Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en
funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODEL
FJ7
*
MFL69849708*
www.lg.com
Inicio2
Información de
seguridad
1
Inicio
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN
CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES ELÉCTRICOS
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO
NO ABRIR
CALIFICADO.
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo
equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa
del producto, que puede ser de
suciente magnitud para constituir
un riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de exclamación dentro
de un triángulo equilátero tiene
la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en
la literatura que acompaña el
producto.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de
ventilación. Realice la instalación siguiendo las
instrucciones del fabricante. La carcasa cuenta con
ranuras y aberturas para ventilación y para garantizar
el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo
del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra
u otra supercie similar. Este producto no debe
colocarse en una instalación connada tal como una
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la
seguridad, incluida la identicación del producto y
las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE
FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE
APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua
(goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún
recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje
cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar
funcionamiento defectuoso debido a choques
eléctricos.
Inicio3
PRECAUCIÓN con respecto al cable de
alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de
desconexión. En caso de emergencia, se podrá
acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual
del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son
peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas
o dañadas, los cables de alargadera, los cables de
alimentación deshilachados o los aislamientos de
cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas
condiciones pueden dar como resultado una
descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente
examine el cable de su dispositivo, y si su apariencia
indica daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa
el uso del dispositivo y reemplace el cable por un
recambio exacto obtenido en un centro de servicio
autorizado. Proteja el cable de alimentación de
daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo,
aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga
especial atención a los enchufes, tomas de corriente
y al punto donde el cable sale del dispositivo.
Este dispositivo está equipado con una batería o
acumulador portátil.
Modo seguro para retirar la batería o acumulador
del equipo: Retire la batería o acumulador usado
siguiendo los pasos en el orden inverso al de
instalación. Para prevenir la contaminación del
ambiente y una posible amenaza a la salud de
humanos y animales, la batería usada debe ser
colocada en un contenedor adecuado en un punto
de recolección designado. No se deshaga de las
baterías con la basura normal. Se recomienda que
use los sistemas locales de recolección de baterías
y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a
calor excesivo tal como los rayos del sol, el fuego o
similares.
PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Símbolos
Signica corriente alterna (CA).
~
Signica corriente directa (CD).
0
Signica equipo Clase II.
Signica espera.
1
Signica "ON" (encendido).
!
Signica alto voltaje.
1
Inicio
Tabla de contenidos4
Tabla de contenidos
1 Inicio
2 Información de seguridad
4 Tabla de contenidos
6 Características exclusivas
7 Requisitos de archivos reproducibles
7 – Requisitos de archivos de música
7 – Dispositivos USB Compatibles
7 – Requisitos de dispositivos USB
8 rear panel
10 Transporte de la unidad
2 Conexión
11 Uso del Trípode
13 Conexión con el cable de alimentación CA
13 Conexión opcional de equipos
13 – Conexión AUX IN
13 – Conexión AUX OUT
14 – PARTY LINK
14 – Conexión PORT.IN
15 – Escuchar música desde su reproductor
portátil o un dispositivo externo
15 – Conexión USB
3 Operación
16 Operaciones básicas
16 – Operaciones de USB
17 – AUTO DJ
17 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH®
18 – Escuche la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth
20 Uso de la aplicación Music Flow Bluetooth
20 – Acerca de la aplicación "Music Flow
Bluetooth"
20 – Instale la aplicación “Music Flow Bluetooth”
en su dispositivo Bluetooth
21 – Active Bluetooth con la aplicación “Music
Flow Bluetooth”
22 Operaciones de radio
22 – Para escuchar la radio
22 – Presintonización de estaciones de radio
22 – Para borrar todas las estaciones
memorizadas
23 Ajuste de sonido
23 – Configuración del modo de sonido
23 – Configuración de USER EQ
24 Otras funciones
24 – DEMO
24 – Uso del micrófono
26 – Apagado automático
27 – Encendido AUTO POWER
27 – Cambio de función automática
28 LG Sound Sync
29 Conexión WIRELESS PARTY LINK
Tabla de contenidos5
4 Solución de problemas
30 Solución de problemas
30 – General
5 Apéndice
31 Especificaciones generales
32 Marcas comerciales y permisos
32 Manipulación de la unidad
32 – Manipulación del altavoz
1
2
3
4
5
Inicio6
Características
exclusivas
1
Inicio
Bluetooth®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil.
(MP3, notebook, etc.)
AUTO DJ
Combina el nal de una canción con el inicio de otra
para obtener una reproducción continuada.
Transporte de la unidad
La unidad tiene ruedas y un asa para que pueda
moverla con facilidad.
Music Flow Bluetooth
Music Flow Bluetooth es una aplicación diseñada
para permitirle tomar el control de algunos de los
dispositivos de audio más recientes de LG.
(Página 20)
LG Sound Sync
Controla el nivel de volumen de la unidad mediante
el control remoto de su TV LG compatible con LG
Sound Sync.
Inicio7
Requisitos de archivos
reproducibles
Requisitos de archivos de
música
La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta
unidad se limita como sigue:
y Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
y Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kbps
(MP3), 40 hasta 192 kbps (WMA)
y Archivos máximos: USB : 2.000y Carpetas máximas : USB : 200y Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma”y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.
Dispositivos USB Compatibles
y Reproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flashy Unidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2.0 o USB1.1.
y La función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.
Requisitos de dispositivos USB
y Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
y No retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
y En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
puede tomar más que unos cuantos minutos.
y Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
datos.
y Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).)
y Esta unidad reconoce hasta 2 000 archivos.y No se aceptan discos duros externos, lectores de
tarjetas, dispositivos bloqueados o dispositivos
USB tipo duro.
y El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento.
y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
1
Inicio
rear panel
1
Inicio
Inicio8
a Jaladera
b Ventana de visualización
c 1 (Modo espera)
Enciende o apaga.
d PRESET/DEMO
- Mantenga presionado para memorizar las
estaciones de radio.
(Page 22)
- Elige un número predefinido para una estación
de radio.
- En estado apagado, si presiona PRESET/DEMO,
se muestra el modo DEMO.
AUTO DJ/PRESET DELETE
- Selecciona el modo AUTO DJ. (Page 17)
- Mantenga presionado para borrar todas las
estaciones guardadas. (Page 22)
- Ve el nombre de todos los dispositivos
Bluetooth conectados en modo Bluetooth.
WIRELESS LINK
- Selecciona MASTER o SLAVE en el modo
WIRELESS PARTY LINK.
- Activa o desactiva el modo WIRELESS PARTY
LINK.
Y (Saltar/Buscar)
- Salta hacia atrás.
- Busca una sección dentro de un archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
T (Reproducir/Pausa)
- Inicia o pausa la reproducción.
U (Saltar/Buscar)
- Salta hacia delante.
- Busca una sección dentro de un archivo.
- Selecciona las estaciones de radio.
Inicio9
e USER EQ/PARTY LINK
- Selecciona el efecto de sonido que usted ha
creado. (Page 23)
- Mantenga presionado para seleccionar PARTY
LINK.
SOUND EFFECT/BASS BLAST
- Selecciona impresiones de sonido.
- Mantenga presionado para seleccionar el efecto
BASS directamente.
VOICE CANCELLER
Puede disfrutar de la reproducción de la música,
reduciendo el sonido de la voz de la música en las
diferentes fuentes.
ECHO
Selecciona el modo ECHO.
KEY CHANGER
Presione para cambiar la clave y adecuarla al
rango vocal.
VOCAL EFFECTS
Selecciona el modo VOCAL EFFECTS.
f MIC VOLUME/LEVEL CONTROL
- Ajusta el volumen del micrófono.
- Gira en sentido horario o antihorario para
controlar el nivel de USER EQ.