LG FB44-D0F User manual [fr]

FRANÇAIS
Manuel d'utilisation
FB44(FB44-D0F)
En tant que partenaire d'ENERGY STAR
®
, LG a déterminé que ce produit ou ces modèles de produit satisfont les directives d'ENERGY STAR®en matière de rendement énergétique.
ENERGY STAR®est une marque déposée américaine.
P/NO : MFL63266203
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 1
2
ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE, NE
RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L'ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N'EST SUSCEPTIBLE D'ÊTRE RÉPARÉE PAR L'UTILISATEUR. CONFIEZ L'ENTRETIEN DE L'APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES.
Le symbole d'un éclair à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'une tension dangereuse non isolée dans le corps de l'appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque d'électrocution.
Le symbole d'un point d'exclamation à l'intérieur d'un triangle sert à avertir l'utilisateur de la présence d'instructions d'utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D'INCENDIE OU D'ÉLECTROCUTION, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.
AVERTISSEMENT : n'installez pas cet appareil dans un espace confiné tel qu'une bibliothèque ou tout autre meuble similaire.
ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l'utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation et conservez-le pour vous y référer ultérieurement. Si l'appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après­vente agréé. L'utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Le rayonnement laser est visible lorsque l'appareil est ouvert. NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE FAISCEAU.
ATTENTION : l'appareil ne doit pas être exposé à des projections d'eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide tel qu'un vase ne doit être posé sur l'appareil.
PRÉCAUTION concernant le cordon d'alimentation Il est recommandé de brancher la plupart des appareils sur un circuit dédié.
Autrement dit, un circuit comportant une prise de courant qui alimente uniquement cet appareil et qui n'a ni autres prises ni circuit dérivé. Reportez-vous à la page des spécifications de ce manuel d'utilisation pour plus de détails.
Ne surchargez pas les prises murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les câbles de rallonge, les cordons d'alimentation effilochés, ou les gaines isolantes craquelées ou endommagées constituent un danger. Chacune de ces conditions peut entraîner un risque de choc électrique ou d'incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil et, si son aspect indique qu'il est endommagé ou détérioré, débranchez-le, cessez d'utiliser l'appareil, et faites remplacer le cordon par une pièce de rechange appropriée auprès d'un point de service après-vente agréé.
Protégez le cordon d'alimentation de sorte qu'il ne puisse pas être tordu, entortillé, pincé, coincé dans une porte ou piétiné. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point d'où sort le cordon de l'appareil.
Pour déconnecter l'appareil du réseau électrique, retirez le cordon d'alimentation de la prise électrique. Lors de l'installation de l'appareil, assurez-vous que la prise soit facilement accessible.
Cet appareil est équipé d'une batterie transportable ou de piles rechargeables. Retrait sans danger de la batterie ou des piles de l'appareil: Pour retirer la batterie ou les piles usagées, procédez dans l'ordre inverse de leur insertion. Pour empêcher toute contamination de l'environnement et tout danger pour la santé des êtres humains et des animaux, la batterie ou les piles usagées doivent être mises au rebut dans le conteneur approprié à un point de collecte prévu pour leur recyclage. Ne jetez pas la batterie ou les piles usagées avec les autres déchets. Recyclez toujours les batteries et piles rechargeables usagées.
Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur excessive comme le soleil, ou le feu.
Mise au rebut des produits
1. Le pictogramme d'une poubelle barrée sur le produit indique que le produit est conforme à la Directive européenne 2002/96/CE.
2. Tous les déchets électriques et électroniques doivent être collectés séparément et transportés par les services de voirie municipaux vers des installations spécifiques de collecte des déchets, identifiées en conséquence par le gouvernement ou par les autorités locales.
3. Le traitement correct de votre vieil appareil contribue à protéger l'environnement et la santé des personnes.
4. Pour plus d'informations sur le traitement de votre appareil en fin de vie, merci de bien vouloir vous adresser à votre mairie, au service de la voirie ou au magasin où vous avez acheté le produit.
Cet appareil est fabriqué conformément à la directive CEM 2004/108/CE et la directive 2006/95/CE relative aux appareils électriques à basse tension.
Représentant européen :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, Pays-Bas (Tél. : +31-036-547-8940)
Précautions et informations sur la sécurité
ATTENTION
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE.
NE PAS OUVRIR
FB44-D0F.BMARLLK_FRE 11/18/09 3:33 PM Page 2
3
Manuel d'utilisation de votre nouvelle mini-chaîne Hi-Fi DVD
Table des matières
Raccordements 4 Appareil 5 Télécommande 6 Réglage initial de la langue OSD – facultatif 7 Réglage initial du code de région – facultatif 7 Réglage des paramètres généraux 8-9 Réglage de l'horloge 9 Affichage des informations du disque 10 Lecture d'un disque ou d'un fichier 10-12 Réglage du son du téléviseur 12 Écoute de la radio 13 Écoute de la musique depuis votre lecteur portable 14 Utilisation d'un périphérique USB 14 Enregistrement sur un périphérique USB 15 Lecture de l'iPod 16 Codes de langue 17 Codes de région 17 Dépannage 18 Disques compatibles 19 Spécifications 20
ALIMENTATION: Cet appareil fonctionne avec une alimentation de 200-240V, 50/60Hz. CABLAGE: Cet appareil est fourni avec une prise d'alimentation BSI 1363 approuvé de 13 amp, à fusible de 5 amp. Pour le remplacement du fusible, utilisez toujours un fusible de 5 amp BS 1362, de type approuvé BSI ou ASTA. N’utilisez jamais cette prise si le couvercle du fusible manque. Pour obtenir un couvercle de fusible de remplacement, contactez votre fournisseur. Si le type de prise fournie ne convient pas à la prise murale de votre maison, il faudra enlever la prise et la remplacer par une autre convenable. Veuillez consulter les instructions de câblage ci-dessous :
ATTENTION: Il faut détruire une prise d'alimentation si elle a été enlevée de ce lecteur DVD. Si les fils de la prise d'alimentation sont nus, il est risqué de la brancher au mur. Ne connectez aucun fil à la broche de terre, marquée avec la lettre E ou avec le symbole de terre ou à couleur verte ou verte et jaune. Si vous utilisez une autre prise, utilisez un fusible à 5 amp, soit sur dans la prise le tableau de distribution.
IMPORTANT: Les fils du câble d'alimentation sont coloriés selon le code suivant :
- BLEU : NEUTRE, BRUN : SOUS TENSION - Si les couleurs des fils du câble
d'alimentation de ce lecteur DVD ne correspondent pas aux couleurs identifiant les bornes de votre prise, procédez comme suit : Le fil bleu doit être connecté à la borne marquée avec la lettre N ou de couleur noire. Le fil brun doit être connecté à la
borne marquée avec la lettre L ou de couleur rouge.
In NIGERIA
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 3
4
Raccordements
Raccordement de l'appareil à votre téléviseur et aux antennes.
c Connexion de la sortie
vidéo
Raccordez la prise VIDEO OUTPUT (MONITOR) de l'appareil à la prise d'entrée correspondante de votre téléviseur à l'aide d'un câble vidéo.
Connexion vidéo composantes
Raccordez les prises de sortie COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) de l'appareil aux prises d'entrée correspondantes de votre téléviseur à l'aide d'un câble Y PB PR (YUV).
a Raccordez l'antenne FM.
Pour bénéficier d'une réception optimale, déployez les deux extrémités libres de l'antenne de sorte à former une ligne droite horizontale.
b Raccordez l'antenne cadre AM à
l'appareil. (Facultatif)
d Branchez le cordon d'alimentation de
l'appareil sur une prise murale.
Raccordez le téléviseur à l'appareil.
Vous pouvez procéder au raccordement à l'aide d'un câble vidéo. Si vous utilisez un téléviseur haute définition, vous pouvez effectuer le raccordement à l'aide du câble HDMI. Appuyez sur la touche RESOLUTION de la télécommande afin de sélectionner la résolution correcte pour votre raccordement HDMI. L'écran LG apparaîtra une fois la résolution correcte sélectionnée.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 4
5
Appareil
ZZ
(OPEN/CLOSE)
Permet d'ouvrir et de fermer la trappe du disque. La porte du lecteur de disque s'ouvre et se ferme automatiquement. Ne touchez pas la porte du lecteur de disque lorsqu'elle est en train de s'ouvrir ou de se fermer.
11/]]
(Marche/Arrêt)
Permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil.
Port USB
Vous pouvez lire des fichiers vidéo, image et son en raccordant
le périphérique USB.
Station d'accueil pour iPod
PORT IN.
Permet de raccorder un appareil portable et d'en retransmettre
le son à travers les haut-parleurs de cette chaîne Hi-Fi.
PHONES
Prise casque
BB//XX
Lecture/Pause
..//>>
Balayage/Ajustement/Recherche
xx
STOP/DEMO
Arrêter/
Appuyez sur DEMO lorsque l’unité est hors tension pour voir les
fonctions sur la fenêtre d’affichage.
USB REC.
Enregistrement sur un périphérique USB.
Porte du lecteur de disque
FUNC.
(Fonction) Permet de sélectionner la fonction.
LG EQ
Permet de choisir un effet sonore fixe.
CLOCK
(Voir la rubrique "Réglage de l'horloge".)
TIMER
(Voir la rubrique "Utilisation de
votre appareil comme réveil".)
SET
Permet de confirmer les
réglages.
RDS
Permet d'activer la fonction RDS
(Radio Data System).
VOL -/+
Permet de contrôler le volume.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 5
6
Télécommande
RETURN (O) : permet de revenir au menu précédent ou
de quitter le menu de configuration. REC (z):permet d'effectuer un enregistrement direct sur un périphérique USB.
STOP (x) : permet d'arrêter la lecture ou l'enregistrement. PLAY (B), MO./ST. : permet de démarrer la lecture.
Permet également de sélectionner le son mono ou stéréo.
PAUSE/STEP (X) : permet de suspendre la lecture. SKIP (./>) : permet de passer à la piste, au fichier
ou au chapitre précédent/suivant.
SCAN (
bbbb//BBBB
) : permet d'effectuer une recherche vers
l'arrière ou l'avant.
FUNCTION : permet de sélectionner la fonction et la source d'entrée. SLEEP : permet de sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes avant la mise en veille de l'appareil. Pour vérifier la durée restante, appuyez sur la touche SLEEP. (Variateur : permet d'atténuer de moitié la luminosité des voyants du panneau avant lorsque l'appareil est allumé.)
1 POWER : permet d'allumer ou d'éteindre l'appareil. Z OPEN/CLOSE : permet d'ouvrir ou de fermer le tiroir du
disque. TITLE : si le titre du DVD en cours comporte un menu, celui-ci apparaît à l'écran. Dans le cas contraire, il se peut que le menu du disque n'apparaisse pas.
DISPLAY : permet d'activer l'affichage à l'écran. MENU : permet d'accéder au menu d'un DVD. SETUP : permet d'afficher ou de quitter le menu de réglage. PRESET (U u) : permet de sélectionner la station de radio. TUN. (-/+) : permet d'ajuster la station de radio souhaitée.
U u I i (gauche/droite/haut/bas) : servent à naviguer dans l'affichage à l'écran.
ENTER : permet de confirmer la sélection du menu.
TVttSPK : permet de sélectionner AUX OPT directement. REPEAT/RANDOM : permet de sélectionner un mode de
lecture (lecture aléatoire ou répétée).
MUTE : permet de mettre le son en sourdine. VOL (Volume) (+/-) : permet de régler le volume des
enceintes. EQ/ LG EQ (effet d'égaliseur) : vous avez le choix entre différents effets sonores. SUBTITLE : vous permet de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres pendant la lecture. Touches numériques 0-9 : permettent de sélectionner les options numérotées dans un menu.
Touches de commande du téléviseur : permettent
de commander le téléviseur (téléviseur LG uniquement).
PROG./MEMO. : permet d'afficher ou de quitter le menu de programme. CLEAR : permet de supprimer un numéro de piste de la liste de programmation.
Commande du téléviseur
Vous pouvez également contrôler le niveau sonore, la source d'entrée et l'allumage ou l'extinction d'un téléviseur LG. Maintenez la touche POWER (TV) enfoncée et appuyez plusieurs fois sur la touche
PR/CH (+/–) pour allumer ou éteindre le téléviseur.
Touches d'option
RESOLUTION :
permet de définir la résolution de sortie
pour les prises de sortie COMPONENT VIDEO OUT et HDMI.
RDS :
permet d'activer la fonction RDS (Radio Data System).
PTY : permet de visualiser les diverses informations du mode RDS.
Insertion des piles dans la télécommande
Assurez-vous que les pôles + (plus) et - (moins) des piles correspondent au marquage sur la télécommande.
Économiseur d'écran
L'économiseur d'écran s'active dès que l'appareil reste inactif pendant cinq minutes environ.
Sélection du système – facultatif
Vous devez sélectionner le mode système approprié pour votre téléviseur. Si l'indication "NO DISC" (Aucun disque) apparaît dans l'afficheur, maintenez enfoncée la touche PAUSE/STEP (X) pendant plus de cinq secondes pour pouvoir sélectionner un système. (PAL/NTSC)
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 6
Réglage initial de la langue OSD – facultatif
7
1 Allumer l'appareil POWER
La liste des langues apparaît.
2 Sélectionner la langue
II ii UU uu
3 Appuyer sur la touche ENTER 4 Confirmer le choix ENTER
Lors de la première utilisation de cet appareil, le menu de réglage initial de la langue apparaît sur l'écran de votre téléviseur. Vous devez compléter la sélection initiale de la langue avant d'utiliser l'appareil.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Réglage initial du code de région - facultatif
1 Afficher le menu de configuration SETUP 2 Sélectionner le menu Verrouillage
UU uu
sur le premier niveau
3 Accéder au deuxième niveau
ii
Le code de région activé apparaît au deuxième niveau.
4 Accéder au troisième niveau
ii
5 Saisir un nouveau mot de passe
Touches numériques
(0 à 9) puis
ENTER
6 Confirmer le nouveau mot de passe Touches numériques
(0 à 9) puis
ENTER
7 Sélectionner un code de région
UU uu II ii
Après la sélection, la fonction de blocage et le
mot de passe seront activés
8 Confirmer votre choix ENTER
Veillez à terminer le réglage du code de région.
Lorsque vous utilisez cet appareil pour la première fois, vous devez régler le code de région comme indiqué ci-dessous.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 7
Réglage des paramètres généraux - autres possibilités
Réglage des paramètres de langue
Langage Menu – Sélectionnez une langue pour le menu Configuration et
l'affichage à l'écran.
Disque Audio/Sous Titre Du Disque/Menu De Disque – choisissez une langue pour le son, les menus et les sous-titres du disque.
[Original] Désigne la langue d'origine dans laquelle le disque a été enregistré. [Autre] Pour choisir une autre langue, appuyez sur les touches
numériques, puis sur ENTER pour saisir le numéro à 4 chiffres correspondant au code de la langue (voir la liste page 17). Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR avant d'appuyer sur ENTER.
[Arret] Désactive les sous-titres. (pour les sous-titres du disque)
Réglage des paramètres d'affichage
Aspect TV – sélectionnez le rapport largeur/hauteur en fonction du format
d'écran de votre téléviseur.
[4:3] Sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un
téléviseur 4:3 standard.
[16:9] Sélectionnez cette option lorsque l'appareil est connecté à un
téléviseur écran large 16:9.
Mode d'affichage – si vous avez choisi l'option 4:3, vous devez définir de
quelle façon vous voulez afficher les émissions et les films avec une image large sur votre écran de téléviseur.
[Letterbox] Cette option affiche l'image au format "écran large" avec
des bandes noires en haut et en bas de l'écran.
[Panscan] Cette option affiche l'image en plein écran pour un
téléviseur 4:3, en la coupant si nécessaire.
Réglage des paramètres audio
DRC (Contrôle de la gamme dynamique) - optimise la clarté du son lorsque
le volume est diminué (Dolby Digital uniquement). Pour obtenir cet effet, activez cette option.
Vocal – sélectionnez [Marche] pour mixer les canaux karaoké en stéréo normale. Cette fonction n'est active que pour les DVD karaoké multicanaux.
HD AV Sync (Synchronisation AV HD) - avec la télévision numérique, il arrive parfois qu'un écart se produise entre l'image et le son. Si c'est le cas, vous pouvez compenser cet écart en appliquant un décalage sur le son de sorte qu'il "attende" en quelque sorte que l'image apparaisse. C'est ce que l'on appelle la synchronisation audiovisuelle en haute définition. Utilisez la touche
UU
ou uu(de la télécommande) pour augmenter ou diminuer le décalage, que vous pouvez paramétrer entre 0 et 300 ms.
Réglage des paramètres de verrouillage
Pour accéder aux options de verrouillage, vous devez saisir le mot de passe à 4 chiffres. Si vous n'avez pas encore saisi de mot de passe, vous serez invité à le faire.
1 Saisissez un mot de passe à 4 chiffres, puis appuyez sur ENTER. 2 Saisissez-le à nouveau, et appuyez une nouvelle fois sur ENTER pour
confirmer. Si vous vous trompez en saisissant les chiffres, appuyez sur la touche CLEAR pour corriger.
Code régional – sélectionnez le code de la zone géographique utilisée pour déterminer le niveau de contrôle de la lecture. Ce code détermine la zone dont les standards ont été utilisés pour classifier les DVD soumis au contrôle parental. Reportez-vous à la liste des codes de région page 17.
Classement – sélectionnez un niveau de contrôle. Plus le niveau est bas, plus le contrôle est sévère. Sélectionnez [Debloque] pour désactiver le contrôle parental. Mot De Passe – permet de définir ou de modifier le mot de passe pour les paramètres de verrouillage.
[Nouveau] Saisissez un nouveau mot de passe à 4 chiffres à l'aide des touches numériques, puis appuyez sur ENTER. Saisissez de nouveau le mot de passe pour confirmer. [Changement] Saisissez le nouveau mot de passe deux fois de suite après avoir entré le mot de passe actuel.
Si vous oubliez votre mot de passe, vous pouvez le réinitialiser.
1 Sortez le disque de l'appareil. 2 Appuyez sur la touche SETUP pour afficher le menu de configuration.
Saisissez "210499" et appuyez sur la touche ENTER. Le mot de passe est alors effacé.
Réglage des paramètres généraux
8
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Afficher le menu de configuration SETUP 2 Sélectionner une option dans le premier
UU uu
niveau de menu
3 Accéder au deuxième niveau
ii
4 Sélectionner une option dans le deuxième
UU uu
niveau
5 Accéder au troisième niveau
ii
6 Modifier le réglage
UU uu
, ENTER
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 8
9
Réglage des autres paramètres
Enregistrement DivX – nous vous fournissons le code d'enregistrement DivX
®
VOD qui vous permettra de louer ou d'acheter des vidéos via ce service en ligne de vidéo à la demande. Pour de plus amples informations, visitez le site web www.divx.com/vod. Appuyez sur ENTER pour afficher le code d'enregistrement de l'appareil.
Utilisation d'un champ acoustique préprogrammé
Ce système comporte un certain nombre de champs acoustiques surround préréglés. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant l' EQ/ LG EQ. Les éléments affichés pour l'égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores.
NATURAL Offre un son naturel améliorant le confort d'écoute. Spatialisation Effet sonore optimisé selon les régions.
locale (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/INDIA/ REGUETON/
MERENGUE/ SALSA/ SAMBA)
AUTO EQ Offre le réglage sonore le plus adapté au genre indiqué
dans la balise ID3 des fichiers MP3.
POP Ce programme ajoute une atmosphère au son, vous CLASSIC donnant l'impression d'assister à un vrai concert de JAZZ musique rock, pop, jazz ou classique. ROCK
MP3 OPT Cette fonction est optimisée pour les fichiers MP3/WMA
compressibles.Elle améliore les graves.
XDSS ON Renforce les aigus, les graves et l'effet de son surround. VIRTUAL Offre un son surround plus virtuel. NORMAL Désactive les effets d'égaliseur.
Utilisation de votre appareil comme réveil
1 Allumer l'appareil. 2 Appuyez sur la touche TIMER. Chaque fonction clignote. 3 Appuyez sur la touche SET quand la fonction avec laquelle vous voulez être
réveillé est affichée.
4 L'indication "ON TIME" s'affiche. Vous devez alors définir l'heure à laquelle la
fonction réveil doit se déclencher. Utilisez les touches
..//>>
pour
modifier l'heure et les minutes, puis appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage.
5 L'indication "OFF TIME" s'affiche. Vous devez alors définir l'heure à laquelle la
fonction réveil doit s'arrêter.
6 Utilisez les touches
..//>>
pour modifier l'heure et les minutes, puis
appuyez sur la touche SET pour mémoriser votre réglage.
7 Ensuite, vous devrez sélectionner le volume (VOL) auquel vous voulez être
réveillé. Utilisez les touches
..//>>
pour régler le volume, puis appuyez
sur la touche SET pour mémoriser votre réglage. L'icône de l'horloge " " montre que la fonction réveil est activée.
8 Appuyez deux fois sur le bouton TIMER. Vous pouvez alors vérifier le réglage.
REMARQUES:
• Si vous réglez l'horloge, vous pouvez consulter l'heure en appuyant sur la
touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
• Si vous réglez l'horloge et l'alarme, vous pouvez consulter l'icône de l'alarme " "
en appuyant sur la touche CLOCK même lorsque le lecteur est éteint.
Réglage de l'horloge
SUR L'APPAREIL
1 Allumer l'appareil
11/]]
2 Maintenir la touche enfoncée au moins CLOCK
2 secondes
3 Choisir entre : AM 12:00 (pour un affichage
..//>>
sur 12 h, avec indication "AM" pour le matin et "PM" pour l'après-midi) ou 0:00 (pour un affichage sur 24 h).
4 Confirmer votre sélection SET 5 Sélectionner l'heure
..//>>
6 Appuyer sur la touche SET 7 Sélectionner les minutes
..//>>
8 Appuyer sur la touche SET
FB44-D0F.BMARLLK_FRE 11/17/09 3:02 PM Page 9
10
Affichage des informations du disque - autres possibilités
Vous pouvez sélectionner une option en appuyant sur les touches
UU uu
et
sélectionner ou modifier le réglage en appuyant sur les touches
II ii
.
Numéro du titre (ou fichier/piste) en cours/nombre total de titres (ou fichiers/pistes). Numéro du chapitre en cours/nombre total de chapitres.
Temps de lecture écoulé Langue ou canal audio sélectionné.
Sous-titre sélectionné. Angle sélectionné/nombre total d'angles.
Mode son/EQ sélectionné
Symboles utilisés dans ce manuel
Tous les disques et fichiers répertoriés ci-dessous Fichiers MP3 DVD et DVD±R/ RW finalisés Fichiers WMA Fichiers DivX
CD audio
Fichiers JPEG
Lecture d'un disque ou d'un fichier - autres possibilités
Lecture d'un DVD comportant un menu
La plupart des DVD comportent désormais des menus qui s'affichent avant que la lecture du film ne démarre. 1 Vous pouvez naviguer dans ces menus à l'aide des touches
UU uu II ii
pour
mettre en surbrillance une option.
2 Appuyez sur ENTER pour valider votre sélection.
Accès à la piste, au fichier ou au chapitre suivant/ précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour accéder au chapitre, à la piste ou au fichier suivant. Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au débit du chapitre, de la piste ou du fichier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au chapitre, à la piste ou au fichier précédent.
Suspension de la lecture
1 Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) pour mettre la lecture en pause. 2 Appuyez sur la touche PLAY (B) pour reprendre la lecture.
Lecture image par image
Appuyez plusieurs fois sur la touche PAUSE/STEP (X) pour lire le titre image par image.
Lecture répétée ou aléatoire
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. Le titre, le chapitre ou la piste en cours sera lu en boucle ou de façon aléatoire. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM.
- Mode de lecture aléatoire : uniquement les fichiers musicaux.
ACDDivXDVDWMAMP3
DivXDVD
ALL
ACDDivXDVDWMAMP3
DVD
JPG
ACDDivX
WMA
DVD
MP3
ALL
Affichage des informations du disque
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Appuyer sur la touche
DISPLAY
2 Sélectionner une option
UU uu
3 Régler les paramètres du menu d'affichage
II ii
4 Quitter le menu
OO
RETURN
Lecture d'un disque ou d'un fichier
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Insérer un disque dans l'appareil
ZZ
OPEN/CLOSE 2 Sélectionner un DVD/CD FUNCTION 3 Régler les paramètres du menu
II ii UU uu
/Sélectionner un fichier dans le menu
4 Lancer la lecture du disque
BB
PLAY/ ENTER 5 Arrêter la lecture du disque
xx
STOP
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 10
11
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour utiliser l'avance ou le retour rapide pendant la lecture. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (
bbbb
ou
BBBB
). Appuyez sur la
touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Lecture au ralenti
Pendant la pause de la lecture, appuyez sur la touche SCAN (bb ou BB) pour ralentir la lecture vers l'avant ou vers l'arrière. Vous pouvez modifier la vitesse de lecture en appuyant plusieurs fois sur la touche SCAN (bb ou BB). Appuyez sur la touche PLAY (B) pour poursuivre la lecture à vitesse normale.
Lecture accélérée x1,5
Appuyez sur la touche PLAY (B) pendant la lecture d'un DVD pour le regarder et l'écouter à une vitesse 1,5 fois supérieure à la vitesse de lecture normale. L'indication "B x1.5" apparaîtra à l'écran. Appuyez de nouveau sur PLAY (B) pour revenir à la vitesse de lecture normale.
Sélection de la langue des sous-titres
Pendant la lecture, appuyez sur la touche SUBTITLE à plusieurs reprises afin de sélectionner la langue de votre choix pour les sous-titres.
Modification du jeu de caractères pour afficher les sous-titres DivX
®
correctement
1 Si les sous-titres ne s'affichent pas correctement pendant la lecture,
maintenez enfoncée la touche SUBTITLE pendant environ 3 secondes pour accéder au menu des codes de langue.
2 Appuyez plusieurs fois sur la touche SUBTITLE pour modifier le code de
langue jusqu'à ce que les sous-titres s'affichent correctement.
Affichage du menu des titres
Appuyez sur la touche TITLE pour afficher le menu des titres du disque, si disponible.
Démarrage de la lecture à partir d'un code de temps
Cette option permet de rechercher le point de départ d'un code de temps donné. 1 Appuyez sur la touche DISPLAY, puis sélectionnez l'icône représentant une
horloge.
2 Indiquez un code de temps, puis appuyez sur la touche ENTER.
Par exemple, pour trouver une scène située à 1 heure, 10 minutes et 20 secondes du début, saisissez "11020" à l'aide des touches numériques et appuyez sur ENTER. Si vous vous trompez, appuyez sur la touche CLEAR et recommencez.
Mémoire de la dernière scène
Cet appareil mémorise la dernière scène du dernier disque qui a été visionné. La dernière scène reste en mémoire même si vous sortez le disque du lecteur ou éteignez l'appareil (mode veille). Si vous insérez un disque dont la scène est mémorisée, celle-ci est automatiquement lue.
Création de votre propre programme
Vous pouvez lire le contenu d'un disque dans l'ordre de votre choix en réorganisant l'ordre des fichiers musicaux sur le disque. Le programme est effacé lorsque vous sortez le disque. 1 Sélectionnez un fichier musical et appuyez sur la touche PROG./MEMO. ou
sélectionnez " " et appuyez sur la touche ENTER pour ajouter le fichier musical à la liste du programme.
2 Pour ajouter tous les fichiers musicaux du disque, sélectionnez " " et
appuyez sur la touche ENTER.
3 Sélectionnez votre musique dans la liste programmée, puis appuyez sur la
touche ENTER pour démarrer la lecture programmée.
4 Pour supprimer un fichier musical de la liste du programme, sélectionnez le
fichier à supprimer et appuyez sur la touche CLEAR, ou sélectionnez l'icône " " et appuyez sur la touche ENTER. Pour effacer tous les fichiers musicaux de la liste du programme, sélectionnez " " et appuyez sur la touche ENTER.
Affichage des informations sur les fichiers (balises ID3)
Lorsque vous lisez un fichier MP3 contenant des informations, vous pouvez afficher ces informations ou la durée en appuyant plusieurs fois sur la touche
DISPLAY.
Lecture de fichiers photo sous forme de diaporama
1 Utilisez les touches
UU uu II ii
pour mettre en surbrillance l'icône ( ), puis
appuyez sur la touche ENTER pour lancer le diaporama.
2 Vous pouvez modifier la vitesse de défilement à l'aide des touches
II ii
lorsque l'icône ( ) est mise en surbrillance.
Accès à la photo suivante/précédente
Appuyez sur la touche SKIP (. ou >) ou sur les touches
II ii
pour
afficher la photo précédente ou suivante.
Rotation d'une photo
Utilisez les touches
UU uu
pour faire pivoter la photo en plein écran dans le sens
inverse des aiguilles d'une montre ou dans le sens des aiguilles d'une montre.
Disque mixte ou clé mémoire USB - DivX, MP3/WMA et JPEG
Lorsque vous lisez un disque ou une clé mémoire USB contenant des fichiers DivX, MP3/WMA et JPEG mélangés, vous pouvez sélectionner le menu de fichiers que vous souhaitez lire en appuyant sur la touche MENU.
JPG
JPG
JPG
MP3
WMAMP3ACD
DVD
DivXDVD
DVD
DivX
DivXDVD
DVD
DVD
ACDDivXDVDWMAMP3
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 11
Conditions requises pour les fichiers en lecture
DivX
• Résolution disponible : 800 x 600 pixels (L x H).
• Le nom de fichier des sous-titres DivX est limité à 45 caractères.
• Si le fichier DivX comporte un code impossible à exprimer, il sera affiché par la marque " _ ".
• Si les structures vidéo et audio des fichiers enregistrés ne sont pas entrelacées, seule la vidéo ou seul le son sera retransmis.
• Formats de fichiers DivX compatibles : ".avi", ".mpg", ".mpeg", ".divx".
• Formats de sous-titres compatibles : SubRip (*.srt/*.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/*.txt), MicroDVD (*.sub/*.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/*.txt)
• Formats codec compatibles : "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3", "3IVX"
• Formats audio compatibles : "AC3", "PCM", "MP3", "WMA"
• Les disques au format "Système de fichiers actifs" ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
• Si le nom de fichier d'un film est différent de celui du fichier de sous-titres, il se peut que les sous-titres ne s'affichent pas pendant la lecture d'un fichier DivX.
• Si vous lisez un fichier DivX qui ne respecte pas la spécification DivX, il se peut qu'il ne soit pas lu correctement.
MP3/WMA
• Fréquence d'échantillonnage : 32-48 kHz (MP3/WMA).
• Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA).
• Extension des fichiers : ".mp3"/ ".wma"
• Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660 NIVEAU 1/JOLIET
• Nous vous conseillons d'utiliser "Easy-CD Creator", qui crée un système de fichiers ISO 9660.
JPG
• Normal : 5 120 x 3 840, JPEG progressif : 2 043 x 1 536.
• Condition d'enregistrement : ISO 9660 NIVEAU 1/JOLIET
• Nombre maximal de fichiers : 999.
• Certains disques peuvent ne pas fonctionner si le format d'enregistrement est différent ou si leur état n'est pas bon.
• Extension des fichiers: ".jpg"
12
Réglage du son du téléviseur
1 Raccorder la prise OPTICAL IN de l'appareil
à la prise de sortie optique de votre téléviseur (ou autre appareil numérique).
2 Sélectionner AUX OPT TVtSPK
Pour sélectionner AUX OPT directement.
3 Écouter. 4 Sortir du mode AUX OPT TVtSPK
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Vous pouvez écouter le son d'un téléviseur, d'un lecteur de DVD et d'un appareil numérique. Même lorsque l'appareil est éteint, si vous appuyez sur la touche TVtSPK, l'appareil s'allume et passe automatiquement en mode AUX OPT.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 12
13
Écoute de la radio - autres possibilités
Recherche automatique de stations
Maintenez enfoncée la touche TUN.-/TUN.+ pendant plus d'une seconde. Le tuner va rechercher automatiquement les stations et s'arrêtera lorsqu'il en aura détecté une.
Suppression de toutes les stations mémorisées
1 Maintenez enfoncée la touche PROG./MEMO. pendant deux secondes.
- La mention "ERASE ALL" (TOUT EFFACER) clignotera sur l'afficheur.
2 Appuyez sur la touche PROG./MEMO. pour effacer toutes les stations de radio
mémorisées.
Amélioration d'une mauvaise réception FM
Appuyez sur la touche PLAY (B) (MO./ST.) de la télécommande. Le tuner passe de stéréo à mono, ce qui améliore généralement la réception.
Écoute de la radio
1 Sélectionnez FM ou AM (en option) FUNCTION 2 Sélectionner une station de radio TUN.- / + 3 Mémoriser une station de radio PROG./MEMO.
Un numéro prédéfini apparaîtra dans l'afficheur.
4 Sélectionner le numéro prédéfini PRESET
UU uu
Vous pouvez mémoriser jusqu'à 50 stations de radio.
5 Confirmer le choix PROG./MEMO.
Assurez-vous que les antennes sont raccordées.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Affichage des informations sur les stations de radio (facultatif)
Le tuner FM intègre la fonction RDS (Radio Data System). Celle-ci affiche les lettres RDS sur l'afficheur, ainsi que des informations concernant la station écoutée. Appuyez plusieurs fois sur la touche RDS de la télécommande pour voir ces informations.
PTY - type de programme, par exemple informations, sport, jazz. RT - texte radio, autrement dit le nom de la station de radio. CT - transmission de l'heure, autrement dit l'heure locale de la station de radio. PS - nom du service d'émission, autrement dit le nom du canal.
Vous pouvez rechercher les stations de radio par type de programme en appuyant sur la touche RDS. L'afficheur montrera le dernier type de programme utilisé. Appuyez sur la touche PTY autant de fois que nécessaire pour sélectionner votre type de programme favori. Maintenez la touche
I /i enfoncée.
Le tuner lancera la recherche automatiquement. Dès qu'une station est détectée, la recherche s'interrompt.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 13
14
Écoute de la musique depuis votre lecteur portable
1 Raccorder le lecteur portable au connecteur
PORT. IN (PORTABLE IN) de l'appareil.
2 Allumer l'appareil
11
POWER
3 Sélectionner la fonction FUNCTION
Allumer le lecteur portable et lancer la lecture.
Vous pouvez utiliser l'appareil pour lire la musique depuis divers types de lecteur portable.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Utilisation d'un périphérique USB
1 Raccorder le périphérique USB au port
USB de l'appareil. 2 Sélectionner la fonction FUNCTION 3 Sélectionner un fichier à lire
UU uu
4 Démarrer la lecture
BB
PLAY
5 Arrêter la lecture
xx
STOP
6 Avant de retirer le périphérique USB, FUNCTION
passer à une autre fonction
Vous pouvez lire les fichiers multimédia stockés sur un périphérique USB en raccordant ce dernier au port USB de l'appareil. Reportez-vous à la section relative à la lecture de CD pour connaître les autres fonctions.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Périphériques USB compatibles
• Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash.
• Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1.
• La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB.
Impératifs à respecter pour les périphériques USB
• Les périphériques nécessitant l'installation d'un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge.
Informations utiles
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation.
• Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes.
• Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données.
• Si vous utilisez un câble d'extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu.
• Le système de fichiers NTFS n'est pas pris en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/ 32) est accepté.)
• Cet appareil ne prend pas en charge un nombre total de fichiers supérieur à 1 000.
Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge.
• Le port USB de l'appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur.
• L'appareil ne peut pas être utilisé comme périphérique de stockage.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 14
15
Enregistrement sur un périphérique USB ­autres possibilités
Enregistrement de fichiers musicaux d'un disque vers un périphérique USB
Enregistrement d'une piste
Si vous appuyez sur la touche d'enregistrement lorsque le CD est arrêté, tous les fichiers/pistes sont enregistrés.
Enregistrement de toutes les pistes
Si vous appuyez sur la touche d'enregistrement lorsque le CD est arrêté, toutes les pistes (ou fichiers) sont enregistrées. Le processus d'enregistrement de toutes les pistes ne tient pas compte des fichiers contenus dans les sous­répertoires.
Enregistrement de la liste programmée
L'enregistrement USB commence une fois que vous avez créé votre propre programme pour enregistrer les pistes de votre choix (CD audio uniquement).
Précautions à prendre pour l'enregistrement
• Pendant l'enregistrement, vous pouvez vérifier sur l'écran la progression en pourcentage de l'enregistrement sur le périphérique USB (CD audio/MP3/WMA uniquement).
• Pendant l'enregistrement MP3/WMA, il n'y a pas de son.
• Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ayant été enregistré à ce moment sera conservé (CD audio uniquement).
• Ne retirez pas le périphérique USB pendant l'enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur.
• Si l'enregistrement USB ne fonctionne pas, le message "NO USB" (Pas d'USB), "ERROR" (Erreur), "USB FULL" (USB plein) ou "NO REC" (Pas d'enregistrement) apparaît sur l'afficheur.
• Il n'est pas possible d'utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe pour l'enregistrement USB.
• Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 2 heures.
• Si vous arrêtez l'enregistrement pendant la lecture, le fichier ne sera pas conservé.
• En mode CD-G, l'enregistrement USB n'est pas possible.
• L'enregistrement est limité à 999 fichiers.
• Le nombre de fichiers est mémorisé automatiquement.
Le mode de stockage sera le suivant.
La réalisation de copies non autorisées d'un contenu protégé contre la
copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou
un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d'auteur et
constitue une infraction criminelle.
Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins.
Assumez vos responsabilités.
Respectez les droits d'auteur.
Enregistrement sur un périphérique USB
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
1 Raccorder le périphérique USB au port
USB de l'appareil.
2 Sélectionner le mode d'enregistrement
FUNCTION
(ex. : CD, TUNER…) Lancer la lecture de la source sonore. Pour enregistrer un fichier musical du disque vers le périphérique USB, sélectionner le fichier avant le démarrage de l'enregistrement.
3 Démarrer l'enregistrement
zz
REC
4 Arrêter la lecture
xx
STOP
AUDIO CD MP3/WMA
Autres sources
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 15
16
Lecture de l'iPod
1 Ouvrir la station d'accueil de l'iPod. 2 Connecter votre iPod à la station d'accueil. 3 Sélectionner la fonction iPod ou iPod OSD FUNCTION 4 Sélectionner le menu
UU uu
et
Pour revenir en arrière dans le menu, ENTER
appuyer sur MENU.
5 Sélectionner un fichier
UU uu
6 Démarrer la lecture du fichier
BB
PLAY
7 Arrêter la lecture du fichier
xx
STOP
8 Avant de débrancher l'iPod, passer à FUNCTION
une autre fonction
9 Retirer l'iPod
Pour plus de détails, reportez-vous au manuel d'utilisation de votre iPod. Mode iPod : vous pouvez faire fonctionner votre iPod en utilisant la télécommande fournie et les commandes de votre iPod. Mode iPod OSD : vous pouvez faire fonctionner votre iPod en contrôlant le menu OSD sur l'écran du téléviseur à l'aide de la télécommande fournie. Les commandes de votre iPod ne sont pas opérationnelles en mode iPod OSD.
SUR LA
TÉLÉCOMMANDE
Lecture de l'iPod - autres possibilités
Suspension de la lecture
Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) ou PLAY (B) pour suspendre la lecture. Appuyez sur la touche PAUSE/STEP (X) ou PLAY (B) pour reprendre la lecture.
Accès au fichier suivant/précédent
Appuyez sur la touche SKIP (>) pour passer au fichier suivant. Appuyez sur la touche SKIP (.) pour revenir au début du fichier en cours. Appuyez deux fois brièvement sur la touche SKIP (.) pour revenir au fichier précédent.
Avance ou retour rapide
Fichiers audio : pendant la lecture, maintenez enfoncée la touche
SCAN (m / M) et relâchez-la à l'endroit où vous voulez écouter le fichier.
Lecture en boucle
Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM pour sélectionner un fichier à répéter. Le fichier en cours sera lu en boucle. Pour revenir à la lecture normale, appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT/RANDOM. (Cette fonction n'est pas disponible avec les fichiers vidéo.)
Message iPod
Please, check your iPod” (Veuillez vérifier votre iPod) - ce message apparaît si l'alimentation de votre iPod est insuffisante ou si votre iPod est mal raccordé ou n'est pas reconnu. Réinitialisez votre iPod s'il ne fonctionne pas normalement (reportez-vous au site http://www.apple.com/support/). "Connect Video Out (only composite) from the HTS to the TV and switch TV input accordingly." (Raccordez la sortie vidéo (composite uniquement) de l'appareil au téléviseur et sélectionnez l'entrée TV appropriée), "Please, Control through an iPod's display" (Veuillez utiliser les commandes via l'écran de votre iPod) : si l'appareil et le téléviseur sont raccordés via la sortie HDMI OUT ou COMPONENT VIDEO OUT, raccordez l'appareil au téléviseur via la sortie VIDEO OUT.
iPod compatible
• Des dysfonctionnements peuvent se produire si l'appareil est raccordé avec le
connecteur de station d'accueil.
La compatibilité avec votre iPod dépend du type de votre iPod.
• Selon la version logicielle de votre iPod, il se peut que vous ne puissiez pas
commander votre iPod à partir de l'appareil. Nous vous recommandons d'installer la toute dernière version logicielle.
Précautions à prendre lors de l'utilisation de votre iPod
• Des interférences peuvent survenir en fonction de votre iPod.
• Les fichiers vidéo sont retransmis uniquement lorsque vous raccordez
l'appareil à la sortie VIDEO OUT.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 16
17
Codes de langue
Codes de région
Utilisez cette liste afin de sélectionner la langue de votre choix pour les réglages initiaux suivants : audio, sous-titres, menu de disque.
Choisissez un code de région dans cette liste.
Langue Code
Azéri 6565 Afrikaans 6570 Albanais 8381 Amharique 6577 Arabe 6582 Arménien 7289 Assamais 6583 Aymara 6588 Azerbaïdjanais 6590 Bachkir 6665 Basque 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhoutanais 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgare 6671 Birman 7789 Biélorusse 6669 Chinois 9072
Langue Code
Croate 7282 Tchèque 6783 Danois 6865 Néerlandais 7876 Anglais 6978 Esperanto 6979 Estonien 6984 Féroïen 7079 Fidjien 7074 Finnois 7073 Français 7082 Frison 7089 Galicien 7176 Géorgien 7565 Allemand 6869 Grec 6976 Groenlandais 7576 Guarani 7178 Goudjrati 7185
Langue Code
Haoussa 7265 Hébreu 7387 Hindi 7273 Hongrois 7285 Islandais 7383 Indonésien 7378 Interlingua 7365 Irlandais 7165 Italien 7384 Japonais 7465 Kannada 7578 Kashmiri 7583 Kazakh 7575 Kirghiz 7589 Coréen 7579 Kurde 7585 Laotien 7679 Latin 7665 Lette, Letton 7686
Langue Code
Lingala 7678 Lituanien 7684 Macédonien 7775 Malgache 7771 Malais 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathe 7782 Moldave 7779 Mongol 7778 Nauruan 7865 Népalais 7869 Norvégien 7879 Oriya 7982 Pendjabi 8065 Pachtou 8083 Perse 7065 Polonais 8076 Portugais 8084
Langue Code
Quechua 8185 Rhéto-roman 8277 Roumain 8279 Russe 8285 Samoan 8377 Sanskrit 8365 Gaélique écossais 7168 Serbe 8382 Serbo-croate 8372 Shona 8378 Sindhi 8368 Singhalais 8373 Slovaque 8375 Slovène 8376 Espagnol 6983 Soudanais 8385 Swahili 8387 Suédois 8386 Tagalog 8476
Langue Code
Tadjik 8471 Tamoul 8465 Télougou 8469 Thaï 8472 Tonga 8479 Turc 8482 Turkmène 8475 Twi 8487 Ukrainien 8575 Ourdou 8582 Ouzbek 8590 Vietnamien 8673 Volapük 8679 Gallois 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yorouba 8979 Zoulou 9085
Région Code
Afghanistan AF Argentine AR Australie AU Autriche AT Belgique BE Bhoutan BT Bolivie BO Brésil BR Cambodge KH Canada CA Chili CL Chine CN Colombie CO Congo CG
Région Code
Costa Rica CR Croatie HR République Tchèque CZ Danemark DK Équateur EC Égypte EG Salvador SV Éthiopie ET Fidji FJ Finlande FI France FR Allemagne DE Grande-Bretagne GB Grèce GR
Région Code
Groenland GL Hong Kong HK Hongrie HU Inde IN Indonésie ID Israël IL Italie IT Jamaïque JM Japon JP Kenya KE Koweït KW Libye LY Luxembourg LU Malaisie MY
Région Code
Maldives MV Mexique MX Monaco MC Mongolie MN Maroc MA Népal NP Pays-Bas NL Antilles néerlandaises
AN Nouvelle-Zélande NZ Nigeria NG Norvège NO Oman OM Pakistan PK Panama PA
Région Code
Paraguay PY Philippines PH Pologne PL Portugal PT Roumanie RO Russie RU Arabie Saoudite SA Sénégal SN Singapour SG Slovaquie SK Slovénie SI Afrique du Sud ZA Corée du Sud KR Espagne ES
Région Code
Sri Lanka LK Suède SE Suisse CH Taïwan TW Thaïlande TH Turquie TR Ouganda UG Ukraine UA États-Unis US Uruguay UY Ouzbékistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 17
18
Dépannage
Pas d'alimentation. Absence d'image.
Mauvaise qualité d'image des DVD.
Impossible de lire un DVD ou CD.
Bruit de souffle pendant la lecture d'un DVD ou CD.
Impossible d'ajuster correctement les stations de radio.
La télécommande fonctionne mal ou pas du tout.
Le cordon d'alimentation est débranché. Le téléviseur n'est pas réglé pour recevoir le signal DVD.
Les câbles vidéo sont mal branchés.
Le disque est sale.
Aucun disque n'est présent dans le lecteur. Un disque illisible a été inséré.
Le disque est inséré à l'envers.
Le menu est ouvert à l’écran. Un verrou parental empêche la lecture de DVD avec un
certain contrôle. Le disque est sale.
L'appareil est trop proche du téléviseur, d'où un phénomène de retour.
L'antenne est mal positionnée ou raccordée.
La force du signal de la station de radio est trop faible. Aucune station n'a été préréglée ou les stations préréglées ont
été effacées (lors de l'ajustement par recherche des canaux préréglés).
La télécommande n'est pas dirigée directement vers l'appareil. La télécommande est trop éloignée de l'appareil.
Un obstacle se trouve entre la télécommande et l'appareil. Les piles de la télécommande sont vides.
Enfoncez correctement le cordon d'alimentation dans la prise murale. Sélectionnez le mode d'entrée vidéo approprié sur le téléviseur de
sorte que l'image de l'appareil apparaisse à l'écran du téléviseur. Raccordez correctement les câbles vidéo sur le téléviseur et
l'appareil. NettNettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur vers l'extérieur. Insérez un disque. Insérez un disque lisible (vérifiez le type de disque, le système
couleur et le code de région). Insérez le disque avec la face imprimée vers vous.
Appuyez sur la touche SETUP pour fermer l'écran de menu. Saisissez votre mot de passe ou modifiez le niveau de
contrôle. Nettoyez le disque à l'aide d'un chiffon doux de l'intérieur vers
l'extérieur. Éloignez l'appareil et les composants audio du téléviseur.
Vérifiez le raccordement de l'antenne et ajustez sa position. Reliez une antenne externe si nécessaire. Ajustez la station manuellement. Préréglez des stations de radio.
Orientez la télécommande directement vers le récepteur. Utilisez la télécommande à une distance inférieure à 7 m de
l'appareil. Retirez l'obstacle. Remplacez les piles par des piles neuves.
CAUSE
PROBLÈME
CORRECTION
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 18
19
Disques compatibles
DVD VIDÉO : disques tels que des films disponibles
à l'achat ou à la location.
DVD-R : mode vidéo et finalisé uniquement.
DVD-RW : mode vidéo et finalisé uniquement.
Les DVD au format VR ayant été finalisés ne peuvent pas être lus par cet appareil.
DVD+R : mode vidéo uniquement. Les disques double couche sont également acceptés.
DVD+RW : mode vidéo uniquement.
CD audio : CD musicaux ou CD-R/CD-RW
au format CD musical disponibles à l'achat.
Certains DVD±RW/DVD±R ou CD-RW/CD-R ne peuvent pas être lus sur cet appareil en raison de leur qualité d'enregistrement ou de l'état physique du disque, ou encore des caractéristiques de l'appareil d'enregistrement et du logiciel de création.
Logo
Type
"Dolby" et le logo représentant un double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories. Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
À propos du symbole ""
Le symbole "
" peut apparaître sur votre écran de téléviseur durant le fonctionnement. Il signifie que la fonction décrite dans ce manuel n'est pas disponible avec ce DVD vidéo spécifique.
Codes de région
Un code de région est indiqué à l'arrière de l'appareil. Ce dernier ne peut lire que les disques DVD de la même zone ou portant la mention "ALL" (Toutes zones).
• La plupart des disques DVD comportent un globe avec un ou plusieurs
chiffres à l'intérieur clairement visible sur la pochette. Ce chiffre doit coïncider avec le code de région de votre appareil, autrement le disque ne pourra pas être lu.
• Si vous essayez de lire un DVD dont le code de région diffère de celui de
votre appareil, vous verrez s'afficher le message "Code régional incorrect" sur l'écran de votre téléviseur.
Droits d'auteur
La loi interdit de copier, diffuser, montrer, transmettre par câble, présenter en public ou louer du contenu protégé par droits d'auteur sans autorisation. Cet appareil intègre la fonction de protection contre la copie développée par Macrovision. Des signaux de protection contre la copie sont enregistrés sur certains disques. Lors de l'enregistrement et de la lecture des images contenues sur ces disques, des déformations de l'image apparaîtront. Cet appareil est doté d'une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits sur la propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur doit faire l'objet d'une autorisation par Macrovision et est exclusivement réservée à un usage domestique et à d'autres types de visionnage limités, sauf autorisation expresse de Macrovision. Les opérations d'ingénierie inverse et de démontage sont interdites.
LES TÉLÉVISEURS HAUTE DÉFINITION NE SONT PAS TOUS ENTIÈREMENT COMPATIBLES AVEC CET APPAREIL, DE SORTE QUE DES ARTEFACTS PEUVENT APPARAÎTRE SUR L'IMAGE. EN CAS DE PROBLÈMES D'AFFICHAGE DE L'IMAGE EN BALAYAGE PROGRESSIF 525 OU 625, IL EST RECOMMANDÉ DE PERMUTER LE RACCORDEMENT SUR LA SORTIE EN DÉFINITION STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DE VOTRE TÉLÉVISEUR AVEC CE MODÈLE 525p ET 625p, VEUILLEZ CONTACTER NOTRE SERVICE APRÈS­VENTE.
Vous devez choisir l'option de format de disque [À image ISO] lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu'ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l'option "Système de fichiers actifs", le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista)
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 19
20
Spécifications
Généralités
Alimentation Reportez-vous à l’étiquette collée sous l’appareil. Consommation Reportez-vous à l’étiquette collée sous l’appareil. Poids net 4,9 kg Dimensions externes 694 x 180 x 185 mm
(L x H x P) Température de fonctionnement 5 °C-35 °C Conditions d'humidité 5 %-85 % Puissance de sortie 20 W + 20 W Distorsion dynamique totale 10 %
Tuner
Plage de réglage FM 87.5-108.0 MHz ou 87.50-108.00 MHz
DVD/CD
Réponse en fréquence 40-20 000 Hz Rapport signal/bruit 70 dB Gamme dynamique 50 dB
Résolution disponible en fonction de la connexion [HDMI OUT] 1080p, 1080i, 720p et 480p (ou 576p) et
480i (ou 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT] 480p (ou 576p) et 480i (ou 576i) [VIDEO OUT] 480i (ou 576i) La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des
marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.
Remarques sur la connexion de la sortie HDMI
• Si votre téléviseur n'accepte pas votre réglage de la résolution, une image déformée apparaîtra à l'écran. Le message "TV does not support" (Non pris en charge par le téléviseur) apparaît à l'écran. Veuillez alors consulter le manuel d'utilisation de votre téléviseur et sélectionner une résolution acceptée par votre téléviseur.
• Des dysfonctionnements peuvent se produire lors du changement de la résolution si l'appareil est raccordé avec le connecteur HDMI. Pour résoudre le problème, éteignez l'appareil puis rallumez-le.
• Lorsque vous raccordez un appareil compatible HDMI ou DVI, effectuez les vérifications suivantes :
- Essayez d'éteindre l'appareil HDMI/DVI ainsi que cette mini-chaîne. Ensuite, allumez l'appareil HDMI/DVI, attendez environ 30 secondes, puis allumez cette mini-chaîne.
-
L'entrée vidéo de l'appareil raccordé est correctement réglée pour cette mini-chaîne.
- L'appareil raccordé est compatible avec l'entrée vidéo 720 x 576p (480p), 1280 x 720p, 1920 x 1080i ou 1920 x 1080p.
- Les résolutions 1080p, 720p et 576p (480p) correspondent à la résolution appliquée au balayage progressif.
• Certains appareils DVI compatibles HDCP ne fonctionneront pas avec cette mini­chaîne.
- L'image ne s'affichera pas correctement avec un appareil non HDCP.
iPod est une marque d'Apple Inc. déposée aux États-Unis et dans d'autres pays. La mention « Fait pour l’iPod » signifie qu’un accessoire électronique a été conçu pour être connecté spécifiquement à un iPod et a obtenu une certification conforme aux normes de performance d’Apple. Apple n’est pas responsable du fonctionnement de cet appareil ou de sa conformité aux normes de sécurité et réglementaires.
FB44-D0F.BMARLLK_FRE_3953 11/17/09 1:30 PM Page 20
Loading...