LG FH2 Owner's Manual [es]

MANUAL DEL PROPIETARIO
MFL71446054
SISTEMA DE ALTAVOZ DE ALTA POTENCIA
Por favor lea este manual detenidamente antes de poner en funcionamiento el equipo y guárdelo para futuras consultas.
MODELO
FH2
www.lg.com/mx
Inicio2

Información de seguridad

1

Inicio

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO, NO QUITE LA CUBIERTA (NI
LA PARTE TRASERA) DE ESTE APARATO. NO HAY
PARTES INTERNAS QUE PUEDAN SER REPARADAS
POR EL USUARIO; PARA HACER REPARACIONES,
CONTACTE AL PERSONAL DE SERVICIO CALIFICADO.
ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELÉCTRICO, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.
PRECAUCIÓN: No exponga el aparato al agua (goteo o salpicaduras), y no coloque sobre él ningún recipiente con agua, como jarrones.
ADVERTENCIA: No instale este equipo en un
espacio connado, como un librero o unidad similar.
PRECAUCIÓN: No use dispositivos de alto voltaje cerca de este producto. (ej. un matamoscas
eléctrico) Ya que este producto puede experimentar funcionamiento defectuoso debido a choques eléctricos.
PRECAUCIÓN
RIESGO DE CHOQUES
ELÉCTRICOS NO ABRIR
Este símbolo de rayo con punta
de echa dentro de un triángulo equilátero tiene por nalidad
advertir al usuario sobre la
presencia de voltaje peligroso,
no aislado, dentro de la carcasa del producto, que puede ser de
suciente magnitud para constituir un riesgo de choque eléctrico para
las personas.
El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene la intención de alertar al usuario
sobre la presencia de instrucciones
importantes de operación y
mantenimiento (servicio) en la literatura que acompaña el producto.
PRECAUCIÓN: No bloquee las salidas de ventilación. Realice la instalación siguiendo las instrucciones
del fabricante. La carcasa cuenta con ranuras y
aberturas para ventilación y para garantizar el correcto funcionamiento del aparato y protegerlo del calentamiento excesivo.
Nunca se deben bloquear las aberturas al colocar
el producto sobre una cama, un sofá, una alfombra u otra supercie similar. Este producto no debe colocarse en una instalación connada tal como una
biblioteca o un bastidor, salvo que se proporcione
de ventilación adecuada y se haya cumplido con las
instrucciones del fabricante.
AVISO: Para la información relacionada con la seguridad, incluida la identicación del producto y las características eléctricas, consulte la etiqueta
principal de la base parte inferior del aparato.
PRECAUCIÓN relacionada con el cable de alimentación
El enchufe de alimentación es el dispositivo de desconexión. En caso de emergencia, se podrá acceder fácilmente al enchufe de alimentación.
Consulte la página de especicaciones del manual del propietario para estar seguro de conocer los
requisitos de corriente.
No sobrecargue las tomas eléctricas de pared. Son peligrosas las tomas de pared sobrecargadas, ojas o dañadas, los cables de alargadera, los cables de alimentación deshilachados o los aislamientos de cable dañados o agrietados. Cualquiera de estas condiciones pueden dar como resultado una descarga eléctrica o un incendio. Periódicamente examine
el cable de su dispositivo, y si su apariencia indica
daño o deterioro, desconéctelo, interrumpa el uso
del dispositivo y reemplace el cable por un recambio
exacto obtenido en un centro de servicio autorizado. Proteja el cable de alimentación de daños físicos o mecánicos y evite retorcerlo, doblarlo, aplastarlo, atraparlo con una puerta o pisarlo. Ponga especial atención a los enchufes, tomas de corriente y al
punto donde el cable sale del dispositivo.
Inicio 3
PRECAUCIÓN: No se debe obstruir la ventilación cubriendo las aperturas de ventilación con artículos como periódicos, paños de mesa, cortinas, etc.
PRECAUCIÓN: El aparato se puede utilizar en climas
moderados y tropicales. PRECAUCIÓN: El conector de corriente o el
acoplador del aparato se utilizan como dispositivo de conexión, por lo que deben estar en una zona de fácil
acceso.
Este dispositivo está equipado con una batería o acumulador portátil.
Modo seguro para retirar la batería o acumulador del equipo: Retire la batería o acumulador usado
siguiendo los pasos en el orden inverso al de instalación. Para prevenir la contaminación del ambiente y una posible amenaza a la salud de humanos y animales, la batería usada debe ser
colocada en un contenedor adecuado en un punto
de recolección designado. No se deshaga de las
baterías con la basura normal. Se recomienda que
use los sistemas locales de recolección de baterías y acumuladores. La batería no debe ser expuesta a calor excesivo tal como los rayos del sol, el fuego o
similares. PRECAUCIÓN: No coloque sobre el aparato fuentes
de calor con llama, como velas encendidas.
Aviso para México
La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones:
(1) es posible que este equipo o dispositivo
no cause interferencia perjudicial y,
(2) este equipo o dis positivo debe aceptar cualquier
interferencia, incluyendo la que pueda causar su
operación no deseada.
Símbolos
~
0
1
!
Signica corriente alterna (ca).
Signica corriente directa (cc).
Signica equipo Clase II.
Signica espera.
Signica "ON" (encendido).
Signica alto voltaje.
1
Inicio
Inicio4
Instrucciones importantes de
1
seguridad
Inicio
1. Lea estas instrucciones.
2. Guarde estas instrucciones.
3. Siga todas las advertencias.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No use este aparato cerca del agua.
6. Limpie únicamente con un paño seco.
7. No obstruya ninguna salida de ventilación. Instale
de acuerdo con las instrucciones del fabricante.
8. No instale cerca de fuentes de calor como
radiadores, registros de calefacción, estufas u
otros aparatos (incluyendo amplificadores) que
produzcan calor.
9. Respete el uso de la conexión del tomacorriente polarizado o con conexión a tierra. Un tomacorriente polarizado tiene una cuchilla más ancha que la otra. Un tomacorriente con tierra tiene dos cuchillas y una pata para tierra. La cuchilla más ancha o la pata para tierra sirven como protección. Si el tomacorriente
proporcionado no se ajusta a su tomacorriente,
póngase en contacto con un electricista para que
lo reemplace.
10. Proteja el cable de alimentación para que no caminen sobre él o quede atorado, particularmente en contactos, en receptáculos y
en el punto por donde sale del aparato.
11. Solamente use los aditamentos / accesorios especificados por el fabricante.
12. Use únicamente con el carro,
estante, trípode, soporte o mesa especificados por el fabricante o
que haya sido vendido junto con
el aparato. Cuando use un carro,
tenga cuidado cuando mueva la
unidad / carro para evitar accidentes por vuelcos.
13. Desconecte este aparato durante tormentas
eléctricas o cuando no vaya a usarlo por períodos prolongados.
14. Haga que todo el mantenimiento sea realizado solamente por personal técino calificado.Solicite mantenimiento cuando el aparato haya sufrido
cualquier tipo de daño, por ejemplo, si el cable de
alimentación o el tomacorriente están dañados, cuando se haya derramado líquido sobre el aparato o hayan caído objetos sobre él, cuando haya sido expuesto a lluvia o humedad, cuando no funcione con normalidad o cuando haya sufrido
una caída.

Precauciones para la manipulación de baterías

yEsta unidad incluye una batería recargable con
ácido de plomo regulada por una válvula. (12 Vcc 7,0 A/h)
yNo utilice la batería en una habitación cerrada o
cerca del fuego.
yCargue la batería bajo las condiciones de carga
especicadas.
ySi observa corrosión de los terminales, fugas o
deformación de la carcasa de la batería, no la
utilice.
ySi la batería tiene fugas, al tiempo que protege
sus manos o ropa, retire la batería del dispositivo
y tenga mucho cuidado de no infectar la piel o los
ojos.
ySi la batería tiene fugas y el líquido del interior se
vierte sobre la piel o la ropa, lávela inmediatamente con abundante agua limpia. Si el líquido salpica a los ojos, lávese inmediatamente los ojos con agua abundante y consulte a un médico.
yEvite la mezcla de baterías de diferentes tipos,
fabricantes o historial de uso.
yNo arroje la batería al fuego ni la caliente. yNo cortocircuite los terminales de las baterías. yNo intente desensamblar, modicar o destruir la
batería. yNo coloque la batería cerca de los niños. yLa batería puede cambiarse. Si necesita cargar la
batería más y con más frecuencia, quizás debería
reemplazarla. El servicio de la batería deberá
realizarlo el servicio técnico de LG Electronics.
yCargue completamente una batería antes de
guardar una batería que no se ha utilizado por
un periodo de tiempo prolongado y apague el
interruptor ON/OFF (OFF). Guarde la batería en un
lugar fresco y seco.
yDurante el almacenamiento de la batería,
cárguela al menos una vez al mes. Si la batería
está almacenada sin ser cargada, su vida puede
acortarse. yLa batería utilizada debe reciclarse o eliminarse por
separado de los residuos domésticos.
La función AUTO POWER On solo se puede congurar cuando la unidad está conectada a
una toma de CA. Cuando la unidad solo recibe
alimentación de la batería incorporada, la función AUTO POWER On no está disponible.
Tabla de contenidos
Tabla de contenidos 5
1 Inicio
2 Información de seguridad 4 Instrucciones importantes de seguridad 4 – Precauciones para la manipulación de
baterías
6 Características exclusivas 6 Requisitos de archivos reproducibles 6 – Requisitos de archivos de música
6 – Dispositivos USB Compatibles 6 – Requisitos de dispositivos USB 7 Panel superior 7 Panel posterior 8 Transporte de la unidad
9 Cómo colocar el núcleo de ferrita 9 – Adhiera el núcleo de ferrita al cable de
alimentación 9 Conexión a la alimentación 10 Carga de la batería
2 Conexión
11 Conexión opcional de equipos 11 – Conexión PORT.IN 11 – Conexión USB
3 Operación
12 Operaciones básicas
12 – Operaciones de USB
13 Uso de la tecnología inalámbrica BLUETOOTH® 13 – Escuche la música almacenada en el
dispositivo Bluetooth
15 Operaciones de radio
15 – Para escuchar la radio 15 – Presintonización de estaciones de radio 15 – Eliminación de todas las emisoras de radio
guardadas
16 Ajuste de sonido
16 – Configuración del modo de sonido
16 Otras funciones
16 – Uso del micrófono
17 – CANCELADOR DE VOZ 17 – CAMBIADOR DE CLAVE
17 – Encendido AUTO POWER 17 – Cambio de función automática
4 Solución de problemas
18 Solución de problemas
18 – General
1
2
3
4
5
5 Apéndice
19 Especificaciones generales
20 Mantenimiento
20 – Manipulación de la unidad
20 Marcas comerciales y permisos
Inicio6

Características exclusivas

1
Inicio
Bluetooth®
Escuche música almacenada en su dispositivo
Bluetooth.
Entrada portátil
Para escuchar música desde su dispositivo portátil.
(MP3, notebook, etc.)
Transporte de la unidad
La unidad tiene ruedas y un asa para que pueda moverla con facilidad.

Requisitos de archivos reproducibles

Requisitos de archivos de música

La compatibilidad del archivo MP3/WMA con esta unidad se limita como sigue:
y Frecuencia de muestreo: desde 32 hasta 48 kHz
(MP3), desde 32 hasta 48 kHz (WMA)
y Velocidad de bits: desde 32 hasta 320 kb/s (MP3),
40 hasta 192 kb/s (WMA)
y Número máximo de archivos : 999 y Número máximo de carpetas : 99 y Extensiones de archivos: “.mp3”/ “.wma” y Es posible que ciertos archivos MP3/WMA no
se puedan reproducir, dependiendo del tipo de
formato del archivo.

Dispositivos USB Compatibles

yReproductor MP3: Reproductor MP3 tipo Flash yUnidad USB Flash:
Dispositivos compatibles con USB2,0 o USB1,1.
yLa función USB de esta unidad no es compatible
con todos los dispositivos USB.

Requisitos de dispositivos USB

y Los dispositivos que requieren un programa de
instalación adicional al ser conectados a una
computadora, no son compatibles.
y No retire el dispositivo USB mientras está en
funcionamiento.
y En el caso de USBs de gran capacidad, la búsqueda
puede tomar más que unos cuantos minutos.
y Para prevenir pérdida de datos, respalde todos sus
datos.
y Si usted usa un cable de extensión USB o un
concentrador USB, el dispositivo USB no será
reconocido.
y El sistema de archivos NTFS no es compatible.
(Sólo es compatible el sistema de archivos
FAT(16/ 32).) y Esta unidad reconoce hasta 999 archivos. y No se aceptan discos duros externos, SSD,
lectores de tarjetas, dispositivos bloqueados o
dispositivos USB tipo duro. y El puerto USB de la unidad no puede ser
conectado a una PC. La unidad no puede ser usada
como dispositivo de almacenamiento. y Es posible que algunos dispositivos USB no
funcionen con esta unidad.
Inicio 7

Panel superior

p
onm l
a k
b jcdef hg i
a MASTER VOLUME
Ajusta el volumen del altavoz o el micrófono.
b 1/! (Reposo/Encendido)
Enciende o apaga la unidad.
c MIC (Micrófono)
Se presiona para seleccionar el modo de control
de volumen de un micrófono.
d
(KEY CHANGER)
Cambia la clave para adecuarla al rango vocal.
e VOICE CANCELLER
Puede disfrutar de la reproducción de la música, reduciendo el sonido de la voz de la música en las
diferentes fuentes.
f SOUND EFFECT/BASS BLAST
- Elige impresiones de sonido.
- Mantenga presionado para seleccionar el efecto
BASS directamente.
g Ventana de visualización h F (Función)
Selecciona la función y fuente de entrada.
i
Y/U
- Avanza o retrocede rápidamente. /
- Selecciona las estaciones de radio.
Si se mantiene pulsado, busca una sección dentro de un archivo.
j PRESET/REPEAT
- Elige un número preestablecido para una
estación de radio. / Si se mantiene pulsado, memoriza emisoras de
radio.
- Permite escuchar los archivos de forma repetida
o aleatoria.
- Ve el nombre del dispositivo Bluetooth conectado en modo Bluetooth.
k
T
Inicia la reproducción o la pone en pausa.
l Antena FM m CHARGING
Indicador de carga de la batería
n Puerto USB
Puede reproducir archivos conectando el
dispositivo USB.
o PORT.IN
Conecta a un dispositivo portátil.
p MIC (Micrófono)
Conecte un micrófono.

Panel posterior

a b
a Interruptor de encendido/apagado
Enciende o apaga la unidad. (La batería se puede cargar incluso cuando la unidad está apagada (OFF).)
b Toma de entrada corriente alterna
1
Inicio
Loading...
+ 14 hidden pages