LG FB164 User Guide [lv,lt]

P/NO : MFL62755731
Lietotāja rokasgrāmata
FB164 (FB164-D0P, FBS164V)
iPod ir kompānijai Apple Inc. piederoša tirdzniecības zīme, kas reģistrēta ASV un citās valstīs.
LATVIEŠU
Būdama
ENERGY STA R
partnere kompānija LG ir noteikusi, ka šis ražojums un tā atsevišķi modeļi atbilst
ENERGY STA R
energoefektivitātes direktīvām.
ENERGY
STAR
ir ASV reģistrēts zīmols.
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 1
2
UZMANĪBU : LAI NEPAKĻAUTU SEVI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA
DRAUDIEM, NEŅEMIET NOST VĀKU (VAI AIZMUGURES PANELI). IEKĀRTĀ NAV DETAĻU, KURAS VARĒTU REMONTĒT L IETOTĀJS. UZTICIET REMONTU KVALIFICĒTAM SERVISA PERSONĀLAM.
Zibens šautras attēls vienādmalu trīsstūrī ir brīdinājums lietotājam, ka iekārtas iekšpusē atrodas neizolēti elementi, uz kuriem var būt pietiekami augsts spriegums, lai tas cilvēkiem varētu radīt elektriskās strāvas trieciena draudus.
Izsaukuma zīmes simbols vienādmalu trīsstūrī vērš lietotāja uzmanību uz to, ka tajā vietā klātpieliktajā dokumentācijā atrodami svarīgi norādījumi attiecībā uz iekārtas izmantošanu vai apkopi (servisu).
BRĪDINĀJUMS : LAI NEPAKĻAUTU SEVI ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA DRAUDIEM, SARGIET IEKĀRTU NO LIETUS UN MITRUMA.
BRĪDINĀJUMS : Neuzstādiet iekārtu vietā ar apgrūtinātu ventilāciju, piemēram, grāmatu plauktā.
UZMANĪBU : Šinī iekārtā tiek izmantota lāzera sistēma. Lai nodrošinātu šīs iekārtas pareizu izmantošanu, lūdzu, rūpīgi iepazīstieties ar šīs instrukcijas saturu un saglabājiet to neskaidrību gadījumiem nākotnē. Ja ierīcei ir vajadzīgs remonts, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Vadības un regulēšanas elementu vai arī pašas iekārtas izmantošana tādiem mērķiem, kuri nav norādīti lietošanas instrukcijā, var pakļaut cilvēkus bīstama starojuma iedarbībai. Lai izvairītos no saskares ar tiešu lāzera starojumu, nemēģiniet atvērt iekārtas korpusu. Atvērtā iekārtā redzams lāzera stars. NESKATIETIES LĀZERA STARĀ.
UZMANĪBU : Aparātu nedrīkst pakļaut ūdens (pilienu vai šļakatu) iedarbībai, un uz tā nedrīkst likt šķidrumu saturošus objektus, piemēram, vāzes.
BRĪDINĀJUMS attiecībā uz tīkla pieslēguma vadu Ieteicams katru iekārtu pieslēgt atsevišķai tīkla pieslēgumvietai;
Tas nozīmē, ka iekārta saņem spriegumu no atsevišķas rozetes, kurai nav papildus pieslēgvietu vai nozarojumu. Drošības labad iepazīstieties ar šinī rokasgrāmatā
doto iekārtas specifikāciju. Nepārslogojiet tīkla pieslēguma rozetes. Pārslogotas, vaļīgas vai bojātas tīkla
rozetes, pagarinātāji, apdeguši pieslēguma vadi, kā arī tīkla pieslēguma vadi ar bojātu vai saplaisājušu izolāciju ir bīstami. Katrs no augstāk minētajiem apstākļiem rada elektriskās strāvas trieciena vai ugunsgrēka draudus. Regulāri apskatiet tīkla pieslēguma vadu un, pamanot bojājumus vai nodiluma pazīmes, pārtrauciet iekārtas izmantošanu un autorizētā servisa centrā nomainiet bojāto vadu pret tieši tādu pašu jaunu pieslēguma vadu.
Sargiet tīkla vadu no fiziskām vai mehāniskām pārslodzēm, piemēram, locīšanas, samezglošanās, saspiešanas, iespiešanas durvīs, mīdīšanas kājām. Īpašu uzmanību pievērsiet spraudņiem, sienas rozetēm un vietai, kur vads iznāk no iekārtas korpusa.
Lai atvienotu pieslēguma vadu no tīkla rozetes, velciet to tikai satverot aiz spraudņa. Uzstādot iekārtu parūpējieties par to, lai pieslēguma vietai būtu ērti piekļūt.
Šī ierīce ir aprīkota ar portatīvu bateriju vai akumulatoru.
Drošs veids, kā izņemt bateriju vai bateriju paku no ierīces:
Izņemiet veco bateriju vai baterijas paku, veicot ielikšanas darbības pretējā secībā. Lai nepieļautu vides piesārņošanu un samazinātu iespējamo apdraudējumu cilvēku un dzīvnieku veselībai, veco bateriju vai bateriju paku izmetiet atbilstošajos atkritumu konteinerus nozīmētajās savākšanas vietās. Neizmetiet baterijas vai bateriju paku kopā ar citiem sadzīves atkritumiem. Ieteicams izmantot vietējās bezmaksas bateriju un akumulatoru savākšanas sistēmas. Baterijas nedrīkst pakļaut pārmērīga karstuma iedarbībai, kā tiešiem saules stariem, uguns liesmām u.tml.
Atbrīvošanās no iekārtas
1. Ja uz ražojuma redzams šis pārsvītrotas atkritumu tvertnes simbols, uz to attiecas Eiropas direktīva 2002/ 96/ EC.
2. No visām elektriskajām un elektroniskajām ierīcēm jāatbrīvojas atsevišķi no sadzīves atkritumiem, izmantojot īpašus savākšanas punktus, kurus nozīmējusi valdība vai vietējās varas iestādes.
3. Pareizi atbrīvojoties no savas iekārtas, jūs mazināsiet potenciālos draudus apkārtējai videi un cilvēku veselībai.
4. Sīkāku informāciju par veidu, kā atbrīvoties no savas nokalpojušās iekārtas, jūs varat uzzināt savas pilsētas municipalitātē, atkritumu pārstrādes uzņēmumos vai veikalā, kurā iekārta tika iegādāta.
Ar šo LG Electronics paziņo, ka šis/šie ražojums(-i) atbilst Direktīvu 2004/108/EC, 2006/95/EC un 2009/125/EC būtiskākajām prasībām un citiem saistītiem dokumentiem.
Eiropas pārstāvniecība :
LG Electronics Service Europe B.V. Veluwezoom 15, 1327 AE Almere, The Netherlands (Tel : +31-(0)36-547-8888)
Drošības norādījumi
UZMANĪBU
NEATVERIET – ELEKTRISKĀS
STRĀVAS TRIECIENA DRAUDI
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 2
33
Ar prieku jums piedāvājam jauno DVD MICRO Hi-Fi SISTĒMU.
Saturs
Uzstādīšana 4 Main Unit 5 Tālvadības pults 6 OSD sākotnējās valodas iestatījumi - OPCIJA 7 Sākotnējie zonas koda iestatījumi - OPCIJA 7 Vispārējo iestatījumu izvēle 8-9 Pulksteņa iestatīšana 10 TV skaņas EZ iestatīšana 10 Diska informācijas apskate 11 Diska vai faila atskaņošana 11-13 Radiopārraides klausīšanās 14 Mūzikas atskaņošana no portatīvā atskaņotāja 15 USB ierīces izmantošana 15 Ieraksts USB ierīcē 16 iPod atskaņošana 17 Valodas kodi 18 Zonālie kodi 18 Bojājumu novēršana 19 Atskaņojamo disku veidi 20 Specifikācija 21
Operācijas ar skārienpogām
• Spiediet pogas ar tīriem un sausiem pirkstiem.
- Ja mitrā telpā uz pogām sakrājies mitrums, pirms operācijām noslaukiet tās.
• Nespiediet pogas ar spēku.
- Pielietojot pārāk spēcīgu spiedienu var sabojāt skārienpogu sensorus.
• Lai pareizi aktivizētu attiecīgās skārienpogas funkciju, viegli pieskarieties tai.
• Sekojiet tam, lai metāliski priekšmeti nenonāktu saskarē ar skārienpogām. Tas var izraisīt atteici.
UZMANĪBU: Neaizsedziet iekārtas ventilācijas atveres. Uzstādiet to atbilstoši ražotāja sastādītajai lietošanas instrukcijai. Korpusa spraugas un atveres paredzētas iekārtas ventilācijai, kas nodrošina tās normālu darbību un pasargā no pārkaršanas. Ventilācijas atveres nekādā gadījumā nedrīkst aizsegt novietojot iekārtu uz gultas, dīvāna, paklāja vai tamlīdzīgas virsmas. Šo iekārtu nevajadzētu ievietot kādā iebūvētā konstrukcijā, piemēram, grāmatu plauktā vai statnē, ja vien tai netiek nodrošināta pietiekama ventilācija atbilstoši ražotāja instrukcijai.
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 3
4
Uzstādīšana
Ierīces pievienošana televizoram un antenām.
Videosignāla izejas ligzda
(A)
Izmantojot video, pieslēguma kabeli savienojiet iekārtas VIDEO OUTPUT (MONITOR) ligzdas ar TV video ieejas ligzdām.
Komponentu video pieslēgšana (B)
Savienojiet iekārtas COMPONENT VIDEO (PROGRESSIVE SCAN) OUTPUT ligzdas ar attiecīgajām TV ieejas ligzdām izmantojot Y PB PR kabeli.
- Ja jūsu televizors spēj apstrādāt rindpārleces signālu, jums jāizmanto šis pieslēgums un izvēlnē [Display] opcija [Progressive Scan] jāpārslēdz stāvoklī [On] (sk. 8. lpp).
FM antenas pieslēgšana
Vislabāko signāla uztveršanu būs iespējams nodrošināt savietojot abus antenas vadus uz vienas horizontālas taisnes.
b Iespraud barošanas vadu sienas kontaktligzdā.
EURO AV
O
P
T
I
C
A
L
I
N
ANTENNA
OUT PUT
C
O
M
P
O
M
E
N
T
COMPOMENT V
ID
EO
(P
R
O
G
R
E
S
SIV
E S
C
A
N
)
VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
P
R
P
B
Y
MONITOR
+
SCART pieslēgums (A)
Savienojiet jūsu iekārtas SCART ligzdu ar tādu pašu TV ligzdu izmantojot SCART kabeli.
Pievieno skaļruņa kabeļus atskaņotājam.
Lai pieslēgtu kabeli iekārtai, piespiediet spailes plastmasas fiksatoru un kabeļa termināls atvērsies. Ievietojiet tajā vadu un atlaidiet fiksatoru. Katra kabeļa melno vadu pieslēdziet ar „-„ (mīnusa) zīmi marķētajiem termināliem, bet otru vadu – ar „+” (plusa) zīmi marķētajiem termināliem.
a Izmantojot pieslēguma kabeļus savienojiet iekārtas ligzdas ar atbilstošajām televizora (DVD atskaņotāja, ciparsignāla iekārtas u. taml.) ligzdām.
Pārbaudiet sava televizora pieslēguma ligzdas un izvēlieties A, B pieslēgumu. Attēla kvalitāte paaugstināsies no pieslēguma Auz B.
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 4
55
Galvenais bloks
USB REC.
Ieraksta USB ierīcē
11/]]
(Barošana)
Ieslēdz un izslēdz ierīci.
USB Port
iPod doks
Displeja logs
EQ/ DEMO
Varat izvēlēties fiksētus skaņas efektus. Izslēgtam atskaņotājam piespiediet DEMO, lai redzētu displejā funkciju demonstrējumu.
CLOCK
(Skati sadaļu “Pulksteņa iestatīšana”)
TIMER
(Skati sadaļu “Atskaņotāja modinātājpulksteņa funkcijas izmantošana”)
SET/ RDS
Apstiprina iestatījumus.
PORTABLE IN
Portatīvās ierīces pieslēgšanai un skaņas atskaņošanai caur šīs sistēmas skaļruņiem.
PHONES
Austiņu ligzda
xx
STOP
Apturēt
]] IIII/ iiii ]]
Skenēt/noskaņot/meklēt
BB// XX
Spēlēt / Pauzēt
VOL +/-
Skaļuma regulators
FUNC.
(Funkcija) Izvēlas funkciju.
CD spraugas ielādētājs
• Nespiediet disku CD spraugā ar spēku.
• Diska izgrūšanas laikā nevelciet un nestumiet to.
• Lai pēc diska izgrūšanas ievietotu to atkal, vēlreiz nospiediet ZZpogu.
• Ielieciet to CD spraugā ar etiķeti uz augšu
ZZ
Izgrūž CD no spraugas ielādētāja vai ielādē to.
Augšējās vadības pogas
Priekšējās vadības pogas
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 5
VOL +
VOL
-
6
Tālvadības pults
RETURN (O) : Pārvietojas uz iepriekšējo izvēlni vai iziet
no iestatījumu izvēlnes.
REC (z):Tiešais ieraksts USB ierīcē. STOP (x) : Pārtrauc atskaņošanu vai ierakstu. PLAY (B), MO./ST. : Uzsāk atskaņošanu. Iestata
Mono/Stereo
PAUSE/STEP (X) : Pauze atskaņošanā. SKIP (./>) : Pāriet uz nākošo vai iepriekšējo
nodaļu/ celiņu/ failu.
SCAN (
bbbb//BBBB
) : Uzsāk meklēšanu uz priekšu vai
atpakaļ.
FUNCTION : Izvēlas funkciju un signāla avotu. SLEEP : Jūs varat atlasīt aiztures laiku no 10 līdz 180
minūtēm, un pēc šī laika atskaņotājs izslēgsies. Lai pārbaudītu atlikušo laiku, nospiediet pogu SLEEP. (Vājinātājs : ieslēgtā stāvoklī samazina priekšējā paneļa LED (mirdzdiodes) spilgtumu par 50%.)
1 POWER : Ieslēdz un izslēdz iekārtu. Z OPEN/CLOSE : Izbīda un ievelk atpakaļ disku paliktni.
TITLE : Ja ievietotajā DVD diskā ir ierakstīta satura izvēlne, tā atvērsies ekrānā. Ja tādas nav, ekrānā atvērsies diska izvēlne.
DISPLAY : Atver displeju TV ekrānā. MENU : Atver DVD diska izvēlni. SETUP : Atver un aizver iestatījumu izvēlni PRESET (U u) : Ļauj izvēlēties vajadzīgo radioprogrammu. TUN. (-/+) : Ļauj noskaņoties uz vajadzīgo radiostaciju.
U u I i (augšup/ lejup/ pa kreisi/ pa labi) : Izmanto ekrānā redzamo izvēlņu navigācijai.
ENTER : Apstiprina izvēli.
TVttSPK : Lai tieši izvēlētos AUX OPT. MUTE : Apklusina skaņu. VOL (Volume) (+/-) :
Ļauj regulēt atskaņošanas
skaļumu.
EQ/ LG EQ (Equalizer effect) : Jūs varat izvēlēties dažādus skanējuma variantus.
REPEAT/RANDOM : Ļauj iestatīt atskaņošanas režīmu. ( ATKĀRTOT, GADĪJUMA SECĪBĀ)
SUBTITLE : Atskaņošanas laikā var izvēlēties vēlamo subtitru valodu.
Ciparu taustiņi 0-9 : Ļauj izvēlēties opcijas pēc to numuriem izvēlnē.
TV kontroles taustiņi : Pārslēdz TV funkcijas. (Tikai LG ražotajiem TV)
PROG./MEMO. : Atver un aizver programmu izvēlni. CLEAR : Dzēš celiņa numuru no programmas saraksta. RDS : Radio datu sistēma. PTY : Ļauj pārslēgt dažādus RDS rādījumus displejā.
Televizora vadība
Jūs varat regulēt atskaņošanas līmeni, pārslēgt signāla avotu, ieslēgt un izslēgt LG ražotu televizoru. Turiet piespiestu POWER (TV) pogu un vairākkārt spiediet PR/CH (+/ –) līdz TV ieslēdzas vai izslēdzas.
Ievietojiet tālvadības pultī bateriju
Sekojiet tam, lai baterijas polaritāte – „+” (plus) un “–“ (mīnus) – sakristu ar simboliem uz pults korpusa.
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 6
7
OSD sākotnējās valodas iestatījumi - OPCIJA
7
1 Ieslēdziet atskaņotāju POWER
Atvērsies valodu saraksts
2 Izvēlieties vajadzīgo valodu
II ii UU uu
3 Piespiediet ENTER 4Lai apstiprinātu izvēli, piespiediet ENTER
pirmo reizi ieslēdzot šo iekārtu TV ekrānā atvērsies sākotnējās valodas iestatījumu izvēlne. Sākotnējās valodas iestatījuma izvēle ir jāveic pirms iekārtas izmantošanas.
AR TĀLVADĪBU
Sākotnējie zonas koda iestatījumi - OPCIJA
1 Atveriet iestatījumu izvēlni SETUP 2 Pirmajā līmenī izvēlieties izvēlni LOCK
UU uu
3 Pārejiet uz otro līmeni
ii
Otrajā līmenī būs redzams aktivizētais zonas kods.
4 Pārejiet uz trešo līmeni
ii
5 Ievadiet jauno paroli Cipariska (0-9)
un ENTER
6 Vēlreiz ievadiet jauno paroli Cipariska (0-9)
un ENTER
7 Izvēlieties ģeogrāfiskajai zonai atbilstošo
UU uu II ii
kodu: Kad būs izdarīta izvēle, aktivizēsies novērtējums un parole.
8 Lai apstiprinātu ievadi, nospied ENTER
Neaizmirsti pabeigt apvidus koda ievadi.
Uzsākot iekārtas izmantošanu, jums, vadoties pēc zemāk aprakstītās metodikas, jāiestata zonas kods.
AR TĀLVADĪBU
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 7
Vispārējo iestatījumu izvēle – citas funkcijas
Valodas iestatījumu izvēle
OSD (Menu Language) – Ļauj izvēlēties iestatījumu izvēlnes un ekrāna displeja
valodu.
Disc Audio/ Disc Subtitle/ Disc Menu – ļauj izvēlēties diska audio, diska
subtitru un diska izvēlnes valodu. [Original] : Norāda oriģinālvalodu, kurā disks ticis ierakstīts. [Other] : Ļauj izvēlēties citu valodu, ievadot četrciparu kodu, izmantojot ciparu
taustiņus un vadoties pēc valodas kodu saraksta (18. lpp.). Ja Jūs kļūdāties, pirms nospiest ENTER, nospiediet CLEAR.
[Off] (for Disc Subtitle) : Izslēdz subtitrus.
Displeja iestatījumu izvēle
TV Aspect – Ļauj iestatīt attēla malu proporciju atbilstoši pieslēgtā televizora
ekrāna izmēriem.
[4:3] izvēlieties šo opciju, ja iekārta pieslēgta standarta televizoram ar
ekrāna malu proporciju 4:3.
[16:9] izvēlieties šo opciju, ja iekārta pieslēgta platekrāna televizoram.
Display Mode (Displeja režīms) – Izvēloties 4:3, jums būs jāiestata režīms,
kādā jūs skatīsieties platekrāna programmas un filmas jūsu televizora ekrānā.
[Letterbox] platekrāna materiāli tiks demonstrēti ar melnām joslām
ekrāna augšpusē un apakšpusē.
[Panscan] šādā režīmā tiks aizpildīts visa 4:3 ekrāna virsma un
attēls pēc vajadzības tiks apgriezts.
TV Output Select (TV izejas izvēle) – Izvēlieties opciju atbilstoši televizora pieslēguma veidam.
[RGB] : ja televizors pieslēgts iekārtas ligzdai SCART. [YPbPr] : ja televizors pieslēgts iekārtas COMPONENT/ PROGRESSIVE SCAN ligzdām.
- Ja jūs iestatījumu izvēlnē pārslēdzat TV izeju no YPbPr uz RGB un jo īpaši tad, ja iekārtas pieslēgšanai izmantots komponentu video pieslēgums, ekrāns kļūs melns. Šādā gadījumā pievienojiet video kabeli ligzdai MONITOR un iestatījumu izvēlnē vēlreiz izvēlieties YPbPr.
Progressive Scan (komponentu video pieslēgumiem) – Ļauj ieslēgt COMPONENT/PROGRESSIVE SCAN OUTPUT izejā rindpārleces signālu. Ja jūsu televizors spēj apstrādāt rindpārleces signālu, izvēloties [On] jūs varēsiet baudīt precīzu krāsu attēlojumu un augstas kvalitātes attēlu. Ja jūsu televizors nespēj apstrādāt rindpārleces signālu, izvēlieties [Off].
Ja jūs kļūdas pēc esat ieslēdzis rindpārleces izvērsi stāvoklī [On], iekārtu nepieciešams atiestatīt. Vispirms izņemiet no iekārtas disku. Pēc tam piespiediet un 5 sekundes turiet piespiestu pogu STOP. Video izejā tiks atjaunoti standarta signāla iestatījumi un televizora ekrānā parādīsies attēls.
Vispārējo iestatījumu izvēle
8
1Atveriet iestatījumu izvēlni SETUP 2 Izvēlieties vajadzīgo pirmā līmeņa opciju
UU uu
3Pārejiet uz otro līmeni
ii
4 Izvēlieties vajadzīgo otrā līmeņa opciju
UU uu
5 Pārejiet uz trešo līmeni
ii
6 Izmainiet iestatījumus
UU uu
, ENTER
AR TĀLVADĪBU
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 8
9
9
Audio iestatījumu izvēle
DRC (dinamiskā diapazona vadība) – Saglabā skaidru skanējumu arī pie
nelieliem izejas audiosignāla līmeņiem (tikai Dolby Digital signālam). Lai aktivizētu funkciju, pārslēdziet to uz [On].
Vocal – Izvēlieties [On], lai samiksētu karaoke kanālus normālā stereo signālā. Šī funkcija darbojas tikai daudzkanālu karaoke DVD diskiem.
Bloķēšanas iestatījumu izvēle
Lai piekļūtu bloķēšanas opcijām, jums jāievada 4 ciparu parole. Ja jūs vēl ne reizi neesat ievadījis šo paroli, jums piedāvās to darīt.
1 Ievadiet 4 ciparu paroli un piespiediet ENTER. 2 Ievadiet paroli vēlreiz un pārbaudes nolūkos piespiediet ENTER. Ja jūs
kļūdāties, ievadot ciparus, piespiediet CLEAR un ievadiet tos vēlreiz.
Area Code – Ļauj iestatīt ģeogrāfiskās zonas kodu kā atskaņošanas
novērtējuma līmeni Tas nosaka, kādas zonas standarti tiks izmantoti novērtējot DVD ar vecāku kontroles funkciju. Zonālos kodus sk. 18. lpp.
Rating – Atlasi klases līmeni. Jo augstāks līmenis, jo ierobežojošāka klase. Atlasi [Unlock], lai deaktivizētu reitingu.
Password – Ļauj mainīt vai dzēst bloķēšanas paroli.
[New] Ievadiet jaunu četrciparu paroli, izmantojot ciparu taustiņus, un
piespiediet ENTER. Ievadiet paroli vēlreiz, lai apstiprinātu to.
[Change] Pēc pašreizējās paroles ievades divas reizes ievadiet jauno paroli.
Ja parole piemirsta, to iespējams atiestatīt.
1 Vispirms izņemiet no iekārtas disku. 2 Piespiediet SETUP, lai atvērtu iestatījumu izvēlni. Ievadiet ‘210499’ un
piespiediet ENTER.Tagad parole ir izdzēsta.
Pārējo iestatījumu izvēle
DivX(R) Registration – Mēs nodrošinām jums DivX®VOD (video pēc
pieprasījuma) reģistrācijas kodu, kurš ļauj jums nomāt un iegādāties DivX
®
VOD servisa piedāvātos videomateriālus. Lai iegūtu plašāku informāciju, apmeklējiet www.divx.com/vod. Nospied ENTER, lai skatītu ierīces reģistrācijas kodu.
Iepriekš programmēta skaņu lauka baudīšana
Sistēmā ir ieprogrammēti vairāki telpiskā skanējuma modeļi. Vajadzīgo skaņas režīmu jūs varat izvēlēties, izmantojot EQ/ LG EQ.Displejā redzamie ekvilaizera elementi dažādiem skaņas avotiem un efektiem var atšķirties.
NATURAL Jūs varat baudīt omulīgu, dabisku skanējumu. Vietējās Reģionāli optimizēti skaņas efekti. (DANGDUT/
specializācijas ARABIC/ PERSIAN/INDIA/ REGUETON/ MERENGUE/ ekvilaizers SAMBA/ SALSA)
AUTO EQ Ieregulē tādus skaņas ekvilaizera iestatījumus, lai
skanējums visprecīzāk atbilstu dziesmu MP3 ID3 Tag iekodētajam žanram
POP Programma piešķir skanējumam aizraujošu atmosfēru CLASSIC un rada iespaidu, ka jūs patiešām atrodaties roka, JAZZ populārās, džeza vai klasiskās mūzikas koncertā. ROCK
MP3 OPT Š ī funkcija optimāli pielāgota kompresētu MP3/WMA failu
atskaņošanai. Tā uzlabo basu skanējumu.
XDSS ON Uzlabo augsto un basa frekvenču atskaņošanu un
telpisko skanējumu.
VIRTUAL Jūs varat baudīt virtuālo telpisko skanējumu. NORMAL Jūs varat baidīt skaņu bez ekvilaizera efektiem.
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 9
10
Atskaņotāja modinātājpulksteņa funkcijas lietošana
1 Ieslēdz barošanu. 2 Nospied pogu TIMER. Katra funkcija mirgo. 3 Kad parādās vēlamā funkcija pamodināšanai, nospied SET/RDS. 4 Parādīsies uzraksts “ON TIME”. Tas ir laiks, kad modinātājpulkstenim ir
jāsāk skanēt. Ar
]] II II/ iiii ]]
nomaini stundu un minūti, un tad nospied
SET/RDS, lai saglabātu.
5 Parādīsies uzraksts “OFF TIME”. Tas ir laiks, kad modinātājpulkstenim ir
jābeidz skanēt.
6 Ar
]] II II/ iiii ]]
nomaini stundu un minūti, un tad nospied SET/RDS, lai
saglabātu.
7 Parādīsies skaļums (VOL), ar kādu tu vēlies tikt uzmodināts. Ar
]] II II/ iiii ]]
nomaini skaļumu, un nospied SET/RDS, lai saglabātu. Pulksteņa ikona “ ” norāda, ka modinātājpulkstenis ir iestatīts.
8 Nospiediet pogu TIMER 2 reizes. Varat pārbaudīt iestatījumu statusu.
Piezīme
• Ja ir iestatīts pulksteņa laiks, varat skatīt pareizu laiku, nospiežot pogu
CLOCK, pat ja atskaņotājs ir izslēgts.
• Ja ir iestatīts pulksteņa laiks un modinātājpulkstenis, varat pārbaudīt
modinātājpulksteņa ikonu ), nospiežot pogu CLOCK, pat ja atskaņotājs ir izslēgts.
Pulksteņa iestatīšana
1 Ieslēdz barošanu
11/]]
2Vismaz 2 sekundes turi nospiestu CLOCK 3 Izvēlies vienu no
]] II II/ iiii ]]
AM 12:00 (AM un PM formātam) vai 0:00 (24 stundu formātam)
4 Apstiprini savu izvēli SET/RDS 5 Atlasi stundu
]] II II/ iiii ]]
6 Nospied SET/RDS 7 Atlasi minūti
]] II II/ iiii ]]
8 Nospied SET/RDS
UZ IEKĀRTAS
TV skaņas EZ iestatīšana
1 Savieno OPTICAL IN ligzdu ar televizora
(vai digitālās ierīces utt.) optisko izeju.
2 Atlasi AUX OPT TVtSPK
Lai tieši izvēlētos AUX OPT.
3 Izbaudi skaņu 4 Lai izietu no AUX OPT TVtSPK
Izbaudi skaņu no TV, DVD vai digitālās ierīces. Pat izslēgtā režīmā nospiežot TVtSPK, ieslēdzas barošana un pārslēdzas režīms no AUX uz OPT.
AR TĀLVADĪBU
EURO AV
O
P
T
I
C
A
L
I
N
A
N
T
E
N
N
A
OUT PUT
C
O
M
P
O
M
E
N
T
COMPOMENT
V
I
D
E
O
(
P
R
O
G
R
E
S
S
I
V
E
S
C
A
N
)
VIDEO (PROGRESSIVE SCAN)
P
R
Y
M
O
N
I
T
O
R
+
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 10
1111
Diska informācijas apskate – citas funkcijas
Jūs varat izvēlēties opciju, spiežot
UU uu
un mainīt vai apstiprināt iestatījumu,
spiežot
II ii
.
Pašreizējā dziesma (vai celiņš/ fails) numurs pēc kārtas / kopējais dziesmu (celiņu, failu) skaits Pašreizējā nodaļa/ kopējais nodaļu skaits
Laiks kopš atskaņošanas sākuma Izvēlētā audio valoda vai audio kanāls
Izvēlētie subtitri Izvēlētais skata leņķis/ Kopējais skatu leņķu skaits
Atlasi skaņas/EQ režīmu
Šinī rokasgrāmatā izmantotie simboli
Zemāk uzskaitīti visi disku un failu veidi MP3 faili DVD un pabeigti DVD±R/ RW WMA faili DivX faili
Audio CD
JPEG faili
Diska vai faila atskaņošana - citas operācijas
Jauktais disks vai USB atmiņas disks – DivX, MP3/ WMA un JPEG
Atskaņojot kompaktdisku vai USB atmiņas disku, kas vienlaicīgi satur DivX, MP3/WMA vai JPEG failus, failu izvēlnē, nospiežot pogu MENU, var izvēlēties, kuru failus atskaņot.
Pāriešana un iepriekšējo/nākamo lapu failu saraksta izvēlnē.
Nospied un turi nospiestu
UU uu
, lai pārietu uz nākamo lapu.
DVD diska ar izvēlni atskaņošana
Lielākajā daļā DVD disku mūsdienās ierakstīta izvēlne, kura atveras pirms filmas atskaņošanas. 1 Šajās izvēlnēs var pārvietoties ar
UU uu II ii
un atzīmēt opciju.
2 Lai atlasītu, nospied PLAY.
Pāriet uz nākošo vai iepriekšējo nodaļu/ celiņu/ failu
Piespiediet SKIP (>), lai pārietu uz nākamo nodaļu/ celiņu/ failu. Piespiediet SKIP (.), lai atgrieztos pašreizējās nodaļas/ celiņa/ faila sākumā. Divreiz ātri piespiediet SKIP (.), lai atgrieztos uz iepriekšējo nodaļu/ celiņu/ failu.
ACDDivXDVDWMAMP3
DVD
JPGACDDivXWMAMP3
JPG
ACDDivX
WMA
DVD
MP3
ALL
Diska informācijas apskate
Diska vai faila atskaņošana
1 Nospied
DISPLAY
2 Izvēlieties opciju
UU uu
3 Ieregulējiet displeja izvēlnes iestatījumus
II ii
4 Aizveriet izvēlni
OO
RETURN
AR TĀLVADĪBU
UZ IEKĀRTAS
AR TĀLVADĪBU
1 Ievietojiet iekārtā disku 2 Izvēlieties DVD/CD FUNC. FUNCTION 3 Noregulē izvēlnes iestatījumus /
II ii UU uu
izvēlas failu no galvenās izvēlnes
4 Uzsāk diska atskaņošanu
BB // XX
BB
PLAY
5 Apstādina diska atskaņošanu
xx xx
STOP
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 11
12
Nopauzē atskaņošanu
1 Lai nopauzētu atskaņošanu, piespiediet PAUSE/STEP (X). 2 Lai turpinātu atskaņošanu, piespiediet
PLAY (B)
.
Atskaņošana pa vienam kadram
Lai atskaņotu materiālu pa vienam kadram, atkārtoti spiediet PAUSE/STEP (X).
Atskaņošana vēlreiz vai gadījuma secīb
Vairākkārtīgi spiediet pogu REPEAT/RANDOM, lai pašreizējo dziesmu, sadaļu vai celiņu spēlētu atkārtoti vai veiktu atskaņošanu gadījuma secībā. Lai atgrieztos normālas atskaņošanas režīmā, vēlreiz spiediet REPEAT/RANDOM pogu.
- Atskaņošana gadījuma secībā: tikai mūzikas failiem.
Paātrinātā atskaņošana uz priekšu vai atpakaļ
Atskaņošanas laikā piespiediet SCAN (bb vai BB), lai paātrinātu atskaņošanu uz priekšu vai atpakaļ Vairākas reizes piespiežot SCAN (bb vai BB), jūs varat mainīt atskaņošanas ātrumu. Lai izslēgtu šo režīmu, piespiediet
PLAY (B)
.
Samazina atskaņošanas ātrumu
Kamēr atskaņošana atrodas pauzes režīmā, piespiediet SCAN (bb vai BB), lai palēninātu atskaņošanu uz priekšu vai atpakaļ. Vairākas reizes piespiežot
SCAN (bb vai BB), jūs varat mainīt atskaņošanas ātrumu. Piespied PLAY (B)
, lai turpinātu atskaņošanu normālā ātrumā.
1,5 reizes ātrāka atskaņošana
DVD atskaņošanas laikā vēlreiz piespiediet
PLAY (B)
un atskaņošana
turpināsies ar 1,5 reizes lielāku ātrumu. Ekrānā parādīsies “B x1.5”. Lai izslēgtu šo režīmu, piespiediet
PLAY (B)
.
Subtitru valodas izvēle
Atskaņošanas laikā vairākkārt piespiediet SUBTITLE, lai iestatītu vajadzīgo subtitru valodu.
Burtkopas nomaiņa, lai pareizi rādītu DivX®subtitrus - OPCIJA
1 Ja atskaņošanas laikā subtitri nerādās pareizi, nospied un apmēram 3
sekundes turi nospiestu pogu SUBTITLE, lai atvērtu valodas kodu izvēlni.
2 Atkārtoti nospied SUBTITLE, lai izvēlētos citu valodas kodu, līdz rādās
pareizie subtitri.
Virsrakstu izvēlnes apskate
Virsrakstu saraksta izvēlni atver piespiežot TITLE.
Atskaņošanas uzsākšana no izvēlētā laika
Meklē ievadītā laika koda sākuma punktu.
1 Piespiediet DISPLAY un tad izvēlieties pulksteņa ikoniņu. 2 Iestatiet vajadzīgo laiku un piespiediet ENTER.
Piemēram, lai atrastu ainu, kura sākas no 1 stundas 10 minūtēm un 20 sekundēm, izmantojot ciparu taustiņus ievadiet “11020” un piespiediet ENTER. Ja laiks ievadīts nepareizi, piespiediet CLEAR un ievadiet to pareizi.
Pēdējais kadrs atmiņā
Šī iekārta saglabā atmiņā pēdējā skatītā diska pēdējo kadru. Pēdējais kadrs saglabājas arī tad, ja disks tiek izņemts no atskaņotāja un iekārta izslēgta (gaidstāves režīms). Ja tas pats disks vēlreiz tiek ievietots atskaņotājā, šis kadrs tiek automātiski parādīts ekrānā.
Savas programmas sastādīšana
Jūs varat diska saturu atskaņot jums vēlamajā secībā pārkārtojot diskā ierakstīto dziesmu sarakstu jums vajadzīgajā secībā. 1 Atlasi vēlamo mūziku un nospied PROG./MEMO. vai atlasi “ “ un pēc tam
nospied ENTER, lai pievienotu mūziku programmas sarakstam.
2 Lai pievienotu mūziku diskam, atlasi “ ” un pēc tam nospied ENTER. 3 Atlasi mūziku no programmas saraksta un nospied ENTER, lai sāktu
programmas atskaņošanu.
4 Lai izdzēstu mūziku no programmas saraksta, atlasi izdzēšamo mūziku un
nospied CLEAR vai atlasi “
ikonu un tad nospied ENTER. Lai izdzēstu visu
mūziku un programmas saraksta, atlasi “ ” un nospied ENTER.
Faila informācijas (ID3 TAG ) apskate
Tu vari pārbaudīt MP3 failu ID3 BIRKAS informāciju tikai diskiem, vairākkārt nospiežot pogu DISPLAY.
Foto failu apskate slīdrādes režīmā
1 Lai uzsāktu slīdrādi, izmantojot
UU uu II ii
izgaismojiet ikonu ( ) un tad
spiediet ENTER.
2 Ja izgaismota ikona
II ii
, spiežot ( ) iespējams mainīt slīdrādes ātrumu.
Pāreja uz nākošo/ iepriekšējo attēlu
Lai apskatītu nākamo vai iepriekšējo attēlu, spiediet SKIP (. vai >) vai
II ii
.
JPG
JPG
MP3
WMAMP3ACD
DVD
DivXDVD
DVD
DivX
DivXDVD
DVD
DVD
ACDDivXDVDWMAMP3
ACDDivXDVDWMAMP3
DivXDVD
ALL
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 12
1313
Attēla pagriešana
Izmantojot
UU uu
,
grieziet pilna izmēra attēlu pretēji pulksteņa rādītāju kustības virzienam vai pulksteņa rādītāju kustības virzienā, apskatot attēlus pilnā to izmērā.
Ekrānsaudzētājs
Ekrānsaudzētājs parādīsies ekrānā, ja iekārta atradīsies STOP režīmā ilgāk par 5 minūtēm.
Sistēmas izvēle - OPCIJA
Jums jāizvēlas jūsu TV standartam atbilstošs sistēmas režīms. Izņemiet no iekārtas disku, piespiediet un turiet piespiestu vismaz piecas sekundes
PAUSE/STEP (X) lai atvērtu ekrānā sistēmas izvēlni (PAL, NTSC, AUTO).
Atskaņojamo failu prasības
DivX
• Pieejamā izšķirtspēja: 800x600 (W x H) pikseļi
• DivX subtitru faila nosaukums nedrīkst būt garāks par 45 rakstzīmēm.
• Ja DivX fails satur simbolu, kuru nav iespējams parādīt, tas displejā var tikt
demonstrēts kā simbols " _ ".
• Ja ierakstā video un audio faili nav izkārtoti pamīšus, izejā būs tikai video
vai tikai audio signāls.
• Atskaņojamie DivX faili: ".avi ", ".mpg ", ".mpeg ", ".divx"
• Atskaņojamie subtitru formāti: SubRip (*.srt/ *.txt), SAMI (*.smi), SubStation
Alpha (*.ssa/ *.txt), MicroDVD (*.sub/ *.txt), SubViewer 2.0 (*.sub/ *.txt)
• Atskaņojamie kodeku formāti: "DIVX3.xx", "DIVX4.xx", "DIVX5.xx", "MP4V3",
"3IVX".
• Atskaņojamie audio formāti: "AC3", "PCM", "MP3", "WMA".
• Diskus, kuri formatēti ar failu sistēmu “Live”, uz šī atskaņotāja nebūs
iespējams atskaņot.
• Ja filmas nosaukums atšķiras no subtitru faila nosaukuma, DivX faila
atskaņošanas laikā subtitri var netikt parādīti.
• Atskaņojot DivX failu, kurš neatbilst DivX specifikācijai, tas var netikt
normāli atskaņots.
JPG
MP3/ WMA
• Iztveršanas frekvence : 32 līdz 48kHz (MP3/ WMA)
•Datu pārraides ātrums : 32 līdz 320 kbps (MP3), 40 līdz 192 kbps (WMA)
• Failu plašinājumi : “.mp3”/ “.wma”
• CD-ROM failu formāts: ISO9660 LEVEL 1 / JOLIET
•Mēs rekomendējam izmantot Easy-CD Creator programmu, kura veido ISO 9660 failu sistēmu.
• Nosaukumos nedrīkst būt speciālie simboli, piemēram, / ? * : “ < > l u. taml.
• Maksimālais failu daudzums diskā nedrīkst pārsniegt 999.
Lai nodrošinātu maksimāli kvalitatīvu atskaņošanu, šai iekārtai nepieciešami diski un ieraksti, kas atbilst noteiktiem tehniskajiem standartiem. Rūpnieciski izgatavoti DVD diski tiek automātiski ierakstīti atbilstoši standartu prasībām. Eksistē arī daudz un dažāda veida ierakstāmie disku formāti (tajā skaitā: CD-R, kas satur MP3 vai WMA failus) un, lai šādus diskus varētu normāli atskaņot, tiem jāatbilst iepriekš uzskaitītajiem nosacījumiem (sk. augstāk).
Klientiem jāatceras, ka MP3 / WMA failu un mūzikas lejupielādei no interneta vietnēm nepieciešama atļauja. Mūsu kompānijai nav tiesību nodrošināt šādu atļauju. Pēc atļaujas vienmēr jāgriežas pie autortiesību īpašnieka.
JPG
• Normāls: 5 120 x 3 840, Progresīvais jpeg: 2 043 x 1 536
• Ierakstīšanas prasības: ISO9660 LEVEL 1/ JOLIET
• Maksimālais failu skaits: līdz 999.
• Dažus diskus var neizdoties atskaņot atšķirīga formāta vai diska neapmierinošas kondīcijas dēļ.
• Faila paplašinājums: “.jpg”
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 13
14
Radiopārraides klausīšanās - citas operācijas
Automātiska raidstaciju meklēšana
Piespiediet un ilgāk par 1 sekundi turiet piespiestu TUN.-/TUN.+. Skaņotājs uzsāks automātisko skenēšanu, kura tiks pārtraukta, atrodot raidstaciju.
Visu ieprogrammēto raidstaciju dzēšana
1 Piespiediet un ilgāk par 2 sekundēm turiet piespiestu PROG./MEMO.
- Displejā mirgos uzraksts “ERASE ALL” (izdzēst visu).
2 Lai dzēstu visas ieprogrammētās stacijas, piespiediet PROG./MEMO.
Neapmierinošas FM uztveršanas uzlabošana
Piespiediet uz tālvadības pults PLAY (BB) (MO./ST.) Uztvērējs pārslēgsies no stereo uz mono, kā rezultātā parasti uzlabojas uztveršana.
Raidstacijas informācijas apskate - OPCIJA
FM tjūneris ir apgādāts ar Radio datu sistēmas (RDS) funkciju. Tas displejā parādās kā burti RDS un informācija par pašreiz noskaņoto radio staciju. Lai skatītu šo informāciju, tālvadības pultī vairākas reizes nospied RDS.
PTY - Programmas veids, kā ziņas, sports, džeza mūzika. RT - Radioteksts, radiostacijas nosaukums. CT - Laika vadība, pareizs laiks radiostacijā. PS - Programmas pakalpojuma nosaukums, kanāla nosaukums.
Tu vari meklēt radio stacijas pēc programmas veida, nospiežot RDS. Displejā parādīsies pēdējais lietotais PTY.Vienu vai vairākas reizes nospied PTY, lai izvēlētos vēlamo programmas veidu. Nospied un turi nospiestu
II //ii
. Tjūneris sāks automātisku meklēšanu.
Kad stacija būs atrasta, meklēšana beigsies.
Radiopārraides klausīšanās
1 Izvēlieties FM FUNC. FUNCTION 2 Izvēlieties raidstaciju
]] II II/ iiii ]]
TUN.- / +
3 Raidstacijas saglabāšana
atmiņā Displejā būs redzam PROG./MEMO.
s programmas numurs.
4 Izvēlieties ieprogrammēto
numuru PRESET
UU uu
Atmiņā var ieprogrammēt līdz pat 50 raidstacijām.
5 Lai apstiprinātu izvēli
piespiediet PROG./MEMO.
Pārliecinieties, ka FM antena ir pieslēgta.
AR TĀLVADĪBU
UZ IEKĀRTAS
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 14
15
15
Mūzikas atskaņošana no portatīvā atskaņotāja
1 Portatīvo atskaņotāju
pieslēdziet iekārtas ligzdai PORT.IN (PORTATĪVĀS IERĪCES PIESLĒGVIETA).
2 Ieslēdziet iekārtu.
11/]]
11
POWER
3 Atlasi funkciju
Ieslēdz portatīvo atskaņotāju FUNC. FUNCTION un sāc atskaņošanu.
Ierīci var izmantot, lai atskaņotu mūziku no daudziem portatīvo atskaņotāju modeļiem.
AR TĀLVADĪBU
USB ierīces izmantošana
1 Atver USB porta vāciņu. 2 Pieslēdziet USB ierīci šīs iekārtas
USB portam. 3 Atlasi funkciju FUNC. FUNCTION 4 Izvēlieties atskaņojamo failu
UU uu
5 Sāciet datu nesēja atskaņošanu
BB // XX
BB
PLAY
6 Lai apturētu, piespiediet
xx xx
STOP
7 Pirms atvienošanas ir jāpārslēdz
uz jebkuru citu funkciju FUNC. FUNCTION
Izbaudi vides failus, kas saglabāti USB iekārtā, pieslēdzot to pie iekārtas USB porta. Ja vēlies lietot citu funkciju, skati sadaļu “Diska vai faila atskaņošana”.
AR TĀLVADĪBU
Saderīgas USB ierīces
• MP3 atskaņotājs : Zibatmiņas USB atskaņotājs
• USB zibatmiņas dzinis : Ierīces, kuras uztur USB 2.0 vai USB 1.1 pieslēgumu
• Šīs ierīces USB funkcija neatbalsta visas USB ierīces.
Prasības USB ierīcei
Iekārtas, kurās, pieslēdzot datoram, nepieciešams instalēt īpašu programmu, uzturētas netiek.
Ievērojiet sekojošos norādījumus
• Neatvienojiet darbojošos USB ierīci.
• Lielas ietilpības USB ierīču pārskatīšana var ilgt ilgāk kā pāris minūtes.
• Lai izvairītos no datu zudumiem, izgatavojiet visu datu rezerves kopijas.
• Ja jūs izmantojiet USB pagarinātājkabeli vai USB habu, USB ierīce netiks atpazīta.
• NTFS failu sistēma uzturēta netiek. (Uzturēta tiek tikai FAT (16/ 32) failu sistēma.)
• Šī iekārta uzturēta netiek, ja failu skaits tajā ir 1000 vai vairāk.
• Ārējie cietie diski, karšu nolasītāji, bloķētas ierīces un USB ierīces ar cieto disku uzturētas netiek.
• Iekārtas USB pieslēgvietu nevar izmantot datora pieslēgšanai.
• Šo iekārtu nevar izmantot kā datu uzglabāšanas ierīci.
UZ IEKĀRTAS
UZ IEKĀRTAS
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 15
16
Ieraksts USB ierīcē - citas operācijas
Mūzikas failu ieraksts no diska USB ierīcē
Vienas dziesmas ieraksts
Ja kompaktdiska atskaņošanas laikā vienlaicīgi tiek atskaņots USB ieraksts, USB ierīcē saglabāsies tikai viens celiņš/ fails.
Visu dziesmu ieraksts
Ja REC poga tiks piespiesta brīdī, kad apturēta kompaktdiska atskaņošana, tiks ierakstītas visas dziesmas/ faili.
- Visu diska celiņu ieraksta laikā netiks ierakstīti apakšmapēs esošie faili.
- Ja vēlaties veikt visu celiņu ierakstu atskaņošanas laikā, divreiz nospiediet
STOP pogu. Pārbaudiet x ekrānā.
Ieraksts pēc sastādītas programmas
Ieraksts USB ierīcē var tikt veikts pēc jūsu sastādītas programmas (tikai no audio kompaktdiskiem).
Ieraksta laikā ievērojiet sekojošo
• Ieraksta laikā USB ierīcē jūs varat sekot ieraksta gaitai, vērojot indikatoru ekrānā (tikai Audio, MP3/ WMA CD).
• MP3/ WMA failu ieraksta laikā to atskaņošana nenotiek.
• Ja jūs atskaņošanas laikā pārtraucat ierakstu, atmiņā tiks saglabāts līdz tam brīdim ierakstītais fails (tikai AUDIO CD).
• USB ieraksta laikā neatvienojiet USB ierīci. Tā rezultātā jūs varat iegūt nepabeigtu failu, kuru nebūs iespējams nodzēst ar datora palīdzību.
• Ja USB ieraksts nav iespējams, displeja logā parādīsies kāds no sekojošiem uzrakstiem: “NO USB”, “ERROR”, “USB FULL” vai “NO REC”.
• USB ierakstam nevar izmantot universālo karšu lasītāju vai ārējo cieto disku.
•Veicot ilgu ierakstīšanu, fails tiks ierakstīts līdz 2 stundām.
• Ja jūs atskaņošanas laikā pārtrauksiet ierakstu, fails saglabāts netiks.
• No CD-G diskiem ierakstīt USB ierīcē nav iespējams.
• Jūs nevarat ierakstīt vairāk kā 999 failus.
• Faila numurs tiek saglabāts automātiski.
IDatu saglabāšana notiek pēc sekojoša principa:
Izgatavojot kopijas no materiāliem, tanī skaitā datorprogrammām, failiem,
radiopārraidēm un skaņas ierakstiem, kuru autortiesības ir aizsargātas, tiek
pārkāpts autortiesību aizsardzības likums un tā uzskatāma par krimināli
sodāmu darbību. Šādiem mērķiem iekārtu izmantot nav pieļaujams.
Izturieties ar atbildības sajūtu un respektējiet autortiesības.
Ieraksts USB ierīcē
AUDIO CD MP3/ WMA
Citi avoti
UZ IEKĀRTAS
AR TĀLVADĪBU
1 Pievieno USB ierīci savas
iekārtas USB portam.
2 Izvēlies režīmu, kuru vēlies
ierakstīt(piemēram, CD/ TUNER/ ...) FUNC.
FUNCTION
Vispirms sāc atskaņot skaņas avotu. Ja vēlies ierakstīt vēlamo mūzikas failu no CD uz USB, pirms ieraksta uzsākšanas sāc atskaņošanu.
3 Start the recording USB REC.
zz
REC
4To stop, press
xx xx
STOP
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 16
1717
Playing the iPod
1 Atver iPod doka vāciņu.
2 Ieliec savu iPod dokā. 3 Atlasi iPod vai OSD iPod
funkciju FUNC. FUNCTION
4 Atlasi izvēlni
UU uu
vai
Ja vēlies atgriezties iepriekšējā izvēlnē, nospied MENU. ENTER
5 Atlasi failu
UU uu
6 Sāc faila atskaņošanu
BB // XX
BB
PLAY
7 Pārtrauc faila atskaņošanu
xx xx
STOP
8 Pirms iPod atvienošanas
pārslēdz uz jebkuru citu funkciju, nospiežot FUNC. FUNCTION
9 Izņemiet iPod
Vairāk informācijas skati iPod pamācībā. iPod režīms: Tu vari darbināt iPod ar komplektācijā iekļauto tālvadības pulti, kā arī ar vadības pogām uz paša iPod. OSD iPod režīms: iPod var darbināt caur OSD izvēlni no TV ekrāna, izmantojot komplektācijā iekļauto tālvadības pulti. OSD iPod režīmā vadības pogas uz iPod nedarbojas.
AR TĀLVADĪBU
iPod atskaņošana – citas operācijas
Atskaņošanas pauzēšana
Lai apturētu atskaņošanu, nospied PAUSE/STEP (X) vai PLAY (B). Lai turpinātu atskaņošanu, nospied PAUSE/STEP (X) vai PLAY (B).
Pārlēkšana uz nākamo/iepriekšējo failu
Nospied SKIP (>), lai pārietu uz nākamo failu. Nospied SKIP (.), lai atgrieztos uz pašreizējā faila sākumu. Lai atgrieztos uz iepriekšējo failu, divreiz ātri nospied SKIP (.).
Ātrā pārtīšana uz priekšu vai atpakaļ
Atskaņošanas laikā nospied un turi nospiestu SCAN (m / M) un atlaid vajadzīgajā vietā.
Atkārtota atskaņošana
Lai iestatītu kādas dziesmas atskaņošanu atkārtoti, nospied REPEAT/RANDOM. Pašreizējais fails tiks atskaņots atkārtoti. Lai atgrieztos uz normālu atskaņošanu, atkal nospied REPEAT/RANDOM. (Šī funkcija nav pieejama darbā ar video failiem.)
iPod message
“Please, check your iPod” - Ja iPod pietrūkst enerģijas vai iPod ir atvienots
vai ir pievienota nezināma ierīce. Atiestati iPod, jai Pod nedarbojas normāli (Skati http://www.apple.com/support/)
“Connect Video Out(only composite) from the HTS to the TV and switch TV input accordingly.”, “Please, Control through an iPod’s display” -Ja
ierīce un TV pievienots caur izeju COMPONENT VIDEO OUT, tad pievieno ierīci un TV caur VIDEO OUT.
iPod saderība
• Iekārta darbojas ar visiem iPod modeļiem, kas aprīkoti ar dokošanas
savienotāju.
• Saderība ar iPod var būt atkarīga no iPod modeļa.
• Atkarībā no iPod programmatūras versijas, var nebūt iespējams vadīt iPod
no ierīces. Mēs iesakām instalēt jaunāko programmatūras versiju.
Lietojot iPod, pievērs uzmanību sekojošam
• Atkarībā no iPod ierīces var rasties traucējumi.
• Video faili tiek padoti vienīgi, ja ierīce ir pieslēgta pie VIDEO OUT izejas.
UZ IEKĀRTAS
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 17
18
Valodas kodi
Zonālie kodi
Izmantojiet šo sarakstu, lai iestatītu vajadzīgo valodu sekojošiem iestatījumiem : diska audio, diska subtitri, diska izvēlne.
Izvēlieties zonas kodu no šī saraksta.
Valoda Kods
Afāru 6565 Afrikandu 6570 Albāņu 8381 Amehāru 6577 Arābu 6582 Armēņu 7289 Asamisu 6583 Aijmāru 6588 Azerbaidžāņu 6590 Baškīru 6665 Basku 6985 Bengāļu 6678 Butāņu 6890 Bihari 6672 Bretoņu 6682 Bulgāru 6671 Birmiešu 7789 Baltkrievu 6669 Ķīniešu 9072
Valoda Kods
Horvātu 7282 Čehu 6783 Dāņu 6865 Holandiešu 7876 Angļu 6978 Esperanto 6979 Igauņu 6984 Farēru 7079 Fidži 7074 Somu 7073 Franču 7082 Frīģiešu 7089 Galiciešu 7176 Gruzīnu 7565 Vācu 6869 Grieķu 6976 Grenlandiešu 7576 Guarani 7178 Gudžaratu 7185
Valoda Kods
Hausa 7265 Ebreju 7387 Hindi 7273 Ungāru 7285 Islandiešu 7383 Indonēziešu 7378 Interlingva 7365 Īru 7165 Itāļu 7384 Japāņu 7465 Kannada 7578 Kašmiru 7583 Kazahu 7575 Kirgīzu 7589 Korejiešu 7579 Kurdu 7585 Laosiešu 7679 Latīņu 7665 Latviešu 7686
Valoda Kods
Lingala 7678 Lietuviešu 7684 Maķedoniešu 7775 Malgašu 7771 Malajiešu 7783 Malajalamas 7776 Maori 7773 Marati 7782 Moldāvu 7779 Mongoļu 7778 Nauru 7865 Nepāļu 7869 Norvēģu 7879 Orijiešu 7982 Pendžabiešu 8065 Puštu 8083 Persiešu 7065 Poļu 8076 Portugāļu 8084
Valoda Kods
Kečua 8185 Romāņu 8277 Rumāņu 8279 Krievu 8285 Samoiešu 8377 Sanskrits 8365 Skotu-gallu 7168 Serbu 8382 Serbu-horvātu 8372 Šona 8378 Sindi 8368 Singāliešu 8373 Slovāku 8375 Slovēņu 8376 Spāņu 6983 Sudāniešu 8385 Suahili 8387 Zviedru 8386 Tagalogu 8476
Valoda Kods
Tadžiku 8471 Tamilu 8465 Telugu 8469 Tai 8472 Tonga 8479 Turku 8482 Turkmēņu 8475 Tvi 8487 Ukraiņu 8575 Urdu 8582 Uzbeku 8590 Vjetnamiešu 8673 Volapīku 8679 Velsiešu 6789 Volofu 8779 Khosa 8872 Jidišs 7473 Joruba 8979 Zulu 9085
Zona Kods
Afganistāna AF Argentīna AR Austrālija AU Austrija AT Beļģija BE Butāna BT Bolīvija BO Brazīlija BR Kambodža KH Kanāda CA Čīle CL Ķīna CN Kolumbija CO Kongo CG
Zona Kods
Kostarika CR Horvātija HR Čehija CZ Dānija DK Ekvadora EC Ēģipte EG Salvadora SV Etiopija ET Fidži FJ Somija FI Francija FR Vācija DE Lielbritānija GB Grieķija GR
Zona Kods
Grenlande GL Honkonga HK Ungārija HU Indija IN Indonēzija ID Izraēla IL Itālija IT Jamaika JM Japāna JP Kenija KE Kuveita KW Lībija LY Luksemburga LU Malaizija MY
Zona Kods
Maldivas MV Meksika MX Monako MC Mongolija MN Maroka MA Nepāla NP Nīderlande NL
Nīderlandes Antiļu salas
AN Jaunzēlande NZ Nigērija NG Norvēģija NO Omāna OM Pakistāna PK Panama PA
Zona Kods
Paragvaja PY Filipīnas PH Polija PL Portugāle PT Rumānija RO Krievijas Federācija RU Saūda Arābija SA Senegāla SN Singapūra SG Slovāku Republika SK Slovēnija SI Dienvidāfrika ZA Dienvidkoreja KR Spānija ES
Zona Kods
Šrilanka LK Zviedrija SE Šveice CH Taivāna TW Taizeme TH Turcija TR Uganda UG Ukraina UA ASV US Urugvaja UY Uzbekija UZ Vjetnama VN Zimbabve ZW
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 18
1919
Bojājumu novēršana
Nav sprieguma. Nav attēla.
Attēls no DVD ir nekvalitatīvs. Netiek atskaņots DVD/CD.
DVD vai CD atskaņošanas laikā dzirdams dūcošs troksnis.
Nav iespējams precīzi noskaņoties uz raidstacijām.
Tālvadības pults strādā neapmierinoši vai vispār nefunkcionē.
Atvienots tīkla pieslēguma vads. TV nav iestatīts DVD signāla apstrādei.
Nekvalitatīvs video kabeļu pieslēgums.
Netīrs disks. Iekārtā nav ievietots disks. Ievietoto disku nav iespējams atskaņot.
Disks ievietots otrādi. Ekrānā atvērta izvēlne. Darbojas bloķētājs, kas nepieļauj atsevišķu DVD disku
atskaņošanu. Disks netīrs. Iekārta atrodas pārāk tuvu TV un rada traucējumus.
Neapmierinošs antenas novietojums vai pieslēgums.
Raidstacijas signāls pārāk vājš. Neviena raidstacija nav ieprogrammēta vai arī ieprogrammētās raidstacijas
ir izdzēstas (noskaņojoties uz iepriekš iestatītajiem kanāliem). Tālvadības pults nav pavērsta tieši pret ierīci. Tālvadības pults atrodas pārāk tālu no ierīces. Starp tālvadības pulti un iekārtu atrodas šķērslis.
Tālvadības pults baterija ir izlādējusies.
Iespraudiet tīkla spraudni sienas rozetē līdz atdurei. Izvēlies atbilstošo video ieejas režīmu uz TV, lai attēls no
ierīces būtu redzams TV ekrānā. Pienācīgi pievieno video kabeļus gan pie TV, gan ierīces.
Notīriet disku ar mīkstu lupatiņu virzienā no centra uz ārpusi. Ievietojiet disku. Ievietojiet atskaņojamu disku (pārbaudiet diska veidu,
krāsu sistēmu un zonas kodu). Ieliec disku tā, lai būtu redzama apdrukātā puse. Piespiediet SETUP, lai aizvērtu izvēlni. Ievadiet paroli vai nomainiet novērtējuma līmeni.
Notīriet disku ar mīkstu lupatiņu virzienā no centra uz ārpusi. Pārvieto ierīci un audio mezglus tālāk no TV aparāta.
Pārbaudiet antenas pieslēgumu un noregulējiet antenas stāvokli. Vajadzības gadījumā pieslēdziet ārējo antenu. Noskaņojieties uz raidstaciju manuāli. Ieprogrammējiet dažas raidstacijas
Pavērsiet tālvadības pulti pret iekārtu. Lieto tālvadības pulti ne tālāk par 7 metriem no ierīces. Aizvāciet šķērsli.
Nomaini veco bateriju ar jaunu.
CĒLONIS
PROBLĒMA
NOVĒRŠANA
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 19
20
Atskaņojamo disku veidi
DVD-VIDEO : mazumtirdzniecībā vai
nomā pieejamie filmu ieraksti. DVD-R : tikai video režīmā ierakstīti ar pabeigtu
ierakstu. DVD-RW : Tikai video režīmā ar pabeigtu ierakstu;
pabeigtu DVD VR formātu atskaņot uz šīs iekārtas nebūs iespējams
DVD+R : Atskaņojot tikai video režīmā, iespējams atskaņot arī divslāņu diskus
DVD+RW : tikai video režīmā
Audio CD : Mūzikas CD vai CD-R/ CD-RW mūzikas
CD formātā, kurus var iegādāties tirdzniecībā.
Šī iekārta atskaņo DVD±R/ RW un CD-R/ RW, kuros ierakstīti audio faili, DivX, MP3,WMA un/ vai JPEG faili. Dažus DVD
±RW/ DVD±R vai
CD-RW/ CD-R nebūs iespējams atskaņot uz šīs iekārtas nekvalitatīva ieraksta vai to fiziskās kondīcijas dēļ vai arī ieraksta aparatūras un programmas nepilnību dēļ.
Logotips
Tips
“Dolby” un dubultais D simbols ir Dolby Laboratories tirdzniecības zīmes
Par simbolu displejā.
Atskaņošanas laikā jūsu TV ekrānā var parādīties simbols “
”, kas liecina par to, ka attiecīgā lietošanas instrukcijā aprakstītā funkcija nav pieejama šim konkrētajam DVD video diskam.
Reģionālie kodi
Šīs iekārtas reģionālais kods ir uzdrukāts tās aizmugurē. Šī iekārta spēj atskaņot tikai tādus DVD diskus, kas marķēti ar tās aizmugurē uzdrukāto kodu vai kodu “ALL”.
• Lielākajai daļai DVD disku uz vāciņa ir skaidri saskatāms zemeslodes attēls
ar vienu vai vairākiem skaitļiem. Šim numuram ir jāsakrīt ar jūsu DVD atskaņotāja reģionālo kodu, pretējā gadījumā disku nebūs iespējams atskaņot
Ja jūs mēģināsiet atskaņot DVD disku ar citu reģionālo kodu, TV ekrānā parādīsies paziņojums “Check Regional Code” (“Pārbaudiet reģionālo kodu”).
Autortiesības
Autortiesību likums liedz bez atļaujas kopēt, pārraidīt, demonstrēt, raidīt kabeļu tīklos, atskaņot publiski vai nomāt materiālus, kuru autortiesības ir aizsargātas. Šī iekārta ir aprīkota ar Macrovision izstrādāto autortiesību aizsardzības funkciju. Dažos diskos ir ierakstīti pretkopēšanas aizsardzības signāli. Ierakstot vai atskaņojot šādus diskus attēlā parādīsies troksnis. Šinī izstrādājumā izmantota autortiesību aizsardzības tehnoloģija, kuru aizsargā ASV patents un citas intelektuālā īpašuma tiesības. Šīs pretkopēšanas aizsardzības tehnoloģijas izmantošanai autorizāciju piešķir kompānija Macrovision un tā paredzēta tikai izmantošanai mājas apstākļos vai citiem ierobežotiem pielietojumiem, ja vien Macrovision autorizācijas līgumā nav norādīts savādāk. Apvērstais inženierdarbs vai izjaukšana ir noliegta.
LIETOTĀJIEM JĀATCERAS, KA VISI AUGSTAS IZŠĶIRTSPĒJAS TELEVIZORI IR PILNĪBĀ SAVIETOJAMI AR ŠO RAŽOJUMU UN VAR IZRAISĪT ARTEFAKTUS ATTĒLĀ. IZMANTOJOT 525 VAI 625 RINDU PROGRESĪVO IZVĒRSI ,ATTĒLĀ VAR PARĀDĪTIES ARTEFAKTI. LIETOTĀJAM IETEICAMS PĀRSLĒGT IZEJAS PIESLĒGUMU REŽĪMĀ “STANDARTA IZŠĶIRTSPĒJA”. JA JUMS RODAS JAUTĀJUMI ATTIECĪBĀ UZ JŪSU TELEVIZORA SAVIETOJAMĪBU AR ŠO IEKĀRTU 525p UN 625p RINDU IZVĒRSES REŽĪMĀ, LŪDZU, SAZINIETIES AR JŪSU KLIENTU APKALPOŠANAS CENTRU.
Lai ierakstītie diski būtu savietojami ar LG atskaņotāju, pirms pārrakstāmu disku formatēšanas diska formāta opcija jāpārslēdz uz [Mastered]. Ja šī opcija būs pārslēgta uz Live File System, ierakstītos diskus LG atskaņotājos izmantot nebūs iespējams. (Mastered/ Live File System: disku formātu sistēma Windows Vista videi)
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 20
21
Specifikācija
Dizaina specifikācija var tikt mainīta bez iepriekšēja brīdinājuma.
21
• “Made for iPod” (Ražots lietošanai ar iPod) nozīmē, ka elektroniskā palīgierīce ir
īpaši paredzēta savienošanai tieši ar iPod un izstrādātājs apstiprina, ka tā atbilst Apple lietojamības standartiem.
• Apple neatbild par šīs ierīces darbību vai tās atbilstību drošības un
normatīvajiem standartiem.
Vispārējs raksturojums
Barošanas avots Skatiet ierīces apakšdaļā esošo uzlīmi. Patērētā jauda Skatiet ierīces apakšdaļā esošo uzlīmi. Svars 3.2 kg Kopnes strāvas padeve (USB) DC 5 V 500 mA Ārējie izmēri 175 x 269 x 290 mm
(P X A X Dz) Ekspluatācijas temperatūra 5 °C līdz 35 °C Relatīvais gaisa mitrums 5 % līdz 8 5% Izejas jauda 80 W + 80 W Kopējie harmoniskie kropļojumi 0.5 %
Tjūneris
FM noskaņošanās diapazons
87.5 līdz 108.0 MHz vai 87.50 līdz 108.00 MHz
DVD/CD
Frekvenču josla 40 līdz 20 000 Hz Signāla-trokšņu attiecība 75 dB Dinamiskā amplitūda 75 dB
Izšķirtspēja atkarībā no pieslēguma veida
[COMPONENT VIDEO OUT] 480p (vai 576p) un 480i (vai 576i) [VIDEO OUT] 480i (vai 576i) Skaļruņi
FBS164V Tips 3 joslu, 4 skaļruņi Pretestība 4 Nominālā jauda 80 W Maksimālā jauda 160 W Izmēri (P X A X Dz) 132 x 320 x 300 Neto svars 4,5 Kg
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 21
FB164-D0P_DSWELL_LAT_5731 3/4/10 5:17 PM Page 22
Loading...