LG FB166K Instruction book [da]

BRUGERVEJLEDNING
DVD MIKRO Hi-fi SYSTEM
DANSK
Du bedes læse brugervejledningen grundigt igennem, før du betjener enheden. Gem brugervejledningen til evt. senere brug.
FB166K (FB166K, FBS166V)
P/NO : MFL67228273
Kom godt i gang2
Oplysninger om sikkerhed
1
FORSIGTIG: FOR AT REDUCERE RISIKOEN FOR
ELEKTRISK STØD MÅ LÅGET (ELLER BAGSIDEN) IKKE FJERNES. DER ER INGEN INDVENDIGE DELE, SOM KAN SERVICERES AF BRUGEREN. OVERLAD
SERVICERING TIL K VALIFICEREDE TEKNIKERE.
ADVARSEL: DETTE PRODUKT MÅ IKKE UDSÆTTES FOR REGN ELLER FUGT FOR AT UNDGÅ BRAND ELLER RISIKO FOR ELEKTRISK STØD.
ADVARSEL: Anbring ikke udstyret på et indesluttet sted, f.eks. i en bogreol eller et tilsvarende sted.
FORSIGTIG: Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. Installer i overensstemmelse med producentens anvisninger.
Sprækker og åbninger i kabinettet skal give ventilation og sikre, at apparatet fungerer pålideligt, og for at forhindre overophedning. Åbningerne må aldrig blokeres ved at stille apparatet på en seng, sofa, tæppe eller en lignende over ade. Dette apparat bør ikke placeres i en indbygget installation, såsom en lukket bogreol eller anden reol, medmindre der er sørget for korrekt ventilation, eller man har fulgt producentens anvisninger.
FORSIGTIG
ÅBN IKKE : RISIKO FOR
ELEKTRISK STØD
Lynsymbolet i trekanten er tiltænkt som en advarsel til brugeren om, at der er uisoleret, farlig spænding i produktet, som kan udgøre en risiko for elektrisk stød.
Udråbstegnet i en ligesidet trekant skal gøre brugeren opmærksom på vigtige anvisninger for betjening eller vedligeholdelse (service) i de dokumenter der leveres sammen med apparatet.
FORSIGTIG: Ventilationsåbningerne må ikke blokeres. Installer i overensstemmelse med producentens anvisninger.
Sprækker og åbninger i kabinettet skal give ventilation og sikre, at apparatet fungerer pålideligt, og for at forhindre overophedning. Åbningerne må aldrig blokeres ved at stille apparatet på en seng, sofa, tæppe eller en lignende over ade. Dette apparat bør ikke placeres i en indbygget installation, såsom en lukket bogreol eller anden reol, medmindre der er sørget for korrekt ventilation, eller man har fulgt producentens anvisninger.
FORSIGTIG : vedrørende strømkablet
Det anbefales for det meste udstyr, at de tildeles deres egen strømkilde.
Det vil sige ét stik med kun ét apparat tilsluttet, og som ikke giver strøm til forlængerledninger (trestik) eller forgreningsdåser. Se siden med speci kationer i denne brugsanvisning for at være sikker. Vægstikdåser må ikke overbelastes. Overbelastede vægtstikdåser, løse eller ødelagte vægstikdåser, forlængerledninger,  ossede elledninger eller ødelagt eller knækket isolering udgør fare. Ovennævnte kan forårsage elektrisk stød eller brand. Undersøg med jævne mellemrum apparatets ledning, og hvis der er tegn på, at den er beskadiget eller ødelagt, skal ledningen tages ud, apparatet skal slukkes, og ledningen udskiftes med en identisk ledning, hvilket foretages af en autoriseret reparatør. Beskyt ledningen mod fysisk eller mekanisk overlast, såsom vridning, snoning, eller at den klemmes, f.eks. i en dør, eller at der bliver trådt på den. Vær særlig opmærksom på stik, vægstikdåser og omkring hullet, hvor ledningen føres ud af apparatet. Afbryd strømmen fra lysnettet ved at trække i ledningens stik. Når apparatet installeres, skal man sørge for, at der er let adgang til stikket.
Kom godt i gang 3
Denne enhed er udstyret med et bærbart batteri eller akkumulator.
Sådan  ernes batteriet eller batteripakken på sikker vis fra udstyret: Følg monteringstrinnene
i modsat rækkefølge, når du  erner det gamle batteri eller batteripakken. Du skal sørge for korrekt bortska else af dine gamle batterier eller batteripakker på de særlige opsamlingssteder på genbrugsstationen, så de ikke forurener miljøet og udgør en mulig fare for menneskers og dyrs helbred. Batterier og batteripakker må ikke bortska es sammen med andet a ald. Det anbefales, at du bruger genopladelige batterier, og akkumulatorer. Batteriet må ikke udsættes for kraftig varme, såsom solskin, ild eller lignende.
FORSIGTIG: Undgå at udsætte apparatet for vand (dryp eller stænk), og anbring ikke væskefyldte genstande, f.eks. vaser, på apparatet.
Bortska else af det gamle apparat
1. Når mærket med den overstregede skraldespand er sat på produktet, betyder det, at det er omfattet af EU-direktiv 2002/ 96/ EF.
2. Alle elektriske og elektroniske produkter skal bortska es adskilt fra det kommunale a ald via et særligt indsamlingsanlæg, der er udpeget af staten eller de lokale myndigheder.
3. Den korrekte bortska else af det gamle apparat bidrager til at forebygge mulige negative følger for miljøet og menneskers sundhed.
4. Mere detaljerede oplysninger om bortska else af det gamle apparat fås ved henvendelse til kommunen, renholdningsselskabet eller den butik, hvor produktet blev købt.
LG erklærer herved, at dette/disse produkt(er) opfylder vigtige krav og andre relevante bestemmelser i direktiv 2004/108/EF, 2006/95/EF og 2009/125/ EF.
Repræsentant i Europa : LG Electronics Service Europe B.V.
Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31–(0)36–547–8888)
Ophavsret (Copyright)
Det er ved lov forbudt at kopiere, udsende i radio, vise, udsende via kabel, afspille o entligt eller udleje materiale med copyright uden tilladelse. Dette produkt er udstyret med den kopibeskyttelsesfunktion, som er blevet udviklet af Macrovision. Der er indspillet kopibeskyttelsessignaler på nogle diske. Når man optager og afspiller billederne på disse diske, vil der optræde billedstøj. Dette produkt bruger ophavsretbeskyttet teknologi, som er beskyttet af U.S. patenter og andre intellektuelle ejendomsrettigheder. Brug af denne copyright beskyttelsesteknologi skal godkendes af Macrovision og er kun beregnet til visning i hjemmet og andre begrænsede visningsanvendelser, med mindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller adskillelse er forbudt.
FORBRUGERE SKAL BEMÆRKE, AT IKKE ALLE HD­TV ER FULDT FORENELIGE MED DETTE PRODUKT OG DETTE KAN FORÅRSAGE FEJLVISNINGER I BILLEDET. VED BILLEDPROBLEMER MED 525­ELLER 625-LINJERS FORTLØBENDE SKANDERING, ANBEFALES DET, AT BRUGEREN SKIFTER OVER TIL TILSLUTNINGEN ‘BILLEDE I STANDARDDEFINTION’. HVIS DER ER SPØRGSMÅL VEDRØRENDE DERES TV’S FORENELIGHED MED DETTE MODEL 525p- OG 625p-APPARAT, BEDES DE VENLIGST SÆTTE DEM I KONTAKT MED VORES KUNDESERVICECENTER.
Du skal indstille valgmuligheden for diskformat til [Mastered] for at gøre diskene kompatible med LG afspillerne, når du formaterer diske, der kan overskrives. Når du indstiller valgmuligheden til Live File System (direkte  lsystem), kan du ikke bruge den på LG afspillere.
(Mastered/ Live File System : Diskformatsystem til Windows Vista)
1
Indholdsfortegnelse4
Indholdsfortegnelse
1 Kom godt i gang
2 Oplysninger om sikkerhed 6 Unikke funktioner 6 – Portable In (bærbar ind) 6 – Optagelse direkte på USB 6 – Fuld HD-opskalering 6 Tilbehør 7 Introduktion 7 – Afspillelige diske 7 – Om visning af symbolet & 7 – Symboler, der benyttes i denne
vejledning 7 – Regionskoder 8 Krav til afspillelige fi ler 9 Fjernbetjening 10 Frontpanel 12 Bagpanel
2 Tilslutning
13 Sådan monterer du højttalerne til
enheden 13 Tilslutninger til dit TV 14 – Komponentvideotilslutning 14 – HDMI ud-tilslutning 15 – Videotilslutning 16 – Indstilling af opløsning 16 Videoudgangsopløsning 16 Valgfri udstyrstilslutning 16 – AUDIO IN (Portable IN) konnektor 16 – Lyt til musik fra din bærbare afspiller
eller eksternt udstyr 17 – USB-tilslutning 17 – OPTISK IND-forbindelse 17 – Ez indstilling for Home Theater
højttaler 18 Antenneforbindelse 18 – Afspilning af iPod 19 – Kompatibel iPod
3 Systemindstilling
20 Justering af Indstillinger 20 – OSD Oprindelig indstilling af sprog -
statussen
20 – Sådan får du vist og går ud af
menuen Indstillinger 21 – Language (SPROG) 21 – Display (VISNING) 22 – Audio (LYD) 22 – Lock (LÅS) (forældrekontrol) 23 – Others (ANDET)
Indholdsfortegnelse 5
4 Betjening
24 Sådan bruger du menuen Start (Home) 24 Grundbetjening 25 Andre funktioner 25 – Sådan får du vist oplysninger om
disken på skærmen 25 – Få vist menuen DVD 25 – Få vist DVD-titlen 25 – Afspilning af DVD med 1,5 x
hastigheden 25 – Pauseskærm 25 – Start afspilning fra valgt tid 26 – Genoptag afspilning 26 – Sådan ændrer du undertekstens
sidekode 26 – Markeret afspilning 27 – Sådan får du vist en FOTOfi l 28 – Lagring af seneste scene 28 – Systemvalg - valgfri 28 – Juster højttalerniveauindstillingerne 28 – VOCAL FADER 29 – Indstilling af ur 29 – Brug afspilleren som vækkeur 29 – Funktionen Indstilling af dvaletid 29 – DÆMPER 29 – Sådan slukker du midlertidigt for
lyden 29 – DEMO 30 Betjening af radio 30 – Lytte til radio 30 – Sådan forudindstiller du
radiostationerne 30 – Slet alle gemte stationer 30 – Sådan sletter du en gemt station 30 – Forbedring af dårlig FM-modtagelse 30 – Se oplysninger om radiostationen 31 Indstilling af lyd 31 – Sådan indstiller du surround-
statussen 32 Avancerede funktioner 32 – Optag til USB
5 Fejlfi nding
33 Fejlfi nding
6 Tillæg
34 Områdekoder 35 Sprogkoder 36 Varemærker og licenser 37 Specifi kationer 39 Vedligeholdelse 39 – Håndtering af enheden 39 – Bemærkninger til diske
1
2
3
4
5
6
Kom godt i gang6
ON
Unikke funktioner
Portable In (bærbar ind)
1
Sådan hører du musik fra din bærbare enhed. (MP3, Notebook m.v.)
Optagelse direkte på USB
Optag musik fra en CD til din USB-enhed.
Fuld HD-opskalering
Sådan får du vist Full HD-billedkvalitet ved hjælp af en enkel indstilling.
Tilbehør
Du skal undersøge og kontrollere det medfølgende tilbehør.
Fjernbetjening (1) batteri (1)
FM antenne (1) Video kable (1)
Mikrofon (1)
Kom godt i gang 7
Introduktion
Afspillelige diske
Denne enhed kan afspille DVD±R/ RW og CD-R/ RW med audio-titler, DivX-, MP3-, WMA- og/ eller JPEG- ler. Nogle DVD±RW/ DVD±R eller CD-RW/ CD-R kan ikke afspilles på dette apparat på grund af optagelseskvaliteten eller diskens fysiske tilstand eller optagelsesenhedens speci kationer samt softwarebrugertilladelse.
DVD-VIDEO (8 cm / 12 cm disk) Diske, såsom  lm, der kan købes
eller lejes.
DVD±R (8 cm / 12 cm disk) Kun i video-tilstand og slutbehandlet
DVD-RW (8 cm / 12 cm disk) Kun i video-tilstand og
slutbehandlet.
DVD+R: Kun video-tilstand. Understøtter også disk med
dobbeltlag
DVD+RW (8 cm / 12 cm disk) Kun video-tilstand
Lyd-cd’er: Musik-cd’er eller CD-R/ CD-RW i musik-cd-format, der kan købes.
Om visning af symbolet
“&” kan tone frem på Deres tv under drift og viser, at funktionen, der forklares i denne brugsvejledning, ikke er tilgængelig på den pågældende dvd-video­disk.
&
Symboler, der benyttes i denne vejledning
r
t
y u
i
Bemærk
,
Indikerer specielle bemærkninger og betjeningsfunktioner.
TIP
,
Indikerer tips og råd om lettere udførelse af opgaven
Forsigtig
>
Indikerer forsigtighed så mulige skader fra misbrug undgås.
DVD-Video, DVD±R/RW i video-mode eller VR-mode og slutbehandlet
Lyd-cd’er
Film ler på USB/disk
Musik ler på USB/disk
Foto ler
Regionskoder
Dette apparat har en regionskode trykt på apparatets bagside. Dette apparat kan kun afspille dvd-diske, der har samme mærke som vist på apparatets bagside eller “ALL”.
På omslaget af  este dvd’er er der en tydelig
globus med ét eller  ere numre på. Dette nummer skal stemme overens med dette apparats regionskode, ellers kan disken ikke afspilles.
Hvis man forsøger at afspille en dvd med en
anden regionskode end den i afspilleren, vises meddelelsen “Kontrollér regionskode” på tv­skærmen.
1
Kom godt i gang8
Krav til afspillelige fi ler
MP3-/ WMA-musikfi l-krav
1
MP3/ WMA diskkompatibilitet med denne afspiller er begrænset som følger :
Samplingfrekvens : inden for 32 til 48 kHz (MP3),
inden for 32 til 48 kHz (WMA)
Bithastighed : inden for 32 til 320 kbps (MP3), 40
til 192 kbps (WMA) Understøttet version : v2, v7, v8, v9 Højeste antal  ler: Under 999. Filtypenavne : “.mp3”/ “.wma” CD-rom lformat: ISO 9660/ JOLIET Vi anbefaler, at De bruger “Easy-CD Creator”, der
opretter et ISO 9660- lsystem.
Fotofi l-krav
Foto lkompatibilitet med denne enhed er begrænset som følger:
Højeste pixelbredde: 2 760 x 2 048 pixel Højeste antal  ler: Under 999. Nogle diske kan ikke køre på grund af et
forskelligt optagelsesformat eller diskens tilstand. Filtypenavne : “.jpg” CD-rom lformat: ISO 9660/ JOLIET
DivX fi lkrav
Denne afspillers kompatibilitet med DivX-diske har følgende begrænsninger:
Tilgængelig opløsningsstørrelse 800 x 600 (B x H)
pixel
DivX undertekstens  lnavn må højest være på 45
tegn.
Hvis der er en kode, der er umulig at få vist i DivX
 len, så vises den muligvis som et “ _ ” mærke på
skærmen. Billedhastighed: under 30 bill./sek. Hvis video- og lydstrukturen i en optaget  l ikke
er sammen ettet, så bliver der udsendt enten
video eller audio. DivX- ler kan afpilles i følgende formater: “ *.avi”, “
*.mpg”, “ *.mpeg”, “ *.divx ” Format for afspilbare undertekster: SubRip(*.srt/*.
txt), SAMI(*.smi),SubStation Alpha(*.ssa/*.txt),
MicroDVD(*.sub/*.txt), SubViewer 2.0(*.sub/*.txt),
Vobsub (*.sub) Følgende codec-formater kan afspilles : “DIVX3.
xx”, “DIVX4.xx”, “DIVX5.xx”, “MP4V3”, “3IVX”. Følgende audio-formater kan afspilles : “AC3”,
“PCM”, “MP3”, “ WMA”. Samplingfrekvens : inden for 32 til 48 kHz (MP3),
inden for 32 til 48 kHz (WMA) Bithastighed : inden for 32 til 320 kbps (MP3), 40
til 192 kbps (WMA) Diske formatteret med “Live  le”-system kan ikke
afspilles på denne afspiller. Hvis navnet på  lm len ikke er det samme som
på undertekst len, vises underteksten muligvis
ikke under afspilning af en DivX  l. Hvis der afspilles en DivX- l med forkerte DivX-
speci kationer, fungerer den måske ikke normalt.
Fjernbetjening
Kom godt i gang 9
Isætning af batteri
Fjern batteridækslet på bagsiden af  ernbetjeningen, og indsæt et batteri (str. AAA) så 4 og 5 passer sammen.
• • • • • • a • • • • •
RADIO&INPUT: Ændrer
P
indgangskilder.
MARKER: Markerer afspilningsliste
POWER: SLUKKER eller TÆNDER
1
apparatet.
OPEN/CLOSE: Udskyder eller
B
isætter CD’en fra isætnings-slottet. SLEEP: Indstiller systemet til at
slukke automatisk på et speci kt tidspunkt. (Dæmpning: Lyset i displayet dæmpes til halv styrke.)
INFO/DISPLAY: Giver adgang
m
til OSD-visning (visning på skærm).
HOME: Viser menuen [Home
n
Menu]. DISC MENU: Giver adgang til
menuen på en DVD-disk.
• • • • • • b • • • • •
W/S/A/D
højre) : Benyttes til at navigere i skærmvisningerne.
PRESET +/-: Vælger radioprogram. TUNING -/+: Stiller ind på den
ønskede radiostation.
ENTER: Bekræfter menuvalg.
b
Sådan forudindstiller du radiostationerne.
RETURN: går tilbage
x
i menuen eller går ud af opsætningsmenuen.
TITLE: Hvis den aktuelle DVD­titel har en menu, vises titlens menu på skærmen. Ellers vises diskmenuen muligvis.
• • • • • • c • • • • •
C/V
forrige kapitel/ spor/  l.
c/v
forlæns søgning.
STOP: Standser afspilning eller
Z
optagelse.
PLAY, MONO/STEREO: Starter
d
afspilning. Vælger mono/ stereo.
PAUSE/STEP: Pause i en
M
afspilning.
(op/ ned/ venstre/
SKIP: Gå til næste eller
SCAN: Baglæns eller
• • • • • • d • • • • •
SPEAKER LEVEL: Indstiller lydniveauet på den ønskede højttaler.
SOUND EFFECT: Vælger lyde ektstatus.
VOL +/- (Lydstyrke): Regulerer højttalernes lydstyrke.
OPTICAL: Ændrer indgangskilde til direkte optisk.
MUTE: Til at slukke for lyden.
• • • • • • e • • • • •
Taltaster fra 0-9: Til tastning af menuvalgmuligheder forsynet med tal.
CLEAR: Fjerner et mærke fra markeringslisten eller et tal ved indtastning af adgangskode.
REPEAT: Vælger afspilningsstatus. (RANDOM, REPEAT)
• • • • • • f • • • • •
TV (betjeningsknapper) : Til betjening af tv’et. (kun LG-tv).
-De kan både regulere lydniveau og skifte input-kilde samt tænde/ slukke for LG-tv’et. Hold POWER (TV) nede og tryk gentagne gange på tasten PR/ CH (+/-) indtil tv’et tænder eller slukker.
REC: Direkte USB optagelse.
X
Denne knap er ikke tilgængelig.
:
?
RDS : Radio Data System. PTY : Viser RDS’ens forskellige
visninger. MIC VOL(+/-): Justerer lydstyrken
i mikrofonen. ECHO VOL(+/-): Justerer
ekkostyrken. VOCAL FADER: (dæmpning
af vokal): Du kan få glæde af funktionen Karaoke, idet du kan reducere sangvokalen i musikken i de forskellige kilder.
1
Kom godt i gang10
Frontpanel
1
Kom godt i gang 11
CD slot-isætning
a
iPod dock
b a 1/!
d
e
f
g
SET/RDS, DEMO
TIMER
CLOCK
(STRØM)
Tænder (ON) eller slukker (OFF) for enheden
Display
Viser enhedens aktuelle status.
FUNC. (FUNCTION)
Ændrer indgangskilde eller funktion.
USB Port
Tilslut en USB-enhed.
EQ
Du kan vælge fast lydindtryk.
Bekræfter indstillingerne./ RDS (Radio Data System).Tryk på DEMO i slukket-status for at få demonstreret funktionen i displayet. Tryk igen for at annullere DEMO.
Med funktionen TIMER (TIDSINDSTILLING) kan du tænde og slukke (On/O ) for DVD/ CD-afspilning, USB-afspilning og TUNER­modtagelse på et ønsket tidspunkt.
Her kan du indstille uret og kontrollere tiden.
(Åbn/Luk)
h B
Udskyder eller isætter CD’en fra isætnings­slottet.
i C/V
Gå til næste eller forrige  l/spor/kapitel. Baglæns eller forlæns søgning. (Tryk og hold) Stiller ind på den ønskede radiostation.
d/M (AFSPIL/PAUSE)
Starter afspilning. Midlertidig pause i afspilning, tryk igen for at gå ud af pause-mode.
-/+ (VOLUME)
j
Justerer lydstyrken i højttaleren.
(STOP)
Z
Stopper afspilning.
USB REC.
k
Optagelse til USB.
Mikrofon jackstik (Valgfri)
l
PORT. IN
m
Tilslut til en bærbar afspiller med lydudgange.
PHONES
Hovedtelefonstik
(SPRING OVER)
1
Kom godt i gang12
Bagpanel
1
OPTICAL IN
a
Tilslut til optisk lydudstyr.
HDMI OUT
b
Tilslut til et TV med HDMI-indgange. (Interface til digital lyd og video)
Antenneforbindelse
c
FM - Tilslut FM-antenneledningen.
VIDEO OUT
d
Tilslut til et TV med videoindgange.
COMPONENT VIDEO (Y PB PR)OUTPUT
e
(PROGRESSIVE SCAN) Tilslut til et TV med Y PB PR indgange.
Højttalertilslutninger
f
Tilslut højttalerkablerne.
Køleblæser
g
Strømkabel
h
Tilslutning 13
Sådan monterer du højttalerne til enheden
For at du kan tilslutte ledningen til højttalerne, skal du trykke på hver  ngerpude af plastik for at åbne tilslutningsterminalerne nederst på hver højttaler. Sæt ledningen i og giv slip på  ngerpuden.
Tilslut den sorte ende i hver ledning til terminalerne, der er markeret med - (minus) og den anden ende i terminalerne, der er markeret med et + (plus).
Forsigtig
>
I højttalerne er der magnetiske dele, så der
kan forekomme farveuregelmæssigheder på TV-skærmen eller PC-skærmen. Under anvendelse af højttalerne skal de være placeret langt væk fra både TV- og PC­skærme.
Sørg for at installere højttaleren sammen
med andre personer for at forhindre at den falder ned og forårsager skader på vedkommende, der installerer den.
Tilslutninger til dit TV
Foretag én af følgende tilslutninger, afhængig af hvad dit eksisterende udstyr er i stand til.
Bemærk
,
Der er forskellige måder, du kan tilslutte
afspilleren på, og de afhænger af dit TV og andet udstyr, du vil tilslutte. Brug kun én af tilslutningerne, som beskrevet i denne brugervejledning.
Der henvises til brugervejledningen til dit
TV, stereosystem eller andet udstyr i det omfang, det er nødvendigt, for at få den bedste forbindelse.
FORSIGTIG
>
Sørg for at afspilleren er tilsluttet direkte
til TV’et. Indstil TV’et på den korrekte videoindgangskanal.
Tilslut ikke afspilleren via din VCR. Billedet
kan blive forvrænget pga. kopiering. Komponentvideotilslutning
2
Tilslutning
Tilslutning14
Komponentvideotilslutning
Tilslut COMPONENT VIDEO OUTPUT (PROGRESSIV SCANNING) jackstikkene på enheden til de tilsvarende indgangsjackstik på TV’et ved brug af komponentkablerne.
Du kan høre lyden gennem systemets højttalere.
2
Tilslutning
Enhed
TV
HDMI ud-tilslutning
Hvis du har et HDMI TV eller skærm, så kan du tilslutte det til denne enhed ved brug af et HDMI­kabel. Tilslut HDMI UD jack-stikket på enheden til HDMI jack-stikket på et HDMI kompatibelt TV eller skærm (Type A, Højhastigheds HDMI™-kabel). Indstil TV’ets kilde til HDMI (der henvises til TV’ets brugervejledning).
Enhed
TV
Grøn
Blå
Rød
TIP
,
Med denne HDMI-tilslutning kan du til fulde
nyde digitale lyd- og videosignaler.
Når du bruger HDMI-forbindelsen
ændre opløsningen til HDMI-udgangen. (Se “Indstilling af opløsning” på side 16.)
, kan du
Bemærk
,
Hvis en tilsluttet HDMI-enhed ikke
accepterer enhedens lydudgang, forvrænges lyden fra HDMI-enheden muligvis, eller der kommer ingen lyd.
Når du tilslutter en HDMI eller DVI
kompatibel enhed, skal du sørge for følgende:
- Sluk for HDMI/DVI enheden og denne enhed. Herefter skal du tænde for HDMI/ DVI enheden og lade den stå tændt i ca. 30 sekunder og så tænde for denne enhed.
- Den tilsluttede enheds videoindgang er korrekt indstillet til denne enhed.
- Den tilsluttede enhed er kompatibel med 720x480i (eller 576i), 720x480p (eller 576p), 1280x720p,1920x1080i eller 1920x1080p videoindgang.
Det er ikke alle HDCP-kompatible HDMI-
eller DVI-enheder, der kan fungere sammen med denne enhed.
- Billedet vises ikke korrekt med en ikke­HDCP enhed.
- Enheden kan ikke afspille, og TV-skærmen bliver sort eller grøn, eller der kan opstå ‘snestøj’ på skærmen.
Hvis der er støj eller linjer på skærmen, skal
du kontrollere HDMI-kablet (Højhastigheds HDMI™-kabel).
Tilslutning 15
Videotilslutning
Tilslut VIDEO OUT jackstikket på enheden til video ind jackstikket på TV’et ved brug af et videokabel
Du kan høre lyden gennem systemets højttalere.
Enhed
2
Tilslutning
TV
Gul
Forsigtig
>
Hvis du ændrer opløsningen, når
forbindelsen allerede er tilsluttet, kan det resultere i fejlfunktioner. For at løse problemet skal du slukke for enheden og så tænde for den igen.
Hvis HDMI-forbindelsen med HDCP ikke
bekræftes, bliver TV-skærmen sort eller grøn, eller der kan opstå ‘snestøj’ på skærmen. I dette tilfælde skal du kontrollere HDMI­forbindelsen eller tage stikket til HDMI­kablet ud.
Tilslutning16
Indstilling af opløsning
Enheden har adskillige udgangsopløsninger til HDMI OUT og COMPONENT VIDEO OUT jackstik. Du kan ændre opløsningen i menuen [Setup]
1. Tryk på n HOME.
2. Tryk på ENTER. Menuen [Setup] vises.
for at vælge [Setup] og tryk på b
A/D
2
Tilslutning
3. Tryk på [Display] og tryk så på D for at gå videre til andet niveau.
4. Tryk på [Resolution] og tryk så på D for at gå videre til tredje niveau.
5. Tryk på opløsning og tryk så på b ENTER for at bekræfte dit valg.
,
Hvis TV’et ikke accepterer den indstillede opløsning for afspilleren, kan du indstille opløsningen til 480p (eller 576p) som følger:
Tryk på Z STOP i mere end 5 sekunder.
for at vælge valgmuligheden
W/S
for at vælge valgmuligheden
W/S
for at vælge den ønskede
W/S
Bemærk
Videoudgangsopløsning
Den viste opløsning i displayet og den udsendte opløsning kan variere afhængig af tilslutningstypen.
[HDMI OUT]: 1080p, 1080i, 720p og 480p (eller 576p) og 480i (eller 576i)
[COMPONENT VIDEO OUT]: 480p (eller 576p) og 480i (eller 576i)
[VIDEO OUT ]: 480i (eller 576i)
Valgfri udstyrstilslutning
AUDIO IN (Portable IN) konnektor
Du kan tilslutte en udgang fra en bærbar enhed (MP3 eller PMP m.v.) til AUDIO (PORT. IN) Input konnektoren.
MP3 eller PMP m.v.
Lyt til musik fra din bærbare afspiller eller eksternt udstyr
Enheden kan anvendes til at afspille musik fra mange former for bærbare afspillere eller eksternt udstyr.
1. Forbind den bærbare afspiller til PORT. IN (PORTABLE IN) enhedens tilslutning.
2. Du tænder for strømmen (On) ved at trykke på
(POWER).
1
3. Tryk på P RADIO&INPUT for at vælge funktionen PORTABLE.
4. Tænd for den bærbare afspiller eller det eksterne udstyr og start afspilning.
Tilslutning 17
USB-tilslutning
Tilslut USB-porten fra USB-hukommelsen (eller MP3 afspiller m.v.) til USB-porten foran på enheden.
Sådan  erner du USB-enheden fra enheden
1. Vælg en anden funktionsmodus eller tryk på Z STOP to gange efter hinanden.
2. Fjern USB-enheden fra enheden.
Du kan kun genoplade din iPod via USB-porten. Lytte til musik på iPod, se side 18.
Kompatibelt USB-udstyr
MP3-afspiller: Flash-type MP3-afspiller USB Flash Drive: Udstyr, der understøtter USB 2.0
eller USB 1.1
USB-funktionen i denne enhed understøtter ikke
nogle USB-enheder.
Krav til USB-udstyr
Udstyr, som kræver ekstra programinstallation,
når du har tilsluttet det til en computer,
understøttes ikke. Tag ikke USB-udstyret ud, mens det er i drift. Ved en stor USB-kapacitet kan det tage længere
end et par minutter at blive fundet. For at forhindre tab af data, skal du tage backup
af alle data. Hvis du bruger et USB-forlængelseskabel eller en
USB-hub, bliver USB-udstyret ikke genkendt.  Brug af NTFS- lsystem er ikke understøttet. (Kun
FAT (16/32)  lsystem er understøttet.) Denne enhed understøttes ikke, når det samlede
antal  ler er 1000 eller mere.  Eksterne HDD, låst udstyr eller hård type USB-
udstyr er ikke understøttet.  Enhedens USB-port kan ikke tilsluttes til pc.
Enheden kan ikke anvendes som lagringsenhed.
OPTISK IND-forbindelse
Tilslut en optisk udgang fra enheden (eller Digital enhed osv.) til OPTICAL IN stikkontakten.
2
Tilslutning
Til din komponents digitale optiske udgangsjackstik.
Ez indstilling for Home Theater højttaler
Lyt til lyden fra et TV, en DVD og en digital enhed med 5,1 (2,1 eller 2) kan. funktion. Selv i slukket status er der tændt for strømmen, hvis du trykker på OPTICAL, hvorefter der automatisk skiftes til AUX OPT status.
1. Tilslut enhedens OPTICAL IN jackstik til jackstikket på optisk ud på TV’et (eller digital enhed osv.).
2. Vælg AUX OPT med OPTICAL. Sådan vælger du AUX OPT direkte.
3. Sådan lytter du til lyd med 5,1(2,1 eller 2) kan. højttaler.
4. Sådan går du ud af AUX OPT med OPTICAL. Enheden går tilbage til forrige funktion.
Tilslutning18
Antenneforbindelse
Forbind den medfølgende FM antenne for at lytte til radioen.
Tilslut FM-ledningsantennen til FM-antennestikket.
2
Tilslutning
Bemærk
,
Sørg for at FM ledningsantennen er fuldstændigt trukket ud. Når FM ledningsantennen er tilsluttet, skal den holdes så horisontalt som muligt.
Afspilning af iPod
Du kan nyde lyden med din iPod. For nærmere oplysninger om iPod henvises til betjeningsvejledningen for iPod.
1. Tilslut iPod’en sikkert.
Hvis du tænder for denne enhed, tændes din
iPod automatisk, og genopladning starter. Tryk på FUNC. på enheden eller P RADIO&INPUT
2. på  ernbetjeningen for at vælge iPod­funktionen. Du kan betjene din iPod via iPod’ens display ved hjælp af den medfølgende  ernbetjening og også betjening på din iPod.
Gør dette
For at
Pause eller
genstarte
Skip
Søge
Gå til den
forrige menu
Gå til det ønskede element
Vælger et
element
PÅ ENHEDEN
d/Md
C/VC
Tryk og hold
C/V
nede
-
-
-
FJERNBETJENINGEN
/
M
/
V
Tryk og hold
c/v
nede
A
W/S
D
Kompatibel iPod
Vi anbefaler at installere den nyeste
softwareversion.
Denne enhed understøtter følgende modeller/
iPod nano 1 G, 2 G, 3 G, 4 G, 5 G, 6 G/ iPod classic/ iPod 4 G, 5 G/ iPod touch 2 G, 3 G, 4 G/ iPhone 3 G, 4. Afspilleren kan muligvis ikke fungere med nogen modeller, afhængigt  rmwareversionen.
Afhængigt af din iPod’s softwareversion, kan du
muligvis ikke styre din iPod fra afspilleren.
Tilslutning 19
Bemærk
,
Hvis enheden viser en fejlmeddelelse, skal
du følge meddelelsen. En fejlmeddelelse “ERROR”.
- Din iPod er ikke tilsluttet ordentligt.
- Enheden genkender din iPod som en ukendt enhed.
- Din iPod har meget lidt strøm tilbage.
Batteriet skal oplades.
/
Hvis du oplader batteriet, mens iPod’en
/
er meget lidt strøm tilbage, kan det tage længere tid at blive opladet.
iPod’en understøtter ikke optagefunktion,
når den er tilsluttet.
Afhængigt af din iPod’s softwareversion, er
det muligvis ikke muligt at styre din iPod fra enheden. Vi anbefaler at installere den nyeste softwareversion.
Hvis du bruger en applikation, foretager
et opkald eller sender og modtager SMS­beskeder, osv. på iPod touch eller iPhone, skal du koble den fra iPod-dock i enheden og derefter bruge den.
Hvis du har et problem med din iPod, kan
du besøge www.apple.com/support/ipod.
2
Tilslutning
Systemindstilling20
Justering af Indstillinger
Ved brug af Indstillingsmenuen kan du foretage forskellige justeringer til emner så som billede og lyd.
Du kan bl.a. også indstille et sprog for undertekster og indstillingsmenu.
For yderligere oplysninger om hver enkelt indstillings menupunkt, se side 20 til 23.
OSD Oprindelig indstilling af sprog - statussen
3
Systemindstilling
Når du anvender enheden for første gang, vises indstillingsmenuen for startsprog på TV-skærmen. Før du anvender enheden, skal du vælge sprog. Engelsk er startsproget.
1. Tryk på 1 (POWER) for at tænde for enheden. Sprogindstillingsmenuen bliver vist på skærmen.
2. Brug
WSAD
ENTER.
b
Bekræftelsesmenuen vises.
for at vælge sprog og tryk så på
Sådan får du vist og går ud af menuen Indstillinger
1. Tryk på n HOME. Viser menuen [Home Menu].
2. Vælg en [Setup] med AD.
3. Tryk på b ENTER. Viser [Setup].
4. Tryk på n HOME eller x RETURN for at gå ud af menuen [Setup].
Om menuen Hjælp i Indstillinger
Menu Knapper Betjening
ws
Move
a
Move
d
Move
x
Close
b
Select
WS
A
D
RETURN
x
ENTER Sådan bekræfter du
b
Sådan går du til en anden menu.
Sådan går du til forrige niveau.
Sådan går du til næste niveau eller vælger menu.
Sådan går du ud af menuen [Setup]
menuen.
3. Med AD skal du vælge [Enter] og herefter trykke på b ENTER for at afslutte sprogindstillingen.
Systemindstilling 21
Language (SPROG)
Menu Language (Menusprog)
Vælg opsætningsmenuens og skærmmenuens sprog.
Disc Audio / Disc Subtitle / Disc Menu (Menuen lyd/ diskundertekst/ disk)
Her kan du vælge det sprog, du foretrækker til lydspor (disklyd), undertekster og diskmenu.
[Original]
Henviser til det originale sprog for optagelsen på disken.
[Other]
Hvis du vil vælge et andet sprog skal du trykke på talknapperne og så på b ENTER for at indtaste det tilsvarende 4-cifrede nummer i henhold til sprogkodelisten på side 35. Hvis du indtaster den forkerte sprogkode, skal du trykke på CLEAR.
[O (for undertekster på diske)]
Slå undertekster fra.
Display (VISNING)
TV Aspect
Vælg skærmaspekt ud fra formen på tv-skærmen.
[4:3]
Vælg dette, når der bruges et tv i standardformat 4:3.
[16:9]
Vælg dette, når der bruges et 16:9 bredskærms-tv.
Display Mode
Hvis De valgte 4:3, er det nødvendigt at de nere, hvordan bredskærmsprogrammer og - lm skal vises på tv-skærmen.
[Letterbox]
Viser et bredbillede med bånd øverst og nederst på skærmen.
[Panscan]
Viser automatisk bredbillede på hele skærmen og skærer de sektioner væk, der ikke passer ind. (Hvis disken/ len ikke er kompatibel med Pan Scan, vises billedet i Letterbox-billedforhold.)
Opløsning
Indstiller udgangsopløsningen for Component og HDMI videosignalet. Der henvises til “Indstilling af opløsning” for detaljer om opløsningen (side 16).
[Auto]
Hvis HDMI UD jackstikket er tilsluttet et TV med skærmoplysninger (EDID), vælges opløsningen, der passer bedst, automatisk til det tilsluttede TV. Hvis der kun er tilsluttet COMPONENT VIDEO UD, ændres opløsningen til 480i (eller 576i) som standardopløsning.
[1080p]
Sender 1080 linjer progressiv video.
[1080i]
Sender 1080 linjer interlaced video.
[720p]
Sender 720 linjer progressiv video.
[480p (eller 576p)]
Sender 480 (eller 576) linjer progressiv video.
[480i (eller 576i)]
Sender 480 (eller 576) linjer interlaced video.
3
Systemindstilling
22
Systemindstilling
Audio (LYD)
DRC (styring af det dynamiske område)
Få en klar lyd, når der er skruet ned for lyden (kun Dolby Digital). Sættes på [On] med henblik på dette.
Vocal (Stemme)
Vælg [On] for at blande karaoke-kanaler til normal stereo.
Denne funktion kan kun benyttes til dvd’er med karaoke til  ere kanaler.
3
Systemindstilling
HD AV Sync
Nogle gange støder digitalt TV på forsinkelser mellem billede og lyd. Hvis dette sker, kan du kompensere herfor ved at indstille lydforsinkelsen således, at den e ektivt ‘venter’ på, at billedet skal blive vist: Dette kaldes HD AV Sync. Brug WS (på  ernbetjeningen) til at rulle op og ned igennem forsinkelsen, som du kan indstille til hvilket som helst mellem 0 og 300 m sek.
Semi Karaoke
Når et kapitel/en titel/et spor er fuldstændig færdigt, viser denne funktion scoren på skærmen samtidig med, at der lyder en fanfare.
[On]
Når du er færdig med at synge, vises scoren på skærmen.
[O ]
Der vises hverken fanfare eller score på skærmen.
Bemærk
,
DVD, Karaoke DVD discs med mere end 2
spor er tilgængelige med denne funktion.
Når du ser  lm, “o ” Semi Karaoke på SETUP
menuen eller nyder uden at tilslutte MIC hvis fanfare eller score vises under skiftende
kapitel. Denne funktion betjenes i DVD/CD status. Funktionen Semi Karaoke er kun tilgængelig
med en mikrofon tilsluttet.
Lock (LÅS) (forældrekontrol)
Oprindelig indstilling af områdekode
Første gang du anvender denne enhed, skal du indstille Områdekoden.
1. Vælg menuen [Lock] og tryk så på D.
2. Tryk p D. For at få adgang til valgmulighederne i [Lock] skal du indtaste den oprettede adgangskode. Indtast en adgangskode og tryk på b ENTER. Indtast den igen og tryk på b ENTER for at bekræfte den. Hvis du laver en fejl, før du trykker på b ENTER, skal du trykke på CLEAR (nulstil).
3. Vælg den første karakter ved brug af knapperne
.
WS
4. Tryk på b ENTER og vælg den anden karakter ved brug af knapperne WS.
5. Tryk på b ENTER for at bekræfte dit valg af områdekode.
Rating
Blokerer afspilning af ratede DVD’ere baseret på deres indhold. Ikke alle diske er ratede.
1. Vælg [Rating] i menuen [Lock] og tryk så på D.
2. Indtast en adgangskode og tryk på b ENTER.
3. Vælg en rating fra 1 til 8 ved brug af knapperne
.
WS
[Rating 1-8]
Rating en (1) har de  este restriktioner, og rating otte (8) er den mindst restriktive.
[Unlock]
Hvis du vælger låse op, så er forældrekontrollen ikke aktiveret, og hele disken kan afspilles.
4. Tryk på b ENTER for at bekræfte dit valg af rating.
Systemindstilling
23
Password (Adgangskode)
Du kan indtaste eller ændre adgangskode (password).
1. Vælg [Password] i menuen [Lock] og tryk så på .
D
2. Tryk på b ENTER.
3. Indtast en adgangskode og tryk på b ENTER.
For at ændre adgangskoden skal du trykke
på b ENTER når valgmuligheden [Ændre] er fremhævet. Indtast en adgangskode og tryk på b ENTER. Indtast den igen og tryk på b ENTER for at bekræfte den.
4. Tryk på n HOME for at gå ud af menuen.
Bemærk
,
Hvis du glemmer din adgangskode, kan du nulstille den ved at følge disse trin:
1. Vælg menuen [Setup] i menuen [Home Menu].
2. Indtast det 6-cifrede nummer “210499” og tryk på b ENTER. Adgangskoden er nulstillet.
Area Code (Områdekode)
Indtast koden for det område, hvis standarder blev brugt til at rate DVD videodisken med baseret på listen på side 34.
1. Vælg [Area Code] i menuen [Lock] og tryk så på .
D
2. Indtast en adgangskode og tryk på b ENTER.
3. Vælg den første karakter ved brug af knapperne
.
WS
4. Tryk på b ENTER og vælg den anden karakter
ved brug af knapperne WS.
5. Tryk på b ENTER for at bekræfte dit valg af
områdekode.
Others (ANDET)
DivX VOD
Vi har tildelt Dem en DivX® VOD- (Video On Demand) -registreringskode, der gør det muligt at leje og købe videoer, der benytter DivX® VOD­tjenesten.
For yderligere oplysninger, besøg www.divx.com/ vod.
[Register]
Viser afspillerens registreringskode.
[Deregister]
Deaktiverer afspilleren og viser deaktiveringskoden.
Bemærk
,
Alle downloadede videoer fra DivX® VOD kan kun afspilles på denne enhed.
3
Systemindstilling
Betjening24
Sådan bruger du menuen Start (Home)
1. Tryk på n HOME. Viser menuen [Home Menu].
2. Vælg en valgmulighed med AD.
3. Tryk på b ENTER for at vælge den valgte menu.
[Music] – Viser menuen [MUSIC]. [Movie] – Start afspilning af videomedie eller få vist
menuen [MOVIE]. [Photo] – Viser menuen [PHOTO]. [Setup] – Viser menuen [Setup].
4
Betjening
Bemærk
,
Du kan ikke vælge valgmuligheden [Music], [Movie] eller [Photo], hvis USB-enheden ikke er tilsluttet, eller hvis der ikke er isat en disk.
Grundbetjening
1. Sæt disken i ved brug af B OPEN/CLOSE eller
tilslut USB-enheden i USB-porten.
2. Tryk på n HOME.
Viser menuen [Home Menu].
3. Vælg en valgmulighed med AD.
Hvis du vælger valgmuligheden [Movie], [Photo] eller [Music], når USB-enheden er tilsluttet, og der samtidig er isat en disk, vises menuen til valg af medie. Vælg et medie og tryk på
b ENTER.
Funktion Gør sådan
Stop Tryk på Z STOP.
Afspilning
Pause Tryk på M PAUSE/STEP.
Ramme-
for-ramme
afspilning
Springer over til
næste/forrige
kapitel/spor/ l
Hurtig
lokalisering
af et punkt ved hurtig
afspilning
fremad
eller hurtig
afspilning
tilbage.
Gentagen
afspilning eller
afspilning
i tilfældig
rækkefølge
Tryk på STEREO.
Tryk gentagne gange på M PAUSE/STEP for at afspille titlen ramme-for-ramme. (kun DVD, DivX)
Tryk på under afspilning for at gå til næste kapitel/spor eller for at gå tilbage til begyndelsen af det aktuelle kapitel/spor.
Tryk kortvarigt to gange på
C
forrige kapitel/spor.
Tryk gentagne gange på c/
v
for at vælge den ønskede scanningshastighed.
For at gå tilbage til normal hastighed skal du trykke på d PLAY, MONO/STEREO.
Tryk gentagne gange på REPEAT. Den aktuelle titel, kapitel eller spor afspilles gentagne gange eller i tilfældig rækkefølge.
- DVD : Chapter/ Title/ O
- DivX : Title/ All/ O
- Audio CD/ MP3/ WMA : Track/
PLAY, MONO/
d
C/ V
SKIP for at gå tilbage til
SCAN under afspilning
All/ Random/ O
SKIP
4. Tryk på b ENTER for at vælge den valgte menu.
Bemærk
,
På de  este lyd-CD’ere og DVD-ROM diske
starter afspilningen automatisk.
Afspilleren afspiller kun automatisk
musik ler fra en USB-lagringsenhed eller fra en disk.
Sådan
reducerer du
afspilningsh-
astigheden
Tryk på SLOW (c eller v) i pausestatus for at vælge den ønskede hastighed. (kun DVD, DivX) En DivX- l kan ikke afspilles tilbage i slowmotion.
Betjening 25
Andre funktioner
Sådan får du vist oplysninger om disken på skærmen
Du kan få vist forskellige oplysninger på skærmen om den indlæste disk.
1. Tryk på m INFO/DISPLAY for at få vist forskellige afspilningsoplysninger. De viste emner varierer afhængig af disktype eller afspilningsstatus.
2. De kan vælge et punkt ved at trykke på og ændre eller vælge indstillingen ved at trykke på AD.
Title – Aktuelle titelnummer/totale antal titler. Chapter – Aktuelt kapitels nummer/ samlet antal
Time – Resterende afspilningstid. Audio – Valgt sprog for lydindhold eller kanal. Subtitle – Valgt undertekst. Angle – Valg vinkel/ samlet antal vinkler.
kapitler.
Bemærk
,
Hvis du ikke har trykket på nogen som helst knap i et par sekunder, så forsvinder på­skærmen visningen.
WS
Få vist DVD-titlen
r
Når du afspiller en DVD, der indeholder adskillige titler, kan du vælge den ønskede titel med Menu.
1. Tryk på TITLE. Diskens titel vises.
2. Vælg menu me
3. Tryk på d PLAY, MONO/STEREO for at bekræfte.
WSAD
.
Afspilning af DVD med 1,5 x hastigheden
r
Med funktionen 1,5 x hastigheden kan du se billeder og høre lyd hurtigere end ved afspilning af en disk med normal hastighed.
1. For at afspille med 1,5 x hastigheden skal du trykke på d PLAY, MONO/STEREO under afspilning. “dX1.5” vises på skærmen.
2. Tryk igen på d PLAY, MONO/STEREO for at afslutte.
Pauseskærm
Pauseskærmen toner frem, når enheden står i stop­tilstand i ca. fem minutter.
4
Betjening
Få vist menuen DVD
r
Når du afspiller en DVD, der indeholder adskillige menuer, kan du vælge den ønskede menu ved brug af Menu.
1. Tryk på DISC MENU. Diskens menu vises.
2. Vælg menu med
3. Tryk på d PLAY, MONO/STEREO for at bekræfte.
WSAD
.
Start afspilning fra valgt tid
ry
Sådan begynder du afspilning af  len eller titlen på et hvilket som helst valgt tidspunkt.
1. Tryk på m INFO/DISPLAY under afspilning.
2. Tryk på WS for at vælge ikonet ur, hvorefter “-­:--:--” vises.
3. Indtast den ønskede starttid i timer, minutter og sekunder fra venstre til højre. Hvis du indtaster de forkerte tal, så tryk på CLEAR for at  erne de tal, du indtastede. Indtast herefter de korrekte tal. Fx skal du indtaste “11020” med talknapperne for at  nde en scene ved 1 time, 10 min. og 20 sekunder.
4. Tryk på b ENTER for at bekræfte. Afspilningen starter fra det valgte tidspunkt.
Betjening26
Genoptag afspilning
ryut
Afhængig af disken markerer enheden punktet, hvor du trykkede på Z STOP. HvisMZ (Genoptag stop) vises kortvarigt på skærmen, skal du trykke på d PLAY, MONO/ STEREO MONO/STEREO for at genoptage afspilningen (fra scenepunktet).
Hvis du trykker på Z STOP to gange eller tager disken ud, vises Z (Fuldstændigt stop) på skærmen. Enheden  erner det stoppede punkt.
Bemærk
,
Genoptagelsespunktet nulstilles muligvis, hvis du trykker på en knap (fx 1 (POWER), B OPEN/CLOSE, osv).
Sådan ændrer du undertekstens sidekode
4
y
Betjening
Hvis underteksten ikke vises korrekt, kan du ændre sidekoden, så du kan få vist undertekst len på korrekt vis.
1. Tryk på m INFO/DISPLAY under afspilning for at få vist På-skærmen visning (On-Screen Display/OSD).
2. Tryk på WS for at vælge valgmuligheden [Kodeside].
3. Tryk på AD for at vælge den ønskede valgmulighed for kode.
4. Tryk på x RETURN for at gå ud af På-skærmen visningen.
Markeret afspilning
ut
Med funktionen Markering kan du gemme dine favorit ler fra en hvilken som helst USB-enhed i enhedens hukommelse.
1. Vælg [Music] i menuen [Home Menu].
Går tilbage til forrige mappe. (Kun MP3/WMA)
Filoplysningerne vises i henhold til ID3TAG-oplysningerne for den pågældende musik l. (kun MP3)
Vælger alle spor/ ler. Fravælger alle spor/ ler.
Går til forrige eller næste
2. Vælg et ønsket musikstykke på [Liste] ved brug af og tryk så på MARKER for at markere det på
WS
listen.
3. Tryk på b ENTER eller d PLAY, MONO/STEREO.
Viser afspilningsstatus.
4. Vælg afspilningsstatus med WS og tryk på b
ENTER.
 lliste.
[Mark Play]
Markeret afspilning
[Current Play]
Normal afspilning
Bemærk
,
Hvis du vil vælge alle  ler på listen, skal du vælge[Vælg alle] og trykke på b ENTER.
Betjening 27
Sådan sletter du en markering
1. Med WS vælger du sporet, sporet, du vil slette fra den markerede  l.
2. Tryk på MARKER.
Sletter alle markeringer
Med
WSAD
trykker du på b ENTER i programredigeringsstatus.
Markeringerne nulstilles også, hvis disken eller USB-enheden  ernes, hvis der slukkes for enheden, eller hvis der skiftes til anden funktion.
vælger du [Deselect All] og så
Bemærk
,
Sådan får du vist en FOTOfi l
i
Denne enhed kan afspille diske med foto ler.
1. Vælg [Photo] i menuen [Home Menu] og tryk på
ENTER.
b
Går til forrige eller næste
 lliste.
Om menuen Hjælp i menuen [Photo].
Menu Knapper Betjening
Slide
d
Show
wsad
Move
b
Select
x
Close
Om menuen Hjælp i Fuld skærm.
Menu Knapper Betjening
Menu
a/d
Prev./ Next
x
Close
d
PLAY, MONO/
STEREO
WSAD
ENTER
b
RETURN
x
m
INFO/
DISPLAY
A/D
x
RETURN
Sådan får du vist et diasshow.
Sådan går du til en anden  l eller et andet indhold.
Sådan får du vist en valgt  l.
Sådan går du tilbage til menuen [Home Menu].
Sådan får du vist menuen Valgmuligheder.
Sådan går du til en anden  l
Sådan går du tilbage til menuen [Photo].
4
Betjening
Går tilbage til forrige mappe.
2. Tryk på WS for at vælge en mappe og tryk på
ENTER.
b
3. Hvis du vil se et diasshow, skal du trykke på
for at fremhæve en  l og trykke på d
WS
PLAY, MONO/STEREO.
Betjening28
Valgmuligheder under visning af foto
Du kan anvende forskellige valgmuligheder under visning af et foto i fuld skærmstørrelse.
1. Hvis du vil se menuen Valgmuligheder, skal du trykke på m INFO/DISPLAY samtidig med, at du får vist et foto i fuld skærmstørrelse.
2. Vælg en valgmulighed med
a
b c d e
a Current photo/ Total number of photos –
4
Betjening
Tryk på AD for at få vist forrige/næste foto.
b
Slide Show z/M– Tryk på
starte eller holde pause i diasshowet.
c
Speed x3/ x2/ x1 – Tryk på ENTER for at vælge forsinket hastighed mellem fotos i diasshowet.
d
Rotate – Tryk på fotoet.
e
Go to list – Tryk på tilbage til menuen [Photo].
ENTER for at rotere
ENTER for at gå
Lagring af seneste scene
r
Denne enhed husker den sidste scene fra den seneste disk, der blev vist. Den sidste scene forbliver i hukommelsen, selvom De  erner disken fra afspilleren eller slukkker for enheden (dvale). Når De sætter en disk i med en scene, der er lagret, gen ndes scenen automatisk.
WSAD
ENTER for at
Systemvalg - valgfri
Du skal trykke på M PAUSE/STEP og holde den nedtrykket i mere end fem sekunder, før du kan vælge et system i menuen [Home Menu].
Bemærk
.
,
Hvis USB-enheden er tilsluttet, eller hvis der er isat en disk, kan denne funktion ikke betjenes.
Juster højttalerniveauindstillingerne
Du kan justere lydstyrken i den enkelte højttaler.
1. Tryk gentagne gange på SPEAKER LEVEL for at vælge højttaleren, der skal indstilles.
2. Tryk på VOL -/+ for at indstille lydniveauet for den valgte højttaler samtidig med, at menuen for indstilling af niveau vises i displayet.
3. Gentag og indstil lydniveauet i de andre højttalere.
VOCAL FADER
Du kan få glæde af funktionen Karaoke, når du reducerer sangvokalen i musikken i de forskellige kilder. (MP3/ WMA/ CD/ osv.) Tryk på VOCAL FADER.
For at annullere funktionen skal du igen trykke på VOCAL FADER.
- Kvaliteten i VOCAL FADER varierer muligvis afhængig af musik lernes optageformat.
Betjening 29
Indstilling af ur
1. Tænd for strømmen (On).
2. Hold knappen CLOCK nedtrykket i mindst 2 sekunder
3. Vælg mellem følgende C/V.
- AM 12:00 (for formiddag (am) og eftermiddag
(pm) visning) eller 0:00 (for en 24-timers visning)
4. Tryk på SET Bekræft dit valg.
5. Vælg timer C/V.
6. Tryk på SET.
7. Vælg minutter C/V.
8. Tryk på SET.
Brug afspilleren som vækkeur
1. Tænd for strømmen (On).
2. Tryk på TIMER og hold den nedtrykket. Den enkelte funktion blinker FX.
3. Tryk på SET, når den funktion, du ønsker at blive vækket af, bliver vist.
4. ON TIME” vises. Her indstiller du det tidspunkt, hvor du vil have alarmen til at starte. Brug
C/V
SET til at gemme.
5. “OFF TIME” vil blive vist. Her indstiller du det tidspunkt, hvor du vil have funktionen til at stoppe.
6. Brug C/V til at ændre timer og minutter og tryk på SET for at gemme.
7. Nu vises lydstyrken (VOL), hvor du kan vælge den lydstyrke, du vil vækkes med. Tryk på
C/V
for at gemme. Ikonet Ur “( “ viser, at alarmen er indstillet.
8. Tryk to gange på knappen TIMER. Du kan kontrollere indstillingsstatussen.
• Hvis du indstiller uret, kan du kontrollere
Hvis du indstiller ur og alarm, kan du
Hvis du indstiller ur og alarm, kan du
til at ændre timer og minutter og
for at ændre lydstyrke og tryk på SET
Bemærk
,
klokkeslættet, når du trykker på CLOCK, selv om der er slukket for afspilleren.
kontrollere ikonet for alarm “(“, når du trykker på CLOCK, selv om der er slukket for afspilleren.
kontrollere ikonet for alarm “(” og oplysninger om indstilling, når du trykker på TIMER (TIDSINDSTILLING), selv om der er slukket for enheden.
Funktionen Indstilling af dvaletid
Tryk én eller  ere gange på SLEEP for at vælge tidsforsinkelse mellem 10 og 180 minutter, hvorefter enheden slukker.
Tryk på SLEEP for at kontrollere den resterende tid. Hvis du vil stoppe dvalefunktionen, skal du trykke
gentagne gange på SLEEP , indtil “SLEEP 10” vises, og så skal du trykke på SLEEP én gang til samtidig med, at “SLEEP 10” vises.
Bemærk
,
Du kan kontrollere, hvor lang tid, der er tilbage, før enheden slukker.
Når du trykker på SLEEP, vises den resterende tid i displayet.
DÆMPER
Tryk én gang på SLEEP. Lyset i displayet dæmpes til halv styrke. For at annullere funktionen skal du trykke gentagne gange på SLEEP, indtil skærmen ikke længere er dæmpet.
Sådan slukker du midlertidigt for lyden
Tryk på MUTE for at dæmpe enheden. Du kan dæmpe lyden i enheden, hvis du fx skal
tage telefonen, hvorefter “q” blinker i displayet.
DEMO
Tryk på DEMO i slukket-status for at få demonstreret funktionen i displayet. Tryk igen for at annullere DEMO.
Bemærk
,
 Under DEMO bevarer denne afspiller DEMO-
status, selv om du frakobler strømstikket.
Du kan nyde andre funktioner under DEMO.
Så bliver DEMO midlertidigt pauset.
- Uden at trykke på indtastningsknap i 10 sek. vil DEMO automatisk afspille.
4
Betjening
30
Betjening
Betjening af radio
Sørg for, at både FM- antenne er tilsluttede. (Se side
18)
Lytte til radio
1. Tryk på P RADIO&INPUT indtil FM vises i displayet. Den senest modtagne station tunes ind.
2. Tryk på TUNING (-/+) og hold den nedtrykket i ca. to sekunder, indtil frekvensvisningen begynder at ændre sig og giv så slip. Scanningen stopper, når enheden stiller ind på en station.
Eller
Tryk på TUNING (-/+) gentagne gange.
3. Du kan justere lydstyrken ved at dreje på -/+
4
Betjening
frontpanelet eller ved at trykke gentagne gange på VOL (+/-) på  ernbetjeningen.
Sådan forudindstiller du radiostationerne
Du kan forudindstille 50 stationer til FM. Før indstilling skal du sørge for, at du har skruet ned
for lydstyrken.
1. Tryk på P RADIO&INPUT indtil FM vises i displayet.
2. Vælg den ønskede frekvens ved at trykke på TUNING (-/+).
3. Tryk på b ENTER Et forudindstillet nummer blinker i displayet.
4. Tryk på PRESET (-/+) for at vælge det ønskede, forudindstillede nummer.
5. Tryk på b ENTER. Stationen gemmes.
6. Gentag trin 2 til 5 for at gemme andre stationer.
Slet alle gemte stationer
1. Nedtryk og hold CLEAR i to sekunder. ERASE ALL lyser op på DVD-afspillerens display.
2. Tryk på CLEAR for at slette alle gemte radiostationer.
Sådan sletter du en gemt station
1. Tryk på PRESET - / + for at vælge det forudindstillede nummer, du vil slette.
2. Når du trykker på CLEAR blinker det forudindstillede nummer i displayet.
3. Tryk igen på CLEAR for at slette det valgte, forudindstillede nummer.
Forbedring af dårlig FM­modtagelse
Tryk på d PLAY, MONO/STEREO på  ernbetjeningen. Dette vil ændre tuneren fra stereo til mono og normalt forbedre modtagelsen.
Se oplysninger om radiostationen
FM-tuneren er forsynet med faciliteten RDS (radiodatasystem). Denne viser oplysninger om den radiostation, der lyttes til. Tryk gentagne gange på
RDS for at bladre igennem de forskellige datatyper: PS (navn på programtjeneste)
Kanalens navn vises i displayet
PTY (genkendelse af programtype)
Programtypen (f.eks. jazz eller nyheder) vises i displayet.
RT (radiotekst)
En tekstmeddelelse, som indeholder særlige oplysninger fra sendestationen. Denne tekst kan rulle hen over displayet.
CT (klokkeslæt styret af kanalen)
Dette viser klokkeslæt og dato, der udsendes af stationen.
Du kan söka radiostationer med hjälp av programmet genom att trycka RDS. Skärmen kommer att visa den senaste PTY som används. Tryck PTY en eller  era gånger för att välja den önskade programtypen. Tryck och håll nere AD. Mottagaren söker automatiskt. När en station hittas stoppar sökningen.
Betjening 31
Indstilling af lyd
Sådan indstiller du surround­statussen
Dette system har et antal forudindstillede surround lydfelter. Du kan vælge en ønsket lydtilstand ved hjælp af SOUND EFFECT.
Du kan ændre EQ/ LG EQ ved brug af piltasterne
samtidig med, at SOUND EFFECT
AD
oplysningerne bliver vist. De viste elementer for equalizeren kan være
forskellige, afhængigt af lydkilder og e ekter.
I Displayet Beskrivelse
NAT PLUS
NATURAL
Lokale
specialisering
equalizer
AUTO EQ
POP
CLASSIC
JAZZ
ROCK
MP3 -- OPT
BASS BLAST
LOUDNESS
Du kan nyde en naturlig lyde ekt lige som i en 5,1-kanal.
Du kan nyde behagelig og naturlig lyd.
Regionalt optimeret lyde ekt. (DANGDUT/ ARABIC/ PERSIAN/ INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ SAMBA/ SALSA/ CUMBIA/ AFRO)
Genkender den lydequalizer, der mest ligner den genre, som er medtaget i sang lernes MP3 ID3-tag
Dette program giver en entusiastisk atmosfære til lyden, ved at give dig fornemmelsen af at være til en rigtig rock, pop, jazz eller klassisk koncert.
Denne funktion er optimeret til MP3- ler, der kan komprimeres. Den forbedrer diskanten.
Forstærker diskant, bas og surround-lyde ekten under afspilning.
Forbedrer bas og diskant.
I Displayet Beskrivelse
BYPASS
Bemærk
,
I nogle surround-statusser er der ingen
eller lav lyd i nogle højttalere afhængig af surround-status og lydkilde, og dette er ikke en fejl.
Du skal måske genindstille surround-
statussen, efter at du har ændret indgang, og nogle gange endda efter, at du har ændret lydspor.
Du kan nyde lyden uden equalizere ekt.
4
Betjening
VIRTUAL
Du kan nyde mere virtuel surround sound.
Betjening32
Avancerede funktioner
Optag til USB
Du kan optage musik- eller lydkilder på USB­enheden, hvis du tilslutter den i porten på enheden.
1. Tilslut USB-enheden til enheden.
2. Vælg statussen, som du vil optage i. Du skal først afspille en lydkilde.
3. Tryk på X REC for at starte optagelsen.
4. Tryk for Z STOP for at stoppe optagelsen.
[Optagelse af alle spor/ ler]
Du kan optage på en USB i stop- eller afspilningsstatus.
[Optagelse af Programliste]
Når du har markeret de(n) ønskede  l(er), kan
4
Betjening
du optage dem på USB (se side 26).
Den lagres som følger.
Audio CD
MP3/ WMA
De øvrige kilder (Tuner, Portable)
Bemærk
,
Du kan kontrollere optageprocentdelen
for USB optagelsen på skærmen under optagelsen. (kun Audio, MP3/ WMA CD).
Under MP3/ WMA optagelse er der ingen
lyd.
 Når du stopper optagelsen under afspilning,
vil  len, som er blevet optaget på det tidspunkt, blive gemt. (Kun AUDIO CD)
 Du må ikke  erne USB-udstyret eller slukke
for enheden under USB optagelse. Hvis ikke, kan en ufærdig  l blive lavet og ikke slettet på pc.
 Optagelse gennem mikrofoner er ikke
tilgængelig.
 Hvis USB optagelse ikke virker, vises
beskeden “NO USB”, “ERROR”, USB FULL” eller “NO REC” i displayet.
Multikortlæserudstyr eller Ekstern HDD kan
ikke anvendes til USB-optagelse.
En  l optager 128 Mbyte (ca. 2 timer), når
du optager over en lang periode. Der er optaget mindre end 4  ler.
Når du stopper optagelsen under
afspilningen, gemmes  len ikke.
I CD-G status på en DTS disk kan der ikke
foretages USB-optagelser.
Filerne i undermapperne optages ikke
under hele sporoptagelsen Du kan ikke optage mere end 999  ler. Nummereringen af de optagede  ler
registreres fra det laveste nummer, så den
næste  l, der optages, kan være det laveste
nummer blandt  lerne, hvis du sletter nogle
af de optagede  ler.
Hvis du producerer uautoriserede kopier
af kopibeskyttet materiale, inklusive computerprogrammer,  ler, udsendelser og optagelser, kan det være en overtrædelse af ophavsretten (copyright) og kan udgøre en
strafbar lovovertrædelse. Dette udstyr bør ikke
anvendes til sådanne formål!
Respekter ophavsretten (copyrights).
Vær ansvarlig!
Fejlfi nding
PROBLEM AFHJÆLPNING
Ingen strøm Sæt strømkablet omhyggeligt ind i vægstikkontakten.
Intet billede
Svag eller ingen lyd
Fejlfi nding 33
Vælg det den relevante tilstand for videosignal på tv’et, så billedet fra DVD-modtageren vises på tv-skærmen.
Tilslut videokablerne grundigt til både tv og DVD-modtager.
Vælg den korrekte tilstand for indgangssignal for lydmodtageren, så De kan høre lyden fra DVD-modtageren.
Tilslut lydkablerne korrekt til tilslutningspolerne.
Udskift med et nyt audiokabel.
Dvd-billedet er af dårlig kvalitet
En DVD/CD kan ikke afspilles
Der høres brummen, når en dvd eller
cd afspilles
Radiostationer kan ikke
indstilles korrekt
Fjernbetjeningen virker ikke ret
godt/ overhovedet ikke
iPod virker ikke.
Rengør disken med en blød klud med udadgående strøg.
Isæt en diskette
Isæt en diskette, som kan afspilles. (Kontroller disktype, farvesystem og regionalkode.)
Skriv adgangskode, eller skift klass ceringsniveau.
Rengør disken med en blød klud med udadgående strøg.
Flyt DVD-modtageren og lydkomponenterne længere væk fra tv’et.
Kontroller antennetilslutningen og ret på antennens placering.
Benyt en ekstern antenne, om nødvendigt.
Stil manuelt ind på stationen.
Forudindstil nogle radiostationer, se side 30 for oplysninger.
Fjernbetjeningen peger ikke direkte hen på enheden. Ret  ernbetjeningen direkte mod apparatet.
Fjernbetjeningen er for langt væk fra enheden. Fjernbetjeningen kan bruges inden for 7 meter (23 fod) fra DVD-
modtageren.
Der er en forhindring mellem  ernbetjeningen og apparatet. Fjern forhindringen.
Fjernbetjeningens batteri er  adt. Sæt nye batterier i.
Kontrollér, om afspilleren er tilsluttet korrekt til enheden. Tilslut den korrekt til enheden.
5
Fejlfi nding
Tillæg34
Områdekoder
Vælg en områdekode fra denne liste.
Område Kode Område Kode Område Kode Område Kode
Afghanistan AF Argentina AR Australien AU Østrig AT Belgien BE Bhutan BT Bolivia BO Brasilien BR Cambodia KH Canada CA Chile CL Kina CN Colombia CO Congo CG Costa Rica CR Kroatien HR Den Tjekkiske Republik CZ Danmark DK Ecuador EC Ægypten EG
6
El Salvador SV
Tillæg
Etiopien ET
Fiji FJ Finland FI Frankrig FR Tyskland DE Storbritannien GB Grækenland GR Grønland GL Hong Kong HK Ungarn HU Indien IND Indonesien ID Israel IL Italien IT Jamaica JM Japan JP Kenya KE Kuwait KW Libyen LY Luxembourg LU Malaysia MY Maldiverne MV Mexico MX
Monaco MC Mongoliet MN Marokko MA Nepal NP Holland NL De Nederlandske Antiller New Zealand NZ Nigeria NG Norge NO Oman OM Pakistan PK Panama PA Paraguay PY Philippinerne PH Polen PL Portugal PT Rumænien RO Den Russiske
Føderation RU Saudi-Arabien SA Senegal SN
AN
Singapore SG Slovakiet SK Slovenien SI Sydafrika ZA Sydkorea KR Spanien ES Sri Lanka LK Sverige SE Schweiz CH Taiwan TW Thailand TH Tyrkiet TR Uganda UG Ukraine UA Amerikas Forenede
Stater (USA) US Uruguay UY Uzbekistan UZ Vietnam VN Zimbabwe ZW
Tillæg 35
Sprogkoder
Brug denne liste til at  nde det ønskede sprog til følgende indledende indstillinger : Diskens audio, diskens undertekster, diskmenu.
Sprog Kode Sprog Kode Sprog Kode Sprog Kode
Afar 6565 Afrikaans 6570 Albansk 8381 Ameharic 6577 Arabisk 6582 Armensk 7289 Assamesisk 6583 Aymara 6588 Azerbaijansk 6590 Bashkir 6665 Baskisk 6985 Bengali, Bangla 6678 Bhutansk 6890 Bihari 6672 Breton 6682 Bulgarsk 6671 Burmesisk 7789 Hviderussisk 6669 Kinesisk 9072 Kroatisk 7282 Tjekkisk 6783 Dansk 6865 Hollandsk 7876 Engelsk 6978 Esperanto 6979 Estisk 6984 Færøsk 7079 Fiji 7074 Finsk 7073
Fransk 7082 Frisisk 7089 Galisisk 7176 Georgisk 7565 Tysk 6869 Græsk 6976 Grønlandsk 7576 Guaransk 7178 Gujarati 7185 Hausa 7265 Hebræisk 7387 Hindi 7273 Ungarsk 7285 Islandsk 7383 Indonesisk 7378 Interlingua 7365 Irsk 7165 Italiensk 7384 Japansk 7465 Kannada 7578 Kashmirisk 7583 Kazakh 7575 Kirghisisk 7589 Koreansk 7579 Kurdisk 7585 Laotisk 7679 Latinsk 7665 Lettisk 7686 Lingala 7678
Litauisk 7684 Makedonsk 7775 Malagarisk 7771 Malajisk 7783 Malayalam 7776 Maori 7773 Marathi 7782 Moldavisk 7779 Mongolsk 7778 Nauru 7865 Nepalesisk 7869 Norsk 7879 Oriya 7982 Panjabi 8065 Pashto, Pushto 8083 Persisk 7065 Polsk 8076 Portugisisk 8084 Quechua 8185 Rhaeto-Romansk 8277 Rumænsk 8279 Russisk 8285 Samoisk 8377 Sanskrit 8365 Skotsk Gælisk 7168 Serbisk 8382 Serbokroatisk 8372 Shona 8378
Sindhi 8368 Singalesisk 8373 Slovakisk 8375 Slovensk 8376 Spansk 6983 Sudanesisk 8385 Swahili 8387 Svensk 8386 Tagalog 8476 Tajik 8471 Tamilsk 8465 Telugu 8469 Thailandsk 8472 Tonga 8479 Tyrkisk 8482 Turkmensk 8475 Twi 8487 Ukrainsk 8575 Urdu 8582 Uzbekisk 8590 Vietnamesisk 8673 Volapyk 8679 Walisisk 6789 Wolof 8779 Xhosa 8872 Yiddish 7473 Yoruba 8979 Zulu 9085
6
Tillæg
Tillæg36
Varemærker og
6
Tillæg
licenser
iPod er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande. iPhone er et varemærke tilhørende Apple Inc. “Made for iPod” og “Made for iPhone” betyder at en elektronisk tilbehør er udviklet til at forbinde specielt iPod eller iPhone og ikke har været certi ceret af udvikleren til at opfylde Apple præstationsstandarder. Apple er ikke ansvarlig for driften af denne anordning eller dens overholdelse af sikkerheds og tilsyns standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med iPod, iPhone kan påvirke den trådløse ydeevne.
HDMI, HDMI logoet og High-De nition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker fra HDMI licensing LLC.
“DVD Logo” er et varemærke tilhørende DVD
Format/Logo Licensing Corporation.
Fremstillet under licens af Dolby Laboratories. Dolby og symbolet dobbelt-D er Dolby Laboratories varemærker.
DivX®, DivX Certi ed® og forbundne logoer er varemærker, der tilhører DivX, Inc. og anvendes under licens.
OM DIVX VIDEO: DivX® er et digitalt videoformat, der er udviklet af DivX, Inc. Dette er en o ciel DivX Certi ed® enhed, der afspiller DivX video. Gå ind på www.divx.com og få  ere oplysninger og softwareværktøjer, så du kan konvertere dine  ler til DivX-videoer.
OM DIVX VIDEO-ON-DEMAND: Denne DivX Certi ed ® enhed skal registreres, for at du kan afspille købte DivX Video-on-Demand (VOD)  lm. For at du kan modtage din registreringskode skal du lokalisere afsnittet DivX VOD i enhedens indstillingsmenu. Gå ind på vod.divx.com og få  ere oplysninger om, hvordan du færdiggør din registrering.
Hvad er SIMPLINK?
Nogle funktioner på dette apparat kan styres af tv’ets  ernbetjening, hvis apparatet og LG tv med SIMPLINK tilsluttes via HDMI-kabel. Funktioner, der kan styres med LG-tv’ets  ernbetjening: Afspil, Pause, Scan, Spring over, Stop, Tænd/Sluk mv.
Se brugsvejledning for tv’et for oplysninger
om SIMPLINK-funktionen.
LG TV med SIMPLINK-funktion er forsynet
med logoet vist ovenfor.
HDMI-kablets version skal være nyere
end Højhastigheds HDMI™-kabel.
Specifi kationer
Generelt
Strømkrav 200 - 240 V, 50/ 60 Hz Strømforbrug 55 W Dimensioner (B x H x D) 135 X 295 X 315 mm uden fod Nettovægt (ca.) 3.45 kg Driftstemperatur 41 °F til 95 °F (5 °C til 35 °C) Betjening humidity 5 % til 90 %
Indgange/udgange
VIDEO OUT 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, RCA jack x 1
COMPONENT VIDEO OUT
HDMI OUT (video/lyd): 19 pin (Type A, HDMI™ Connector) DIGITAL IN (OPTICAL): 3 V (p-p), Optical jack x 1 PORT. IN 0.5Vrms (3.5 mm stereojackstik)
System
Laser Halvlederlaser, Bølgelængde: 650 nm Signalsystem Standard NTSC/ PAL Farve TV system Frekvens-svar 20 Hz til 20 kHz (48 kHz, 96 kHz, 192 kHz sampling) Signal-til-støj forhold Mere end 80 dB Total harmoniforvrængning 0,05 % ved 1 W Dynamisk område Mere end 85 dB
Bus strømforsyning
(Y) 1.0 V (p-p), 75 Ω, sync negative, RCA jack x 1 (Pb)/(Pr) 0.7 V (p-p), 75 Ω, RCA jack x 2
USB DC 5 V 0 500 mA iPod DC 5 V 0 1 A
Tillæg 37
6
Tillæg
Forstærker
Stereotilstand 80 W + 80 W (4 Ω ved 1kHz)
Tuner
FM-frekvensområde 87.5 til 108.0 MHz eller 87.50 til 108.00 MHz
Tillæg38
Forreste højttaler
Type 3-vejs 4 højttalere Impedans Tilladelig indgangse ekt Maks. indgangse ekt Nettomål (B x H x D) 126 X 295 X 315 mm Nettovægt 4.35 kg
Design og tekniske speci kationer kan ændres uden forudgående varsel.
4 Ω 80 W 160 W
6
Tillæg
Tillæg 39
Vedligeholdelse
Håndtering af enheden
Forsendelse af enheden
Gem venligst den originale forsendelsesindpakning og indpakningsmaterialerne. Hvis du skal sende enheden, bør du for maksimal beskyttelse igen pakke enheden ind i den originale forsendelsesindpakning fra fabrikkens side.
Sådan holdes de ydre over ader rene
Anvend ikke  ygtige væsker så som insektspray
nær ved enheden.
Hvis du trykker hårdt under aftørringen, kan det
skade over aden.
Lad ikke gummi- eller plastikprodukter være i
kontakt med enheden i længere tid.
Rengøring af enheden
Brug en blød, tør klud til rengøring af afspilleren. Hvis over aderne er meget snavsede, skal du bruge en blød klud, der er let fugtet med et mildt rengøringsmiddel. Brug ikke stærke opløsningsmidler så som sprit, benzen eller fortynder, da disse midler kan beskadige over aden på enheden.
Bemærkninger til diske
Håndtering af diske
Rør ikke ved diskens afspilningsside. Hold disken ved kanten, så der ikke kommer  ngeraftryk på over aden. Sæt aldrig papir eller tape fast på disken.
Opbevaring af diske
Efter afspilning skal disken opbevares i omslaget. Udsæt ikke disken for direkte sollys eller andre varmekilder, og lad den aldrig ligge i en parkeret bil udsat for direkte sollys.
Rengøring af diske
Fingeraftryk og støv på disken kan være skyld i ringe billedkvalitet og forvrænget lyd. Før afspilning renses disken med en ren klud. Tør disken af fra midten og ud.
Brug ikke stærke opløsningsmidler så som sprit, benzin, fortyndingsmiddel, standard rengøringsmidler eller antistatisk spray, der er beregnet til brug på ældre vinylplader.
Sådan vedligeholder du enheden
Enheden er en højteknologisk præcisionsenhed. Hvis den optiske pickup-linse og diskdrevet er snavset eller slidt, reduceres billedkvaliteten. For yderligere oplysninger skal du kontakte det nærmeste, autoriserede servicecenter.
6
Tillæg
LG Customer Information Center
(Asiakaspalvelu / Kundeservice / Kundtjänst)
Denmark / Danmark
Finland / Suomi
8088 57 58
0800 0 LG LG
(0800 0 54 54)
Norway / Norge
Sweden / Sverige
LG Website
www.lg.com
800 187 40
0770 LG LG LG
(0770 54 54 54)
Loading...