LG G4050 User's Guide [es]

G4050
Guía del usuario
5
4
Contenido
Desempacar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
8
⋯⋯⋯⋯⋯
9
Su teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
14
Componentes del teléfono⋯14 Las características
de su teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
15 Información en la pantalla
17
Para empezar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
18
Uso de la batería, el cargador
y la tarjeta SIM
⋯⋯⋯⋯⋯
18
Instalación y extracción
de la batería
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
18 Instalación de la batería
⋯⋯⋯
18 Extraer la batería
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
19 Cargar la batería
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
19 Desconectar el cargador
⋯⋯
20 Instalación de la tarjeta SIM
21
Para encender y
apagar el teléfono
⋯⋯⋯⋯
22
Encender el teléfono
⋯⋯⋯⋯
22 Apagar el teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯
22
Códigos de acceso
⋯⋯⋯⋯
23
Código de seguridad
⋯⋯⋯⋯
23
Contraseña de exclusión
23
Funciones generales
⋯⋯⋯
24
Hacer llamadas y contestar
llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
24
Hacer una llamada⋯⋯⋯⋯⋯ 24
Hacer una llamada
con la tecla Send ⋯⋯⋯⋯ 24
Hacer llamadas
internacionales ⋯⋯⋯⋯⋯ 24
Terminar una llamada ⋯⋯⋯ 24 Hacer una llamada
desde el Directorio ⋯⋯⋯ 25 Ajuste del volumen ⋯⋯⋯⋯ 25 Contestar una llamada ⋯⋯⋯ 25 Modo de cortesía (rápido) 26 Fuerza de la señal ⋯⋯⋯⋯⋯26 Introducir texto ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 26
Directorio
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
30
Menú en llamada
⋯⋯⋯⋯⋯
31
Durante una llamada
⋯⋯⋯⋯
31
Hacer una segunda llamada
31
Alternar entre dos llamadas
31
Contestar una
llamada entrante
⋯⋯⋯⋯⋯
31
Rechazar una
llamada entrante
⋯⋯⋯⋯⋯
32
Silenciar el micrófono
⋯⋯⋯⋯
32
Alternar tonos DTMF
durante una llamada
⋯⋯⋯
32
Llamadas de varios
participantes o de conferencia
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
33
Hacer una segunda llamada
33
Configuración de una
llamada de conferencia 33 Poner en espera una
llamada de conferencia 33
Activar una llamada en
espera de conferencia ⋯⋯ 34
Añadir llamadas a la
llamada de conferencia 34
Mostrar a los participantes
de una llamada de conferencia ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 34
Una llamada privada en
una llamada de conferencia ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 34
Terminar una llamada
de conferencia ⋯⋯⋯⋯⋯ 34
Árbol de menús
⋯⋯⋯⋯⋯
35
Selección de funciones
y opciones
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
38
Mensajes
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
39
Mensajes texto
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
39
Escribir mensaje
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
39
Buzón entrada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
40
Buzón salida
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
41
Borrador
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
41
Configuración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
42
Borrar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
43
Mensajes Multimedia
⋯⋯⋯
43
Escribir
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
43
Buzón entrada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
44
Buzón salida
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
45
Borrador
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
46
Configuración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
47
Mensajes voz
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
48
Escuchar mensajes de voz
48
Número de buzón de voz
⋯⋯
48
Información de servicio
⋯⋯
48
Recibir ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49 Buzón entrada ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49 Asunto ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49 Alerta ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49 Auto mostrar ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49 Idioma ⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 49
Plantilla
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
50
Texto
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
50
Multimedia
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
50
Tarjeta
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
51
Revisar memoria
⋯⋯⋯⋯⋯
51
Registro de llamadas⋯⋯52
Llamadas perdidas
⋯⋯⋯⋯
52
Llamadas recibidas
⋯⋯⋯⋯
52
Llamadas realizadas
⋯⋯⋯⋯
53
Borrar llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
53
Duración de llamadas
⋯⋯⋯
53
Última llamada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
53
Llamadas recibidas
⋯⋯⋯⋯⋯
53
Llamadas realizadas
⋯⋯⋯⋯
53
Todas llamadas ⋯⋯⋯⋯⋯⋯ 54
Costo llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
54
Costo de la última llamada
54
Costo de todas las llamadas
54
7
6
Configuración de costos⋯54
Limite de costo
de las llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
54
Fijar tarifa
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Auto mostrar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Información GPRS
⋯⋯⋯⋯⋯
55
Información WAP
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Dispositivo externo
⋯⋯⋯⋯⋯
55
Datos totales
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
55
Perfiles
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
56
Configuración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
58
Alarma
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
58
Configuración
de fecha y hora
⋯⋯⋯⋯⋯
59
Fecha y hora
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
59
Actualización Auto
⋯⋯⋯⋯⋯
59
Configuración
del teléfono
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
60
Configuración
de la pantalla
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
60
Idioma
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
Configuración
de llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
Desviar llamadas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
61
Modo de respuesta
⋯⋯⋯⋯⋯
62
Enviar número propio
⋯⋯⋯⋯
62
Servicio de llamada
en espera
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
62
Aviso minuto
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
63
Marcado por voz
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
63
Remarcado automático
⋯⋯⋯
64
Seleccionar línea ⋯⋯⋯⋯⋯ 64 Grupo de usuarios cerrado
64
Configuración
de seguridad
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
65
Solicitud de código PIN
⋯⋯⋯
65
Exclusión de llamada
⋯⋯⋯⋯
65
Número de marcado
fijo (NMF)
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
66
Cambiar códigos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
66
Configuración de red
⋯⋯⋯
67
Automático
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
67
Manual
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
67
Preferidas
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
67
Configuración GPRS
⋯⋯⋯
68
Adjuntar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
68
Dispositivo externo
⋯⋯⋯⋯⋯
69
Restaurar configuración
de fábrica
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
69
Agenda
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
70
Planificador
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
70
Memo
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
72
Directorio
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
73
Buscar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
73
Añadir nueva
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
74
Marcados rápidos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
75
Lista de voz
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
75
Grupos de llamadas
⋯⋯⋯⋯
76
Copiar todos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
76
Borrar todo
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
77
Configuración
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
77
Información
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
78
Diversión y Herramientas
79
Juego
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
79
Mi carpeta
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
79
Imagen
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
79
Animación
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
80
Sonido
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
80
Convertidor de unidades
81
Calculadora
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
82
Horario mundial
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
82
Grabadora de voz
⋯⋯⋯⋯⋯
83
Infrarojo
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
84
Internet
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
85
Inicio
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
87
Favoritos
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
87
Mensajes push
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
89
Buzón entrada
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
89
Recibir
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
89
Perfiles
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
90
Ir a URL
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
91
Configuración de caché
⋯⋯
91
Borrar caché
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
91
Compr. caché
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
91
Certificados de seguridad
91
Restaurar perfiles
⋯⋯⋯⋯⋯
91
Información WAP
⋯⋯⋯⋯⋯
91
Java
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
92
Aplicaciones
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
92
Descargar
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
93
Ver información
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
94
Estatus de la memoria
⋯⋯⋯
94
Versión de Java
⋯⋯⋯⋯⋯⋯
94
Cámara
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
95
Modo de captura
⋯⋯⋯⋯⋯
95
Mi álbum
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
96
Estatus de la memoria
⋯⋯⋯
97
Preguntas y Respuestas⋯98 Accesorios
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
101
Indicaciones
de seguridad
⋯⋯⋯⋯⋯
103
Glosario
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
117
Indice
⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯⋯
120
9
8
Información importante
Esta guía del usuario contiene información importante acerca del uso y funcionamiento de este teléfono. Lea toda la información con cuidado para obtener un desempeño óptimo y para evitar cualquier daño o mal uso del teléfono. Cualquier cambio o modificación que no esté explícitamente aprobado en esta guía del usuario podría invalidar la garantía que tiene para este equipo.
Antes de comenzar
Instrucciones de seguridad
¡ADVERTENCIA! Para reducir la posibilidad de sufrir descargas
eléctricas, no exponga el teléfono a áreas de mucha humedad, como serían el baño, una piscina, etc.
Almacene siempre el teléfono lejos del calor.
Nunca almacene el teléfono en ambientes que puedan exponerlo a temperaturas menores a los 0°C o superiores a los 40°C, como por ejemplo al aire libre durante una tormenta de nieve o dentro del automóvil en un día caluroso. La exposición al frío o calor excesivos causará desperfectos, daños y posiblemente una falla catastrófica.
Sea cuidadoso al usar su teléfono cerca de otros dispositivos electrónicos. Las emisiones de radiofrecuencia
del teléfono celular pueden afectar a equipos electrónicos cercanos que no estén adecuadamente blindados. Debe consultar con los fabricantes de cualquier dispositivo médico personal, como sería el caso de marcapasos o audífonos para determinar si son susceptibles de recibir interferencia del teléfono celular. Apague el teléfono cuando esté en una instalación médica o en una gasolinera. Nunca coloque el teléfono en un horno de microondas ya que esto haría que estallara la batería.
¡Importante! Lea por favor la INFORMACIÓN DE SEGURIDAD DE LA ASOCIACIÓN DE LA INDUSTRIA DE LAS TELECOMUNICACIONES (TIA) en la página 103 antes de utilizar su teléfono.
Haga una revísión para cerciorarse de que tiene todos los componentes que se muestran abajo.
Desempacar Por su seguridad
Teléfono Batería
estándar
Guía del usuarioAdaptador
para viajes
11
10
Información de seguridad
Por favor lea y atienda la información siguiente para el uso seguro y adecuado de su teléfono y para evitar cualquier daño imprevisto debido a un accidente. Igualmente, mantenga el manual del usuario en un sitio accesible en todo momento después de leerlo.
] Desconecte el cable de corriente y el cargador si hay una
tormenta eléctrica para evitar descargas eléctricas o incendios.
] No use su teléfono en áreas altamente explosivas, ya que puede
generar chispas.
] No coloque el teléfono en un sitio sometido a exceso de polvo y
mantenga la distancia mínima requerida entre el cable de corriente y las fuentes de calor.
] No dañe el cable de corriente doblándolo, retorciéndolo, tirando
de él o calentándolo. No use la clavija si está suelta, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] Sostenga firmemente la clavija para conectar y desconectar el
cable de corriente. Cerciórese de que la clavija esté firmemente conectada. Si no lo está, puede producir calor excesivo o un incendio.
] No coloque objetos pesados sobre el cable de corriente.
No permita que el cable de corriente se doble, ya que esto puede ocasionar incendios o descargas eléctricas.
] Cuide de no dejar que la batería entre en contacto con
conductores metálicos como pueden serlo un collar o algunas monedas. Al sufrir un corto circuito, puede causar una explosión.
] No desarme la batería ni la golpee, ya que esto puede
ocasionar descargas eléctricas, corto circuitos e incendios. Almacene la batería en un sitio alejado del alcance de los niños.
] El uso de una batería dañada o el colocar la batería en la boca
puede ocasionar graves lesiones.
] No coloque cerca del teléfono artículos que contengan
componentes magnéticos, como tarjetas de crédito, tarjetas telefónicas, libretas bancarias y boletos del metro. El teléfono puede dañar la banda magnética.
] No sostenga la antena ni permita que entre en contacto con su
cuerpo durante las llamadas.
] Hablar por el teléfono durante un largo período de tiempo
puede reducir la calidad de la llamada debido al calor que se genera durante el uso.
] No permita que el teléfono se vea sometido a vibraciones
excesivas o golpes
] Cuando no use el teléfono durante un período prolongado,
almacénelo en un área segura con el cable de corriente desconectado.
Información sobre la exposición a radiofrecuencias de la FCC
¡ADVERTENCIA! Lea esta información antes de hacer funcionar
el teléfono. En agosto de 1996, la Comisión federal de comunicaciones (FCC)
de los Estados Unidos, con su acción en el informe y orden FCC 96-326, adoptó una norma de seguridad actualizada para la exposición humana a la energía electromagnética de radiofrecuencias (RF) que emiten los transmisores regulados por la FCC. Esos lineamientos se corresponden con la norma de seguridad establecida previamente por organismos de estándares tanto de los EE.UU. como internacionales.
El diseño de este teléfono cumple con los lineamientos de la FCC y esas normas internacionales.
Por su seguridadPor su seguridad
13
12
PRECAUCIÓN
Utilice solamente la antena incluida y aprobada. EL uso de antenas no autorizadas o el hacerles modificaciones podría deteriorar la calidad de la llamada, dañar el teléfono, invalidar la garantía o dar como resultado una violación de los reglamentos de la FCC.
No utilice el teléfono con una antena dañada. Si una antena dañada entra en contacto con la piel, puede producirse una pequeña quemadura. Comuníquese con su distribuidor local para obtener un reemplazo de la antena.
Funcionamiento en el cuerpo
Este dispositivo se ha probado para un funcionamiento típico en el cuerpo, manteniendo una distancia de 10 mm entre la parte posterior del teléfono y el cuerpo del usuario. Para cumplir los requisitos de exposición a RF de la FCC, debe mantenerse una distancia de separación mínima de 10 mm entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono. No deben utilizarse clips para cinturón, fundas y accesorios similares de otros fabricantes que tengan componentes metálicos. Es posible que los accesorios usados sobre el cuerpo que no puedan mantener una distancia de separación de 2 cm (3/4 de pulgada) entre el cuerpo del usuario y la parte posterior del teléfono, y que no hayan sido probados para el funcionamiento típico en el cuerpo no cumplan con los límites de exposición a RF de la FCC y deberán evitarse.
Antena externa montada sobre el vehículo (opcional, en caso de estar disponible)
Debe mantenerse una distancia de separación mínima de 20 cm (8 pulgadas) entre el usuario o transeúnte y la antena externa montada en el vehículo para satisfacer los requisitos de exposición a RF de la FCC. Para obtener más información sobre la exposición a RF, visite el sitio Web de la FCC en www.fcc.gov
Cumplimiento de clase B según el artículo 15 de la FCC
Este dispositivo y sus accesorios cumplen con el artículo 15 de las reglas de la FCC. La operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo y sus accesorios no podrán causar interferencias dañinas y (2) este dispositivo y sus accesorios deben aceptar cualquier interferencia que reciban, incluida la que pudiera causar un funcionamiento indeseable.
Precauciones con la batería
] No la desarme. ] No le provoque un corto circuito. ] No la exponga a altas temperaturas. 60°C (140°F). ] No la incinere.
Eliminación de las baterías
] Por favor deshágase de la batería en forma correcta o llévela a
su proveedor de servicios inalámbricos para que sea reciclada.
] No se deshaga de ella en el fuego ni utilizando materiales
peligrosos o inflamables.
Precauciones con el adaptador (cargador)
] El uso de un cargador de baterías incorrecto puede dañar su
teléfono e invalidar su garantía.
] El adaptador o cargador de baterías está diseñado solamente
para su uso en interiores. No exponga el adaptador o cargador de baterías a la luz directa
del sol, ni lo utilice en sitios con elevada humedad, como por ejemplo el baño.
Por su seguridadPor su seguridad
15
14
Su teléfono
Su teléfono
Las características de su teléfono
1. Audífono 2, 11. Tecla suave izquierda / tecla suave derecha: Cada
una de estas teclas realiza la función que indica el texto de la pantalla inmediatamente sobre ella.
3. Teclas laterales: Estas teclas se usan para controlar el
volumen del tono de las teclas en modo de espera y el volumen del auricular durante una llamada.
4. Tecla Send: Puede marcar un número telefónico y contestar
llamadas entrantes. Oprima esta tecla en el modo de espera para acceder rápidamente a las llamadas entrantes, salientes y perdidas más recientes.
5. Teclas alfanuméricas: Estas teclas se usan para marcar un
número en modo de espera y para introducir números o caracteres en modo de edición.
6. Micrófono: Se puede silenciar durante una llamada para tener
privacidad.
7. Tapa activa: Abra la tapa para contestar una llamada entrante
y ciérrela para terminar la llamada.
8. Pantalla de visualización: Muestra los iconos de estado del
teléfono, los elementos de menú, información de la Web, imágenes y otros elementos.
9. Tecla de navegación: Usela para acceder rápidamente a
las funciones del teléfono.
10. Tecla de confirmación: Oprimirla sostenidamente iniciará
el navegador WAP. Le permite seleccionar opciones de menú y confirmar acciones.
12. Tecla de memorándum de voz: Mantenga oprimida esta
tecla para usar la función para grabar memorándums de voz.
13. Tecla End / Energía: Le permite apagar el teléfono,
terminar llamadas o volver al modo de Espera.
14. Tecla borrar: Puede borrar los caracteres o información
introducidos y volver a la pantalla anterior.
15. Puerto infrarrojo: Indica que ha activado las funciones de
infrarrojo para comunicarse con un dispositivo compatible con IrDA para enviar o recibir datos.
16. Tecla de mensajes: Utilícela para recuperar o enviar
mensajes de voz y de texto.
Componentes del teléfono
1. Audífono
7. Tapa activa
8. Pantalla de visualización
9. Tecla de navegación
2. Tecla suave izquierda
3. Teclas laterales
4. Tecla Send
10. Tecla de confirmación
11. Tecla suave derecha
16. Tecla de mensajes
14. Tecla borrar
15. Puerto infrarrojo
13. Tecla End / Energía
6. Micrófono
5. Teclas alfanuméricas
12. Tecla de memorándum de voz
17
Icono Descripción
Indica la fuerza de la señal de la red.
Indica que se está realizando una llamada.
Indica que está haciendo roaming fuera de la red.
Indica que está disponible el servicio GPRS.
Indica que se ha ajustado la alarma y está activa.
Indica el estado de la carga de la batería.
Indica la recepción de un mensaje de texto.
Indica la recepción de un mensaje de voz.
Indica que se ha activado el timbre de vibración.
Indica la recepción de un mensaje de correo electrónico.
Indica el menú Sonoro en los Perfiles.
Indica el menú Silencioso en los Perfiles.
Indica el menú de Audífono en los Perfiles.
Indica el menú Automóvil en los Perfiles.
Indica el menú General en los Perfiles.
Indica que puede usar el servicio de mensajes ‘push’.
Indica la función de Planificador.
16
Ranura para la tarjeta SIM
Pestillo de la batería
Antenna
Conector del cable / Conector de carga de la batería
Orificio para la correa de mano
Entrada del auricular de manos libres
Batería
Terminales de la batería
Puede ver el icono de texto y el indicador de estado de los mensajes de correo de voz sin abrir la tapa. Además, puede ver el nombre y número de las llamadas entrantes.
Nota! Si el nombre o el número de la entrada no están guardados
en el directorio, cuando reciba la llamada aparecerá el mensaje ‘Nueva llamada’.
Información en la pantalla
La tabla que aparece abajo describe varios indicadores o iconos visuales que aparecen en la pantalla del teléfono.
Iconos en la pantalla
electroluminiscente orgánica.
Su teléfono Su teléfono
19
18
Uso de la batería, el cargador y la tarjeta SIM
Instalación y extracción de la batería
] Para instalar la batería, introdúzcala en el espacio que está en la
parte posterior del teléfono y oprima suavemente hasta que el seguro entre en su sitio.
] Para quitarla, asegúrese primero de que el teléfono está apagado.
Presione el seguro de liberación de la batería hacia arriba y extraiga la batería del teléfono en un ángulo de 45 grados.
Instalación de la batería
Para instalar la batería, introduzca la parte inferior de la batería en el espacio que hay en la parte posterior del teléfono. Luego empuje la batería hacia abajo hasta que el cerrojo haga un clic.
Extraer la batería
Apague el teléfono. (Si el teléfono está encendido, puede darse una pérdida de números y mensajes almacenados.)
Al levantar el cerrojo de liberación, la batería se separa del teléfono.
Para empezar
Para empezar
Cargar la batería
El uso de accesorios no autorizados puede dañar su teléfono e invalidar su garantía. Para usar el adaptador de viaje incluido con su teléfono:
1. Con la batería en su sitio en el teléfono, conecte el cable del
adaptador de viaje a la parte inferior del teléfono. Compruebe que la flecha del conector del cable esté mirando hacia el frente del teléfono.
2. Conecte el adaptador a un enchufe de CA estándar de pared.
Utilice solamente el adaptador de viaje que viene incluido con el paquete.
Advertencia
No fuerce el conector, ya que podría dañar el teléfono o el adaptador de viaje.
21
20
Desconectar el cargador
Cuando haya terminado la carga, desconecte el adaptador del enchufe presionando las lengüetas grises que hay a ambos lados del conector y tirando de éste.
Aviso
] La batería incluida con el teléfono debe estar totalmente cargada
antes de usarla.
] No extraiga la batería ni la tarjeta SIM mientras esté haciendo una
carga.
] Si el teléfono está encendido mientras carga la batería, verá las
barras del ciclo de iconos indicadores de la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, las barras del icono indicador de la batería destellarán encendiéndose y apagándose
] Si el teléfono está apagado, la pantalla mostrará el estado de la
carga. Se podrá ver ‘Cargando’ o ‘cargada’.
Para empezarPara empezar
Instalación de la tarjeta SIM
Al suscribirse a una red celular, se le proporciona una tarjeta SIM que se conecta al teléfono y que está cargada con los detalles de su suscripción
(PIN, servicios opcionales que tiene disponibles, etc.). Localice la ranura de la tarjeta SIM en la parte posterior del teléfono. Siga los pasos que se indican a continuación para instalar la tarjeta SIM.
1. Si la batería está insertada, retírela.
2. Deslice la tarjeta SIM en el soporte correspondiente para que
éste mantenga la tarjeta en su posición.
Aviso
Cuando necesite extraer la tarjeta SIM, deslícela hacia la parte superior del teléfono y sáquela del soporte.
Aviso
] Antes de hacer la instalación, siempre debe asegurarse primero
de que el teléfono está apagado y quite la batería.
] El contacto metálico de la tarjeta SIM se puede dañar fácilmente si
se raya. Preste atención especial a la tarjeta SIM al manipularla e instalarla. Siga las instrucciones que vienen incluidas con la tarjeta SIM.
Si la batería no se carga completamente:
] Después de encender y apagar el teléfono, intente volver a cargar
la batería.
] Después de extraer y volver a instalar la batería, intente volver a
cargarla.
Sub LCD Sub LCD
SIM
SIM
Cargando cargada
23
22
Para encender y apagar el teléfono
Encender el teléfono
1. Instale una batería cargada o conecte el teléfono a una fuente
de corriente externa, como el adaptador del encendedor del auto o a un kit de automóvil.
2. Oprima durante más de cinco segundos.
3. En función de cómo se haya configurado la Solicitud de código
PIN, es posible que tenga que introducir este último.
Apagar el teléfono
1. Oprima durante unos segundos.
Aviso
Como con cualquier otro dispositivo de radio, evite el contacto innecesario con la antena cuando el teléfono esté encendido.
Para empezarPara empezar
Códigos de acceso
Puede usar los códigos de acceso que se describen en esta sección para evitar que se utilice el teléfono sin su autorización. Los códigos de acceso (excepto los códigos PUK y PUK2) se pueden cambiar con la función Camb. código [Menú 4.5.4].
Código de seguridad (de 4 a 8 cifras)
El código de seguridad protege al teléfono contra el uso no autorizado. El código de seguridad predeterminado es ‘0000’ y se necesita para borrar todas las entradas de teléfonos y activar el menú Restaurar configuración de fábrica. La configuración predeterminada del código de seguridad se puede modificar en el menú Configuración de seguridad.
Contraseña de exclusión
La contraseña de exclusión se necesita cuando se usa la función de Exclusión de llamadas. Su proveedor de servicio le entregará la contraseña cuando usted se suscriba a esta función. Vea la página 65 para obtener información más detallada.
25
24
Hacer llamadas y contestar llamadas
Hacer una llamada
1. Cerciórese de que el teléfono esté encendido.
2. Introduzca un número telefónico, con todo y el código de área.
Para editar un número en la pantalla, oprima las teclas de navegación izquierda y derecha para llevar el cursor a la posición deseada. O sino simplemente oprima para borrar un dígito por vez.
] Mantenga oprimida la tecla para borrar el número entero.
3. Oprima para llamar al número.
4. Cuando haya terminado, oprima .
Hacer una llamada con la tecla Send
1. Oprima y aparecerán los número más recientes de
llamadas entrantes, salientes y perdidas.
2. Seleccione el número que desea con las teclas de navegación.
3. Oprima .
Hacer llamadas internacionales
1. Mantenga oprimida la tecla del prefijo internacional.
El carácter ‘+’ puede sustituirse con el código de acceso internacional.
2. Introduzca el código de país, el código de área y el número
telefónico, con todo y el código de área.
3. Oprima .
Terminar una llamada
Cuando haya terminado la llamada, oprima brevemente la tecla
.
Hacer una llamada desde el Directorio
Puede almacenar los nombres y números de teléfono que marca con frecuencia tanto en la tarjeta SIM como en la memoria del teléfono, llamada Directorio. Después sólo tiene que seleccionar el nombre requerido para recordar el número al que está asociado. Para obtener información más detallada de la función Directorio, consulte la página 73.
Ajuste del volumen
Durante una llamada, si desea ajustar el volumen del auricular, use las teclas Laterales que están a un lado del teléfono. En estado de espera con el telefono abierto, tu puedes tu puedes ajustar el volumen de las teclas laterales.
Contestar una llamada
Cuando alguien le llama, el teléfono suena y parpadea el icono de teléfono en el centro de la pantalla. Si se puede identificar a la persona que llama, se muestra su número telefónico (o su nombre, si lo tiene almacenado en el directorio).
1. Abra la tapa y. oprima la tecla o la tecla suave izquierda
para contestar la llamada entrante. Si la opción de menú Cualquier tecla (Menú 4.4.2) se ha ajustado en , puede oprimir cualquier tecla para contestar una llamada excepto la tecla y la tecla suave derecha.
Funciones generales
Funciones generales
Aviso
] Para rechazar una llamada entrante, mantenga oprimidas las teclas
Laterales del lado izquierdo del teléfono sin abrir la tapa.
] Si la opción de menú Carpeta abierta (Menú 4.4.2) se ha
ajustado en , no necesita oprimir ninguna tecla. Puede contestar la llamada simplemente abriendo la tapa.
2.
Termine la llamada cerrando el teléfono u oprimiendo la tecla .
Modo de cortesía (rápido)
Cuando la tapa está cerrada, se puede activar el modo de cortesia oprimiendo y manteniendo oprimidas las teclas laterales.
Fuerza de la señal
Dado que la antena está fija, no se puede extender. Si está dentro de un edificio, obtendrá mejor recepción si está cerca de una ventana. Puede ver la fuerza de la señal mediante el indicador de señal ( ) que está en la pantalla de su teléfono.
Introducir texto
Puede introducir caracteres alfanuméricos con el teclado del teléfono. Por ejemplo, tendrá que introducir texto par almacenar un nombre en el directorio y al escribir mensajes, al crear su saludo personal o al calendarizar acontecimientos en el calendario. Tiene los siguientes modos de entrada de texto.
Modo T9
Este modo le permite introducir palabras con sólo oprimir una vez la tecla por cada letra. Cada tecla del teclado tiene más de una letra. El modo T9 compara automáticamente sus teclazos con un diccionario lingüístico interno para determinar la palabra correcta, lo que demanda muchos menos teclazos que el modo ABC tradicional.
Modo ABC
Este modo le permite introducir letras oprimiendo la tecla marcada con la letra correspondiente una, dos, tres o cuatro veces hasta que aparezca la letra.
Modo 123 (modo de números)
Escriba números con un teclazo por número. Para cambiar al modo 123 en un campo de entrada de texto, oprima la tecla hasta que aparezca el modo 123.
27
26
Funciones generalesFunciones generales
Modo simbólico
Este modo le permite introducir caracteres especiales.
Cambio de modo de entrada de texto
1. Cuando esté en un campo que permita la introducción de
caracteres, observará el indicador de modo de introducción de caracteres en la esquina superior derecha de la pantalla.
2. Si desea cambiar el modo, oprima la tecla .
Se mostrarán los modos disponibles.
Uso del Modo T9
El modo T9 de entrada predictiva de texto le permite introducir palabras fácilmente con un mínimo de teclazos. Conforme va oprimiendo cada tecla, el teléfono selecciona una letra que forme la palabra que supone que usted está escribiendo, con base en un diccionario interconstruido. Conforme se añaden otras letras, la palabra cambia en función de la tecla que usted haya oprimido.
1.
Cuando está en el modo T9 de entrada predictiva de texto, empiece a introducir una palabra oprimiendo las teclas a . Oprima cada tecla una sola vez para una letra.
] La palabra cambia conforme se escriben las letras, ignore lo
que aparece en pantalla hasta que la palabra esté completa.
] ISi la palabra sigue siendo incorrecta después de haber
terminado de escribirla, oprima la tecla de navegación Derecha una o más veces para recorrer por otras opciones de palabra.
Aviso Puede seleccionar un idioma T9 distinto en la opción de menú.
La configuración predeterminada del teléfono es T9 activado. Para desactivarlo, seleccione la opció T9 desactivado.en el menú.
Aviso Puede contestar la llamada cuando esté usando las
funciones de directorio o de menú.
Escribir men.
912
Opción Adjun.
Es T9
1
Acept.
Escribir men.
Intro. tema
Es T9
Acept. Atrás
Escribir men.
Intro. tema
Hola
es T9
Acept. Atrás
29
28
Caracteres en el orden en que aparecen
MayÚsculas MinÚsculas
. , - ¿? ¡ ! @ 1 . , - ¿? ¡ ! @ 1
A B C Á Ã Ç 2 a b c á ã ç 2
D E F É 3 d e f é 3
G H I Í 4 g h i í 4
J K L 5 j k l 5
M N O Ó Ñ 6 m n o ó ñ 6
P Q R S 7 p q r s 7
T U V Ú Ü 8 t u v ú ü 8
W X Y Z 9 w x y z 9
tecla de Espacio tecla de Espacio
Funciones generalesFunciones generales
Por ejemplo: Oprima para escribir Home
Oprima [la tecla de navegación de abajo] para escribir Inme
] Si la palabra deseada no está entre las opciones, agréguela
usando el modo ABC.
2.
Introduzca toda la palabra antes de editar o borrar cualquier letra.
3. Termine cada palabra con un espacio oprimiendo la tecla . Para borrar letras, oprima . Oprima y manténgala
oprimida para borrar palabras completas.
Uso del Modo ABC
Use las teclas a para introducir su texto.
1. Oprima la tecla marcada con la letra que quiere.
] Una vez para la primera letra ] Dos veces para la segunda letra ] Y así sucesivamente
2.
Para introducir un espacio, oprima la tecla una vez. Para borrar letras, oprima la tecla . Mantenga oprimida la tecla para borrar toda la pantalla.
Aviso Para salir del modo de introducción de texto sin guardar lo
que escribió, oprima . El teléfono volverá al nivel de menú anterior.
Aviso Consulte la tabla que aparece abajo para obtener más
información acerca de los caracteres que tiene a su disposición con las teclas.
Uso del Modo 123 (de números)
El modo 123 le permite introducir números en un mensaje de texto (por ejemplo, un número telefónico).
Oprima las teclas correspondientes a los dígitos que necesita antes de cambiar manualmente de nuevo al modo de introducción de texto pertinente.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
0
Tecla
31
30
Uso del Modo símbolos
El modo símbolos le permite introducir distintos símbolos. o caracteres especales. Para introducir un símbolo, oprima la tecla y use las teclas de navegación para seleccionar el símbolo que desea. Oprima la tecla [Acept.].
Directorio
Puede almacenar números de teléfono y sus nombres correspondientes en la memoria de su tarjeta SIM.
Además, puede almacenar hasta 255 números y nombres en la memoria del teléfono.
Las memorias de la tarjeta SIM y del teléfono, aunque físicamente independientes, se usan como si fueran una sola entidad, llamada directorio. (Vea la página 73 para obtener más detalles)
Funciones generalesFunciones generales
Menú en llamada
El teléfono le proporciona varias funciones de control que puede emplear durante una llamada. Para acceder a estas funciones durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda [Opción].
Durante una llamada
El menú que aparece en la pantalla del teléfono durante una llamada es distinto del menú principal predeterminado al que se llega desde la pantalla de inactividad, y aquí se describen las opciones.
Hacer una segunda llamada
Puede recuperar un número del directorio para hacer una segunda llamada. Oprima la tecla suave derecha y seleccione Buscar. Para guardar el número marcado en el directorio durante la llamada, oprima la tecla suave derecha y seleccione Añadir nueva.
Alternar entre dos llamadas
Para alternar entre dos llamadas, seleccione la tecla suave izquierda y seleccione Intercambiar.
Contestar una llamada entrante
Para contestar una llamada entrante cuando esté sonando el teléfono, sólo debe oprimir la tecla . El teléfono también puede advertirle de que hay una llamada entrante cuando ya tenga una llamada en curso. Suena un tono en el auricular y la pantalla mostrará que hay una segunda llamada esperando. Esta función, que se conoce como Servicio de llamada en espera, sólo estará disponible si la admite su red telefónica. Para obtener detalles sobre cómo activarlo y desactivarlo, vea Servicio de llamada en espera. [Menú 4.4.4].
Si está activada la Llamada en espera, puede poner en espera la primera llamada y contestar la segunda oprimiendo o seleccionando la tecla suave izquierda y después Esperar y contestar. Puede terminar la llamada en curso y contestar la llamada entrante seleccionando la tecla suave izquierda y Terminar y contestar.
33
32
Rechazar una llamada entrante
Cuando no tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante sin contestarla sencillamente oprimiendo la tecla .
Cuando tenga una llamada en curso, puede rechazar una llamada entrante oprimiendo la tecla suave izquierda [Menú] y seleccionando
Conferencia/Rechazar u oprimiendo la tecla .
Silenciar el micrófono
Puede silenciar el micrófono durante una llamada oprimiendo la tecla [Menú] y seleccionando Silencio activado. Se puede desactivar el silencio oprimiendo el menú Silencio desactivado. Cuando se haya silenciado el teléfono, la persona que llama no podrá escucharlo a usted, pero usted podrá seguirla oyendo.
Alternar tonos DTMF durante una llamada
Para activar los tonos DTMF durante una llamada, oprima la tecla suave izquierda y después seleccione DTMF activado. Los tonos DTMF permitir que su teléfono haga uso de un conmutador automatizado.
Llamadas de varios participantes o de conferencia
El servicio de varios participantes o de conferencia le da la capacidad de mantener una conversación simultánea con más de una persona, si su proveedor de servicio de red telefónica admite esta función. Sólo se puede establecer una llamada de varios participantes cuando tiene una llamada activa y otra en reserva, habiendo contestado ambas. Una vez que se ha establecido una llamada de varios participantes, la persona que la estableció puede agregar llamadas, desconectarlas o separarlas (es decir, eliminarlas de la llamada de varios participantes pero seguirlas teniendo conectadas a usted). Estas opciones están todas disponibles en el menú en llamada. El número máximo de líneas en una llamada de varios participantes es de cinco. Una vez iniciada, usted controla la llamada de varios participantes y sólo usted puede agregarle otras llamadas.
Hacer una segunda llamada
Puede hacer un a segunda cuando ya tenga una llamada en curso. Para ello, introduzca el segundo número y oprima . Al obtener la segunda llamada, la primera se pone en espera automáticamente. Puede intercambiar las llamadas seleccionando la tecla suave izquierda e Intercambiar.
Configuración de una llamada de conferencia
Para establecer una llamada de conferencia, coloque una llamada en espera y manteniendo una segunda llamada activa, oprimir la tecla suave izquierda y seleccionar De conferencia/Unirse todos.
Poner en espera una llamada de conferencia
Para poner en espera una llamada de conferencia, seleccione la tecla suave izquierda y De conferencia/Esperar todos.
Funciones generalesFunciones generales
35
34
Funciones generales
Activar una llamada en espera de conferencia
Para hacer activa una llamada de conferencia, seleccione la tecla suave izquierda y De conferencia/Unirse todos.
Añadir llamadas a la llamada de conferencia
Para unir una llamada a la llamada de conferencia existente, oprima la tecla suave izquierda y seleccione De conferencia/Unirse todos.
Mostrar a los participantes de una llamada de conferencia
Para desplazarse por los números de las personas que conforman un a llamada de conferencia en la pantalla del teléfono, oprima las teclas de navegación Arriba y Abajo.
Una llamada privada en una llamada de conferencia
Para mantener una llamada privada con un participante de una llamada de conferencia, muestre en la pantalla el número de la persona con la que quiere hablar, seleccione la tecla suave izquierda y De conferencia/Privada para poner en reserva a todos los demás participantes.
Terminar una llamada de conferencia
En una llamada de conferencia, se puede desconectar a la persona que se muestra en pantalla oprimiendo la tecla . Para terminar una llamada de conferencia, oprima la tecla suave izquierda y seleccione De conferencia/Terminar de conferencia. Si selecciona la tecla suave izquierda y De conferencia/Terminar todas, se finalizarán todas las llamadas activas y en reserva.
Árbol de menús
La ilustración siguiente muestra la estructura de menús disponible e indica:
] El número asignado a cada opción. ]
La página en la que puede encontrar una descripción de la función.
1. Mensajes (vea la página 39)
1.1 Mensajes texto
1.1.1 Escribir men.
1.1.2 Buzón Ent.
1.1.3 Buzón salida
1.1.4 Borrador
1.1.5 Configuración
1.1.6 Borrar
1.2 Mensajes multimedia
1.2.1 Escribir
1.2.2 Buzón Ent.
1.2.3 Buzón salida
1.2.4 Borrador
1.2.5 Configuración
1.3 Mensajes voz
1.3.1 Llam. Buzón voz
1.3.2 Núm. Correo de voz
1.4 Info de Servicio
1.4.1 Recibir
1.4.2 Buzón Ent.
1.4.3 Asunto
1.4.4 Alerta
1.4.5 Mostr. Auto
1.4.6 Idioma
1. Mensajes (continuación)
1.5 Plantilla
1.5.1 Texto
1.5.2 Multimedia
1.6 Tarjeta
1.7 Revisar memoria
1.7.1 Texto
1.7.2 Multimedia
2. Registro Llam. (vea la página 52)
2.1 Llam. Perdid.
2.2 Llam. Recib.
2.3 Llam. Realiz.
2.4 Borrar llamadas
2.5 Duración llam.
2.5.1 Última llam.
2.5.2 Llam. Recib.
2.5.3 Llam. Realiz.
2.5.4 Todas llam.
2.6 Costo llamadas
2.6.1 Costo Última
2.6.2
Costo total
2.7 Config. Costo
2.7.1
Limite de costo de las llamadas
2.7.2 Establ. Tarifa
2.7.3 Mostr. Auto
2.8 Información GPRS
2.8.1 Información WAP
2.8.2 Dispositivo externo
2.8.3 Datos totales
*: Mostrar sólo si lo admite la CPHS (Especificación de teléfono PCS común)
*
*
*
*
37
36
3. Perfiles (vea la página 56)
3.1 Sólo vibrar
3.1.1 Activar
3.2 Silencio
3.2.1 Activar
3.2.2 Personalizar
3.2.3 Renombrar
3.3 General
3.3.1 Activar
3.3.2 Personalizar
3.3.3 Renombrar
3.4 Alto
3.4.1 Activar
3.4.2 Personalizar
3.4.3 Renombrar
3.5 Auriculares
3.5.1 Personalizar
3.6 Coche
3.6.1 Personalizar
4
Config. (vea la página 58)
4.1 Alarma
4.2 Config. Fecha y Hora
4.2.1 Fecha y hora
4.2.2 Actualización Auto
4.3 Config. Teléf.
4.3.1 Config. Pantalla
4.3.2 Idioma
4.
Config. (continuación)
4.4 Config. Llamadas
4.4.1 Desviar llamadas
4.4.2 Modo de respuesta
4.4.3 Enviar número propio
4.4.4 Servicio de llamada en espera
4.4.5 Aviso minuto
4.4.6 Marcado por voz
4.4.7
Remarcado automático
4.4.8 Seleccionar línea
4.4.9
Grupo de usuarios cerrado
4.5 Config. Seguridad
4.5.1
Solicitud de código PIN
4.5.2 Exclusión de llamada
4.5.3 Marcación Fija
4.5.4 Camb. código
4.6 Config. Red
4.6.1 Automático
4.6.2 Manual
4.6.3 Preferidas
4.7 Config. GPRS
4.7.1 Adjuntar
4.7.2 Dispositivo externo
4.8 Restaurar configuración de fábrica
*
*
*
*
*
*
*
*
*: Mostrar sólo si lo admite la CPHS (Especificación de teléfono PCS común)
Árbol de menúsÁrbol de menús
5. Agenda (vea la página 70)
5.1 Planificador
5.2 Memo
5.3 Directorio
5.3.1 Buscar
5.3.2 Añadir nueva
5.3.3 Marcados rápidos
5.3.4 Lista de voz
5.3.5 Grupos llam.
5.3.6 Copiar todos
5.3.7 Borrar todo
5.3.8 Configuración
5.3.9 Información
6. Diversión y Herram. (vea la página 79)
6.1 Juego
6.2 Mi carpeta
6.2.1 Imagen
6.2.2 Animación
6.2.3 Sonido
6.3 Conver. Unidad
6.4 Calculadora
6.5 Horario mundial
6.6 Grabadora de voz
6.7 Infrarojo
7. Internet (vea la página 85)
7.1 Inicio
7.2 Favoritos
Inbox Home Tone Download Graphic Downld Serv. Correo Borrar todo
7.3 Mensajes push
7.3.1 Buzón Ent.
7.3.2 Recibir
7.4 Perfiles
7.5 Ir a URL
7.6 Config. Caché
7.6.1 Borrar caché
7.6.2 Compr. caché
7.7 Certif. Seg.
7.8 Rest. perfil
7.9 Información WAP
8. Java (vea la página 92)
8.1 Aplicaciones
8.2 Descargar
8.3 Ver información
8.3.1 Estatus de la memoria
8.3.2 Versión de Java
9. Cámara (vea la página 95)
9.1 Modo de captura
9.2 Mi álbum
9.3 Estatus de la memoria
39
38
Mensajes texto
Su teléfono recibe mensajes de notificación de correo de voz y los mensajes del Servicio de mensajes cortos (SMS). El correo de voz y los SMS son servicios de la red. Comuníquese con su proveedor de servicio para obtener más información.
Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo correo de voz. Cuando aparece el icono , ha recibido un nuevo mensaje de texto. Si la memoria de mensajes está llena, se verá un mensaje de error, parpadeará el icono y no podrá recibir mensajes nuevos. Use la opción Borrar en el menú Buzón Ent. (
Men
ú 1.1.2) para borrar los mensajes obsoletos. Una vez que haya espacio en la memoria, se recibirán los mensajes SMS que no se hubieran podido entregar (siempre que haya espacio suficiente para ellos).
Escribir mensaje (Escribir men.)
Mediante este menú puede escribir y editar mensajes de texto de hasta 918 caracteres.
1.
Teclee un mensaje oprimiendo las teclas.Para obtener información detallada sobre cómo introducir texto, consulte la página 26 (Introducir texto).
2.
Después de terminar el mensaje, puede seleccionar la opción que necesita. Para ello oprima la tecla suave izquierda [Opción].
Las opciones siguientes están disponibles.
] Enviar a número: Introduzca el número de teléfono o
selecciónelo en el directorio.
] Enviar al correo electrónico: Introduzca el correo
electrónico o selecciónelo en el directorio.
] Guardar como borrador: Le permite guardar el mensaje
para que pueda enviarse posteriormente.
] Editar: Puede editar el asunto de un mensaje. ] Idiomas T9: Elija entre los idioma T9 inglés o español.
Para obtener detalles sobre cómo introducir texto, consulte la página 27 (Uso del Modo T9).
] Borrar texto:
Le permite borrar el mensaje que está
escribiendo.
Mensajes
Menú 1.1
(Menú 1.1.1)
Selección de funciones y opciones
Su teléfono ofrece una serie de funciones que permiten personalizar el aparato. Estas funciones están dispuestas en los menús y sub-menús, y el usuario puede acceder a ellas utilizando las dos teclas suaves y . Cada elemento del menú y sub-menú le permite observar y modificar la configuración de una función determinada.
Las funciones de las teclas programables varían dependiendo del contexto actual; la etiqueta, que está sobre la línea inferior de la pantalla justo arriba de cada tecla, indica su función actual.
Oprima la tecla suave izquierda para acceder al menú disponible.
Oprima la tecla suave derecha para acceder a nombres disponibles.
Menú
Nombre
*
: Mostrar sólo si lo admite la tarjeta SIM
*
Loading...
+ 42 hidden pages