LG G2 mini User Manual

Všeobecné dotazy
<Informační centrum pro zákazníky společnosti LG> 810 555 810 * Před voláním se ujistěte, že máte správné číslo.
ČESKY SLOVENSKY ENGLISH
Všeobecné otázky
<Stredisko informácií pre zákazníkov spoločnosti LG> 0850 111 154 * Pred telefonátom sa uistite, že je telefónne číslo
správne.
Uživatelská příručka Návod na používanie User Guide
LG-D620r
MFL68260705 (1.0) www.lg.com
Uživatelská příručka
Zobrazení obrazovky avyobrazení se mohou lišit od těch zobrazených ve
skutečném telefonu.
Některé části obsahu vtéto příručce nemusí odpovídat funkcím vašeho telefonu
vzávislosti na softwaru nebo na poskytovateli služeb. Všechny informace uvedené vtomto dokumentu mohou být bez předchozího upozornění změněny.
Přístroj není vhodný pro osoby se zrakovým postižením, neboť je vybaven
dotykovou klávesnicí na displeji.
Copyright ©2014 LG Electronics, Inc. Všechna práva vyhrazena. LG alogo LG jsou
registrované ochranné známky společnosti LG Group ajejích dceřiných společností. Všechny ostatní ochranné známky jsou vlastnictvím příslušných vlastníků.
Google™, Google Maps™, Gmail™, YouTube™, Hangouts™ a Play Store™
jsou ochranné známky společnosti Google, Inc.
ČESKY
Obsah
Návod pro bezpečné a efektivní použití...................................3
Důležité upozornění ................................................................16
Informace o telefonu ..............................................................24
Domovská obrazovka .............................................................35
Nastavení účtu Google............................................................45
Připojení ksítím azařízením .................................................46
Hovory .....................................................................................56
Kontakty ..................................................................................59
Zprávy .....................................................................................61
E-mail ......................................................................................63
Fotoaparát ...............................................................................65
Videokamera ...........................................................................71
Funkce.....................................................................................75
2
Multimédia ..............................................................................85
Nástroje ...................................................................................94
Web .......................................................................................101
Nastavení ..............................................................................105
Software do počítače (LG PC Suite) .....................................120
Aktualizace softwaru telefonu .............................................124
Otéto uživatelské příručce ..................................................126
Příslušenství .........................................................................129
Řešení problémů ...................................................................130
Často kladené otázky ...........................................................138
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Přečtěte si tyto jednoduché pokyny. Jejich nedodržení může být nebezpečné nebo nezákonné. Pro případ, že se vyskytne chyba, je do vašeho zařízení vestavěn softwarový nástroj, který shromáždí záznam ochybě. Tento nástroj sbírá pouze data týkající se chyby, jako je například síla signálu, pozice ID buňky vpřípadě náhlého ukončení hovoru, anahrané aplikace. áznam je použit pouze jako pomůcka kurčení příčiny chyby. Tyto záznamy jsou zakódovány apřístup knim lze získat pouze vautorizovaném centru oprav LG vpřípadě, že vrátíte své zařízení kopravě.
Vystavení energii rádiové frekvence
TOTO ZAŘÍZENÍ SPLŇUJE MEZINÁRODNÍ SMĚRNICE PRO VYSTAVENÍ OSOB RÁDIOVÝM VLNÁM
Vaše mobilní zařízení je zároveň rádiovým vysílačem a přijímačem. Bylo navrženo a vyrobeno tak, aby nepřesahovalo omezení kladená na vystavení osob rádiovým vlnám (RF) uvedená v mezinárodních směrnicích (ICNIRP). Tato omezení jsou součástí komplexních směrnic a stanovují povolenou hladinu vyzařování RF pro obecnou populaci. Tyto směrnice byly sestaveny nezávislými vědeckými organizacemi na základě pravidelného a důkladného vyhodnocování vědeckých studií. Tyto směrnice obsahují dostatečnou rezervu, která slouží k zajištění bezpečnosti všech osob, bez ohledu na věk a zdravotní stav. Norma pro vystavení osob vyzařování mobilních zařízení používá jednotku označovanou jako Specifická míra pohlcení (Specific Absorption Rate) neboli SAR. Hranice
3
Návod pro bezpečné a efektivní použití
SAR uvedená v mezinárodních směrnicích je 2,0 W/kg*. Testování SAR se provádí ve standardních provozních polohách se zařízením vysílajícím na nejvyšší výkon ve všech testovaných frekvenčních pásmech. Ačkoliv je hodnota SAR stanovena pro nejvyšší certifikovaný vysílací výkon, skutečná hodnota SAR pro dané zařízení při běžném provozu může být výrazně nižší, než je uvedená maximální hodnota. Důvodem je to, že zařízení pracuje na několika úrovních výkonu tak, aby používalo pouze výkon nutný k dosažení sítě. Obecně řečeno, čím blíže se nacházíte k základní stanici, tím nižší je výkon zařízení. Než se model telefonu začne veřejně prodávat, je nutné prokázat shodu s evropským nařízením R&TTE. Toto nařízení obsahuje základní požadavky na ochranu zdraví a bezpečnosti uživatelů a dalších osob.
4
Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u ucha je 0,336 W/kg. Toto zařízení splňuje požadavky směrnic týkajících se vyzařování RF energie tehdy, když se používá v normální provozní poloze u ucha, nebo když se nachází alespoň 1,5 cm od těla. Pokud je zařízení umístěno v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro vystavení vaší osoby neionizujícímu záření. Za účelem přenášení datových souborů nebo zpráv vyžaduje toto zařízení kvalitní připojení k síti. V některých případech může být přenos datových souborů nebo zpráv pozdržen až do dosažení takového připojení. Zajistěte, aby
byly dodrženy výše uvedené hodnoty vzdálenosti zařízení od těla, až do doby, kdy bude přenos dokončen. Nejvyšší hodnotou SAR naměřenou pro toto zařízení při testování u těla je 0,332 W/kg. * Limitem SAR pro mobilní zařízení používaná veřejností je 2,0 Wattů/kilogram (W/kg) v průměru na deset gramů tkáně. Směrnice obsahují dostatečnou rezervu, zajišťující dodatečnou ochranu veřejnosti a eliminující případné odchylky při měření.
Informace o směrnici FCC týkající se hodnot SAR
Váš mobilní telefon je navržen tak, aby vyhovoval také požadavkům týkajícím se vystavení rádiovým vlnám vytvořeným americkou komisí FCC (Federal
Communications Commission) a kanadským průmyslem. Tyto požadavky stanoví hranici SAR 1,6 W/kg v průměru na 1 gram tkáně. Nejvyšší hodnota SAR oznámená podle této normy během certifikace produktu je pro použití u ucha 0,46 W/kg a při správném nošení na těle 0,37 W/kg. Toto zařízení bylo také testováno během nošení při typických činnostech, přičemž zadní část telefonu byla vzdálena 1 cm od těla uživatele. Zařízení vyhovuje požadavkům FCC pro vystavení VF energii, pokud je dodržována minimální vzdálenost 1 cm mezi tělem uživatele a zadní částí telefonu.
5
Návod pro bezpečné a efektivní použití
* Oznámení a výstraha FCC Oznámení!
Toto zařízení vyhovuje podmínkám článku 15 směrnic FCC. Provozování je podmíněno následujícími dvěma podmínkami: (1) Toto zařízení nemůže způsobit škodlivé rušení a (2) musí odolat jakémukoli přijatému rušení, včetně rušení
způsobeného nechtěným použitím.
Upozornění!
Změny a úpravy, které nejsou výslovně povoleny výrobcem, by mohly vést k ukončení oprávnění uživatele používat toto zařízení.
6
Péče o výrobek ajeho údržba
UPOZORNĚNÍ
Používejte pouze baterie, nabíječky a příslušenství, které jsou schváleny pro použití s tímto konkrétním modelem telefonu. Použití jakýchkoli jiných typů by mohlo vést ke zrušení platnosti schválení nebo záruky vztahující se na telefon, a mohlo by být nebezpečné.
Tento přístroj nerozebírejte. V případě nutnosti opravy
jej odneste kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Opravy v rámci záruky mohou, dle rozhodnutí
společnosti LG, zahrnovat výměnu dílů nebo desek, které jsou buďto nové nebo opravené, za předpokladu,
že mají stejnou funkčnost jako nahrazené části.
Udržujte výrobek mimo dosah elektrických zařízení,
jako jsou například televizory, rádia a osobní počítače.
Přístroj je nutné udržovat mimo dosah zdrojů tepla,
jako jsou radiátory nebo vařiče.
Zabezpečte přístroj před pádem.
Nevystavujte přístroj mechanickým vibracím nebo
otřesům.
Vypněte telefon na všech místech, kde to vyžadují
speciální předpisy. Nepoužívejte ho například v nemocnicích, může ovlivnit citlivé lékařské přístroje.
Když se telefon nabíjí, nedotýkejte se jej mokrýma
rukama. Mohlo by dojít k zasažení elektrickým proudem nebo k vážnému poškození telefonu.
Nenabíjejte přístroj v blízkosti hořlavého materiálu,
protože se může zahřát, a hrozilo by tak nebezpečí vzniku požáru.
K čistění krytů telefonu používejte suchý měkký hadřík
(nepoužívejte rozpouštědla, jako je benzen, ředidla či alkohol).
Nenabíjejte telefon ležící na měkké podložce.
Telefon je nutno nabíjet na dobře větraném místě.
Nevystavujte přístroj nadměrnému kouři nebo prachu.
Nenoste telefon společně s kreditními kartami nebo
jízdenkami. Může ovlivnit informace na magnetických proužcích.
Nedotýkejte se displeje ostrým předmětem. Může dojít
k poškození telefonu.
7
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Nevystavujte telefon působení tekutin nebo vlhkosti.
Příslušenství, jako jsou sluchátka, používejte opatrně.
Nedotýkejte se zbytečně antény.
Telefon ani příslušenství nepoužívejte v místech
s vysokou vlhkostí, například u bazénů, ve sklenících, soláriích a v tropickém prostředí; může dojít k poškození telefonu a zrušení platnosti záruky.
Tento přístroj splňuje právní předpisy pro vystavení
neionizujícímu záření, pokud je používán v normální poloze u ucha nebo je umístěn nejméně 1,5 cm od těla. Pokud je přístroj umístěn v obalu, na sponě na opasek nebo v držáku na těle, nesmí takový doplněk obsahovat kovové součásti a měl by být umístěn alespoň 1,5 cm od těla. Nedodržení těchto pokynů může vyvolat překročení příslušných limitů pro
8
vystavení vaší osoby
Rozbité, odštípnuté nebo prasklé sklo nepoužívejte,
nedotýkejte se jej ani se je nepokoušejte vyjmout či opravit. Na poškození skleněného displeje z důvodu hrubého nebo nesprávného zacházení se nevztahuje záruka.
Váš telefon je elektronické zařízení, které při běžném
provozu vytváří teplo. Extrémně dlouhý, přímý kontakt s kůží, bez možnosti přiměřeného větrání, může způsobit nepohodlí nebo mírné popáleniny. Z tohoto důvodu zacházejte s telefonem během používání a ihned po použití opatrně.
Efektivní používání telefonu
Elektronická a lékařská zařízení
Všechny mobilní telefony mohou být rušeny, což může ovlivnit výkon.
Nikdy mobilní telefon nepoužívejte bez povolení
v blízkosti lékařských zařízení. Poraďte se svým lékařem, zda používání mobilního telefonu nemůže narušovat činnost vašeho lékařského zařízení.
Některá naslouchátka mohou být mobilními telefony
rušena.
Menší rušení může ovlivnit televizory, rádia, počítače
atd.
Pokud je to možné, používejte telefon při teplotách
mezi 0 ºC a 40 ºC. Pokud telefon vystavíte působení
extrémně nízkých nebo vysokých teplot, může dojít k jeho poškození, chybné funkci nebo dokonce výbuchu.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorů doporučují minimální vzdálenost mezi mobilním telefonem a kardiostimulátorem, nutnou pro předcházení možného rušení kardiostimulátoru, 15 cm. Proto používejte telefon na uchu opačném ke straně, na které se nachází kardiostimulátor, a nenoste telefon v náprsní kapse. Máte-li nějaké dotazy týkající se použití bezdrátového přístroje s kardiostimulátorem, obraťte se na svého poskytovatele léčebné péče.
Nemocnice
Pokud je to v nemocnicích, na klinikách nebo ve zdravotnických střediscích vyžadováno, vypněte svoje
9
Návod pro bezpečné a efektivní použití
bezdrátové zařízení. Tento požadavek má zamezit možnému narušení činnosti citlivých lékařských zařízení.
Bezpečnost na silnici
Dodržujte zákony a předpisy týkající se používání mobilních telefonů při řízení v dané oblasti.
Během řízení nedržte telefon v ruce.
Věnujte plnou pozornost řízení.
Používejte sadu handsfree, pokud je k dispozici.
Pokud to jízdní podmínky vyžadují, před voláním
zastavte a zaparkujte.
Vysokofrekvenční energie může ovlivnit elektronické
systémy vozidla, například autorádio nebo bezpečnostní vybavení.
Pokud je vozidlo vybaveno airbagem, neumisťujte na
10
něj žádné překážky v podobě nainstalovaného nebo přenosného bezdrátového zařízení. Může dojít k selhání airbagu nebo vážnému zranění z důvodu nesprávného fungování.
Při poslechu hudby ve venkovních prostorách zajistěte,
aby byla hlasitost nastavena na rozumnou úroveň a vy si byli vědomi svého okolí. To je zvláště důležité v blízkosti silnic.
Zabraňte poškození sluchu
K poškození sluchu dochází při dlouhodobém vystavení hlasitému zvuku. Doporučujeme proto nezapínat telefon
Abyste zamezili možnému poškození sluchu, neposlouchejte příliš hlasitý zvuk dlouhou dobu.
v blízkosti ucha.
Doporučujeme rovněž udržovat rozumnou hlasitost při
poslechu hudby i při hovorech.
POZNÁMKA: Nadměrný hluk a tlak
sluchátek mohou způsobit ztrátu sluchu.
Skleněné části
Některé části mobilního zařízení jsou vyrobeny ze skla. Tyto skleněné části se mohou rozbít, pokud zařízení upustíte na tvrdý povrch nebo pokud ho vystavíte silnému nárazu. Pokud dojde k rozbití skla, nedotýkejte se ho a nepokoušejte se ho odstranit. Mobil nepoužívejte, dokud nebude sklo vyměněno poskytovatelem autorizovaného servisu.
Oblast, kde se odstřeluje
Nepoužívejte telefon na místech, kde probíhají odstřelovací práce. Uposlechněte omezení a postupujte podle nařízení a pravidel.
Prostředí s nebezpečím výbuchu
Nepoužívejte telefon na čerpacích stanicích.
Nepoužívejte telefon v blízkosti paliv nebo chemikálií.
Nepřevážejte a neuchovávejte hořlavé plyny, tekutiny
nebo explozivní materiály v přihrádce automobilu, ve které je mobilní telefon a příslušenství.
V letadle
V letadle mohou bezdrátová zařízení způsobovat rušení.
Před nastoupením do letadla mobilní telefon vypněte.
11
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Ani na zemi jej nepoužívejte bez svolení posádky.
Děti
Telefon uchovávejte na bezpečném místě mimo dosah malých dětí. Obsahuje malé součásti, u kterých při uvolnění hrozí riziko zadušení či polknutí.
Tísňová volání
V některých mobilních sítích nemusí být tísňové volání dostupné. Proto byste se u tísňových volání neměli spoléhat pouze na svůj mobilní telefon. Zkontrolujte možnosti u místního poskytovatele služeb.
Informace a péče o baterii
Před nabitím není nutné baterii zcela vybít. Na rozdíl
od jiných systémů baterií nedochází k paměťovému
12
efektu, který by mohl snížit výkon baterie.
Používejte pouze baterie a nabíječky společnosti LG.
Nabíječky LG jsou navrženy tak, aby maximalizovaly životnost baterie.
Baterie nerozebírejte ani nezkratujte.
Dbejte na čistotu kovových kontaktů baterie.
Jakmile baterie přestane zajišťovat přijatelný výkon,
vyměňte ji. Baterii lze před výměnou přibližně stokrát nabít.
Nabijte baterii v případě, že jste ji dlouhou dobu
nepoužívali. Zajistíte tak maximální výkon.
Nevystavujte nabíječku baterií přímému slunci ani ji
nepoužívejte v prostředí s vysokou vlhkostí, jako je koupelna.
Neponechávejte baterii v místech s velmi vysokou nebo
nízkou teplotou. Může to snížit výkon baterie.
V případě výměny baterie za nesprávný typ hrozí
nebezpečí výbuchu.
Proveďte likvidaci použitých baterií podle pokynů
výrobce. Pokud je to možné, recyklujte. Nelikvidujte jako běžný domovní odpad.
Pokud potřebujete vyměnit baterii, obraťte se na
nejbližší autorizované servisní místo společnosti LG Electronics nebo na nejbližšího prodejce.
Po úplném nabití telefonu vždy odpojte nabíječku ze
zásuvky, zabráníte tak nechtěnému odběru energie.
Skutečná životnost baterie je závislá na konfiguraci
sítě, nastavení produktu, používání vzorů, baterii a podmínkách prostředí.
Dbejte, aby baterie nepřišla do kontaktu s žádnými
ostrými předměty, např. zvířecími zuby, nehty apod. Mohlo by dojít k požáru.
PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Společnost LG Electronics tímto prohlašuje, že produkt LG-D620r odpovídá základním požadavkům a dalším relevantním ustanovením směrnice 1999/5/EC. Kopii prohlášení o shodě Declaration of Conformity (Prohlášení o shodě) naleznete na adrese
http://www.lg.com/global/declaration
13
Návod pro bezpečné a efektivní použití
Ohledně shody tohoto produktu s požadavky kontaktujte kancelář:
LG Electronics Inc. EU Representative, Krijgsman 1, 1186 DM Amstelveen, The Netherlands
Vývojem tohoto telefonu motivovaného snahou o zlepšení jeho funkcí, ovladatelnosti a použitelnosti mohlo dojít ke vzniku rozdílu mezi jeho ovládáním a návodem k ovládání uvedeným v této příručce. Tyto případné rozdíly způsobené změnami softwaru, které mohou být provedeny i na přání Vašeho operátora, Vám ochotně vysvětlí náš prodejce či servisní středisko. Tyto případné rozdíly způsobené vývojovými změnami
14
softwaru mobilního telefonu provedené výrobcem nejsou vadami výrobku ve smyslu uplatnění práv z odpovědnosti za vady a nevztahuje se na ně poskytnutá záruka. Tento telefon je připraven na použítí v LTE, je ale možné, že bude vyžadována aktualizace softwaru. V případě nutnosti kontaktujte Vašeho operátora.
Likvidace starých zařízení 1 Všechny elektrické aelektronické výrobky
likvidujte odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
2 Správný způsob likvidace starého přístroje
pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí a zdraví.
3 Bližší informace o likvidaci starého spotřebiče
získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Předpokládaná doba životnosti baterie je 6 měsíců. Postupné snižování kapacity baterie je projevem jejího přirozeného opotřebení a nelze je považovat za vadu ve smyslu Občanského zákoníku.
Likvidace použitých baterií/akumulátorů 1 Tento symbol může být kombinován schemickými
značkami rtuti
(Hg), kadmia(Cd) nebo olova(Pb), pokud baterie obsahuje více než 0,0005% rtuti, 0,002% kadmia nebo 0,004% olova.
2 Všechny baterie/akumulátory by měly být
likvidovány odděleně od běžného komunálního odpadu prostřednictvím sběrných zařízení zřízených za tímto účelem vládou nebo místní samosprávou.
3 Správný způsob likvidace starých baterií/
akumulátorů pomáhá zamezit možným negativním vlivům na životní prostředí azdraví zvířat alidí.
4 Bližší informace o likvidaci starých baterií/
akumulátorů získáte u místní samosprávy, ve sběrném zařízení nebo vobchodě, ve kterém jste výrobek zakoupili.
15
Důležité upozornění
Přečtěte si prosím toto upozornění, než začnete telefon používat!
Dříve než mobil předáte do servisu nebo zavoláte zástupce podpory, projděte prosím tento oddíl, zda neobsahuje popis některé zpotíží, snimiž jste se usvého telefonu setkali.
1. Paměť telefonu
Je-li kdispozici méně než 10% volného místa vpaměti telefonu, telefon nemůže přijímat nové zprávy. Musíte paměť telefonu projít auvolnit smazáním části dat, např. aplikací nebo zpráv.
Odinstalování aplikací:
1 Stiskněte tlačítko > > kartu Aplikace >
Nastavení > kartu Obecné > Aplikace.
16
2 Po zobrazení všech aplikací přejděte na aplikaci,
kterou chcete odinstalovat, avyberte ji.
3 Klepněte na možnost Odinstalovat.
2. Optimalizace životnosti baterie
Výdrž baterie lze prodloužit vypnutím funkcí, které nemusejí být stále spuštěny na pozadí. Můžete také sledovat, jak aplikace asystémové prostředky spotřebovávají energii baterie.
Prodloužení životnosti baterie telefonu:
Vypněte rádiové komunikace, když je nepoužíváte.
Pokud technologie Wi-Fi, Bluetooth nebo GPS nepoužíváte, vypněte je.
Snižte jas obrazovky anastavte kratší interval vypnutí
obrazovky.
Vypněte automatickou synchronizaci aplikací Gmail,
Kalendář, Kontakty adalších aplikací.
Některé stažené aplikace mohou snižovat výkon
baterie.
Při používání stažených aplikací kontrolujte úroveň
nabití baterie.
Zobrazení úrovně nabití baterie:
Stiskněte tlačítko > > kartu Aplikace
> Nastavení > kartu Obecné > Info otelefonu >
Baterie.
Stav (nabíjení či vybíjení) aúroveň nabití baterie (vprocentech plně nabitého stavu) se zobrazují vhorní
části obrazovky.
Sledování využití výkonu baterie:
Stiskněte tlačítko > > kartu Aplikace
> Nastavení > kartu Obecné > Info otelefonu >
Baterie > Využití baterie. Doba použití baterie je zobrazena na obrazovce. Tento údaj udává buď dobu, která uplynula od posledního připojení telefonu ke zdroji napájení, nebo jak dlouho telefon naposledy fungoval na energii zbaterie, je-li aktuálně připojen ke zdroji napájení. Zobrazují se zde aplikace a služby, které využívají energii baterie, seřazené podle spotřeby energie od nejnáročnější po nejméně náročnou.
17
Důležité upozornění
3. Před instalací operačního systému nebo aplikace typu open source
UPOZORNĚNÍ
Pokud nainstalujete abudete používat jiný operační systém, než byl dodán výrobcem, může dojít kpoškození telefonu. Na telefon se již také nebude vztahovat záruka.
18
UPOZORNĚNÍ
Chcete-li chránit telefon aosobní údaje, stahujte aplikace pouze zdůvěryhodných zdrojů, jako je například služba Play Store™. Pokud nejsou aplikace vtelefonu instalovány správně, telefon nemusí fungovat normálně nebo může dojít kzávažné chybě. Vtakovém případě bude nutné vymazat tyto aplikace aveškerá příslušná data a nastavení ztelefonu.
4. Použití bezpečnostního gesta
Nastavte bezpečnostní gesto pro telefon. Stiskněte tlačítko
> > kartu Aplikace > Nastavení
> kartu Displej > Uzamknout obrazovku > Vyberte zámek obrazovky > Gesto. Otevře se obrazovka, která vás provede nakreslením bezpečnostního gesta pro odemknutí obrazovky. Je nutné vytvořit zálohu PIN jako bezpečnostní opatření pro případ, že byste bezpečnostní gesto zapomněli.
Upozornění: Účet Google vytvořte před nastavením bezpečnostního gesta azapamatujte si zálohu PIN vytvořenou při vytváření gesta pro odemknutí.
UPOZORNĚNÍ
Bezpečnostní opatření, která je nutné přijmout při použití bezpečnostního gesta.
Je velice důležité, abyste si nastavené bezpečnostní gesto zapamatovali. Pokud 5krát použijete nesprávné gesto, nebudete moci telefon používat. Máte 5možností zadat bezpečnostní gesto, PIN nebo heslo. Pokud jste použili všech pět možností, můžete se oně pokusit znovu po 30sekundách.
Pokud si nemůžete vzpomenout na bezpečnostní gesto, kód PIN nebo heslo, postupujte následujícím způsobem:
19
Důležité upozornění
< Pokud jste zapomněli gesto >
Pokud jste se přihlásili kúčtu Google vtabletu, ale pětkrát jste použili nesprávné gesto, klepněte na tlačítko Zapomněli jste gesto? vdolní části obrazovky. Poté se přihlaste pomocí účtu Google, nebo zadejte zálohu PIN zadanou při vytváření bezpečnostního gesta. Pokud jste účet Google vtelefonu nevytvořili nebo jste zapomněli záložní kód PIN, bude třeba provést obnovení původního stavu.
< Pokud jste zapomněli kód PIN nebo heslo > Jestliže jste zapomněli kód PIN nebo heslo, bude zapotřebí provést úplné obnovení původního stavu.
Upozornění: Jestliže obnovíte původní stav, smažou se veškeré uživatelské aplikace adata.
20
POZNÁMKA: Pokud jste se nepřihlásili kúčtu Google a zapomněli gesto pro odemknutí, je nutné zadat záložní kód PIN.
5. Použití obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení)
Pokud se neobnoví původní stav telefonu, inicializujte jej pomocí možnosti Úplné obnovení původního stavu (obnovení výrobního nastavení).
1 Vypněte přístroj. 2 Stiskněte apodržte klávesu Napájení/Zamknout +
tlačítko Snížit hlasitost na telefonu.
3 Tlačítko Napájení/Zamknout uvolněte teprve tehdy,
až se zobrazí logo LG, poté okamžitě znovu stiskněte
apodržte tlačítko Napájení/Zamknout.
4 Po zobrazení obrazovky Obnovení továrního
nastavení uvolněte všechny klávesy.
5 Pomocí tlačítka hlasitosti vyhledejte požadovanou
možnost, potom stisknutím tlačítka Napájení/
Zamknout volbu potvrďte.
UPOZORNĚNÍ
Jestliže provedete obnovení původního stavu, budou veškerá uživatelská data alicence DRM smazány. Před obnovením původního stavu nezapomeňte zálohovat veškerá důležitá data.
6. Otevírání a přepínání aplikací
Souběžné zpracování úloh vsystému Android je snadné, protože lze ponechat více spuštěných aplikací současně. Před otevřením další aplikace není potřeba ukončovat stávající aplikaci. Můžete používat několik otevřených aplikací apřepínat mezi nimi. Systém Android všechny aplikace spravuje, zastavuje aspouští podle potřeby tak, aby nečinné aplikace zbytečně nevyužívaly systémové zdroje.
1 Stiskněte apodržte klávesu Domů . Zobrazí
se seznam nedávno používaných aplikací.
2 Klepněte na aplikaci, na kterou chcete přepnout.
První aplikace přitom zůstane spuštěná na pozadí telefonu. Jestliže chcete právě používanou aplikaci ukončit, klepněte na klávesu Zpět
.
21
Důležité upozornění
Chcete-li ukončit aplikace, klepněte vseznamu nových
aplikací na možnost Správce úloh apotom klepněte na možnost Zastavit nebo Zastavit vše.
Chcete-li odstranit aplikaci ze seznamu nových
aplikací, posuňte náhled aplikace doleva nebo doprava. Chcete-li smazat všechny aplikace, klepněte na možnost Vymazat vše.
7. Přenos hudby, fotografií a videí pomocí možnosti Synchronizace médií (MTP)
1 Stisknutím tlačítka > > kartu Aplikace >
Nastavení > kartu Obecné > Úložiště zkontrolujete paměťová média.
2 Připojte telefon kpočítači pomocí kabelu USB.
22
3 Na obrazovce telefonu se zobrazí režim Vyberte
způsob připojení USB. Zvolte možnost Synchronizace médií (MTP).
4 Vpočítači otevřete složku paměťového zařízení.
Obsah velkokapacitního paměťového zařízení si můžete prohlédnout vpočítači amůžete přenášet soubory zpočítače do paměťové složky zařízení anaopak.
8. Držte telefon na výšku
Mobilní telefon držte svisle jako běžný telefon. Telefon je vybaven interní anténou. Dávejte pozor, abyste nepoškrábali nebo nepoškodili zadní část telefonu, protože by došlo ke snížení jeho výkonu. Při volání nebo příjmu hovorů či odesílání nebo příjmu
dat dávejte pozor, abyste telefon nedrželi vdolní části, kde je umístěna anténa. Jinak by mohlo dojít ke snížení kvality hovoru.
9. Pokud dojde kzamrznutí obrazovky
Pokud obrazovka „zamrzne“ nebo telefon nereaguje na vstup uživatele:
Stisknutím apřidržením klávesy Napájení/Zamknout na 10 sekund telefon vypněte. Pokud je výrobek stále nefunkční, obraťte se na naše servisní centrum.
23
Informace o telefonu
Sluchátko
Snímač blízkosti
Klávesa Domů
Návrat na domovskou obrazovku zlibovolné obrazovky.
Klávesa Zpět
Zpět kpředcházejícímu oknu.
Ukončení právě používané aplikace.
24
Objektiv předního fotoaparátu
Klávesa Menu
Zobrazení dostupných možností.
POZNÁMKA: Snímač blízkosti
Při příjmu a uskutečnění hovorů snímač blízkosti automaticky vypne podsvícení a zamkne dotykovou obrazovku vokamžiku, kdy zaznamená blízkost objektů při přiblížení telefonu kuchu. Prodlouží se tak životnost baterie a zabrání se nežádoucí aktivaci dotykové obrazovky během hovoru.
UPOZORNĚNÍ
Pokud na telefon umístíte těžký předmět nebo si na něj sednete, můžete poškodit funkčnost displeje LCD a dotykové obrazovky. Nezakrývejte LCD snímač blízkosti ochrannou fólií. Můžete tím způsobit chybnou funkci snímače.
25
Informace o telefonu
Klávesy hlasitosti
Na domovské obrazovce: Ovládají hlasitost vyzvánění.
Během hovoru: ovládají hlasitost sluchátka.
Při přehrávání skladby: Souvisle ovládají hlasitost.
26
Tlačítko Napájení/Zamknout
Konektor sluchátek
IR LED
Mikrofon Reproduktor
Nabíječka/Port USB
Slot pro SIM kartu/microSD kartu
(Horní pozice pro microSD paměťovou kartu a spodní pro SIM kartu)
Blesk
Objektiv fotoaparátu
UPOZORNĚNÍ
Dávejte pozor, abyste na telefonu nepoškodili dotykový bod NFC, který je součástí antény NFC.
Kryt baterie
Dotykový bod NFC
Baterie
27
Informace o telefonu
Instalace karty SIM abaterie
Než budete moci používat funkce svého nového telefonu, je třeba jej nejprve připravit kpoužití. Vložení karty SIM abaterie.
1 Chcete-li sejmout kryt baterie, držte telefon pevně
v jedné ruce. Druhou rukou opatrně sejměte kryt baterie pomocí nehtu, odkrytím a zvednutí z místa u konektoru microUSB (podle obrázku níže).
28
Loading...
+ 292 hidden pages