Lg FB44 User Manual [sk]

Page 1
P/NO : MFL63266202
SLOVENČINA
Používateľská príručka
FB44(FB44-D0F)
Som en E
NERGYSTAR
®
Partner, har LG avgjort att denna produkt eller produkt-model möter de E
NERGY STA R
®
riktlinjer för
energi effektivitet.
E
NERGY S
TAR
®
är en U.S.A registrerad certifiering.
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 1
Page 2
2
POZOR: ZNÍŽTE RIZIKO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEODNÍMAJTE
KRYT (ALEBO ZADNÝ PANEL), VO VNÚTRI NIE SÚ ŽIADNE PRVKY, KTORÉ MÔŽE OVLÁDAŤ POUŽÍVATEĽ. TAKÉTO ZÁSAHY ZVERTE DO RÚK KVALIFIKOVANÉMU SERVISNÉMU PRACOVNÍKOVI.
Symbol blesku so šípkou v rovnostrannom trojuholníku slúži na upozornenie používateľa na prítomnosť neizolovaného napätia pod ochranným krytom zariadenia, ktoré môže byť dostatočne vysoké na to, aby vystavila osoby riziku zasiahnutia elektrickým prúdom.
Znamienko výkričníka v rovnostrannom trojuholníku je určené na upozornenie používateľa na dôležité prevádzkové a údržbové (servisné) pokyny, ktoré by si mal naštudovať v literatúre priloženej k výrobku.
UPOZORNENIE: CHRÁŇTE SA PRED RIZIKOM POŽIARU ALEBO ZASIAHNUTIA ELEKTRICKÝM PRÚDOM, NEVYSTAVUJTE TENTO VÝROBOK DAŽĎU ALEBO VLHKOSTI.
UPOZORNENIE: Neinštalujte toto zariadenie do stiesneného priestoru akým je napríklad knižnica alebo podobné miesta.
POZOR: Tento výrobok využíva laserový systém. Aby ste sa uistili, či používate tento výrobok správne, prosím, prečítajte si pozorne túto príručku pre používateľov a ponechajte si ju pre prípadnú potrebu v budúcnosti. Ak je zariadenie potrebné opraviť, spojte sa s autorizovaným servisným strediskom. Použitie ovládačov, nastavovanie alebo použitie funkcií iných, ako sú tie, ktoré sú tu špecifikované vás môžu vystaviť riziku zasiahnutia nebezpečným žiarením. Chráňte sa priamemu zasiahnutiu laserového lúča, nepokúšajte sa otvárať kryt, je pod ním viditeľné žiarenie. NEPOZERAJTE SA DO LÚČA.
POZOR: Nevystavujte tento prístroj pôsobeniu vody (kvapkaniu alebo striekaniu) a na prístroj neklaďte žiadne predmety naplnené kvapalinami, ako sú napr. vázy.
POZOR výstraha pre napájaciu šnúru Pri väčšine zariadení sa odporúča ich zapojenie do samostatného elektrického obvodu;
To znamená, že obvod, v ktorom je zapojený tento spotrebič, napája len tento spotrebič a nemá žiadne ďalšie výstupy a vetvy. Pre kontrolu si pozrite špecifikácie v tejto používateľskej príručke.
Nepreťažujte zásuvky. Preťaženie zásuviek, rozkývané a poškodené zásuvky, predlžovacie šnúry, rozstrapkané vodiče, poškodená alebo popraskaná izolácia vodičov vedú k nebezpečenstvu. Všetky tieto skutočnosti môžu viesť k požiaru alebo zasiahnutiu osoby elektrickým prúdom. Pravidelne kontrolujte stav napájacej šnúry vášho zariadenia. Ak javí známky poškodenia alebo opotrebovania je potrebné ju odpojiť, ďalej už zariadenie nepoužívať a požiadať autorizované servisné centrum o výmenu napájacej šnúry.
Chráňte napájaciu šnúru pred fyzickým alebo mechanickým poškodením, ako je stáčanie, zauzlenie, pricviknutie, privretie do dverí alebo pošliapanie. Venujte zvláštnu pozornosť zástrčkám, zásuvkám a miestu, kde napájacia šnúra vychádza zo zariadenia.
Pre odpojenie od elektrickej siete vytiahnite zásuvku napájacej šnúry. Pri inštalácii výrobku sa uistite, že zásuvka je ľahko dostupná.
Toto zariadenie je vybavené prenosnou batériou alebo akumulátorom.
Bezpečný spôsob vytiahnutia batérie alebo akumulátora zo zariadenia:
Vytiahnite starú batériu alebo akumulátor podľa postupu ich inštalácie, ale v opačnom poradí. V rámci prevencie pred znečistením životného prostredia a možnými dôsledkami na zdravie ľudí a zvierat zahoďte starú batériu alebo akumulátor do príslušnej zbernej nádoby na určených zberných miestach. Nelikvidujte batérie alebo akumulátory spolu s iným odpadom. Odporúča sa použiť miestne bezplatné kompenzačné systémy pre batérie a akumulátory.
Nevystavujte batériu pôsobeniu nadmerného tepla, ako je napr. slnečný svit, oheň a podobne.
Ako naložiť s vaším starým zariadením
1. Ak je na výrobku symbol preškrtnutého smetného koša na kolieskach znamená to, že výrobok podlieha Európskej smernici 2002/ 96/ EC.
2. So všetkými elektrickými a elektronickými výrobkami sa musí nakladať oddelene od komunálneho odpadu, prostredníctvom spoločností, ktoré určila vláda alebo miestne úrady na likvidáciu takéhoto odpadu.
3. Správne naloženie s vaším starým zariadením pomôže ochrániť životné prostredie a ľudské zdravie pred možnými negatívnymi vplyvmi.
4. Ak chcete o nakladaní s vaším starým zariadením vedieť viac podrobností,
prosím kontaktujte váš mestský úrad, spoločnosť, ktorá takýto odpad spracúva alebo predajňu, kde ste zariadenie kúpili.
Tento výrobok je vyrobený v súlade so Smernicou EMC 2004/ 108/ EC a Smernicou o nízkom napätí 2006/ 95/ EC.
Európsky zástupca:
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-036-547-8940)
Bezpečnostné upozornenie
POZOR
RIZIKO ZASIAHNUTIA
ELEKTRICKÝM PRÚDOM
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK 11/18/09 3:12 PM Page 2
Page 3
3
Víta Vás Váš nový DVD MICRO Hi-Fi SYSTÉME
Obsah
Nastavenie 4 Prehrávač 5 Diaľkový ovládač 6 OSD Prvotné nastavenie jazyka - Voliteľné 7 Prvotné nastavenie kódu krajiny - Voliteľné 7 Prispôsobenie všeobecných nastavení 8-9 Nastavenie času 9 Zobrazenie informácií o disku 10 Prehrávanie disku alebo súboru 10-12 Nastavenie TV zvuku EZ 12 Počúvanie rádia 13 Počúvanie hudby z prenosného zariadenia Prehrávač 14 Používanie USB zariadenia 14 Nahrávanie na USB 15 Prehrávanie iPodu 16 Kódy jazykov 17 Kódy krajín 17 Odstraňovanie porúch 18 Typy prehrávateľných diskov 19 Špecifikácie 20
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 3
Page 4
4
Nastavenie
Pripojenie zariadenia na TV a antény.
c Video Out pripojenie
Zapojte video kábel z VIDEO OUT-PUT (MONITOR) (VIDEO VÝSTUP) vášho zariadenia do príslušného vstupného jack-u na vašom TV.
Pripojenie video komponentov
Pripojte jack-y COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT (KOMPONENTNÝ VIDEO VÝSTUP (PROGRESSIVE SCAN)) na zariadení do príslušných vstupných jack-ov na vašom TV. Použite Y PB PR kábel.
a Pripojte k zariadeniu
FM anténu.
Príjem je najlepší, ak sú dva voľné konce antény rovné a horizontálne vyrovnané.
b Pripojte AM slučkovú anténu k
prístroju. (Voliteľné)
d Zasuňte zástrčku prístroja do elektrickej
zásuvky.
Zapojte TV do prístroja.
Ak používate TV s vysokým rozlíšením, prepojenie môžete urobiť cez HDMI kábel. Nastavte zdroj TV na HDMI. Stlačte tlačidlo RESOLUTION (ROZLÍŠENIE) na diaľkovom ovládaní pre výber správneho rozlíšenia pre vaše HDMI pripojenie. Pri správnom výbere rozlíšenia sa zobrazí LG obrazovka.
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 4
Page 5
5
Prehrávač
ZZ
(OTVORIŤ/ZATVORIŤ)
Otvorenie / Zatvorenie diskového priestoru. Diskový priestor sa otvára alebo zatvára automaticky. Nedotýkajte sa diskového priestoru pri otváraní a zatváraní.
11/]]
(NAPÁJANIE)
Zapnutie a vypnutie prístroja.
USB Port
Pripojením USB zariadenia môžete prehrávať video,
obrazové a zvukové súbory.
iPod základňa
PORT IN.
Pre pripojenie prenosného zariadenia a počúvanie hudby cez
reproduktory systému.
PHONES (SLÚCHADLÁ)
Konektor pre slúchadlá
FUNC. (FUNKCIA)
(Funkcia) Prepína funkciu.
LG EQ
Môžete si vybrať určitý zvukový dojem.
CLOCK (HODINY)
(Viď „Nastavenie času“)
TIMER (BUDÍK)
(Viď „Použitie prehrávača ako
budíka“)
SET (NASTAVENIE)
Potvrdenie nastavenia.
RDS
rozhlasový dátový systém
VOL -/+
Nastavenie hlasitosti
BB//XX
Prehrávanie/Pauza
..//>>
Snímanie/ Ladenie/ Vyhľadávanie
xx
STOP/DEMO
zastaví/
Stlačte DEMO pri vypnutom zariadení, zapnete prezentáciu
funkcií na displeji.
USB REC.
Nahrávanie na USB.
Diskový priestor
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 5
Page 6
6
Diaľkový ovládač
RETURN (NÁVRAT) (O): pohyb v ponuke späť alebo
opustenie nastavovacej ponuky.
REC (NAHR.) (z): Priame nahrávanie USB. STOP (ZASTAVIŤ) (x): Ukončí prehrávanie alebo
nahrávanie.
PLAY (PREHRAŤ) (B), MO./ST.:
Spustí prehrávanie.
Výber
Mono/ Stereo.
PAUSE/STEP (POZASTAVIŤ/KROKOVAŤ) (X):
Pozastaví
prehrávanie. SKIP (PRESKOČIŤ) (./>): Preskočí na nasledujúcu alebo predchádzajúcu kapitolu/ skladbu/ titul.
SCAN (PREHĽADÁVAŤ) (
bbbb//BBBB
): Prehľadáva vpred
alebo vzad.
FUNCTION (FUNKCIA): Vyberte funkciu a vstupný zdroj. SLEEP (SPÁNOK): Môžete si nastaviť čas oneskorenia
vypnutia prehrávača v rozsahu 10 až 180 minút. Pre zobrazenie zostávajúceho času stlačte SLEEP (SPÁNOK). (DIMMER (STLMIŤ) : Pri zapnutom stave stlmí intenzitu LED na prednom paneli (Light-emitting-diode (Dióda emitujúca svetlo))o polovicu. 1 POWER (NAPÁJANIE): Vypína a zapína zariadenie ZAP. a VYP. Z OPEN/CLOSE (OTVORIŤ/ZATVORIŤ): Otvorte a zatvorte podávač diskov.
TITLE (TITUL):
Ak aktuálny DVD disk má ponuku, zobrazí
toto menu na obrazovke, t.j. ponuku disku sa môže zobraziť.
DISPLAY (ZOBRAZIŤ):
Zobrazuje informácie na
obrazovke.
MENU (PONUKA): Zobrazuje ponuku na DVD disku. SETUP (NASTAVENIE): Zapína alebo vypína zobrazenie
ponuku nastavenia. PRESET (PREDNASTAVENÉ) (U u): Vyberie rádiostanicu. TUN. (LADENIE). (-/+): Naladí požadovanú rádiostanicu. U u I i (hore/ dolu/ vľavo/ vpravo) : Pohyb v ponuku zobrazenej na obrazovke.
ENTER (POTVRDIŤ): Potvrdzuje výber voľby.
TVttSPK : Priamy výber AUX OPT. REPEAT/RANDOM (OPAKOVAŤ/NÁHODNÉ PORADIE):
Pre výber režimu prehrávania. (NÁHODNE, OPAKOVAŤ)
MUTE (STLMIŤ): Stlmenie zvuku. VOL (HLAS.) (Volume) (+/-): Nastaví hlasitosť
reproduktorov. EQ/ LG EQ (EKVALIZÉROVÝ efekt) : Môžete si vybrať zvukový dojem. SUBTITLE (TITULKY): Počas prehrávania si môžete nastaviť požadovaný jazyk titulkov.
0-9 číselné tlačidlá: Vyberie číselnú voľbu v ponuku.
Tlačidlá ovládania TV : Ovládanie TV. (len TV značky LG)
PROG./MEMO. : Vstúpi alebo vystúpi z programového ponuky. CLEAR : Odstraňuje číslo stopy zo zoznamu programov.
Ovládanie TV.
Môžete ovládať úroveň hlasitosti, vstupujúci zdroj ako aj vypínanie a zapínanie TV LG. Stlačte POWER (NAPÁJANIE) (TV) a stlačte opakovane tlačidlo
PR/CH
(+/ –)
kým sa TV prijímač nezapne alebo nevypne.
Voliteľné
RESOLUTION (ROZLÍŠENIE): Nastavenie výstupného
rozlíšenia pre konektory HDMI a COMPONENT VIDEO OUT (KOMPONENTNÝ VÝSTUP).
RDS: rozhlasový dátový systém PTY: Zobrazí možnosti zobrazenia RDS.
Do diaľkového ovládania vložte batérie.
Pozor, aby + (plus) a – (mínus) na batériách súhlasili s nákresom na diaľkovom ovládaní.
Šetrič obrazovky
Šetrič obrazovky sa aktivuje, keď necháte zariadenie v režime Zastavené na päť minút.
Výber systému - Voliteľné
Musíte vybrať primeraný systémový režim pre váš TV systém. Ak sa zobrazí na obrazovke „NO DISC“, stlačte a držte tlačidlo PAUSE/STEP (POZASTAVIŤ/KROKOVAŤ) (X) dlhšie ako päť sekúnd, umožní vám to nastaviť systém. (PAL/ NTSC)
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 6
Page 7
OSD Prvé nastavenie jazyka
- Voliteľné
7
1 Zapnite napájanie POWER
Zobrazí sa zoznam jazykov
2 Zvoľte jazyk
II ii UU uu
3 Stlačte ENTER 4 Pre potvrdenie stlačte ENTER
Počas prvého použitia tohto prístroja sa na vašej televíznej obrazovke zobrazí úvodná ponuka nastavenia jazyka. Musíte dokončiť úvodné nastavenie jazyka pred používaním tohto prístroja.
Na D/O
Prvé nastavenie kódu krajiny ­Voliteľné
1 Zobrazenie ponuky nastavenia SETUP 2 Zvoľte ponuku LOCK na prvej úrovni
UU uu
3 Posuv na druhú úroveň
ii
Aktivovaný kód oblasti sa objaví na druhej úrovni.
4 Presun na tretiu úroveň
ii
5 Zadajte nové heslo Číslo (0-9) a ENTER 6 Skontrolujte zadané nové heslo Číslo (0-9) a ENTER 7 Vyberte kód pre geografickú oblasť
UU uu II ii
Po výbere budú Hodnotenie (Rating) a heslo aktivované.
8 Potvrdenie toho, čo ste zadali ENTER
Dokončite nastavenie kódu oblasti.
Ak prístroj používate prvýkrát, musíte nastaviť Area Code (kód oblasti) tak, ako je uvedené ďalej.
Na D/O
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 7
Page 8
Prispôsobenie všeobecných nastavení - čo viac môžete robiť
Nastavenie jazyka
OSD (Menu Language) tm (Menu Language) – Vyberte jazyk pre ponuku
nastavení a zobrazovanie informácií na obrazovke.
Disc Audio (Audio disku)/ Disc Subtitle (Titulky disku)/ Disc Menu (Menu disku) – vyberte jazyk pre ponuku Audio disku/ Titulky
disku/ Menu disku.
[Original] (Pôvodný) Zodpovedá jazyku, v ktorom bol disk nahrávaný. [Other] (Iný) Na výber iného jazyka stlačte numerické tlačidlá, potom ENTER
pre zadanie príslušného 4-miestneho čísla zodpovedajúcemu jazykovému kódu podľa kapitoly na strane 17. V prípade, že spravíte chybu pre tým, ako stlačíte ENTER, stlačte CLEAR.
[Off] (Vyp.) (for Disc Subtitle) (pre titulky disku) Vypne zobrazenie titulkov.
Nastavenie displeja
TV Aspect (TV pomer) – Zvoľte si pomer strán zobrazenia na základe
skutočného pomeru strán obrazovky vášho TV prijímača.
[4:3] Zvoľte, ak máte pripojený štandardný TV prijímač 4 : 3. [16:9] Zvoľte, ak máte pripojený širokouhlý TV prijímač 16 : 9.
Display Mode (Režim TV) – Ak si zvolíte pomer strán 4 : 3, musíte definovať, ako budú zobrazované širokouhlé programy a filmy na vašom TV prijímači.
[Letterbox] Zobrazí širokouhlý obraz s čiernymi pásmi v hornej a
dolnej časti obrazovky.
[Panscan] Tento režim vyplní obrazom celú obrazovku 4 : 3, a zreže
obraz v miestach, kde je to potrebné.
Nastavenie zvuku
DRC (Dynamická kontrola rozsahu) – Udržuje zvuk čistý, keď je hlasitosť
nastavená na nízkej hodnote (len Dolby Digital). Nastavte [On] (Zap.) zapnutie tohto efektu.
Vocal – Zvoľte [On] (Zap.), zmiešate karaoke kanály do normálneho sterea. Táto funkcia je možná len s multikanálovým karaoke DVD diskom.
HD AV Sync - Niekedy môže u digitálnych TV dochádzať k oneskoreniu medzi obrazom a zvukom. Ak sa tak stane, môžete nastavením kompenzovať zvukové oneskorenie, takže zvuk „čaká“ na obraz, ktorý má prísť: to sa nazýva HD AV Sync. Použite
UU uu
(na diaľkovom ovládaní) pre nastavenie hodnoty oneskorenia
smerom nahor alebo nadol v rozsahu 0 až 300 ms.
Nastavenie zámku
Na sprístupnenie zamknutých možností musíte zadať 4-miestne heslo. Ak ste heslo ešte nezadali, tak budete vyzvaní na jeho zadanie.
1 Zadajte 4-miestne heslo a potom stlačte ENTER. 2 Zadajte ho znovu a stlačte ENTER na jeho kontrolu. Ak ste pri zadávaní čísla
urobili chybu, stlačte CLEAR a opravte ho.
Area Code (Kód regiónu) – Zvoľte kód geografickej polohy ako kód úrovne
hodnotenia prehrávania. Týmto určíte krajinu, ktorej štandardy budú použité pre rodičovský zámok DVD. Pozrite si kódy krajín na strane 17.
Rating (Hodnotenie) –
Zvoľte úroveň hodnotenia. Čím je nižšia úroveň, tým
prísnejšie je hodnotenie. Zvoľte
[Unlock] (Odomknúť)
pre deaktiváciu
hodnotenia. Password (Heslo) – Nastavuje alebo mení heslo pre uzamykanie.
[New] (Nové) Vložte 4-miestne heslo použitím numerických tlačidiel, potom stlačte ENTER. Pre potvrdenie správnosti vložte heslo ešte raz pre potvrdenie správnosti. [Change] (Zmena) Po vložení starého hesla vložte nové heslo dvakrát.
Ak ste heslo zabudli, môžete ho resetovať.
1 Najprv vyberte z prístroja disk. 2 Stlačte SETUP pre zobrazenie ponuky nastavení. Zadajte ‘210499’ a stlačte
ENTER. Heslo sa týmto vymaže.
Prispôsobenie všeobecných nastavení
8
Na D/O
1 Zobraziť ponuku nastavenia SETUP 2 Vybrať požadovanú voľbu na prvej úrovni
UU uu
3 Posuv na druhú úroveň
ii
4 Vybrať požadovanú voľbu na druhej úrovni
UU uu
5 Presun na tretiu úroveň
ii
6 Zmena nastavení
UU uu
, ENTER
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 8
Page 9
9
Iné nastavenia
DivX(R) Registration (Registrácia DivX) – Služba DivX®VOD (Video On
Demand)(Video na objednávku) je vám po zadaní registračného kódu prístupná, umožňuje vám zapožičanie alebo zakúpenie videa pomocou služby DivX
®
VOD.
Pre viac informácií navštívte stránku www.divx.com/vod. Stlačte ENTER a zobrazí sa registračný kód prístroja.
Využitie predprogramovaného zvukového poľa
Tento systém má niekoľko prednastavených zvukových priestorových efektov. Požadovaný zvukový režim si môžete nastaviť pomocou EQ/ LG EQ. Zobrazené položky pre ekvalizér sa môžu odlišovať v závislosti od použitého zvukového zdroja a efektov.
NATURAL Môžete počúvať príjemný a prirodzený zvuk.
Lokálny Regionálne optimalizovaný zvukový efekt. (DANGDUT/ špeciálny ARABIC/ PERSIAN/INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ ekvalizér SALSA/ SAMBA)
AUTO EQ Nastaví zvukový ekvalizér, ktorý sa najviac podobá na
žáner nastavený v MP3 ID3 Tag informácii zvukových súborov.
POP Tento program prepožičia oduševnenú atmosféru zvuku, CLASSIC pričom získate pocit, že ste na skutočnom rockovom, JAZZ popovom, džezovom alebo klasickom koncerte. ROCK
MP3 OPT Táto funkcia je optimalizovaná pre MP3/WMA súbor.
Vylepšuje basové tóny.
XDSS ON Zosilňuje výškové, basové a priestorové zvukové efekty
VIRTUAL
Môžete sa tešiť s ešte viac virtuálneho priestorového zvuku
NORMAL Zvuk bez efektov ekvalizéra.
Použitie prehrávača ako budíka
1 Zapnite prístroj. 2 Stlačte TIMER. Všetky funkcie blikajú. 3 Stlačte SET po zobrazení funkcie, ktorú chcete vyvolať. 4 Zobrazí sa „ON TIME“. Potom môžete nastaviť čas pre spustenie budíka.
Pomocou
..//>>
nastavte hodiny a minúty a uložte stlačením SET.
5 Zobrazí sa „OFF TIME“. Potom môžete nastaviť čas pre vypnutie budíka. 6 Pomocou
..//>>
nastavte hodiny a minúty a uložte stlačením SET.
7 Zobrazí sa vám hlasitosť (VOL), ktorou chcete byť zobudení. Stlačte
..//>>
na zmenu hlasitosti a uložte stlačením SET.
Zobrazí sa ikona hodín „ “ na znamenie nastavenia budíka.
8 Stlačte TIMER dvakrát. Môžete skontrolovať stav nastavenia.
POZNÁMKY:
• Ak nastavíte čas hodín, môžete ho skontrolovať stlačením tlačidla CLOCK aj
v prípade, že je prehrávač vypnutý.
• Ak nastavíte čas hodín a budík, môžete skontrolovať ikonu budíka “
stlačením tlačidla CLOCK aj v prípade, že je prehrávač vypnutý.
Nastavenie času
NA PRÍSTROJI
1 Zapnite prístroj
11/]]
2 Podržte stlačené najmenej 2 sekundy CLOCK 3 Vyberte si z
..//>>
AM 12:00 (pre AM a PM zobrazenie) alebo 0:00 (pre 24 hodinové zobrazenie)
4 Potvrďte váš výber SET 5 Nastavte hodiny
..//>>
6 Stlačte SET 7 Vyberte minúty
..//>>
8 Stlačte SET
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 9
Page 10
10
Zobrazenie informácií o disku - čo viac môžete robiť
Môžete vybrať položku stlačením
UU uu
a zmeniť alebo vybrať nastavenie
stlačením
II ii
.
Aktuálny titul (alebo skladba/súbor) počet/ celkový počet titulov (alebo skladieb/súborov) Číslo aktuálnej kapitoly/celkový počet kapitol
Čas trvania prehrávania Vybraný jazyk zvuku alebo kanál
Vybrané titulky Vybraný uhol/celkový počet uhlov
Vybraný zvukový/EQ režim
Symboly použité v tejto príručke
Všetky disky a súbory, ktoré sú uvedené pod DVD a MP3 súbory
WMA súbory finalizované DVDĪ R/ RW DivX súbory Audio CD
JPEG súbory
Prehrávanie disku alebo súboru - čo viac môžete robiť
Prehrávanie disku DVD s ponukou
Väčšina DVD už má ponuku, ktorá sa zobrazí ešte pred samotným prehrávaním filmu. 1 V ponuku sa môžete pohybovať pomocou
UU uu II ii
pre zvýraznenie položky.
2 Stlačte ENTER pre výber.
Skok na nasledujúcu/ predchádzajúcu kapitolu/ skladbu/ titul
Stlačte SKIP (>) na prechod na nasledujúcu kapitolu/ skladbu/ súbor. Stlačte SKIP (.) pre návrat na začiatok aktuálnej kapitoly/ skladby/ súboru. Stlačte dvakrát krátko SKIP (.) pre návrat na predchádzajúcu kapitolu/ skladbu/ súbor.
Prerušenie prehrávania
1 Stlačením PAUSE/STEP (X) pozastavíte prehrávanie. 2 Stlačením PLAY (B) spustíte pokračovanie prehrávania.
Prehrávanie Okno po okne
Stlačením PAUSE/STEP (X) opakovane-spustíte prehrávanie Okno po okne.
Opakované alebo náhodné prehrávanie
Opakovane stláčajte REPEAT/RANDOM pre opakované alebo náhodné prehrávanie aktuálneho titulu, kapitoly alebo skladby. Pre návrat do normálneho prehrávania opakovane stlačte REPEAT/RANDOM.
- Režim náhodného prehrávania: Len hudobné súbory.
ACDDivXDVDWMAMP3
DivXDVD
ALL
ACDDivXDVDWMAMP3
DVD
JPG
ACD
DivX
DVD
WMA
MP3
ALL
Zobrazenie informácií o disku
Na D/O
1 Stlačte
DISPLAY
2 Vyberte si položku
UU uu
3 Úprava nastavení zobrazovania
II ii
4 Ukončiť a zavrieť
OO
RETURN
Na D/O
1 Vložte disk do prístroja
ZZ
OPEN/CLOSE 2 Vyberte si DVD/CD FUNCTION 3 Upravte menu nastavenia
II ii UU uu
/ Vyberte súbor z ponuky
4 Spustite prehrávanie disku
BB
PLAY/ ENTER 5 Zastavte prehrávanie disku
xx
STOP
Prehrávanie disku alebo súboru
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 10
Page 11
11
Rýchly posuv vpred alebo vzad
Stlačte SCAN (m alebo M) pre rýchly posuv vpred alebo vzad počas prehrávania. Opakovaním tlačidla SCAN (m alebo M) môžete meniť rýchlosť posuvu. Stlačením PLAY (B) spustíte prehrávanie v normálnej rýchlosti.
Spomalenie rýchlosti prehrávania
Kým je prehrávanie pozastavené, stlačením SCAN (m alebo M) spomalíte rýchlosť prehrávania vpred alebo vzad. Opakovaným stlačením SCAN (m alebo M) si môžete vybrať z viacerých rýchlostí prehrávania. Stlačte
PLAY (B)
pre pokračovanie v
prehrávaní pri normálnej rýchlosti.
DivX súbor nie je možné spomaliť pri spätnom
prehrávaní.
1,5 krát rýchlejšie prehrávanie
Stlačením PLAY (B) počas prehrávania DVD spustíte prehrávanie 1,5 krát rýchlejšie voči normálnej rýchlosti prehrávania. Na obrazovke sa zobrazí „B x1.5“. Stlačením PLAY (B) uvediete prehrávanie do normálnej rýchlosti prehrávania.
Výber jazyka titulkov
Počas prehrávania stlačte SUBTITLE opakovane a vyberte požadovaný jazyk titulkov.
Zmena znakovej sady pre správne zobrazenie DivX®titulkov
1 Ak sa titulky počas prehrávania nezobrazujú správne, stlačte a podržte na
približne 3 sekundy SUBTITLE pre zobrazenie ponuky jazykového kódu.
2 Stlačte opakovane SUBTITLE pre výber iného jazykového kódu, až pokým sa
titulky nezobrazia správne.
Zobrazenie ponuky titulu
Stlačte TITLE, zobrazí sa ponuka titulu na disku, ak je dostupná.
Spustenie prehrávanie od zadaného času
Vyhľadá začiatočný bod zadaného časového kódu.
1 Stlačte DISPLAY a potom vyberte ikonu hodín. 2 Zadajte čas a stlačte ENTER.
Napríklad, ak chcete nájsť scénu v čase 1 hodina, 10 minút a 20 sekúnd, zadajte „11020“ pomocou očíslovaných tlačidiel a stlačte ENTER. Ak ste zadali zlé číslo stlačte CLEAR a zadajte znovu.
Pamäť poslednej scény
Toto zariadenie si uchováva poslednú scénu z posledného prehrávaného disku. Posledná scéna zostáva v pamäti zariadenia aj keď vyberiete disk z prehrávača alebo vypnete prehrávač do pohotovostného režimu (režim Stand-by). Ak vložíte disk, z ktorého je uchovaná posledná scéna, automaticky sa scéna zobrazí.
Zadanie vlastného programu
Obsah disku môžete prehrávať v želanom poradí usporiadaním súborov na disku. Program sa zmaže po vybraní disku. 1 Vyberte si požadovanú skladbu, potom stlačte PROG./MEMO. alebo vyberte
“ a potom stlačte ENTER pre pridanie skladby do programového zoznamu.
2 Ak chcete pridať všetky skladby na disku, vyberte „ “ a potom stlačte
ENTER.
3 Vyberte si skladbu v naprogramovanom zozname a potom stlačte ENTER pre
spustenie prehrávania.
4 Ak chcete skladbu vymazať z naprogramovaného zoznamu, vyberte skladbu,
ktorú chcete a potom stlačte CLEAR alebo vyberte ikonu „ “ a potom stlačte ENTER. Ak chcete vymazať všetky skladby z naprogramovaného zoznamu vyberte „ “ a potom stlačte ENTER.
Zobrazenie informácie súboru (ID3 TAG)
Súborovú informáciu pri prehrávaní MP3 alebo čas je možné zobraziť opakovaným stláčaním DISPLAY.
Prezeranie fotografií ako prezentácia
1 Použite
UU uu II ii
pre označenie ( ) ikony, potom stlačte ENTER, spustíte
prezentáciu.
2 Rýchlosť prezentácie môžete zmeniť použitím
II ii
pri ( ) označenej ikone.
Prejdenie na nasledujúcu/ predchádzajúcu fotografiu
Stlačte SKIP (. alebo >) alebo
II ii
pre zobrazenie predchádzajúcej/
nasledujúcej fotografie.
Otáčanie fotografií
Na otočenie fotografie na celej obrazovke použite
UU uu
v smere alebo proti
smeru hodinových ručičiek.
Zmiešaný disk alebo USB Flash Drive – DivX, MP3/ WMA a JPEG
Ak prehrávate disk alebo USB Flash disk, ktorý obsahuje spoločne súbory DivX, MP3/ WMA a JPEG, môžete si vybrať ponuku súborov, ktoré chcete prehrávať, stlačením MENU.
JPG
JPG
JPG
MP3
WMAMP3ACD
DVD
DivXDVD
DVD
DivX
DivXDVD
DVD
DVD
ACDDivXDVDWMAMP3
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 11
Page 12
Požiadavky na prehrávateľný súbor
DivX
• Dostupné rozlíšenie : 800x600 (W x H) pixelov
• Dĺžka názvu súboru DivX titulkov môže mať maximálne 45 znakov.
• V prípade, že je v titulkoch pre súbor DivX znak, ktorý sa nedá zobraziť, môže sa na displeji zobraziť ako znak „ _ “.
• V prípade, že video a audio štruktúra súborov nie je prepojená, výstupom je buď len video (obraz), alebo len audio (zvuk).
• Prehrávateľné súbory DivX : „.avi“, „.mpg“, „.mpeg“, „.divx“
• Prehrávateľný formát titulkov : SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
• Prehrávateľný formát kodeku : „DIVX3.xx“, „DIVX4.xx“, „DIVX5.xx“, „MP4V3“, „3IVX“
• Prehrávateľný Audio formát : „AC3“, „PCM“, „MP3“, „WMA“
• Disky formátované v systéme súborov Live sa na tomto prehrávači nedajú používať.
• V prípade, že sa názov filmového súboru líši od názvu súboru titulkov, titulky sa počas prehrávania súboru DivX nemusia zobraziť.
• Ak prehrávate súbor DivX s inými parametrami, ako sú uvedené vyššie, nemusí sa prehrať normálne.
MP3/ WMA
• Vzorkovacia frekvencia : medzi 32 - 48 kHz (MP3/WMA)
• Prenosová rýchlosť : medzi 32 - 320kbps (MP3), 40 - 192kbps (WMA)
• Prípona súboru : „.mp3“/ „.wma“
• Súborový formát CD-ROM: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
• Odporúčame používať program Easy-CD Creator, ktorý vytvára systém súborov ISO 9660.
JPG
• Normal: 5120 x 3840, Progressive jpeg: 2043 x 1536
• Podmienka nahrávania: ISO9660 LEVEL 1/JOLIET
• Maximálny počet súborov: menej ako 999.
• Niektoré disky nemusia fungovať kvôli odlišnému formátu záznamu alebo kvôli stavu disku.
• Prípona súboru : „.jpg“
12
1 Pripojte svorku zariadenia OPTICAL IN na
svorku optického výstupu TV (alebo digitálneho zariadenia atď).
2 Vyberte AUX OPT TVtSPK
Priamy výber AUX OPT.
3 Počúvajte zvuk 4 Ukončenie AUX OPT TVtSPK
Zvuk môžete prehrávať z TV, DVD a digitálneho zariadenia. Ak pri vypnutom napájaní stlačíte TV ttSPK, tak sa napájanie zapne a automaticky sa prepne na režim AUX OPT.
Na D/O
Nastavenie TV zvuku EZ
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 12
Page 13
13
Počúvanie rádia - čo viac môžete robiť
Automatické vyhľadanie rozhlasových staníc
Stlačte a držte TUN.-/ TUN.+ na dobu dlhšiu ako 1 sekunda. Tuner začne vyhľadávať stanice a zastaví sa vždy, keď nájde rádiostanicu.
Vymazanie všetkých uložených staníc
1
Stlačte a držte PROG./MEMO. po dobu dve sekundy.
- Na displeji bude blikať „ERASE ALL“.
2
Stlačte PROG./MEMO. a vymažete všetky uložené rádiostanice.
Zlepšenie slabého FM príjmu
Stlačte PLAY (BB) (MO./ST.) na diaľkovom ovládaní. Dôjde ku zmene tunera zo stereo na mono príjem, čo zvyčajne zlepší kvalitu príjmu.
Pozri informácie o príslušných rádiostaniciach - VOLITEĽNÉ
FM Rádioprijímač je vybavený funkciou Radio Data System (RDS). Táto funkcia zobrazuje na displeji názvy RDS, ako aj informácie o rádiostanici, ktorú práve počúvate. Stláčaním tlačidla RDS na diaľkovom ovládači môžete zobraziť informácie.
PTY - Typ programu, napríklad News (Správy), Sport (Šport), Jazz. RT - Rádio Text, názov rádiostanice. CT - Riadenie času, čas v mieste vysielania rádiostanice. PS - Názov služieb programu, názov kanála.
Vyhľadávanie staníc podľa typu programu môžete vykonať stlačením tlačidla RDS. Na displeji sa zobrazí posledné použité PTY. Výber uprednostňovaného typu programu vykonáte jedným, alebo niekoľkonásobným stlačením tlačidla PTY Stlačte a podržte tlačidlo
II //ii
. Rádioprijímač začne automatické
vyhľadávanie. Po nájdení stanice sa vyhľadávanie zastaví.
Počúvanie rádia
1 Vyberte si buď FM alebo AM (voliteľné) FUNCTION 2 Vyberte rádiostanicu TUN.- / + 3 Pre uloženie rádiostanice PROG./MEMO.
Prednastavené číslo sa objaví na obrazovke.
4 Vyberte prednastavené číslo PRESET
UU uu
Môže byť uložených viac ako 50 staníc.
5 Pre potvrdenie stlačte PROG./MEMO.
Presvedčite sa, že sú pripojené antény.
Na D/O
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 13
Page 14
14
Počúvanie hudby z prenosného zariadenia Prehrávač
1
Pripojte prenosné zariadenie na PORT. IN (PORTABLE IN) konektor prístroja.
2 Zapnite prístroj
11
POWER
3 Vyberte funkciu FUNCTION
Zapnite prenosné zariadenie a spustite prehrávanie.
Zariadenie je možné použiť na prehrávanie hudby z mnohých typov prenosných zariadení.
Na D/O
1 Zapojte USB zariadenie do USB portu
prístroja. 2 Vyberte funkciu FUNCTION 3 Vyberte súbor, ktorý si želáte prehrávať
UU uu
4 Spustite prehrávanie vášho média
BB
PLAY
5 Ak chcete zastaviť, stlačte
xx
STOP
6 Pred odpojením musíte zmeniť na FUNCTION
akúkoľvek inú funkciu
Mediálne súbory uložené na USB zariadení môžete prehrávať po pripojení USB zariadenia na USB port prístroja. Ak chcete spustiť inú funkciu, pozrite si časť o prehrávaní CD.
Na D/O
Kompatibilné USB zariadenia
• MP3 prehrávač: MP3 prehrávač s flash pamäťou.
• USB Flash pamäť: Zariadenie podporujúce USB 2.0 alebo USB 1.1.
• USB funkcia tohto prístroja nepodporuje všetky USB zariadenia.
Požiadavky na USB zariadenie
• Zariadenia, ktoré vyžadujú dodatočnú inštaláciu programu po pripojení na počítač, nie sú podporované.
Pozrite si nasledovné.
• Nevyťahujte USB zariadenie počas používania.
• Pri veľkokapacitných diskoch môže vyhľadávanie trvať niekoľko minút.
• Zálohujte údaje, aby nedošlo k ich strate.
• Ak použijete USB predlžovací kábel alebo USB hub, USB zariadenie nie je rozpoznané.
• Súborový systém NTFS nie je podporovaný. (Podporovaný je len súborový systém FAT (16/32).)
• Tento prístroj nepodporuje viac ako 1000 súborov.
• Externé HDD, zamknuté zariadenia alebo USB zariadenia nie sú podporované.
• USB port prístroja nie je možné pripojiť na počítač.
• Prístroj nie je možné používať na ukladanie údajov.
Používanie USB zariadenia
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 14
Page 15
15
Nahrávanie na USB - čo viac môžete robiť
Nahranie hudobného súboru z disku na USB
Nahranie jednej skladby
Ak sa počas prehrávania CD zapne USB nahrávanie, na USB sa uloží len jedna skladba/ súbor.
Nahranie všetkých skladieb
Ak sa pri zastavenom CD stlačí tlačidlo nahrávania, nahrajú sa všetky skladby/ súbory. Súbory v podadresároch sa nenahrávajú počas nahrávania všetkých skladieb.
Nahranie naprogramovaného zoznamu
USB bude po vytvorení vášho vlastného zoznamu nahrávať iba vybrané skladby (len audio CD).
Pri nahrávaní si pozrite nasledovné
• Počas nahrávania môžete sledovať priebeh USB nahrávania v percentách na obrazovke (len Audio, MP3/ WMA CD).
• Počas nahrávania MP3/ WMA nie je žiadny zvukový výstup.
• Ak počas prehrávania zastavíte nahrávanie, súbor, ktorý sa v tomto čase nahrával, bude uložený (len AUDIO CD).
• Počas USB nahrávania neodpájajte USB zariadenie. Ak tak urobíte, môže sa vytvoriť neúplný súbor, ktorý sa nedá v počítači vymazať.
• Ak USB nahrávanie nefunguje, v okne displeja sa zobrazí správa „NO USB“, „ERROR“, „USB FULL“ alebo „NO REC“.
• Pre USB nahrávanie nie je možné použiť multikartovú čítačku alebo externý HDD.
• Súbor sa nahrá za 2 hodiny, ak nahrávate na dlhú stopu.
• Ak počas prehrávania zastavíte nahrávanie, súbor sa neuloží.
• V stave CD-G disk, USB nahrávanie nie je podporované.
• Nie je možné nahrať viac ako 999 súborov.
• Číslo súboru sa ukladá automaticky.
Bude uložený nasledovne.
Vytváranie neautorizovaných kópií materiálu, ktorý je chránený proti
kopírovaniu, vrátane počítačových programov, súborov, vysielania a
zvukových nahrávok sa považuje za porušenie autorských práv a posudzuje
sa ako trestný čin. Toto zariadenie nesmie byť použité pre tieto účely.
Buďte zodpovedný
Rešpektujte autorské práva
Nahrávanie na USB
Na D/O
1 Zapojte USB zariadenie do USB
portu prístroja.
2 Vyberte režim, v ktorom chcete nahrávať
FUNCTION
(napr. CD/ TUNER/ ...) Pustite najprv zdroj zvuku Ak si chcete nahrať určitú skladbu z disku na USB, tak pred nahrávaním si pustite najprv príslušný súbor.
3 Zapnite nahrávanie
zz
REC
4 Ak chcete zastaviť, stlačte
xx
STOP
AUDIO CD MP3/ WMA
Iné zdroje
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 15
Page 16
16
Prehrávanie iPodu
1 Otvorte základňu iPodu 2 Pripojte váš iPod do základne 3 Vyberte funkciu iPod alebo OSD FUNCTION 4 Vyberte ponuku
UU uu
a Ak sa chcete v menu posunúť dozadu, stlačte ENTER MENU.
5 Vyberte súbor
UU uu
6 Spustite prehrávanie súboru
BB
PLAY
7 Zastavenie prehrávania súboru
xx
STOP
8 Pred odpojením iPodu nastavte akúkoľvek FUNCTION
inú funkciu stlačením
9 Odpojte iPod
Viac podrobností môžete nájsť v príručke pre iPod. iPod režim: iPod môžete obsluhovať pomocou dodaného diaľkového ovládania alebo priamo na iPode. OSD iPod režim: Váš iPod môžete ovládať prostredníctvom OSD ponuky na TV obrazovke s dodaným diaľkovým ovládaním. Ovládače na vašom iPode sú nefunkčné v OSD iPod režime.
Na D/O
Prehrávanie iPodu - čo viac môžete robiť
Prerušenie prehrávania
Stlačte PAUSE/STEP (X) alebo PLAY (B) na prerušenie prehrávania. Stlačte PAUSE/STEP (X) alebo PLAY (B) na pokračovanie v prehrávaní.
Prejdenie na nasledujúci/predchádzajúci súbor
Stlačte SKIP (>) na prechod na nasledujúci súbor. Stlačte SKIP (.) pre návrat na začiatok aktuálneho súboru. Stlačte dvakrát krátko SKIP (.) pre návrat na predchádzajúci súbor.
Rýchle prehrávanie vpred alebo vzad
Audio súbory: Počas prehrávania stlačte a podržte SCAN (m / M) a potom
pustite na požadovanom mieste.
Opakované prehrávanie
Stlačte opakovane REPEAT/RANDOM pre výber položky, ktorú chcete opakovať. Aktuálny súbor sa bude dookola prehrávať. Pre návrat do normálneho prehrávania opakovane stláčajte REPEAT/RANDOM. (Táto funkcia nie je dostupná pre video súbory.)
iPod správa
Please, check your iPod“ (Skontrolujte váš iPod) Ak je napájanie vášho iPodu nedostatočné alebo ak je iPod nesprávne pripojený, či sa jedná o neznáme zariadenie. Resetujte iPod, ak nesprávne funguje (pozrite si http://www.apple.com/support/) „Pripojte Video Out (Video výstup) (len kompozitný) z HTS do TV a prepnite píslušný TV vstup. Prosím, ovládajte cez displej iPodu. (Ovládajte cez iPod displej) Ak prístroj pripájate a TV na COMPONENT VIDEO OUT (KOMPONENTNÝ VIDEO VÝSTUP) alebo HDMI OUT (HDMI VÝSTUP), pripojte prístroj a TV na VIDEO OUT (VIDEO VÝSTUP).
Kompatibilný iPod
• Ak je zariadenie pripojené prípojkou základne, tak môže dochádzať ku chybám.
• Kompatibilita s vaším iPodom závisí na type vášho iPodu.
• V závislosti na verzii softvéru vášho iPodu nemusí byť možné ovládať váš iPod z tohto prístroja. Odporúčame nainštalovanie najnovšej verzie softvéru.
Pri používaní iPodu skontrolujte nasledovné
• V závislosti na modeli iPodu môže dochádzať k interferenciám.
• Video súbory môžete vidieť, len ak prístroj pripojíte na VIDEO OUT (VIDEO VÝSTUP).
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 16
Page 17
17
Kódy jazykov
Kódy krajín
Tento zoznam použite na vloženie Vami požadovaného jazyka pre nasledujúce východzie nastavenia : Zvuk disku, Titulky disku, Ponuka disku.
Z tohto zoznamu vyberte kód krajiny.
Jazyk Kód
Afar 6565 Africký 6570 Albánsky 8381 Jazyk Amharic 6577 Arabský 6582 Arménsky 7289 Assamese 6583 Aymara 6588 Azerbajdžánsky 6590 Baškirský 6665 Baskický 6985 Bengálsky 6678 Bhutánčina 6890 Jazyk Bihary 6672 Bretónsky 6682 Bulharský 6671 Barmský 7789 Bieloruský 6669 Čínsky 9072
Jazyk Kód
Chorvátsky 7282 Český 6783 Dánsky 6865 Holandský 7876 Anglický 6978 Esperanto 6979 Estónsky 6984 Fajerština 7079 Fiji 7074 Fínsky 7073 Francúzsky 7082 Fríšt ina 7089 Haličský 7176 Gruzínsky 7565 Nemecký 6869 Grécky 6976 Grónsky 7576 Guarani 7178 Gujarati 7185
Jazyk Kód
Hausa 7265 Hebrejský 7387 Hindský 7273 Maďarský 7285 Islandský 7383 Indonézsky 7378 Interlingua 7365 Írsky 7165 Taliansky 7384 Japončina 7465 Kanadský 7578 Kašmírsky 7583 Kazašský 7575 Kirkizký 7589 Kórejský 7579 Kurdský 7585 Laoština 7679 Latinčina 7665 Lotyšský 7686
Jazyk Kód
Lingala 7678 Litovčina 7684 Macedónsky 7775 Malagasy 7771 Malajčina 7783 Malayalam 7776 Maurský 7773 Marátsky 7782 Moldavský 7779 Mongolský 778 Nauru 7865 Nepálsky 7869 Nórsky 7879 Orijský 7982 Pandžábsky 8065 Paštúnsky 8083 Perzský 7065 Poľský 8076 Portugalský 8084
Jazyk Kód
Jazyk Quechua 8185 Retorománčina 8277 Rumunský 8279 Ruský 8285 Samojský 8377 Sanskrit 8365 Škótska Gaelština 7168 Srbský 8382 Srbo-chorvátsky 8372 Jazyk Shona 8378 Jazyk Sindhi 8368 Singhálsky 8373 Slovenský 8375 Slovinský 8376 Španielsky 6983 Sudánsky 8385 Swahilský 8387 Švédsky 8386 Jazyk Tagalog 8476
Jazyk Kód
Jazyk Tajik 8471 Jazyk Tamil 8465 Jazyk Telugu 8469 Thajský 8472 Tonga 8479 Turecký 8482 Turkménsky 8475 Jazyk Twi 8487 Ukrajinský 8575 Urdský 8582 Uzbecký 8590 Vietnamsky 8673 Jazyk Volapük 8679 Welština 6789 Jazyk Wolof 8779 Jazyk Xhosa 8872 Jid iš 7473 Jazyk Yoruba 8979 Jazyk Zulu 9085
Oblasť Kód
Afganistan AF Argentína AR Austrália AU Rakúsko AT Belgicko BE Bután BT Bolívia BO Brazília BR Kambodža KH Kanada CA Chile CL Čína CN Kolumbia CO Kongo CG
Oblasť Kód
Kostarika CR Chorvátsko HR Česká republika CZ Dánsko DK Ekvádor EC Egypt EG Salvádor SV Etiópia ET Fidži FJ Fínsko FI Francúzsko FR Nemecko DE Veľká Británia GB Grécko GR
Oblasť Kód
Grónsko GL Hong Kong HK Maďarsko HU India IN Indonézia ID Izrael IL Taliansko IT Jamajka JM Japonsko JP Keňa KE Kuvajt KW Líbya LY Luxembursko LU Malajzia MY
Oblasť Kód
Maldivy MV Mexiko MX Monako MC Mongolsko MN Maroko MA Nepál NP Holandsko NL Holandské Antily AN Nový Zéland NZ Nigéria NG Nórsko NO Omán OM Pakistan PK Panama PA
Oblasť Kód
Paraguaj PY Filipíny PH Poľsko PL Portugalsko PT Rumunsko RO Ruská Federácia RU Saudská Arábia SA Senegal SN Singapur SG Slovenská republika SK Slovinsko SI Južná Afrika ZA Južná Kórea KR Španielsko ES
Oblasť Kód
Srí Lanka LK Švédsko SE Švajčiarsko CH Taiwan TW Thajsko TH Turecko TR Uganda UG Ukrajina UA Spojené štáty US Uruguaj UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 17
Page 18
18
Odstraňovanie porúch
Bez napájania. Žiadny obraz..
Kvalita obrazu DVD prijímača je nízka.
DVD/ CD sa neprehráva.
Rušiaci zvuk pri prehrávaní DVD alebo CD disku.
Nie je možné riadne naladiť rádiostanice.
Diaľkový ovládač riadne nefunguje/alebo vôbec nefunguje.
Napájací kábel je odpojený. Televízny prijímač nie je nastavený na prijímanie DVD
signálu. Video káble nie sú riadne zapojené.
Disk je špinavý.
V DVD prijímači nie je vložený žiadny disk. V DVD prijímači je vložený disk, ktorý sa nedá prehrať.
Disk je vložený opačne. Ponuka na obrazovke je zobrazená. Zobrazí sa rodičovská zámka, ktorá zabraňuje prehrávaniu
DVD diskov s určitým hodnotením. Disk je špinavý. Prístroj sa nachádza veľmi blízko pri TV, čo spôsobuje spätnú
väzbu. Anténa je umiestnená alebo pripojená zle.
Signál rádiostanice je príliš slabý. Neboli prednastavené žiadne stanice alebo boli vymazané (pri
ladení predvolených staníc). Diaľkové ovládanie nie je priamo nasmerované na jednotku. Diaľkové ovládanie je veľmi ďaleko od zariadenia. Medzi diaľkovým ovládačom a DVD prijímačom je umiestnená
nejaká prekážka. Batérie v diaľkovom ovládaní sú vybité.
Zapojte napájací kábel do elektrickej zásuvky v stene. Vyberte príslušný video vstupný režim na TV, tak aby sa obraz
zo zariadenia zobrazil na TV obrazovke. Video káble dobre pripojte na TV a zariadenie.
Prečistite povrch disku použitím mäkkej látky.
Vložte disk. Vložte disk, ktorý sa dá prehrať. (skontrolujte typ disku,
farebný systém a kód krajiny). Disk vložte potlačenou stranou nahor. Stlačte SETUP, aby sa zatvorila ponuka obrazovky. Zadajte heslo alebo zmeňte stupeň hodnotenia disku.
Prečistite povrch disku použitím mäkkej látky. Presuňte zariadenie a audio komponenty ďalej od televízora.
Skontrolujte pripojenie antény a pokiaľ je to potrebné zmeňte jej polohu.
Pokiaľ je to potrebné, pridajte externú anténu. Nalaďte rádiostanicu manuálne. Na predvolenie niektorých rádiostaníc.
Nasmerujte diaľkový ovládač priamo na DVD prijímač. Diaľkové ovládanie používajte do vzdialenosti 7 m od zariadenia. Odstráňte túto prekážku.
Vymeňte batérie za nové.
PRÍČINA
PROBLÉM
JEHO ODSTRÁNENIE
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 18
Page 19
19
DVD-VIDEO: Disky ako sú filmové, ktoré sa dajú
zakúpiť alebo požičať.
DVD-R: V režime video a len finalizované.
DVD-RW: V režime video a len finalizované.
DVD VR finalizovaný formát nie je možné prehrať na tomto zariadení.
DVD+R: V režime video podporuje tiež dvojvrstvové disky.
DVD+RW: Len v režime video
Audio CD: Hudobné CD alebo CD-R/ CD-RW v
hudobnom CD formáte, ktoré je možné zakúpiť.
Toto zariadenie prehráva DVDĪ R/ RW a CD-R/ RW, ktoré obsahujú audio tituly, DivX, MP3,WMA a/ alebo JPEG súbory. Niektoré DVDĪ RW/ DVDĪ R alebo CD-RW/ CD-R nie je možné na tomto zariadení prehrať vzhľadom na kvalitu alebo stav disku alebo vzhľadom na vlastnosti záznamového zariadenia a autorizácie softvéru.
Logo
Typ
„Dolby“ a znak dvojitého D je obchodnou značkou Dolby Laboratories. Vyrobené v licencii Dolby Laboratories.
Značka na displeji
„“ sa môže objaviť na displeji počas činnosti a oznamuje, že funkcia popísaná v tejto používateľskej príručke nie je dostupná na danom DVD video disku.
Kód krajiny
Kód krajiny je vytlačený na zadnej strane tohto zariadenia. Toto zariadenie prehráva len DVD disky, ktoré sú označené rovnako ako označenie na zadnej časti zariadenia alebo sú označené ako „ALL(VŠETKO)“.
• Väčšina diskov nesie značku zemegule s jedným alebo viacerými číslami na
nej, viditeľné na obale. Toto číslo sa musí zhodovať s kódom krajiny na vašom zariadení, inak disk nebude prehrávateľný.
• Ak sa pokúsite prehrať DVD s iným kódom krajiny ako je na vašom
prehrávači, na TV obrazovke sa objaví správa „Check Regional Code“ (Skontrolujte kód krajiny).
Autorské práva
Je zákonom zakázané kopírovať, vysielať a rozširovať použitím kábla ako aj verejne prehrávať alebo požičiavať materiály chránené autorskými právami bez povolenia. Tento výrobok má funkciu ochrany proti kopírovaniu, ktorá bola vyvinutá spoločnosťou Macrovision. Signály ochrany proti kopírovaniu sú nahrané na niektorých diskoch. Pri nahrávaní alebo prehrávaní filmov z takýchto diskov bude znieť šum. Tento výrobok obsahuje technológiu na ochranu autorských práv, chránenú americkými patentmi a inými autorskými právami. Použitie tejto technológie na ochranu autorských práv musí byť schválené spoločnosťou Macrovision a je určené na domáce a iné vymedzené účely prezerania, pokiaľ nie je inak povolené spoločnosťou Macrovision. Reverzné inžinierstvo alebo rozoberanie je zakázané.
SPOTREBITELIA BY MALI VZIAŤ NA VEDOMIE, ŽE NIE VŠETKY TELEVÍZNE PRIJÍMAČE S VYSOKÝM ROZLÍŠENÍM SÚ PLNE KOMPATIBILNÉ S TÝMT O VÝROBKOM A MÔŽU SPÔSOBIŤ NEŽIADUCE VÝJAVY NA OBRAZE. V PRÍPADE 525 ALEBO 625 POSTUPNÉHO RIADKOVANIA MÔŽU NASTAŤ PROBLÉMY Z OBRAZOM, ODPORÚČAME POUŽÍVATEĽOVI PRESTAVIŤ ROZLÍŠENIE NA „ŠTANDARDNÉ ROZLÍŠENIE“. V PRÍPADE, ŽE MÁTE NEJAKÉ ĎALŠIE OTÁZKY VO VZŤAHU KU KOMPATIBILITE TV ZARIADENIA S TÝMTO MODELOM (525p A 625p) JEDNOTKY, PROSÍM KONTAKTUJTE NAŠE CENTRUM ZÁKAZNÍCKYCH SLUŽIEB.
Musíte nastaviť možnosť formátu disku na [Mastered], aby boli disky kompatibilné s LG prehrávačmi pri formátovaní prepisovateľných diskov. Keď nastavujete možnosť na Live File System, nemôžete ju používať na LG prehrávačoch. (Mastered/ Live File System : Systém formátu disku pre Windows Vista)
Typy prehrávateľných diskov
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 19
Page 20
20
Špecifikácie
Všeobecne
Zdroj napájania Informácie nájdete na štítku na spodnej
strane prehrávača.
Spotreba energie Informácie nájdete na štítku na spodnej
strane prehrávača. Čistá váha 4,9 kg Vonkajšie rozmery (W x H x D) 694 x 180 x 185 mm Pracovná teplota 5°C - 35°C Pracovná vlhkosť 5% - 85% Výstupný výkon 20 W + 20 W T.H.D 10 %
Tuner
FM Rozsah ladenia 87,5 - 108,0 MHz alebo 87,50 - 108,00 MHz
DVD/CD
Frekvenčná odozva 40 - 20000 Hz Odstup signálu od šumu 70 dB Dynamický rozsah 50 dB
Rozlíšenie dostupné podľa pripojenia [HDMI OUT] 1080p, 1080i, 720p a 480p (alebo 576p) a
480i (alebo 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT] 480p (alebo 576p) a 480i (alebo 576i) [VIDEO OUT] 480i (alebo 576i) Dizajn a špecifikácia podliehajú zmene bez predchádzajúceho
upozornenia.
HDMI, HDMI logo a High-Definition Multimedia Interface sú obchodnými
značkami alebo registrovanými obchodnými značkami HDMI licencovanými LLC.
Poznámky k pripojeniu HDMI výstupu
• Ak váš TV prijímač neakceptuje vaše nastavenia rozlíšenia, objavia sa na obrazovke abnormálne obrazy.(Na obrazovke sa zobrazí sa „TV do not support” ) Prosím, prečítajte si používateľská príručka pre TV a potom nastavte rozlíšenie, ktoré je vaša TV schopná spracovať.
• Zmena rozlíšenia počas pripojenia prístroja na HDMI konektor môže spôsobiť poruchy. Problém je možné vyriešiť vypnutím a zapnutím prístroja.
• Ak zapájate HDMI alebo DVI kompatibilné zariadenie, skontrolujte nasledovné:
- Vyskúšajte vypnúť HDMI/DVI zariadenie a tento prístroj. Potom zapnite HDMI/ DVI zariadenie a nechajte ho zapnuté približne 30 sekúnd. Následne zapnite tento prístroj.
- Video vstup pripojeného zariadenia sa správne nastaví pre tento prístroj.
- Pripojené zariadenie je kompatibilné s video vstupom 720X576i (480i),
1280X720p, 1920X1080i alebo 1920X1080p.
- Rozlíšenia 1080p, 720p a 576p (480p) sú rozlíšenia s progresívnym skenovaním.
• Nie všetky HDCP kompatibilné DVI zariadenia spolupracujú s týmto prístrojom.
- Obraz sa nezobrazí správne pre HDCP nekompatibilné zariadenie.
iPod je obchodná značka Apple Inc., zaregistrovaná v USA a iných krajinách. „Vyrobené pre iPod“ znamená, že elektronické príslušenstvo je špecificky určené na pripojenie k prehrávaču iPod a spoločnosť, ktorá ho vyvinula, ho certifikovala ako vyhovujúce výkonnostným normám spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nie je zodpovedná za prevádzku tohto zariadenia alebo za jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami
FB44-D0F.BHUNLLSLOVAK_3952 11/17/09 11:14 AM Page 20
Loading...