MANUAL DO UTILIZADOR
SISTEMA DE
COLUNAS DE
ALTA POTÊNCIA
Leia atentamente este manual antes de utilizar o seu conjunto e guarde-o para consultas futuras.
MODELO
FH2
|
www.lg.com |
MFL71446049 |
Copyright © 2017-2019 LG Electronics Inc. Todos os direitos reservados. |
1
<![if ! IE]><![endif]>Início
2 Início
Informação de |
Instalar de acordo com as instruções do fabricante. |
|||
Segurança |
ATENÇÃO: Não bloqueie as aberturas de ventilação. |
|||
destinam-se a fins de ventilação para assegurar |
||||
|
|
|
As ranhuras e os orifícios na caixa exterior |
|
|
|
|
o funcionamento fiável do produto e impedir o |
|
|
ATENÇÃO |
|
sobreaquecimento do mesmo. |
|
|
|
|
||
|
|
|
As aberturas nunca devem ser bloqueadas por |
|
|
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO |
|
||
|
|
colocar o aparelho numa cama, sofá, tapete ou |
||
|
NÃO ABRIR |
|
||
|
|
outra superfície semelhante. Este aparelho não deve |
||
ATENÇÃO: PARA MINIMIZAR O RISCO DE |
||||
ser instalado numa estrutura embutida, tal como |
||||
CHOQUE ELÉTRICO, NÃO DEVE REMOVER A |
||||
uma estante ou prateleira, sem ter uma ventilação |
||||
TAMPA (NEM O PAINEL TRASEIRO).NÃO EXISTEM |
||||
adequada ou sem respeitar as instruções do |
||||
PEÇAS NO INTERIOR QUE SEJAM SUSCEPTÍVEIS |
||||
fabricante. |
||||
DE MANUTENÇÃO PELO UTILIZADOR. PEÇA A |
||||
OBSERVAÇÃO: Relativamente à rotulagem de |
||||
MANUTENÇÃO A TÉCNICOS DE MANUTENÇÃO |
||||
informações de segurança, incluindo a identificação |
||||
|
QUALIFICADOS. |
|||
|
do produto e classificações de fornecimento, por |
|||
|
|
|
||
|
Este símbolo de relâmpago com |
favor consulte a etiqueta principal localizada na parte |
||
|
parte inferior ou numa outra superfície do produto. |
|||
|
ponta de flecha dentro de um |
|||
|
ADVERTÊNCIA respeitante ao Cabo de |
|||
|
triângulo equilátero pretende |
|||
|
alertar para a presença de voltagem |
Alimentação |
||
|
perigosa não isolada dentro do |
O Cabo de Alimentação é o dispositivo de desconexão. |
||
|
invólucro do aparelho, suficiente |
Em caso de emergência, o Cabo de Alimentação deve |
||
|
para constituir risco de choque |
permanecer prontamente acessível. |
||
|
elétrico para as pessoas. |
Verifique a página de especificações presente neste |
||
|
O ponto de exclamação dentro de |
|||
|
manual do proprietário para se assegurar dos |
|||
|
um triângulo equilátero pretende |
requisitos atuais. |
||
|
alertar o utilizador para a presença |
Não sobrecarregue as tomadas de parede. As |
||
|
de instruções importantes de |
|||
|
tomadas de parede sobrecarregadas, tomadas |
|||
|
funcionamento e manutenção |
|||
|
de parede desapertadas ou danificadas, cabos de |
|||
|
(assistência) no manual que |
|||
|
extensão, cabos de alimentação desgastados ou |
|||
|
acompanha o aparelho. |
|||
|
isolamento de cabos danificados ou rachados são |
|||
|
|
|
||
AVISO: PARA PREVENIR A OCORRÊNCIA DE FOGO |
perigosos. Qualquer uma destas condições pode |
|||
resultar num choque elétrico ou incêndio. Examine |
||||
OU CHOQUES ELÉTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE |
periodicamente o cabo do seu dispositivo e, se a sua |
|||
PRODUTO À CHUVA NEM À HUMIDADE. |
aparência indicar danos ou deterioração, desligue-o, |
|||
ATENÇÃO: O aparelho não deve ser exposto a água |
pare imediatamente a utilização do dispositivo e |
|||
(gotas ou salpicos), e não se deve colocar em cima |
substitua o cabo com uma peça de substituição exata |
|||
do aparelho recipientes cheios de líquidos, tais como |
fornecida por um centro de assistência autorizado. |
|||
copos ou jarras. |
Proteja o cabo de alimentação de abusos físicos |
|||
AVISO: Não instale este equipamento em espaços |
ou mecânicos, tais como estar torcido, dobrado, |
|||
comprimido, fechado numa porta ou pisado. Preste |
||||
confinados, como estantes ou unidades idênticas. |
||||
atenção particular às fichas, tomadas de parede e ao |
||||
ATENÇÃO: Não utilize produtos de alta voltagem |
||||
ponto onde o cabo sai do dispositivo. |
||||
perto deste produto. (ex. Mata moscas elétrico) Este |
|
|||
produto pode avariar devido a choque elétrico. |
|
ATENÇÃO: A ventilação não deverá ser impedida pela cobertura das aberturas de ventilação com itens, tais como jornais, toalhas de mesa, cortinas, etc.
ATENÇÃO: O aparelho pode ser utilizado em climas tropicais e moderados.
ATENÇÃO: A ficha de alimentação ou o aparelho foram utilizados como dispositivo de desconexão, o dispositivo de desconexão deve ficar prontamente operável.
Este dispositivo está equipado com uma bateria portátil ou uma pilha.
O modo mais seguro para remover a pilha ou a bateria do equipamento: Para remover a bateria antiga ou o pack da bateria, siga os passos na ordem inversa aos da montagem. Para evitar a contaminação do meio ambiente e possíveis ameaças
à saúde humana ou animal, colocar a bateria usada no recipiente adequado nos pontos de recolha de resíduos. Não eliminar pilhas ou baterias juntamente com resíduos domésticos. É recomendável usar sistemas locais de baterias e pilhas de reembolso grátis. A bateria não deve ser exposta a calor excessivo, como sol, fogo ou similar.
ATENÇÃO: Não deve ser colocada sobre o aparelho nenhuma fonte de chama, tal como velas acesas.
Símbolos
~Refere-se a corrente alternada (CA).
0 Refere-se à corrente contínua (CC).
Refere-se a equipamentos de classeII.
1 Refere-se a modo em espera.
!Refere-se a "LIGADO" (alimentação).
Refere-se a tensão perigosa.
Início 3
1
<![if ! IE]><![endif]>Início
1
<![if ! IE]><![endif]>Início
4 |
|
Início |
|
|
|
|
|
||
Precauções sobre o manuseio de |
A função AUTO POWER On apenas pode |
|||
uma bateria |
ser definida quando a unidade está ligada a |
|||
yy |
Esta unidade tem uma bateria recarregável de |
uma tomada de CA. Quando a unidade está |
||
a ser alimentada apenas através da bateria |
||||
|
chumbo-ácido regulada com válvula embutida. |
|||
|
incorporada, a função AUTO POWER On não está |
|||
|
(12 V / 7,0 Ah) |
|||
|
disponível. |
|||
yy |
Não utilize a bateria numa sala fechada ou perto |
|||
|
||||
|
de fogo. |
|
||
yy |
Carregue a bateria sob as condições de |
|
||
|
carregamento especificadas. |
|
||
yy |
Se for encontrada qualquer corrosão dos terminais, |
|
||
|
fugas ou deformação da caixa da bateria, não |
|
||
|
utilize a bateria. |
|
||
yy |
Se houver uma fuga na bateria, remova a bateria |
|
||
|
do dispositivo,protegendo as suas mãos ou roupas, |
|
||
|
e deve ser extremamente cuidadoso para não |
|
||
|
infetar a pele ou olhos. |
|
||
yy |
Se houver uma fuga na bateria e derramar líquido |
|
||
|
na pele ou roupa, lave imediatamente com água |
|
||
|
limpa em abundância. |
|
||
|
Se o líquido for projetado para os olhos, lave |
|
||
|
imediatamente os olhos com água limpa em |
|
||
|
abundância e consulte um médico. |
|
||
yy |
Evite a utilização mista de baterias diferentes por |
|
||
|
tipo, por fabricante ou histórico de utilização. |
|
||
yy |
Não descarte a bateria para o fogo e não aqueça a |
|
||
|
bateria. |
|
||
yy |
Não tente encurtar os seus terminais de bateria. |
|
||
yy |
Não tente desmontar, remodelar ou destruir a |
|
||
|
bateria. |
|
||
yy |
Não coloque a bateria perto de uma criança. |
|
||
yy |
A bateria pode ser substituída. Se precisar de |
|
||
|
carregar mais a bateria e com mais frequência, |
|
||
|
talvez tenha chegado a hora de a substituir. |
|
||
|
A bateria deve ser reparada pelo centro de |
|
||
|
atendimento ao cliente da LG Electronics. |
|
||
yy |
Carregue completamente antes de armazenar |
|
||
|
uma bateria que não tenha sido utilizada por um |
|
||
|
longo período e desligue o interruptor ON/OFF |
|
||
|
(OFF). Guarde a bateria num lugar fresco e seco. |
|
||
yy |
Durante o armazenamento da bateria, carregue-a |
|
||
|
pelo menos uma vez por mês. Se a bateria estiver |
|
||
|
armazenad durante um longo periodo de tempo |
|
||
|
sem ser carregada, a vida útil d bateria poderá ser |
|
||
|
encurtada. |
|
||
yy |
A bateria utilizada deve ser reciclada ou descartada |
|
||
|
separadamente do lixo doméstico. |
|
|
|
|
|
Índice 5 |
||
|
|
|
|
|
||
Índice |
|
|
|
|||
1 |
Início |
|
3 |
Funcionamento |
||
2 |
Informação de Segurança |
12 |
Operações Básicas |
|||
4 |
– Precauções sobre o manuseio de uma |
12 |
– Funcionamento para USB |
|||
|
bateria |
13 |
Utilização da tecnologia wireless BLUETOOTH® |
|||
6 |
Características únicas |
13 |
– Ouvir música armazenada em dispositivos |
|||
6 |
Requisitos para ficheiros de reprodução |
|
Bluetooth |
|||
6 |
– Requisitos para ficheiros de música |
15 |
Operações rádio |
|||
6 |
– Compatível com Dispositivos USB |
15 |
– Ouvir rádio |
|||
6 |
– Requisitos para dispositivos USB |
15 |
– Programar as Estações de Rádio |
|||
7 |
Painel superior |
15 |
– Apagar todas as estações memorizadas |
|||
7 |
Painel Traseiro |
16 |
Ajuste de som |
|||
8 |
Transportar a unidade |
16 |
– Definir o modo de som |
|||
9 |
Como fixar o Núcleo de Ferrite |
16 |
Outras Operações |
|||
9 |
– Afixe o núcleo de ferrite para o cabo de |
16 |
– Utilização do Microfone |
|||
|
alimentação |
17 |
– REVOGADOR DE VOZ |
|||
9 |
Conexão da Alimentação |
17 |
– PERMUTADOR DE CHAVE |
|||
10 |
Carregamento da Bateria |
17 |
– AUTO POWER Ligado |
|||
|
|
|
17 |
– Alteração da função automática |
||
2 |
Ligações |
|
4 |
Resolução de Problemas |
||
11 |
Conexão de outros equipamentos opcionais |
|||||
|
|
|
||||
11 |
– Ligação PORT. IN |
18 |
Resolução de Problemas |
|||
11 |
– Ligação USB |
18 |
– Geral |
|||
|
|
|
5 |
Anexo |
||
|
|
|
19 |
Especificações Gerais |
||
|
|
|
20 |
Manutenção |
||
|
|
|
20 |
– Manuseamento da Unidade |
||
|
|
|
20 |
Marcas e licenças |
1
2
3
4
5
1
<![if ! IE]><![endif]>Início
6 Início
Bluetooth®
Para ouvir música armazenada no seu dispositivo
Bluetooth.
Entrada para dispositivos portáteis
Ouvir música a partir do seu dispositivo portátil (leitor MP3, computador portátil, etc.).
Transportar a unidade
A unidade tem rodas e uma pega para que possa facilmente mover a unidade.
A compatibilidade de ficheiros MP3/WMA com esta unidade é limitada, da seguinte forma:
yy Frequência de amostragem :entre 32 a 48 kHz (MP3), entre 32 a 48 kHz (WMA)
yy Taxa de bits : Entre 32 a 320 kbps (MP3), 40 a 192 kbps (WMA)
yy Número máximo de ficheiros : 999 yy Número máximo de pastas : 99
yy Extensões dos ficheiros : “.mp3”/ “.wma”
yy Alguns ficheiros MP3/WMA podem não ser reproduzidos dependendo do tipo ou formato do ficheiro.
yy Leitor MP3: Leitor MP3 do tipo flash.
yy Discos USB Flash:
Dispositivos que suportam USB 2,0 ou USB 1,1.
yy A funcionalidade USB desta unidade não suporta todos os dispositivos USB.
yy Não são suportados dispositivos que exijam a instalação de um programa adicional quando este é conectado a um computador.
yy Não extrair o dispositivo USB durante a operação.
yy Um USB de grande capacidade, pode demorar mais alguns minutos a procurar.
yy Para evitar a perda de dados, faça uma cópia de segurança.
yy Se usar um cabo de extensão USB ou hub USB, o dispositivo USB não é reconhecido.
yy A utilização do sistema de ficheiros NTFS não é suportada. (Apenas sistemas de ficheiros FAT(16/ 32) são suportados.)
yy Este dispositivo reconhece até 999 ficheiros.
yy Não são suportados discos rígidos externos, SSD, leitores de cartões, dispositivos bloqueados ou dispositivos USB do tipo rígido.
yy A porta USB da unidade não pode ser ligada ao PC. A unidade não pode ser usada como um dispositivo de armazenamento.
yy Alguns dispositivos USB podem não funcionar com esta unidade.
|
|
Início |
7 |
Painel superior |
|
- Seleciona um número predefinido para uma |
|
|
|
JPRESET/REPEAT |
|
|
|
estação de rádio. / |
|
PONM |
L |
Memoriza estações de rádio ao pressionar e |
|
|
|
manter pressionado. |
|
|
|
- Ouvir os seus ficheiros repetida ou |
|
|
|
aleatoriamente. |
|
|
|
- Visualiza o nome de todos os dispositivos |
|
|
|
Bluetooth ligados no modo Bluetooth. |
|
|
|
KT |
A |
K |
Inicia ou pausa a reprodução. |
|
|
LAntena FM |
|
|
MCHARGING |
|
|
Indicador de carga da bateria |
|
|
NPorta USB |
|
|
Pode reproduzir ficheiros de som ao ligar o |
BCDEF |
G H I J |
dispositivo USB. |
|
AMASTER VOLUME
Ajusta o volume da coluna ou microfone.
B1/!(Em Espera/Ligado)
LIGAR ou DESLIGAR a unidade.
CMIC (Microfone)
Prima para selecionar o modo de controlo do volume do microfone.
D (KEY CHANGER)
Altera a chave para se adequar ao seu alcance vocal.
EVOICE CANCELLER
Pode desfrutar da função durante a reprodução da música, ao reduzir a vocal do cantor da música nas diversas fontes.
FSOUND EFFECT/BASS BLAST
-Escolhe efeitos/sensações de som.
-Prima e mantenha pressionado para selecionar o efeito BASS diretamente.
GVisor
HF (Função)
Seleciona a função e a fonte de entrada.
IY/U
-Salta recuo ou avanço rápido. /
Pesquisa uma seção dentro de um ficheiro ao pressionar e manter pressionado.
-Seleciona as estações de rádio.
OPORT.IN
Ligar a um dispositivo portátil.
PMIC (Microfone)
Ligar um microfone.
A B
ABotão de LIGAR/DESLIGAR Energia LIGAR ou DESLIGAR a unidade.
(A bateria pode ser recarregada mesmo quando a unidade estiver em em estado desligado (OFF).)
BCA na tomada
1
<![if ! IE]><![endif]>Início