de la carte SIM
Suivez les étapes ci-dessous pour
retirer la carte SIM.
1. Enlevez la batterie si elle est fixée.
2. Sortez la carte SIM de son
logement.
Mise en service
Attention
• Le retrait de la batterie du téléphone pendant que ce dernier
• Le contact métallique de la carte SIM peut facilement être
16
est connecté peut provoquer des dysfonctionnements.
endommagé par des rayures. Faites très attention à la carte
SIM lorsque vous la manipulez et l’installez. Suivez les
instructions fournies avec la carte SIM.
3. Installation de la batterie
1
2
1. Positionnez les ergots situés au bas
de la batterie dans les encoches
prévues à cet effet.
2. Ensuite, poussez jusqu’à ce que la
moitié de la batterie soit en place.
3. Attachez le couvercle en le faisant
glisser vers le haut jusqu’au clic.
Remarque
• Utilisez vos deux mains pour
retirer la batterie.
Mise en service
17
Installation
4. Chargement de la batterie
Pour brancher l’adaptateur de voyage au téléphone, vous devez
installer la batterie.
1.
La flèche vous faisant face, comme
indiqué dans l’illustration, branchez
la fiche de l’adaptateur de batterie
sur la prise, en bas du téléphone,
jusqu’à ce qu’elle soit insérée dans
son logement. Vous devez sentir un
déclic.
2. Branchez l’autre extrémité de
l’adaptateur de voyage sur la prise
murale. Utilisez uniquement le
chargeur livré avec le pack.
Avertissement
•
Ne forcez pas le connecteur car cela peut endommager le
téléphone et/ou l’adaptateur de voyage.
Remarque
Mise en service
• Le message «Chargement» s’affiche à l’écran lorsque
18
vous connectez le chargeur de voyage. Si la batterie est
complètement vide, l’indicateur d’appel est allumé mais le
message «Chargement» ne s’affiche pas.
5. Débranchement du chargeur
Débranchez l’adaptateur de voyage du
téléphone en appuyant sur ses boutons
latéraux comme indiqué dans
l’illustration.
Remarque
• Assurez-vous que la batterie est complètement chargée
avant d’utiliser le téléphone.
• Ne retirez pas la batterie ou la carte SIM pendant le
chargement.
• Les barres animées de l’icône de la batterie s’arrêteront
dès la fin du chargement.
• Si la batterie est complètement déchargée, la charge peut
ne démarrer qu’au bout de quelques minutes.
Remarque
Si la batterie ne se charge pas:
• Éteignez le téléphone.
• Assurez-vous que la batterie est correctement insérée.
Mise en service
19
Émission et réception d’un appel
Émission d’un appel
1. Saisissez le numéro de téléphone comprenant l’indicatif de zone.
Si vous souhaitez supprimer un numéro, appuyez sur la touche
C.
2. Appuyez sur la touche S pour appeler le numéro.
3. Appuyez sur la touche E pour mettre fin à la conversation.
Appels internationaux
1. Maintenez la touche 0 enfoncée pour obtenir l’indicatif
international. Le caractère «+» peut remplacer le code d’accès
international.
2. Saisissez le code pays, l’indicatif de zone, et le numéro de
téléphone.
3. Appuyez sur la touche S.
Émission d’un appel à l’aide du répertoire
1. En mode veille, appuyez sur la touche > [Contacts].
2. Lorsque le menu s’affiche, sélectionnez Rechercher en appuyant
sur la touche <.
3. Si vous trouvez l’élément souhaité en recherchant à partir du
nom ou du numéro, appuyez sur la touche S pour appeler le
correspondant.
Mise en service
20
Menu En appel
Le menu affiché sur le téléphone durant un appel est différent par
rapport au menu par defaut. Les options sont décrites comme suit.
1 Pendant un appel
Si vous appuyez sur la touche de menu pendant un appel, vous
accédez au menu suivant :
Volume : Permet de modifier le volume de la conversation.
En attente : Met l’appel en cours en attente.
Fin appels : Arrête tous les appels en cours.
Messages : Permet d’accéder au menu des messages.
Sup envoi touches/Envoi touches : Active/Désactive les tonalités
DTMF.
Sourdine : Désactive le microphone.
Jeu d’outils SIM : Permet d’accéder au menu du jeu d’outils SIM
(s’il est disponible dans le SIM).
Les pages suivantes détaillent la mise en attente des appels et les
conférences téléphoniques.
1-1 Mettre un appel en attente
Lorsque vous émettez ou recevez un appel, appuyez sur la touche
S [Envoyer] pour le mettre en attente. Lorsqu’un appel est mis en
attente, appuyez sur la touche S [Envoyer] pour l’activer.
1-2 Émettre un deuxième appel
Vous pouvez composer un numéro à partir du répertoire pour
émettre un deuxième appel. Appuyez sur la touche > [Contacts]
puis sélectionnez Rechercher. Pour enregistrer le numéro dans le
répertoire pendant l’appel, appuyez sur la touche > [Contacts]
puis sélectionnez Ajouter nouveau.
Fonctions additionnelles
21
Menu En appel
1-3 Basculer entre deux appels
Pour basculer entre deux appels, sélectionnez la touche <
[Option], puis sélectionnez Basculer ou appuyez simplement sur la
touche S [Envoyer].
Vous pouvez vous concentrer sur un des deux appels en appuyant
sur la touche fléchée haut / bas. Si vous voulez mettre fin à l’un des
deux appels, mettez en évidence l’appel auquel vous souhaitez
mettre fin, puis appuyez sur la touche E [Terminer] après avoir
sélectionné l’appel que vous souhaitez terminer.
1-4 Réception d’un appel entrant
Pour répondre à un appel entrant lorsque le combiné sonne,
appuyez simplement sur la touche S [Envoyer].
Le combiné peut également vous prévenir lorsque vous recevez un
appel entrant en cours de communication. Un son se fait entendre
dans l’écouteur, et l’écran affiche un second appel en attente. Cette
fonction, appelée Mise en attente, n’est disponible que si votre
réseau le prend en charge. Pour plus d’informations sur l’activation
et la désactivation de cette fonction, reportez-vous à la rubrique
Mise en attente [Menu 7-4-4].
Si la Mise en attente est activée, vous pouvez mettre en attente le
Fonctions additionnelles
premier appel et répondre au second, en appuyant sur la touche
S [Envoyer] ou en sélectionnant la touche < [Répondre], puis le
menu En attente et Répondre.
Vous pouvez mettre fin à l’appel actuel et répondre à l’appel en
attente en sélectionnant la touche < [Menu], puis le menu
Terminer et Répondre.
22
1-5 Refus d’un appel entrant
Lorsque vous n’êtes pas en communication vous pouvez refuser un
appel entrant sans y répondre en appuyant simplement sur la
touche E [Terminer].
Lorsque vous êtes en communication, vous pouvez refuser un
appel entrant en appuyant sur la touche < [Menu] et en
sélectionnant Multi-parties / Rejeter ou en appuyant sur la touche
E [Terminer].
1-6 Désactivation du son du microphone
Vous pouvez désactiver le son du microphone pendant un appel en
appuyant sur la touche < [Option] puis en sélectionnant Sourdine.
Vous pouvez réactiver le son du combiné en appuyant sur la touche
< [Désactiver le mode Sourdine].
Lorsque le son du combiné est désactivé, votre correspondant ne
peut pas vous entendre, mais vous pouvez encore l’entendre.
1-7
Activation des tonalités DTMF pendant un appel
Pour activer les tonalités DTMF pendant un appel, par exemple,
pour permettre à votre combiné d’utiliser un standard automatisé,
sélectionnez la touche < [Option], puis Activer DTMF. Les
tonalités DTMF peuvent être désactivées de la même manière.
1-8
Appel des messages et menu principal du jeu d’outils SIM
Il est possible d’obtenir les messages et les options du menu
principal du jeu d’outils SIM dans le menu En appel en
sélectionnant la touche < [Option]. Le menu du jeu d’outils SIM
s’affiche uniquement lorsque la carte SIM du combiné prend en
charge le service de jeu d’outils SIM.
Fonctions additionnelles
23
Menu En appel
2 Appels multi-parties ou de conférence
Le service de multi-parties ou de conférence vous permet d’avoir
une conversation simultanée avec plusieurs appelants, si le
fournisseur de service du réseau prend en charge cette fonction.
Il est possible de configurer uniquement un appel multi-parties
lorsque vous disposez d’un appel actif et d’un appel en attente, et
que vous avez répondu aux deux appels. Dès qu’un appel multiparties est configuré, la personne qui a configuré cet appel peut
ajouter, déconnecter ou séparer les appels (c’est-à-dire, retirer un
appel de l’appel multi-parties tout en restant connecté avec vous).
Le nombre maximum d’appelants dans un appel multi-parties est de
cinq. Dès le départ, vous contrôlez l’appel multi-parties, et vous êtes
le seul à pouvoir y ajouter des appels.
2-1 Émission d’un second appel
Vous pouvez émettre un second appel pendant que vous êtes en
communication. Pour cela, saisissez le second numéro et appuyez
sur la touche S[Envoyer]. Lorsque vous obtenez le second appel,
le premier est automatiquement mis en attente. Vous pouvez
basculer entre deux appels en sélectionnant la touche < [Option]
puis Basculer.
Fonctions additionnelles
2-2 Configuration d’un appel multi-parties
Vous pouvez connecter un appel en attente avec l’appel
actuellement actif pour former un appel multi-parties en
sélectionnant la touche <[Option], puis Multi-parties / Tout
joindre.
2-3 Mise en attente de l’appel multi-parties
Pour mettre en attente un appel multi-parties, sélectionnez la
touche <[Option] puis Multi-parties / Tout mettre en attente.
24
2-4 Activer l’appel multi-parties en attente
Pour rendre actif un appel multi-parties en attente, sélectionnez la
touche <[Option], puis Multi-parties / Tout joindre.
2-5 Ajout d’appels à l’appel multi-parties
Pour joindre un appel actif à l’appel multi-parties mis en attente,
sélectionnez la touche <[Option] puis Multi-parties / Tout
joindre.
2-6
Affichage des appelants dans un appel multi-parties
Pour faire défiler les numéros des appelants qui composent un
appel multi-parties sur l’écran du combiné, appuyez sur les touches
D
et U.
2-7
Mise en attente de l’un des membres d’un appel multi-parties
Pour mettre en attente un appelant sélectionné (dont le numéro
est affiché à l’écran) d’un appel multi-parties mis en attente,
sélectionnez la touche < [Option], puis Multi-parties / Exclure.
2-8 Un appel privé lors d’un appel multi-parties
Pour établir une communication privée avec un appelant dans
le cadre d’un appel multi-parties, affichez à l’écran le numéro de
cet appelant, puis sélectionnez la touche < [Option] et Multi-
parties / Privé pour mettre tous les autres appelants en attente.
2-9 Fin d’un appel multi-parties
L’appelant actuellement affiché d’un appel multi-parties peut être
déconnecté en appuyant sur la touche E[Terminer]. Pour mettre
fin à un appel multi-parties, appuyez sur la touche < [Option], puis
sélectionnez Multi-parties / Terminer multi-parties.
En sélectionnant la touche < [Option] puis Multi-parties / Tout
terminer, tous les appels actifs et en attente prennent fin.
Fonctions additionnelles
25
Codes d’accès
Vous pouvez utiliser les codes d’accès décrits dans cette section
pour éviter l’utilisation non autorisée de votre téléphone. Les codes
d’accès, à l’exception des codes PUK et PUK2, peuvent être
modifiés en utilisant [Menu 7-5-6].
Code PIN (4 à 8 chiffres)
Le code PIN (Personal Identification Number, numéro
d’identification personnel) protège votre carte SIM contre toute
utilisation non autorisée. Le code PIN est généralement fourni avec
la carte SIM. Lorsque le code PIN est activé, votre téléphone vous
demande ce code à chaque fois que vous le mettez en marche.
Par contre, lorsque le code PIN est désactivé, votre téléphone se
connecte directement au réseau sans demander ce code.
Code PIN2 (4 à 8 chiffres)
Le code PIN2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire
pour accéder à plusieurs fonctions telles que Conseil sur les frais
d’appel, Numéro fixe à composer. Ces fonctions ne sont disponibles
que si votre carte SIM les prend en charge.
Code PUK (4 à 8 chiffres)
Fonctions additionnelles
Le code PUK (PIN Unblocking Key, clé de déblocage personnelle)
est nécessaire pour modifier un code PIN bloqué. Le code PUK
peut être fourni avec la carte SIM. Dans le cas contraire, contactez
votre fournisseur de service local pour obtenir le code. Si vous
perdez le code, contactez également votre fournisseur de service
local.
Code PUK2 (4 à 8 chiffres)
Le code PUK2, fourni avec certaines cartes SIM, est nécessaire
pour modifier un code PIN2 bloqué. Si vous perdez le code,
contactez également votre fournisseur de service local.
26
Code de sécurité (4 à 8 chiffres)
Le code de sécurité empêche toute utilisation non autorisée de
votre téléphone. Il est généralement fourni avec le téléphone. Ce
code est nécessaire pour supprimer toutes les entrées de téléphone
et pour activer le menu «Paramètres de réinitialisation». Le nombre
par défaut est «0000».
Fonctions additionnelles
27
Arborescence des menus
1 Profils audio
1 Vibreur seul
2 Silencieux
3Général
4 Fort
5 Kit piéton
6 Kit voiture
2 Journal appels
1 Appels en absence
2 Appels reçus
3 Appels émis
4 Supprimer les appels