LG FH0J3TDNP5 User manual [fr]

MFL70921318
RELEASING THIS DRAWING WITHOUT PERMISSIONG Electronics SHOULD BEACCUSED ACCORDING TO THE LAWS ADN COMPANY RULES.
图纸为LGEPN资产,非法流通时, 根据相关法律和公司有关规定追究法律责任 
210
SEC.
WORK
18
BRAND
MODEL
FH0J3TDN(P)(0~9)
<FRONT><BACK>
Global design
P/NO.
MFL70921318
Rev.00_100818
PRINTING DEGREE
EXTERIER
INTERIER
1 1
MATERIAL AND PRINTING DESCRIPTION
材质: 70g 双层纸
LG MODEL NAME
FH0J3TDNP5.ALSPEMC
SUFFIX
ALSPEMC
LANGUAGE
FRENCH
PAGE
44
Mega touch ck
FRENCH
REMARK
Panel
1. 材质,印刷,尺寸参照作业表.
2. 印刷,文字大小和线条以LG设计基准.
3. 数字大小依据一般规格.
4. 批量生产前取的设计限度.
5. 本部品不应含有禁止物质(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE),详细内容满足LGEPN-Z-1023.
1
2
3
4
REV.No.
REVISION DESCRIPTION
P/No.
148 148
RER.NO.
DATE PREPARED
APPROVALED
<< NOTES >>
1. Material,printing and exterier size are refer to work tables.
2. Printing, tsxt size and line are based on LG desing film.
3. Exterier size on the drawing is cutting line.
4. Before product controlled by criteria sample.
5. The part should not contain prohibited substances(Pb,Cd,Hg,Cr+6,PBB,PBDE) and detailsShould comply with LGEPN-Z-1023.
1
APPROVALED
金坤
1
T I
MANUAL,OWNER'S
T L E
DRUM-EXPORT
DWG. No.
MFL70921318
MODELING DESIGNED
赵雅楠 陈芳
LGEPN
LG Electronics Inc.
Unit
REVIEWED
mm SCALE
CHECKED
朱宇杰
RELATED DRAWING
1/1
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
LAVE-LINGE
Avant de commencer l'installation, lire attentivement ces instructions. Cela simplifiera l'installation et assurera que le produit soit installé correctement et en toute sécurité. Conserver ces instructions à proximité du produit après installation pour référence ultérieure.
FR FRENCH
FH0J3TDN(P)(0~9)
MFL70921318
Rev.00_100818
www.lg.com
Copyright © 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
TABLE DES MATIÈRES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ ..................................................3
Consignes importantes relatives à la sécurité ............................................ 3
Recyclage de votre ancien appareil ........................................................... 8
INSTALLATION ........................................................................9
Pièces ......................................................................................................... 9
Accessoires ................................................................................................ 9
Caractéristiques ........................................................................................10
Exigences du lieu d'installation ................................................................. 11
Déballage et retrait des boulons de transport ........................................... 12
Utilisation de patins antidérapants (en option) ......................................... 13
Planchers en bois (planchers suspendus) ................................................ 13
Mise à niveau de l'appareil ....................................................................... 14
Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau ............................. 14
Installation du tuyau de vidange ............................................................... 17
UTILISATION ..........................................................................18
Utilisation du lave-linge .............................................................................18
Trier le linge .............................................................................................. 19
Ajouter des produits de nettoyage ............................................................ 20
Panneau de commande ...........................................................................22
Tableau des programmes ......................................................................... 23
Programme en option ............................................................................... 27
Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté.
Ce manuel est sujet à révision par le fabricant.
FONCTIONS SMART .............................................................29
Utilisation de Smart Diagnosis™ .............................................................. 29
MAINTENANCE ......................................................................30
Nettoyage de votre lave-linge ................................................................... 30
Nettoyage du filtre d'entrée d'eau ............................................................. 30
Nettoyage du filtre de la pompe de vidange ............................................. 31
Nettoyage du bac distributeur ...................................................................32
Nettoyage de la cuve (en option) .............................................................. 32
Attention au gel pendant l'hiver ................................................................ 33
DÉPANNAGE ..........................................................................35
Diagnostic de problèmes .......................................................................... 35
Messages d'erreur .................................................................................... 38
GARANTIE ..............................................................................40
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous.
FR
Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques. Lire attentivement la partie qui comporte ce symbole et suivre les instructions afin d'éviter tout risque.
AVERTISSEMENT
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures graves ou la mort.
ATTENTION
Cela indique que tout manquement à suivre les instructions peut entraîner des blessures légères ou endommager l'appareil.
Consignes importantes relatives à la sécurité
AVERTISSEMENT
Pour réduire le risque d'explosion, d'incendie, de décès, de choc électrique, de blessure ou d'ébouillantage de personnes lors de l'utilisation de cet appareil, suivez les précautions de base, y compris les suivantes :
Enfants au sein du foyer
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris des enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient supervisées ou aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
3
Pour une utilisation en Europe :
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil d'une manière sûre et s'ils comprennent les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance par l'utilisateur ne doivent pas être exécutés par des enfants sans surveillance.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à l'écart, sauf s'ils sont surveillés en permanence.
Installation
•Ne jamais faire fonctionner cet appareil s'il est endommagé, défectueux, partiellement démonté ou a des pièces manquantes ou cassées, y compris si le cordon ou la fiche est endommagée.
•Cet appareil ne doit être transporté que par deux personnes ou plus tenant l'appareil en toute sécurité.
•Ne pas installer l'appareil dans un endroit humide et poussiéreux. Ne pas installer ou ranger l'appareil dans une zone en plein air, ou toute autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro.
•Serrer le tuyau de vidange pour éviter toute séparation.
•Si le câble d'alimentation est endommagé ou si les trous de la prise sont lâches, ne pas utiliser le cordon d'alimentation et contacter un centre de service agréé.
•Ne pas brancher plusieurs prises de courant, une rallonge de câble électrique ou un adaptateur avec cet appareil.
FR
4
FR
•Cet appareil ne doit pas être installé derrière une porte verrouillable, une porte coulissante ou une porte avec une charnière du côté opposé à celui de l'appareil, de sorte qu'une ouverture complète de la porte de l'appareil soit restreinte.
•Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de choc électrique en donnant un chemin de moindre résistance au courant électrique.
•Cet appareil est équipé d'un cordon d'alimentation doté d'un conducteur de terre et d'une fiche de terre. La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
•Une mauvaise connexion du conducteur de terre peut entraîner un risque de choc électrique. Vérifier avec un électricien ou un personnel de service qualifié si vous avez des doutes quant à savoir si l'appareil est correctement mis à la terre.
•Ne pas modifier la fiche d'alimentation fournie avec l'appareil. Si elle ne correspond pas à la prise, faire installer une prise adéquate par un électricien qualifié.
Utilisation
•Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
•Ne pas réparer ou remplacer une partie de l'appareil. Toutes les réparations et l'entretien doivent être effectués par un personnel qualifié, sauf recommandation spécifique dans le manuel du propriétaire. Utiliser uniquement des pièces autorisées par l'usine.
5
FR
•Ne pas mettre d'animaux vivants dans l'appareil, comme des animaux domestiques.
•Garder la zone sous et autour de l'appareil exempte de matériaux combustibles tels que des peluches, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc.
•Ne pas laisser l'appareil porte ouverte. Les enfants peuvent s'accrocher à la porte ou ramper à l'intérieur de l'appareil, causant des dommages ou des blessures.
•Utiliser un tuyau ou des ensembles de tuyaux neufs fournis avec l'appareil. La réutilisation d'anciens tuyaux peut provoquer une fuite d'eau et des dommages matériels consécutifs.
•Ne pas mettre, laver ou sécher des articles qui ont été nettoyés, lavés, trempés ou tachés de substances combustibles ou explosives (comme des cires, des décirants, de l'huile, de la peinture, de l'essence, des dégraissants, des solvants de nettoyage à sec, du kérosène, du pétrole, des dissolvants, de la térébenthine, de l'huile végétale, de l'huile de cuisine, de l'acétone, de l'alcool, etc.). Toute utilisation incorrecte peut provoquer un incendie ou une explosion.
•Ne jamais toucher l'appareil pendant qu'il fonctionne. Attendre que le tambour soit complètement arrêté.
•En cas d'inondation, débrancher la fiche électrique et contacter le centre d'information client LG Electronics.
•Ne pas trop pousser la porte lorsque la porte de l'appareil est ouverte.
•Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température.
•Ne pas utiliser de gaz inflammables et de substances combustibles (benzène, essence, diluant, pétrole, alcool, etc.) près de l'appareil.
•Si le tuyau de vidange ou d'arrivée est gelé en hiver, n'utiliser qu'après dégel.
•Conserver toutes les lessives, les assouplissants et les agents de blanchiment hors de la portée des enfants.
6
FR
•Ne pas toucher la fiche d'alimentation ou les commandes de l'appareil avec des mains mouillées.
•Ne pas plier excessivement le câble d'alimentation ou placer un objet lourd sur celui-ci.
•Ne pas laver dans cette machine de tapis, nattes, chaussures ou couvertures pour animaux de compagnie, ou des articles autres que des vêtements ou des draps.
•Cet appareil doit être utilisé uniquement à des fins domestiques et ne doit pas être utilisé dans des applications mobiles.
•En cas de fuite de gaz (isobutane, propane, gaz naturel, etc.), ne pas toucher l'appareil ni la fiche d'alimentation et ventiler immédiatement la zone.
Maintenance
•Brancher correctement le cordon d'alimentation dans la prise de courant après avoir enlevé complètement toute humidité et poussière.
•Débrancher l'appareil de l'alimentation électrique avant de nettoyer l'appareil. Le réglage des commandes en position d'arrêt ou de veille ne déconnecte pas cet appareil de l'alimentation électrique.
•Ne pas vaporiser d'eau à l'intérieur ou à l'extérieur de l'appareil pour le nettoyer.
•Ne jamais débrancher l'appareil en tirant sur le câble d'alimentation. Toujours saisir fermement la prise électrique et la tirer tout droit pour la sortir de la prise de courant.
Élimination
•Avant de mettre au rebut un appareil usagé, le débrancher. Couper le câble directement derrière l'appareil pour éviter toute mauvaise utilisation.
•Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation.
•Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à l'intérieur.
7
Recyclage de votre ancien appareil
• Ce symbole de poubelle barrée d’une croix indique que votre équipement électrique et électronique (EEE) ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Il doit faire l’objet d’un tri et d’une collecte sélective séparée.
• Les équipements électriques que vous jetez peuvent contenir des substances dangereuses. Il est donc important de les jeter de façon appropriée afin d’éviter des impacts négatifs sur l’environnement et la santé humaine. L’équipement que vous jetez peut également contenir des pièces réutilisables pour la réparation d’autres produits ainsi que des matériaux précieux pouvant être recyclés pour préserver les ressources de la planète.
• Vous pouvez rapporter votre appareil au commerçant qui vous l’a vendu ou contacter votre collectivité locale pour connaitre les points de collecte de votre EEE. Vous trouverez également des informations à jour concernant votre pays en allant sur www. quefairedemesdechets.fr
FR
8
INSTALLATION
4
6
11
Pièces
Boulons de transport
1
Fiche d'alimentation
2
Bac
3
Panneau de commande
Tambour
5
Porte
Tuyau de vidange
7
Bouchon de vidange
8
Filtre de pompe de vidange
9
Trappe (l'emplacement peut
10
varier selon les produits)
Pieds réglables
FR
Accessoires
Tuyau d'alimentation
froide (1 EA) (Option :
Chaud (1 EA))
Support coudé pour fixer
le tuyau de vidange (en
option)
Clé Capuchons pour couvrir
les trous des boulons de
transport (en option)
Collier de serrage
(Facultatif)
Patins antidérapants (2
EA) (en option)
9
Caractéristiques
Modèle FH0J3TDN(P)(0~9)
Capacité de lavage : 8 kg
Alimentation électrique 220 - 240 V~, 50 Hz
Dimensions 600 mm (L) x 550 mm (P) x 850 mm (H)
Poids de l'appareil 60 kg
Pression d'eau admissible 0,1‒1,0 MPa (1,0‒10,0 kgf/cm²)
• L'aspect et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis pour améliorer la qualité de l'appareil.
• Aucune autre protection antirefoulement n'est nécessaire pour le raccordement à l'alimentation en eau.
FR
10
FR
2 cm
0.5 cm
2 cm10 cm
Exigences du lieu d'installation
Emplacement
Niveau du sol: La pente admissible sous la totalité
de l'appareil est de 1°. Prise de courant: Doit être à moins de 1,0 mètre
de part et d'autre de l'emplacement de l'appareil.
• Ne pas surcharger la prise avec plus d'un appareil.
Dégagement supplémentaire: Pour le mur, 10 cm
: arrière / 2 cm : droite et gauche
• Ne pas mettre ou stocker de produits de lessive sur le dessus de l'appareil. Ces produits peuvent endommager la finition ou les commandes.
AVERTISSEMENT
• La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, correctement installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
Positionnement
• Installer l'appareil sur un sol plat et dur.
• S'assurer que la circulation d'air autour de l'appareil ne soit pas entravée par des tapis, carpettes, etc.
• Ne jamais essayer de corriger les inégalités du sol avec des morceaux de bois, de carton ou des matériaux similaires sous l'appareil.
• S'il est impossible d'éviter le positionnement de l'appareil à côté d'une cuisinière à gaz ou d'un poêle à charbon, une isolation (85x60 cm) recouverte d'une feuille d'aluminium sur le côté faisant face à la cuisinière ou au poêle doit être insérée entre les deux appareils.
• Ne pas installer l'appareil dans des pièces qui puissent atteindre une température négative. Des tuyaux gelés peuvent éclater sous la pression. La fiabilité de l'unité de commande électronique peut être altérée à des températures inférieures au point de congélation.
• Veuillez vous assurer que lorsque l'appareil est installé, il soit facilement accessible à un technicien en cas de panne.
• Une fois l'appareil installé, régler les quatre pieds à l'aide de la clé à boulon de transport fournie afin de s'assurer que l'appareil soit stable, et qu'un espace libre d'environ 5 mm soit laissé entre le dessus de l'appareil et le dessous de n'importe quel plan de travail.
• Si l'appareil est livré en hiver et que la température est négative, placer l'appareil à température ambiante pendant quelques heures avant de le mettre en service.
AVERTISSEMENT
• Cet équipement n'est pas conçu pour un usage maritime ou dans des installations mobiles comme des caravanes, avions, etc.
Raccordement électrique
• Ne pas utiliser de rallonge ni de double adaptateur.
• Toujours débrancher l'appareil et couper l'alimentation en eau après utilisation.
• Raccorder l'appareil à une prise de terre conformément à la réglementation sur le câblage électrique en vigueur.
• L'appareil doit être positionné de sorte que la prise soit facilement accessible.
• Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer des blessures ou de graves dysfonctionnements. Contacter votre centre de service local.
11
FR
Déballage et retrait des boulons de transport
Soulever l'appareil de sa base en mousse.
1
• Après avoir retiré le matériau en carton et d'expédition, soulever l'appareil de sa base en mousse. S'assurer que le support de cuve se détache avec la base et ne soit pas collé au fond de l'appareil.
• Si vous devez poser l'appareil pour retirer la base en carton, toujours protéger le côté de l'appareil et le poser délicatement sur le côté. Ne pas mettre l'appareil sur l'avant ou l'arrière.
Support de cuve (en option)
Base en carton
Remettre les capuchons de trous.
3
• Localiser les bouchons d'orifices inclus dans l'ensemble d'accessoires ou attachés à l'arrière.
Capuchon
REMARQUE
• Conserver les boulons pour utilisation ultérieure. Afin d'éviter d'endommager les composants internes, ne pas transporter le lave-linge sans réinstaller les boulons de transport.
• Tout manquement à enlever les boulons de transport et les pièces de retenue peut provoquer de graves vibrations et du bruit, ce qui peut conduire à des dommages permanents au lave-linge. Le cordon est fixé à l'arrière du lave-linge avec un boulon de transport pour aider à empêcher l'utilisation avec des boulons de transport en place.
Retirer les boulons.
2
• Commencer par les deux boulons de transport du bas, utiliser la clé (incluse) pour desserrer complètement les boulons de transport en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Retirer les boulons en les secouant légèrement et en les tirant pour les sortir.
Pièce de retenue
Boulon
de transport
12
FR
Utilisation de patins antidérapants (en option)
Si vous installez l'appareil sur une surface glissante, il peut se déplacer en raison des vibrations excessives. Une mauvaise mise à niveau peut provoquer un dysfonctionnement avec du bruit et des vibrations. Si cela se produit, installer des patins antidérapants sous les pieds de mise à niveau et régler le niveau.
Nettoyer le sol pour coller les patins
1
antidérapants.
• Utiliser un chiffon sec pour enlever et nettoyer tous corps étrangers et l'humidité. S'il reste de l'humidité, les patins antidérapants peuvent glisser.
Régler le niveau après avoir placé l'appareil
2
dans la zone d'installation.
Poser le côté adhésif du patin antidérapant sur
3
le sol.
• L'installation des patins antidérapants sous les pieds avant est plus efficace. S'il est difficile de poser les patins sous les pieds avant, les mettre sous les pieds arrière.
Ce côté vers le haut
Côté adhésif
Planchers en bois (planchers suspendus)
• Les planchers de bois sont particulièrement sensibles aux vibrations.
• Pour éviter les vibrations, nous vous recommandons de mettre des coupelles de caoutchouc d'au moins 15 mm d'épaisseur sous chaque pied de l'appareil, fixées à au moins deux poutres de plancher avec des vis.
Coupelle en caoutchouc
• Si possible, installer l'appareil dans l'un des angles de la pièce, où le sol est plus stable.
• Monter les coupelles en caoutchouc pour réduire les vibrations.
REMARQUE
• Les bons positionnement et mise à niveau du lave-linge assureront un fonctionnement long, régulier et fiable.
• Le lave-linge doit être 100 % horizontal et tenir fermement en position.
• Il ne doit pas osciller dans les angles sous la charge.
• La surface d'installation doit être propre, exempte de cire à plancher et autres revêtements lubrifiants.
• Ne pas laisser les pieds du lave-linge se mouiller. Tout manquement à le faire peut provoquer des vibrations ou du bruit.
• Vous pouvez obtenir des coupelles en caoutchouc
(p/n°4620ER4002B) auprès du centre de service
LG.
S'assurer que l'appareil soit de niveau.
4
• Pousser ou faire basculer doucement les bords supérieurs de l'appareil pour s'assurer qu'il ne bascule pas. Si l'appareil bouge, le mettre à nouveau de niveau.
REMARQUE
• Vous pouvez obtenir des patins antidérapants auprès du centre de service LG.
13
Loading...
+ 31 hidden pages